英文節(jié)日介紹_第1頁
英文節(jié)日介紹_第2頁
英文節(jié)日介紹_第3頁
英文節(jié)日介紹_第4頁
英文節(jié)日介紹_第5頁
已閱讀5頁,還剩11頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領

文檔簡介

制作:4-1135宿舍ThespringfestivalisthemostimportantfestivalforChinese.TheSpringFestival春節(jié)是中國最重要的節(jié)日。ItisonJanuary1staccordingtotheChineselunarcalendar.它是根據(jù)中國農(nóng)歷1月1日。Dearfriends,Iwanttodieyou.觀眾朋友們,我想死你們了。SpringFestivalcouplets(春聯(lián))PayNewYear‘scall(拜年)Firecrackers(爆竹)Reuniondinner

(團圓飯)Thechildrenarethehappiestofallbecausetheycangetpresentsfromtheirparentsorgrand-parents.LuckymoneyOrGiftmoney壓歲錢爆竹聲中一歲除,春風送暖入屠蘇。Amidthedinofcrackersgoesthedepartingyear,thewindsofspringbringwarmthtohelpthewinemature.1Origin

2Story3socialcustoms4

PoemOrigin(起源)OneofthetraditionalChinesefestivals.TheSpringFestival,Tomb-sweepingDay,Dragon-boatFestival.The15thdayoftheeighthChina’slunarmonth.中國的四大傳統(tǒng)節(jié)日之一,其他三個為:春節(jié)、清明節(jié)、端午節(jié)。每年的中國農(nóng)歷八月十五日是中秋節(jié)。中秋節(jié),又稱月夕、秋節(jié)、仲秋節(jié)、八月節(jié)、八月會、追月節(jié)、玩月節(jié)、拜月節(jié)、女兒節(jié)或團圓節(jié),是流行于中國眾多民族與漢字文化圈諸國的傳統(tǒng)文化節(jié)日,時在農(nóng)歷八月十五;因其恰值三秋之半,故名,Chang’efliestothemoon

嫦娥奔月Chang’efliestothemoonHouyimarriedaprettyladycalledChang’eandlivedahappylifewithher.后羿娶了個美麗善良的妻子,名叫嫦娥,他們一起過著幸福的生活。Oneday,hebecamehunting,mettheQueenMother,thefirsttoseekimmortality,thedoseofimmortality,wewillbeabletoimmediatelyimmortal.一天,后羿外出打獵,遇到了王母,求得了一顆仙丹,服下仙丹,就能立即成仙。HouYiobtainednotdeadDan.WasknownbylooseMongoliathatlooseMongoliarobs,ChangEfrom,doesnothavenorecourseswallowsdownthepillofimmortality,becameanimmortal.后羿得到了不死丹。被蓬蒙知道,蓬蒙強奪,嫦娥不從,迫不得已吞下仙丹,成了仙。Chang'edecidestoliveonthemoonbecauseitisnearesttotheearth.Thereshelivesasimpleandcontentedlife.EventhoughsheisinHeaven,herheartremainsintheworldofmortals.NeverdoessheforgetthedeeploveshehasforHouYi.嫦娥決定在月亮上住下來,因為月亮離地球最近。她在月宮里過著簡單的生活。盡管她上了天宮,她的心還是在凡間。嫦娥從未忘記與后羿之間的愛。socialcustoms(社會習慣)Eatmoon-cake(吃月餅)Puttheskylights(放天燈)Enjoythemoon(賞月)Guesstheriddle(猜燈謎)Duringthefestival,familymembersgetunitedandhavemooncakestogether.PreludetowatermelodyHowlongwillthefullmoonappear?Winecupinhand,Iaskthesky.Idonotknowwhattimeoftheyear.Iwouldbetonightinthepalaceonhigh.Ridingthewind,thereIwouldfly.YetI’mafraidthecrystallinepalacewouldbe.Toohighandcoldforme.Iriseanddance,withmyshadowIplay.Onhighasonearth,woulditbeasgay?Themoongoesroundthemansionsred.Throughgauze-drapedwindowsofttoshed.Herlightuponthesleeplessbed.Whythenwhenpeoplepart,isoftenfullandbright.Menhavesorrowandjoy,theypartormeetagain.Themoonisbrightordimandshemaywaxorwane.Therehasbeennothingprefectsincetheoldendays.Myonewishforyou,then,islonglifeAndashareinthislovelinessfar,faraway!POEMAsthemoonabovethesea,wesharethe

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論