2025標(biāo)準(zhǔn)中英文租賃合同模板_第1頁
2025標(biāo)準(zhǔn)中英文租賃合同模板_第2頁
2025標(biāo)準(zhǔn)中英文租賃合同模板_第3頁
2025標(biāo)準(zhǔn)中英文租賃合同模板_第4頁
2025標(biāo)準(zhǔn)中英文租賃合同模板_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

2025標(biāo)準(zhǔn)中英文租賃合同模板2025StandardEnglish-ChineseLeaseContractTemplate正文本租賃合同(以下簡稱“本合同”)由以下雙方于年月日簽訂:出租方(以下簡稱“甲方”):(姓名/公司名稱),證件XX/統(tǒng)一社會信用代碼:,地址:。承租方(以下簡稱“乙方”):(姓名/公司名稱),證件XX/統(tǒng)一社會信用代碼:,地址:。鑒于甲方愿意將擁有所有權(quán)或合法使用權(quán)的租賃物出租給乙方,乙方愿意承租該租賃物,雙方本著平等、自愿、誠實(shí)信用的原則,經(jīng)友好協(xié)商,達(dá)成如下協(xié)議:第一條租賃物描述甲方同意將下列租賃物出租給乙方:租賃物名稱:租賃物地址:租賃物面積:平方米租賃物用途:其他約定:第二條租賃期限本合同的租賃期限為自年月日起至年月日止,共計(jì)個月。本合同到期后,雙方如需續(xù)租,應(yīng)另行簽訂書面協(xié)議。第三條租金及支付方式租金標(biāo)準(zhǔn):每月人民幣元(大寫:元整)。租金支付方式:乙方應(yīng)于每月日前以方式支付當(dāng)月租金至甲方指定賬戶:賬戶名稱:開戶銀行:賬號:甲方如有變更收款賬戶,應(yīng)提前日以書面形式通知乙方。第四條押金及退還乙方應(yīng)于本合同簽訂之日向甲方支付押金人民幣元(大寫:元整)。押金用于保證乙方履行本合同項(xiàng)下的義務(wù)。除用于抵扣乙方應(yīng)承擔(dān)的費(fèi)用外,甲方應(yīng)于租賃期屆滿且乙方無違約行為后日內(nèi)將押金無息退還乙方。第五條雙方權(quán)利與義務(wù)甲方權(quán)利與義務(wù)甲方應(yīng)保證租賃物的合法性及完整性,并提供必要的文件證明。甲方應(yīng)按照約定將租賃物交付乙方使用,并在租賃期限內(nèi)保持租賃物的正常狀態(tài)。甲方有權(quán)對租賃物的使用情況進(jìn)行監(jiān)督,但不得無故干涉乙方的正常經(jīng)營活動。乙方權(quán)利與義務(wù)乙方應(yīng)按約定支付租金及其他費(fèi)用,不得無故拖欠。乙方應(yīng)合理使用租賃物,并承擔(dān)租賃物在租賃期間的維護(hù)責(zé)任。乙方不得將租賃物轉(zhuǎn)租、轉(zhuǎn)借或改變其用途,否則視為違約。第六條租賃物的維修與維護(hù)租賃期間,租賃物的日常維修由乙方負(fù)責(zé),費(fèi)用由乙方承擔(dān)。如租賃物需要進(jìn)行大修或出現(xiàn)重大損壞,乙方應(yīng)及時通知甲方,并由雙方協(xié)商解決。第七條費(fèi)用承擔(dān)租賃期間,水、電、燃?xì)?、供暖、通訊、物業(yè)等費(fèi)用由乙方承擔(dān)。甲方承擔(dān)租賃物的財(cái)產(chǎn)保險費(fèi)用。第八條合同的變更與終止本合同的任何變更需經(jīng)雙方協(xié)商一致,并以書面形式確認(rèn)。如因不可抗力因素導(dǎo)致租賃物無法正常使用,雙方可協(xié)商提前終止合同,互不承擔(dān)違約責(zé)任。第九條違約責(zé)任乙方未按期支付租金或費(fèi)用,每逾期一日,需向甲方支付滯納金元。任何一方違約導(dǎo)致本合同無法履行的,違約方需賠償守約方遭受的全部損失。第十條爭議解決本合同履行過程中如發(fā)生爭議,雙方應(yīng)友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,任何一方均可向租賃物所在地有管轄權(quán)的人民法院提起訴訟。第十一條其他約定本合同未盡事宜,雙方可另行簽訂補(bǔ)充協(xié)議,補(bǔ)充協(xié)議與本合同具有同等法律效力。本合同一式份,甲乙雙方各執(zhí)份,具有同等法律效力。本合同自雙方簽字蓋章之日起生效。甲方(簽字/蓋章):簽字人:日期:年月日乙方(簽字/蓋章):簽字人:日期:年月日附錄:租賃物平面圖:其他相關(guān)文件:(以下為英文版本,與中文版本具有同等法律效力)2025StandardEnglish-ChineseLeaseContractTemplateMainBodyThisLeaseContract(以下簡稱“本合同”)isenteredintoonday,month,yearby:Lessor(以下簡稱“甲方”):(姓名/公司名稱),IDnumber/統(tǒng)一社會信用代碼:,Address:.Lessee(以下簡稱“乙方”):(姓名/公司名稱),IDnumber/統(tǒng)一社會信用代碼:,Address:.WhereastheLessorwishestorentthepropertydescribedhereintotheLessee,andtheLesseewishestoleasethesame,thepartiesheretoagreeasfollows:Article1DescriptionofLeasedPropertyTheLessoragreestoleasetotheLesseethefollowingproperty:PropertyName:PropertyAddress:PropertyArea:squaremetersPropertyUse:OtherProvisions:Article2TermofLeaseThetermofthisLeaseContractshallbefromday,month,yeartoday,month,year,totalingmonths.UponexpirationofthisContract,thepartiesmayagreetorenewtheleasebysigningawrittenagreement.Article3RentandPaymentMethodsRentStandard:RMByuanpermonth(大寫:yuan整).RentPaymentMethod:LesseeshallpaytherentforeachmonthbymethodtotheaccountdesignatedbytheLessornolaterthandayofeachmonth:AccountName:OpeningBank:AccountNumber:TheLessorshallnotifytheLesseeofanychangestothedesignatedaccountatleastdaysinadvanceinwriting.Article4DepositandRefundLesseeshallpayadepositofRMByuan(大寫:yuan整)totheLessoronthedateofsigningthisContract.ThedepositshallbeusedtoensureLessee’scompliancewiththeobligationsunderthisContract.TheLessorshallrefundthedeposittotheLesseewithoutinterestwithindaysaftertheexpirationoftheleaseterm,providedthatLesseehasnobreachofcontractduringtheleaseperiod.Article5RightsandObligationsofBothPartiesObligationsandRightsoftheLessorTheLessorshallensurethelegalityandintegrityofthepropertyandprovidenecessarydocuments.TheLessorshalldeliverthepropertytotheLesseeinaccordancewiththeagreementandmaintainthepropertyingoodconditionduringtheleaseterm.TheLessorisentitledtosupervisetheuseoftheproperty,butmaynotunreasonablyinterferewithLessee’snormaloperations.ObligationsandRightsoftheLesseeLesseeshallpaytherentandotherfeesasstipulatedinthisContractwithoutunreasonabledelay.Lesseeshallusethepropertyinareasonablemannerandassumethemaintenanceresponsibilityduringtheleaseterm.Lesseeshallnotsublet,sub-lease,oraltertheuseofthepropertywithouttheLessor’swrittenconsent,whichshallconstituteabreachof合同.Article6MaintenanceandPreservationofPropertyDuringtheleaseterm,日常maintenanceofthepropertyshallbetheresponsibilityoftheLesseeattheirownexpense.Intheeventthatmajorrepairsorsignificantdamageoccurtotheproperty,LesseeshallpromptlynotifytheLessor,andthepartiesshallnegotiateasolution.Article7CostsandExpensesDuringtheleaseterm,water,electricity,gas,heating,communication,propertymanagement等費(fèi)用shallbebornebytheLessee.TheLessorshallbearthecostofpropertyinsurance.Article8AmendmentandTerminationAnyamendmenttothisContractshallbemadeinwritingandshallbemutuallyagreeduponbybothparties.Inthecaseofunforeseenevents(如不可抗力因素)whichrenderthepropertyunfitforuse,thepartiesmayagreetoterminatethecontractprematurelywithoutliability.Article9LiabilityforbreachIfLesseefailstopayrentorexpensesontime,alatefeeof元perdayshallbeimposed.AnybreachofthisContractresultinginfailuretoperformtheobligationshereundershallrequirethe違約方tocompensatetheotherpartyforalllossessuffered.Article10DisputeResolutionAnydisputesarisingoutoforrelatedtothisContractshallberesolvedthrough友好協(xié)商.Ifunsuccessful,eitherpartymaybringanactioninthePeople’sCourtatthelocationofthepropertywithjurisdiction.Article11OtherProvisionsAnymatternotprovidedforinth

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論