2025ETSI ES 204 082環(huán)境工程可持續(xù)性和循環(huán)性的數(shù)字產(chǎn)品信息模型_第1頁
2025ETSI ES 204 082環(huán)境工程可持續(xù)性和循環(huán)性的數(shù)字產(chǎn)品信息模型_第2頁
2025ETSI ES 204 082環(huán)境工程可持續(xù)性和循環(huán)性的數(shù)字產(chǎn)品信息模型_第3頁
2025ETSI ES 204 082環(huán)境工程可持續(xù)性和循環(huán)性的數(shù)字產(chǎn)品信息模型_第4頁
2025ETSI ES 204 082環(huán)境工程可持續(xù)性和循環(huán)性的數(shù)字產(chǎn)品信息模型_第5頁
已閱讀5頁,還剩39頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

ETSIES204082V1.1.1(2025-ETSIETSIEnvironmentalEngineeringAninformationmodelfordigitalproductinformationonsustainabilityandcircularity

ETSIES204082V1.1.1(2025-ETSI環(huán)境工程(EE);關(guān)于可持續(xù)性和循環(huán)性的數(shù)字產(chǎn)品ETSIETSIETSIES204082V1.1.1(2025-ETSIES204082V1.1.1(2025- IntellectualProperty

IntellectualProperty Modalverbs Executive Normative

.規(guī)范性引用文件.

Informative

參考信息文獻(xiàn).Definitionofterms,symbolsand RelatedregionalandglobalDPPstandardsand Globaldigitalsustainableproductpassportopportunitiestoachieveacircular Europeandigitalproduct UnitedNationsTransparencyProtocol-B2BDigitalProduct Otherrelated Alignmentand Overviewofinformationrequirementsfrompre-existingenvironmental

Definitionofterms,symbolsand 4DPP5.0一般.歐洲數(shù)字產(chǎn)品護(hù)照.?B2B其他相關(guān)標(biāo)準(zhǔn).對(duì)齊和互補(bǔ)性.Overviewofinformationrequirementsfrompre-existingenvironmental Qualitypropertiesofdataand Productgranularityandcircularityinformation Precisionofinformationdetails Productinformation

總則.數(shù)據(jù)和信息的質(zhì)量特性.產(chǎn)品粒度和循環(huán)信息要求.通用.粒度要求.信息細(xì)節(jié)精度要求.產(chǎn)品信息要求.

Environmentalinformation DPPlegislative Fromrequirementstoaninformation Descriptionofenvironmentalinformationabouta Environmentalinformationtemplateabouta

Environmentalinformation DPPlegislative Fromrequirementstoaninformation 7.0產(chǎn)品環(huán)境信息描述.指標(biāo).證據(jù).標(biāo)準(zhǔn)的環(huán)境信息模板.Digitalinformationandproductalignmentto Mappingofspecificationstoinformationanddata:templateabouta

Mappingofproductstoinformationanddata:descriptionabouta Whatdigitalsustainableproductpassportinformation Guidancefor

Mappingofproductstoinformationanddata:descriptionabouta Whatdigitalsustainableproductpassportinformation AnnexA Exampleapplicationexerciseofaninformationtemplatefor AnnexB RelationshiptoRecommendationITU-T

AnnexAAnnexB

ITU?TL.1102AnnexC Relatedworkonvocabulariesandontologiesabout

AnnexC Relatedworkonvocabulariesandontologiesabout AnnexD ThelegalcontextandrequirementsforDPPinthe

AnnexD ThelegalcontextandrequirementsforDPPinthe ETSIESETSIES204082V1.1.1(2025-ETSIES204082V1.1.1(2025-IntellectualPropertyEssentialIPRsessentialorpotentiallyessentialtonormativedeliverablesmayhavebeendeclaredtoETSI.ThedeclarationspertainingtotheseessentialIPRs,ifany,arepubliclyavailableforETSImembersandnon-members,andcanbefoundinETSISR000314:"IntellectualPropertyRights(IPRs);Essential,orpotentiallyEssential,IPRsnotifiedtoETSIinrespectofETSIstandards",whichisavailablefromtheETSISecretariat.LatestupdatesareavailableontheETSIIPRonlinedatabase.PursuanttotheETSIDirectivesincludingtheETSIIPRPolicy,noinvestigationregardingtheessentialityofIPRs,includingIPRsearches,hasbeencarriedoutbyETSI.NoguaranteecanbegivenastotheexistenceofotherIPRsnotreferencedinETSISR000314(ortheupdatesontheETSIWebserver)whichare,ormaybe,ormaybecome,essentialtothepresentdocument.Thepresentdocumentmayincludetrademarksand/ortradenameswhichareassertedand/orregisteredbytheirowners.ETSIclaimsnoownershipoftheseexceptforanywhichareindicatedasbeingthepropertyofETSI,andconveysnorighttouseorreproduceanytrademarkand/ortradename.MentionofthosetrademarksinthepresentdocumentdoesnotconstituteanendorsementbyETSIofproducts,servicesororganizationsassociatedwiththosetrademarks.DECT?,PLUGTESTS?,UMTS?andtheETSIlogoaretrademarksofETSIregisteredforthebenefitofitsMembers.3GPP?,LTE?and5G?logoaretrademarksofETSIregisteredforthebenefitofitsMembersandofthe3GPPOrganizationalPartners.oneM2M?logoisatrademarkofETSIregisteredforthebenefitofitsMembersandoftheoneM2MPartners.GSM?andtheGSMlogoaretrademarksregisteredandownedbytheGSMAssociation.ThisETSIStandard(ES)hasbeenproducedbyETSITechnicalCommitteeEnvironmentalEngineeringModalverbsInthepresentdocument"shall","shallnot","should","shouldnot","may","neednot","will","willnot","can"and"cannot"aretobeinterpretedasdescribedinclause3.2oftheETSIDraftingRules(Verbalformsfortheexpressionof"must"and"mustnot"areNOTallowedinETSIdeliverablesexceptwhenusedindirectExecutiveThepresentdocumentrelatesto,buildson,andcomplementsRecommendationITU-TL.1070[i.43]andETSITS103881[3]standards,whichdefineopportunitiesforaglobaldigitalsustainableproductpassporttoachieveacirculareconomy.ThepresentdocumentdefinesaninformationmodeltodescribeenvironmentalsustainabilityandcircularityinformationdetailsaboutICTgoods(products)inadigitalformtobepartofadigitalproductpassportasenvironmentalinformationthatcanbecomparedwithinformationrequirementsinrelevantenvironmentalsustainabilityandcircularitystandards,specificallyETSIstandardsandRecommendationsITU-T.Theinformationdetailscanrepresentproductsatanytimeoftheircircularlifespan:design,manufacturing,use,hardwarechanges,andfinalrecyclingase-waste.Severalproduct-relatedstandardscanbeexpressedasalistofenvironmentalinformationtemplates.Thecomparisonofproductinformationtostandards'informationtemplatesallowsforalignmentverificationofproductstotherequirementsofdifferentstandardswhenrelevant.Theaimistocomplementandcontributetoregional(Europeandigitalproductpassport)andglobal(UNECEB2Bdigitalproductpassport)standards.

對(duì)規(guī)范性交付物至關(guān)重要的或潛在地至關(guān)重要的知識(shí)產(chǎn)權(quán)可能已向ETSI報(bào),如有,對(duì)ETSIETSISR000314(IPRs);通知給ETSI與ETSIIPRsETSIETSIETSIETSIETSIETSISR000314(ETSI)中未引用的其他知識(shí)產(chǎn)權(quán)的存在,這些知識(shí)產(chǎn)權(quán)ETSIETSIETSIDECTPLUGTESTSUMTSETSIETSIETSI3GPPLTE?和5G?標(biāo)志是ETSI的商標(biāo),為ETSI成員和3GPP組織合作伙伴注冊。oneM2M?標(biāo)志是ETSI的商標(biāo),ETSIoneM2M合作伙伴注冊。GSM?GSMGSM協(xié)會(huì)注冊和擁有的商標(biāo)。ETSI(ES)ETSI(EE)“能夠”和“不能”應(yīng)按照ETSI(3.2)3.2ETSIITU?TL.1070[i.43]ETSITS103881[3]標(biāo)準(zhǔn),這些標(biāo)準(zhǔn)定義了產(chǎn)品標(biāo)準(zhǔn),特別是ETSI標(biāo)準(zhǔn)和ITU?T建議書。信息詳情可以代表產(chǎn)品在其循環(huán)生命周期中的任何時(shí)間:設(shè)計(jì)、旨在補(bǔ)充和貢獻(xiàn)于區(qū)域(歐洲數(shù)字產(chǎn)品護(hù)照)和全球(UNECEB2B數(shù)字產(chǎn)品護(hù)照)Thepresentdocumentcomplementsotherstandards(ITU-TRecommendationsandETSIstandards)thatrelyonproductinformationinthecontextofthedigitalproductpassporttoexpressenvironmentalsustainabilityandcircularityinformationaboutICTproductsandtofacilitatealignmentverificationofICTproductstootherstandards.Forthat,thepresentdocumentpresents:RelatedregionalandglobalstandardsandRecommendationsaboutthedigitalproductpassportaredescribedinclause5.AnoverviewofinformationrequirementsraisedfromexistingenvironmentalstandardsinclauseAmappingoftherequirementstoaninformationmodelthatsupportsexpressingenvironmentalinformationaboutaproductandenvironmentalinformationtemplatesaboutastandardinclause7.AmappingofenvironmentalinformationtodigitaldataorrepresentedasatablefordigitalizedconformancestatementsandcheckingthealignmenttoICTstandardsinclause7.4.AfeasibilityanalysisofimplementingtheseinformationitemsinaglobalDPPsysteminclauseThepresentdocumentprovidesabasisforexpressingcircularityandenvironmentalsustainabilityinformationaboutproductsandstandardsforDPPs.ThepresentdocumentwasdevelopedjointlybyETSITCEEandITU-TStudyGroup5.ItispublishedrespectivelybyITUandETSIasRecommendationITU-TL.1071[i.44]andETSIES204082(thepresentdocument),whicharetechnicallyequivalent.

本文件補(bǔ)充其他標(biāo)準(zhǔn)(ITU?T建議書和ETSI),這些標(biāo)準(zhǔn)在數(shù)字產(chǎn)品護(hù)照的背景下依賴于產(chǎn)品信息,以表達(dá)ICTICT9DPP本文件為表達(dá)DPP本文件由ETSITCEE和ITU?T5ITUETSI作為建議書ITU?TL.1071[和ETSIES204082(本文件)ThepresentdocumentprovidesastructureforcollectinginformationitemsorganizedtorepresentcircularityandenvironmentalsustainabilityinformationaboutICTproductsandproduct-relatedstandards.ThiswillfacilitatealignmentverificationofICTproductstostandardstovariousactorsduringtheproductlifespanuptofinalrecycling.NormativeReferencesareeitherspecific(identifiedbydateofpublicationand/oreditionnumberorversionnumber)non-specific.Forspecificreferences,onlythecitedversionapplies.Fornon-specificreferences,thelatestversionofthereferenceddocument(includinganyamendments)applies.ReferenceddocumentswhicharenotfoundtobepubliclyavailableintheexpectedlocationmightbefoundintheETSIdocbox. Whileanyhyperlinksincludedinthisclausewerevalidatthetimeofpublication,ETSIcannotguaranteetheirlongtermvalidity.ThefollowingreferenceddocumentsarenecessaryfortheapplicationofthepresentRecommendationITU-TL.361:"IDtagrequirementsforinfrastructureandnetworkelements FormerRecommendationITU-TL.64renumberedasRecommendationITU-TL.361on2016-02-15withoutfurthermodificationandwithoutbeingrepublished.RecommendationITU-TL.1022:"Circulareconomy:Definitionsandconceptsformaterialefficiencyforinformationandcommunicationtechnology".

ICTICT在預(yù)期位置未找到的參考文獻(xiàn)可能可以在ETSIdocbox注意:雖然本條款中包含的任何超鏈接在發(fā)布時(shí)都是有效的,但ETSIITU?TL.361ITU?TL.642016?02?15ITU?TL.361,未作進(jìn)一步修改,也未重新發(fā)布。ITU?TL.1022ETSITS103881(EE);全球數(shù)字可持續(xù)產(chǎn)品護(hù)照機(jī)會(huì)以實(shí)現(xiàn)循環(huán)經(jīng)濟(jì)”。建議書ITU?TL.1100:“信息通信技術(shù)產(chǎn)品中回收稀有金屬的程序”。建議書ITU?TL.1102:“在信息通信技術(shù)產(chǎn)品中使用印刷標(biāo)簽以傳達(dá)稀有金屬信息ETSITS103881:"EnvironmentalEngineering(EE);Globaldigitalsustainableproductpassport opportunitiestoachieveacirculareconomy".RecommendationITU-TL.1100:"Procedureforrecyclingraremetalsininformationandcommunicationtechnologygoods".RecommendationITU-TL.1102:"Useofprintedlabelsforcommunicatinginformationonraremetalsininformationandcommunicationtechnologygoods".InformativeReferencesareeitherspecific(identifiedbydateofpublicationand/oreditionnumberorversionnumber)non-specific.Forspecificreferences,onlythecitedversionapplies.Fornon-specificreferences,thelatestversionofthereferenceddocument(includinganyamendments)applies. Whileanyhyperlinksincludedinthisclausewerevalidatthetimeofpublication,ETSIcannotguaranteetheirlongtermvalidity.Thefollowingreferenceddocumentsarenotnecessaryfortheapplicationofthepresentdocumentbuttheyassisttheuserwithregardtoaparticularsubjectarea. ETSIES203199:"EnvironmentalEngineering(EE);MethodologyforenvironmentalLifeCycleAssessment(LCA)ofInformationandCommunicationTechnology(ICT)goods,networksand ETSIEN303808:"EnvironmentalEngineering(EE);ApplicabilityofEN45552toEN45559methodsforassessmentofmaterialefficiencyaspectsofICTnetworkinfrastructuregoodsinthecontextofcirculareconomy".

ETSI ETSIES203199:"EnvironmentalEngineering(EE);MethodologyforenvironmentalLifeCycleAssessment(LCA)ofInformationandCommunicationTechnology(ICT)goods,networksand ETSIEN303808:"EnvironmentalEngineering(EE);ApplicabilityofEN45552toEN45559methodsforassessmentofmaterialefficiencyaspectsofICTnetworkinfrastructuregoodsinthecontextofcirculareconomy".ETSIETSIES204082V1.1.1(2025-ETSIES204082V1.1.1(2025- RecommendationITU-TL.1010:"Greenbatterysolutionsformobilephonesandotherhand-heldinformationandcommunicationtechnologydevices". RecommendationITU-TL.1021:"Extendedproducerresponsibility-Guidelinesforsustainablee-wastemanagement".

ITU?TL.1010ITU?TL.1021可持續(xù)電子垃圾管理指南”。 RecommendationITU-TL.1023:"Assessmentmethodforcircular RecommendationITU-TL.1023:"Assessmentmethodforcircular RecommendationITU-TL.1031:"Guidelineonimplementingthee-wastereductiontargetoftheConnect2020Agenda". RecommendationITU-TL.1061:"Circularpublicprocurementofinformationandcommunication RecommendationITU-TL.1410:"Methodologyforenvironmentallifecycleassessmentsofinformationandcommunicationtechnologygoods,networksandservices". RecommendationITU-TL.1604(2022):"Developmentframeworkforbioeconomyincitiesand RecommendationITU-TL.1020(2018):"Circulareconomy:GuideforoperatorsandsuppliersonapproachestomigratetowardscircularICTgoodsandnetworks". EllenMcArthurFoundation:"Whatisthecircular RecommendationITU-TX.1400(2020):"Termsanddefinitionsfordistributedledger RecommendationITU-TQ.5050(2019):"FrameworkforsolutionstocombatcounterfeitICT EuropeanCommission(2022):"ProposalforEcodesignforSustainableProductsRegulation". OECD(2019):"GoingDigital:ShapingPolicies,ImprovingLives".Paris:OECDPublishing.168 COM/2020/798(2020):"ProposalforaRegulationoftheEuropeanParliamentandoftheCouncilconcerningbatteriesandwastebatteries,repealingDirective2006/66/ECandamendingRegulation(EU)No2019/1020".

ITU?TL.10312020ITU?TL.1061建議書ITU?TL.1410:“信息技術(shù)、通信技術(shù)產(chǎn)品、網(wǎng)絡(luò)和服務(wù)環(huán)境生命周期評(píng)估方法ITU?TL.16042022建議書ITU?TL.1020(2018):“艾倫·馬歇爾基金會(huì):“什么是循環(huán)經(jīng)濟(jì)?”。 建議書ITU?TX.1400(2020):“分布式賬本技術(shù)術(shù)語和定義”。推薦ITU?TQ.5050(2019):"打擊假冒集成電路的解決方案框架 設(shè)備"。 1682006/66/EC指令并修訂(EU2019/1020 ETSITS103199(2011):"EnvironmentalEngineering(EE);LifeCycleAssessment(LCA)ofICTequipment,networksandservices;Generalmethodologyandcommonrequirements".

ETSITS1031992011EELCA法和共同要求"。 EuropeanCommission(2024):"CommissionimplementingdecisiononastandardisationrequesttotheEuropeanCommitteeforStandardisation,theEuropeanCommitteeforElectrotechnical

Standardisation,andtheEuropeanTelecommunicationsStandardsInstituteasregards productpassportsinsupportofUnionpolicyonecodesignrequirementsforsustainableproductsandonbatteriesandwastebatteries". UN:Secretary-General;WorldCommissiononEnvironmentandDevelopment(1987):"ReportoftheWorldCommissiononEnvironmentandDevelopment:Ourcommonfuture",NewYork,NY:UnitedNations.374pp.

1987世界環(huán)境與發(fā)展委員會(huì)報(bào)告:我們的共同未來374 RecommendationITU-TY.4108/Y.2213(2008):"NGNservicerequirementsandcapabilitiesfornetworkaspectsofapplicationsandservicesusingtag-basedidentification". FormerRecommendationITU-TY.2213renumberedasRecommendationITU-TY.4108on2016-02-05withoutfurthermodificationandwithoutbeingrepublished.

建議書ITU?TY.4108/Y.22132008NGN服務(wù)要求和原建議書ITU?TY.2213于2016?02?05重編號(hào)為建議書ITU?TY.4108 ISO9000:2015:"Qualitymanagementsystems-Fundamentalsand ISO9000:2015:"Qualitymanagementsystems-Fundamentalsand V.Rizos,P.Urban(2024):"ImplementingtheEUdigitalbatterypassport:Opportunitiesandchallengesforbatterycircularity". CarolynnBernier,FatmeDanash(2024):"D5.1:DPP

CarolynnBernier,FatmeDanash(2024):D5.1DPP原型 E.Wagneretal.(2023):"D2.1:MappingoflegalandvoluntaryrequirementsandscreeningofemergingDPP-relatedpilots". CEN(2024)TechnicalBodies,CEN/CLC/JTC24:"DigitalProductPassport-Frameworkand Dykstra,C.A.(1939):"Thequestforresponsibility",Am.PoliticalSci.Rev.33(1),pp.1-25. Regulation(EU)2024/1781oftheEuropeanParliamentandoftheCouncilof13June2024establishingaframeworkforsettingeco-designrequirementsforsustainableproductsandrepealingDirective2009/125/EC(COM(2022)0142-C9-0132/2022-2022/0095(COD)). ETSIGRCIM017(V1.1.1)(12-2022):"ContextInformationManagement(CIM);FeasibilityofNGSI-LDforDigitalTwins". ETSI(2020):"AGuidetoWritingWorldClass InternationalElectrotechnicalCommission(2023),IEC62683-IEC/TC121:"Tests-CommonDataDictionary(CDD-V2.0018.0001)". ISO/IEC8859-1:2003:"Informationtechnology-8-bitsingle-bytecodedgraphiccharactersets-Part1:LatinalphabetNo.1". TelecommunicationstandardizationsectorofITU(09/2020):"ITU-TEditingGuidelines". Luxembourggovernment(2021):"TheProductcircularityDataSheetdecoded". A.Kurteva(2023):"TheRePlanITontologyforDigitalProductPassportsof Schedler,A.(1999):"Conceptualizingaccountability",In:Schedler,A.,Diamond,L.,Plattner,M.F.,editors.Theself-restrainingstate:Powerandaccountabilityinnewdemocracies,pp.13-28.Boulder,CO:LynneRiennerPublishers. M.Sporny,L.Rosenthol(2021):"Cryptographic UnitedNations(2022):"'Zerotoleranceforgreenwashing',Guterressaysatreport

E.Wagner等人(2023):"D2.1:法律和自愿要求映射及新興DPP相關(guān)試點(diǎn)篩選"。 CEN(2024)技術(shù)機(jī)構(gòu),CEN/CLC/JTC24:"數(shù)字產(chǎn)品護(hù)照?框架和系統(tǒng)"。2024613建立可持續(xù)產(chǎn)品生態(tài)設(shè)計(jì)要求框架2009/125/ECCOM(2022)0142?C9?0132/2022?2022/0095(CODETSIGRCIM017(V1.1.1)(12-2022)CIMNGSI?LD的可行性"。ETSI(2020):"編寫世界級(jí)標(biāo)準(zhǔn)的指南" 2023),IEC62683?IEC/TC121"?CDD?V2.0018.0001ISO/IEC8859?1:200381109/2020"ITU?T A.Kurteva(2023):"ICT數(shù)字產(chǎn)品護(hù)照的RePlanIT本體" SchedlerA1999SchedlerADiamondLPlattnerM.F13?28LynneRiennerM.Sporny,L.Rosenthol(2021):"加密超鏈 聯(lián)合國(2022):"'對(duì)綠色漂洗零容忍',聯(lián)合國秘書長在報(bào)告發(fā)布時(shí)表示" UNECERecommendationNo.49(2024):"TransparencyatScale(final

UNECE(2024):"DigitalProductPassport",version: UNECE(2024):"DigitalProductPassport",version:working,DataModelof RecommendationITU-TL.1015:"Criteriaforevaluationoftheenvironmentalimpactofmobile RecommendationITU-TL.1470:"GreenhousegasemissionstrajectoriesfortheICTsectorcompatiblewiththeUNFCCCParisAgreement". RecommendationITU-TL.1070:"Globaldigitalsustainableproductpassportopportunitiestoachieveacirculareconomy".

ITU?TL.1015建議書ITU?TL.1470:"排放軌跡"建議書ITU?TL.1070:"全球數(shù)字可持續(xù)產(chǎn)品護(hù)照機(jī)會(huì)以實(shí)現(xiàn)循環(huán)經(jīng)濟(jì) RecommendationITU-TL.1071:"Aninformationmodelfordigitalproductinformationonsustainabilityandcircularity".

RecommendationITU-TL.1071:"Aninformationmodelfordigitalproductinformationonsustainabilityandcircularity". ISO/FDIS59040:"Circulareconomy-Productcircularitydatasheet". ISO59010:2024:"Circulareconomy-GuidelinesfortheTransitionofBusinessModelsandValue ISO59004:2024:"Circulareconomy-Vocabulary,principlesandguidanceforimplementation". ISO59020:2024:"Circulareconomy-Measuringandassessingcircularityperformance".

ISO/FDIS59040"?"ISO59010:2024ISO59004:2024ISO59020:2024衡量和評(píng)估循環(huán)性能"。 IEC/FDIS82474-1:"MaterialdeclarationPart1:General

RecommendationITU-TL.1101:"Measurementmethodstocharacterizeraremetalsininformationandcommunicationtechnologygoods".

建議書ITU?TL.1101:“測量方法,用于表征信息和通信技術(shù)產(chǎn)品中的稀有金屬 Regulation(EC)No1907/2006oftheEuropeanParliamentandoftheCouncilof18December2006concerningtheRegistration,Evaluation,AuthorisationandRestrictionofChemicals(REACH),establishingaEuropeanChemicalsAgency,amendingDirective1999/45/ECandrepealingCouncilRegulation(EEC)No793/93andCommissionRegulation(EC)No1488/94aswellasCouncilDirective76/769/EECandCommissionDirectives91/155/EEC,93/67/EEC,93/105/ECand2000/21/EC(consolidatedversion6/6/2024). Regulation(EC)No1272/2008oftheEuropeanParliamentandoftheCouncilof16December2008onclassification,labellingandpackagingofsubstancesandmixtures,amendingandrepealingDirectives67/548/EECand1999/45/EC,andamendingRegulation(EC)No1907/2006. Regulation(EU)2017/1369oftheEuropeanParliamentandoftheCouncilof4July2017settingaframeworkforenergylabellingandrepealingDirective2010/30/EU. Directive2011/65/EUoftheEuropeanParliamentandoftheCouncilof8June2011ontherestrictionoftheuseofcertainhazardoussubstancesinelectricalandelectronicequipment(recast Directive2012/19/EUoftheEuropeanParliamentandoftheCouncilof4July2012onwasteelectricalandelectronicequipment(WEEE)(recast8/4/2024). Regulation(EU)2023/1542oftheEuropeanParliamentandoftheCouncilof12July2023concerningbatteriesandwastebatteries,amendingDirective2008/98/ECandRegulation(EU)2019/1020andrepealingDirective2006/66/EC. Directive2009/125/ECoftheEuropeanParliamentandoftheCouncilof21October2009establishingaframeworkforthesettingofecodesignrequirementsforenergy-relatedproducts EN45550:2020:"Definitionsrelatedtomaterialefficiency",(producedby EN45552:2020:"Generalmethodfortheassessmentofthedurabilityofenergy-relatedproducts",(producedbyCEN).

Regulation(EC)No1907/2006oftheEuropeanParliamentandoftheCouncilof18December2006concerningtheRegistration,Evaluation,AuthorisationandRestrictionofChemicals(REACH),establishingaEuropeanChemicalsAgency,amendingDirective1999/45/ECandrepealingCouncilRegulation(EEC)No793/93andCommissionRegulation(EC)No1488/94aswellasCouncilDirective76/769/EECandCommissionDirectives91/155/EEC,93/67/EEC,93/105/ECand2000/21/EC(consolidatedversion6/6/2024). 20081216ECNo1272/2008關(guān)于物質(zhì)的分67/548/EEC1999/45/ECECNo1907/2006。 歐201774EU2017/1369為能源標(biāo)簽制定框架并廢除指令 2011682011/65/EU關(guān)于在電氣和電限制某些有害物質(zhì)的使用(1/8/2024)。 歐201274(WEEE)2012/19/EU(202448)。 2023712(EU)2023/1542,2008/98/EC(EU)2019/10202006/66/EC。。 200910212009/125/EC(修訂)。。 EN45550:2020,(由CEN生產(chǎn)) EN45552:2020,(由CEN生產(chǎn)) EN45553:2020:"Generalmethodfortheassessmentoftheabilitytoremanufactureenergy-relatedproducts",(producedbyCEN). EN45554:2020:"Generalmethodsfortheassessmentoftheabilitytorepair,reuseandupgradeenergy-relatedproducts",(producedbyCEN). EN45555:2019:"Generalmethodsforassessingtherecyclabilityandrecoverabilityofenergy-relatedproducts",(producedbyCEN). EN45556:2019:"Generalmethodforassessingtheproportionofreusedcomponentsinenergy-relatedproducts",(producedbyCEN). EN45557:2020:"Generalmethodforassessingtheproportionofrecycledmaterialcontentinenergy-relatedproducts",(producedbyCEN). EN45558:2019:"Generalmethodtodeclaretheuseofcriticalrawmaterialsinenergy-relatedproducts",(producedbyCEN).

EN45553:2020,(由CEN生產(chǎn))EN45554:2020CENEN45555:2019CENEN45556:2019CENEN45557:2020CENEN45558:2019CEN制定)。 EN45559:2019:"Methodsforprovidinginformationrelatingtomaterialefficiencyaspectsofenergy-relatedproducts",(producedbyCEN).

EN45559:2019:"Methodsforprovidinginformationrelatingtomaterialefficiencyaspectsofenergy-relatedproducts",(producedbyCEN).Definitionofterms,symbolsandForthepurposesofthepresentdocument,thefollowingtermsaccountability:equivalenttoanswerability,liability,andtheexpectationofaccount-giving,withtheobligationtoinformabout(pastorfuture)actionsanddecisionstojustifythem Termadaptedfrom[i.26]and[i.35]andETSITS103881authenticity:abilityofprovinganassertion,suchastheidentityofacomputersystemuser TermadaptedfromETSITS103881[3].centralization:data,function,process,systemwhereasingleentity,orasmallgroup,hasexclusivecontrolor TermadaptedfromETSITS103881circulareconomy:economyclosingtheloopbetweendifferentlifecyclesthroughdesignandcorporateactions/practicesthatenableactivitieslikereuse,refurbishment,remanufactureandrecyclinginordertouserawmaterials,goodsandwasteinasustainableandefficientwayNOTE1:Thecirculareconomyconceptdistinguishesbetweentechnicalandbiologicalcycles,thecirculareconomyisacontinuous,positivedevelopmentcycle.Itpreservesandenhancesnaturalcapital,optimizesresourceyields,andminimizessystemrisksbymanagingfinitestocksandrenewableflows,whilereducingwastestreams.NOTE2:TermadaptedfromRecommendationsITU-TL.1022[2],ITU-TL.1020[i.10]andL.1604circularity:designingoutwasteandpollution,keepingproductsandmaterialsinuse,andregeneratingnaturalsystems ThetermisbasedonEMF2021[i.11].collectiveproduct:productbatchorproductmodelwithcommoncharacteristicsformultipleproductitems TermadaptedfromETSITS103881[3].compliance:adherencetospecified TermadaptedfromRecommendationITU-TX.1400component:hardwareconstituentofaproductthatcannotbetakenapartwithoutdestructionorimpairmentofitsintendeduseNOTE1:Apopulatedprintedcircuitboardmaybeconsideredacomponentand/orapartfromtheperspectiveofthepresentdocument.NOTE2:TermadaptedfromETSIEN303808conformityassessment:demonstrationthatspecifiedrequirementsrelatingtoaproduct,process,system,personorbodyarefulfilled

注意:術(shù)語改編自[i.26][i.35]ETSITS1038813]。ETSITS103881[3] TermadaptedfromETSITS103881注1存量資源和可再生流量,保存并增強(qiáng)自然資本,優(yōu)化資源產(chǎn)出,并最大限度地減少系統(tǒng)風(fēng)險(xiǎn),同時(shí)減少廢物流。2ITU?TL.1022[2],ITU?TL.1020[i.10]L.1604[i.9]EMF2021[i.11]。ETSITS103881[3]。注意:術(shù)語改編自ITU?T建議書X.1400[i.12]2:術(shù)語改編自ETSIEN303808[i.2]。 TermadaptedfromRecommendationITU-TQ.5050

ITU?TQ.5050[

decentralization:data,function,process,systemthatisnotcentralized,controlledbyasingleorfewentities TermadaptedfromETSITS103881[3].digitalproductpassport:structuredcollectionofproduct-specificdataconveyedthroughauniqueidentifierNOTE1:TermbasedonEuropeanCommissiondocument[i.14].NOTE2:TermadaptedfromETSITS103881

ETSITS103881[3]1[i.14]2ETSITS103881[digitalization:useofdigitaltechnologiesanddataaswellasinterconnectionthatresultsinneworchangestoexisting Termadaptedfrome-waste:electricalorelectronicequipmentthatiswaste,includingallcomponents,sub-assembliesandconsumablesthatarepartoftheequipmentatthetimetheequipmentbecomeswasteNOTE1:Thetermse-wasteandWasteElectricalandElectronicEquipment(WEEE)areusedinterchangeably.NOTE2:TermadaptedfromRecommendationITU-TL.1031[i.6].economicoperator:manufacturer,authorizedrepresentative,importer,distributor,fulfilmentserviceprovider,oranylegalpersonwithlegalresponsibilityconcerningmanufacture Adaptedandmodifiedfrom[i.16]andETSITS103881environmentalinformation:informationrelatedtoenvironmentalaspects,eco-designandcircularityofICTgoodsNOTE1:Environmentalinformation,ingeneral,isamuchwiderconceptthanwhatisdefinedhere;however,forthepresentdocument,theterm"environmentalinformation"isdefinedinthecontextofinformationtobepresentedintheDigitalProductPassport.NOTE2:ThiscanbepartofasustainabilityclaiminthecontextofUNECEB2BDPP[i.39]andRecommendationNo.49[i.38].extendedproducerresponsibility:policyprincipletopromotetotallifecycleenvironmentalimprovementsofproductsystemsbyextendingtheresponsibilityofthemanufacturersoftheproducttovariouspartsoftheentirelifecycleoftheproduct,andespeciallytothetake-back,recyclingandfinaldisposaloftheproduct TermadaptedfromRecommendationITU-TL.1021globaldigitalsustainableproductpassport:subsetofadigitalproductpassport,globalinregionalscope,focusedonenvironmentalsustainabilityaspects TermadaptedfromETSITS103881ICTgoods:tangiblegoodsderivingfromormakinguseoftechnologiesdevotedtoorconcernedtheacquisition,storage,manipulation(includingtransformation),management,movement,control,display,switching,interchange,transmissionorreceptionofadiversityofdata;thedevelopmentanduseofthehardware,software,andproceduresassociatedwiththisdelivery;therepresentation,transfer,interpretation,andprocessingofdataamongpersons,places,andmachines,notingthatthemeaningassignedtothedataispreservedduringtheseoperationsNOTE1:ETSITS103199[i.17]usestheword"equipment"NOTE2:TermadaptedfromRecommendationITU-TL.1410[i.8]orthetechnicallyalignedETSIES203199[i.1].IDtag:physicalobjectwhichstoresoneormoreidentifiersandoptionallyapplicationdatasuchasname,title,price,address,etc. TermadaptedfromRecommendationITU-TY.4108/Y.2213identity:abilityofindicatingapersonorthing'sidentity,authenticationistheprocessofverifyingthatidentity TermadaptedfromETSITS103881[3].individualproduct:product TermadaptedfromETSITS103881

1(WEEE)2:術(shù)語改編自ITU?TL.1031[i.6]建議書。N注:改編并修改自[i.16]和ETSITS103 881環(huán)境信息:與ICT息”是在數(shù)字產(chǎn)品護(hù)照中要呈現(xiàn)的信息的背景下定義的。2:這可以是在UNECEB2BDPP[i.39]49i.38注:術(shù)語改編自ITU?TL.1021[i.4]ETSITS103881[3]1:ETSITS103199i.17]2ITU?TL.1410i.8]ETSIES203199i.1]ITU?TY.4108/Y.2213[i.20]。ETSITS103881[3]。ETSITS103881[3]informationaccessibility:abilitytoaccessandbenefitfrominformationtothewidestrangeofactorsandsituations TermadaptedfromETSITS103881[3].informationcomposability:abilitytocombineandassembleself-containedandstatelessinformationcomponents,aswithstructuredlinkeddata TermadaptedfromETSITS103881informationconfidentiality:setofrulesorapromisetolimitsaccessorplacesrestrictionsoncertaintypesof TermadaptedfromETSITS103881informationprivacy:relationshipbetweenthecollectionanddisseminationofdata TermadaptedfromETSITS103881[3].informationtransparency:clarityaboutrelevantdetails,neededforadecisionoranassessment TermadaptedfromETSITS103881[3].informationverifiability:abilitytoreview,inspect,audit,testtoestablish,document,confirmtheveracityofan TermadaptedfromETSITS103881in

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論