文獻(xiàn)學(xué)視域下的《爾雅義疏》異文研究_第1頁
文獻(xiàn)學(xué)視域下的《爾雅義疏》異文研究_第2頁
文獻(xiàn)學(xué)視域下的《爾雅義疏》異文研究_第3頁
文獻(xiàn)學(xué)視域下的《爾雅義疏》異文研究_第4頁
文獻(xiàn)學(xué)視域下的《爾雅義疏》異文研究_第5頁
已閱讀5頁,還剩2頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

中國古籍文獻(xiàn)包含大量異文,異文是傳統(tǒng)訓(xùn)話學(xué)研究的重要材料,通過異文解決古書中的疑難問題也是訓(xùn)話學(xué)的重要方法。清代學(xué)者對(duì)異文的研究已形成自覺,諸多大家利用異文進(jìn)行校勘訛誤、確定詞義、探析語音等研究工作?!稜栄帕x疏》(簡稱《義疏》成書于《爾雅正義》之后,是總結(jié)和發(fā)展《爾雅》研究成果的經(jīng)典之作,正如黃侃所言:“郝疏晚出,遂有駕邢軼邵之勢(shì),今之治《爾雅》者,殆無不以為啟辟戶門之書?!焙萝残性谘艑W(xué)研究中十分重視異文問題,不僅在《義疏》中挖掘諸多異文現(xiàn)象,而且利用豐富的文獻(xiàn)材料,對(duì)各類異文的表現(xiàn)形式和產(chǎn)生原因等進(jìn)行細(xì)致分析,為后世訓(xùn)話及文獻(xiàn)研究提供了重要的研究材料。一、《義疏》異文研究的文獻(xiàn)基礎(chǔ)作為文獻(xiàn)不同版本或篇目中存在的一種文本差異,異文的研究需要憑借扎實(shí)豐富的文獻(xiàn)基礎(chǔ)?!读x疏》乃清代雅學(xué)研究巨著,涉及文獻(xiàn)豐富。作者郝懿行博洽詳瞻,引證、說解較前人更為充實(shí)。據(jù)粗略統(tǒng)計(jì),其引用書證總數(shù)超過15000條,引用書目達(dá)400余種,文獻(xiàn)引用之廣博令人稱贊。2如此宏富的文獻(xiàn)成為郝氏開展雅學(xué)研究的重要材料來源,也奠定了《義疏》中異文研究的文獻(xiàn)基礎(chǔ)??v覽全書,《義疏》異文研究的文獻(xiàn)基礎(chǔ)有紙質(zhì)文獻(xiàn)和非紙質(zhì)文獻(xiàn)兩大類。紙質(zhì)文獻(xiàn)涵蓋經(jīng)、史、子、集各部,既有經(jīng)典名作,也有珍奇之書。非紙質(zhì)文獻(xiàn)以碑刻文獻(xiàn)為主,另有石鼓文等其他石刻文獻(xiàn)、簡帛文獻(xiàn)、青銅文獻(xiàn)等。(一)紙質(zhì)文獻(xiàn)中國傳統(tǒng)典籍大多以紙質(zhì)文獻(xiàn)形式保存至今,流傳有序。郝懿行《義疏》中的異文研究援引大量紙質(zhì)文獻(xiàn),所涉書目種類豐富,涵蓋經(jīng)、史、子、集四大門類,有時(shí)單個(gè)詞條所引書目就達(dá)數(shù)十種?!稘h書·藝文志》云:“古文讀應(yīng)《爾雅》,故解古今語而可知也。\"[3《爾雅》乃解讀《尚書》《詩經(jīng)》等書之要籍。反之,經(jīng)學(xué)文獻(xiàn)亦是考釋《爾雅》之良書,是《義疏》引證文獻(xiàn)最主要的來源?!读x疏》從《周易》《尚書》《詩經(jīng)》《周禮》《儀禮》《禮記》《春秋》《論語》《經(jīng)典釋文》及各類經(jīng)書、注書中選取大量例證,旁征博引,涉及廣泛。例如,《釋言》:“班,賦也。\"郭璞注:“謂布與。”《義疏》:“班者,《說文》云:‘分瑞玉?!稄V韻》引同,《玉篇》引云‘分瑞也',無‘玉'字,蓋本《詩》班瑞而為說?!盵4]“班\"在各書中的解釋略有差異,雖表述不一,然意思基本一致,可視為異文。此處郝懿行充分運(yùn)用經(jīng)部文獻(xiàn),尤其是《說文》《玉篇》《廣韻》等小學(xué)類文獻(xiàn),分析出《玉篇》異文“蓋本《詩》班瑞而為說\"所致。史書保留著大量語言學(xué)和文獻(xiàn)學(xué)信息,為詞條說解和異文研究提供豐富的旁證?!读x疏》對(duì)經(jīng)典史書的引用十分重視,郝氏從《史記》《左傳》《漢書》《后漢書》《國語》等史學(xué)類著作及相關(guān)注書中挖掘大量文獻(xiàn)異文、名物典章等信息。例如,《釋言》:“靡、罔,無也。”《義疏》:“罔者,從亡,‘亡亦無《書》‘罔水行舟’,《史記·夏紀(jì)》作‘毋水行舟';‘罔有攸赦’,《殷紀(jì)》作‘無有攸赦’。\"[5]“罔”\"無”\"毋\"相通,郝懿行引史部文獻(xiàn)《史記》《漢書》兩書為證。《尚書》中“罔水行舟\"在《史記》中作“毋水行舟”,《史記》中《夏紀(jì)》《殷紀(jì)》兩章同一句話分別作“罔有攸赦”和“無有攸赦”?!读x蔬》廣泛引用子部各類文獻(xiàn)研究異文、字詞音義等問題,如儒家的《荀子》《春秋繁露》,道家的《莊子》《老子》,兵家的《孫子》,法家的《韓非子》,農(nóng)家的《齊民要術(shù)》,雜家的《鬼谷子》《白虎通義》《風(fēng)俗通義》,醫(yī)家的《本草綱目》《素問》,天文類的《開元占經(jīng)》等。例如,《釋話》:皇皇,美也?!读x疏》:“《易·系辭》云‘黃帝’,《風(fēng)俗通·聲音》篇作‘皇帝';《左氏宣十七年傳》‘苗責(zé)皇’,《說苑·善說》篇作‘釁貧黃,是‘黃、皇'通。\"此例郝懿行引子部文獻(xiàn)《風(fēng)俗通》《說苑》的內(nèi)容說解詞條,將相似名稱放在一起對(duì)比,論證“黃、皇\"相通。集部文獻(xiàn)包含楚辭類、別集類、總集類、詩文評(píng)類、詞曲類文獻(xiàn),主要為各類詩詞曲賦及文論著作?!读x疏》所引集部文獻(xiàn)以《楚辭》和《文選》居多,其他書目亦有涉及。例如,《釋話》:祀,祭也?!读x疏》:“《說文》‘祀從巳聲,則‘巳、祀'同音。故《詩》‘於穆不巳’,《文心雕龍·練字》篇作‘於穆不祀’。\"[7]《文心雕龍》屬集部文獻(xiàn),郝懿行將其內(nèi)容與《詩經(jīng)》內(nèi)容相對(duì)比,以證“巳\"“祀\"兩字同音相通。(二)非紙質(zhì)文獻(xiàn)《義疏》中可見諸多非紙質(zhì)類文獻(xiàn),郝懿行認(rèn)識(shí)到異文研究不能僅依靠紙質(zhì)傳世文獻(xiàn),也要利用非紙質(zhì)類出土文獻(xiàn)進(jìn)行參照?!读x疏》中可見漢石經(jīng)、三體石經(jīng)、石鼓文等大量石刻文獻(xiàn)例證,僅碑文類材料就有《平都相蔣君碑》《修華岳碑》《魏孔羨碑》《魏受禪表》《史晨奏銘》《平輿令薛君碑》《北海相景君碑》《堯廟碑》《韓敕后碑》《隸釋·任伯嗣碑》《冀州從事郭君碑》等數(shù)十種。此外,郝氏亦參考《穆天子傳》《晉姜鼎銘》等簡帛、青銅文獻(xiàn)。非紙質(zhì)文獻(xiàn)保存了大量珍貴語料,對(duì)于異文研究大有裨益。例如,《釋言》:“矧,況也。\"《義疏》:“‘兄既通‘況’,又通‘皇’。故《書》云‘無皇曰’,漢石經(jīng)作‘無兄曰’。《尚書大傳》云‘皇于聽獄乎,鄭注:‘皇猶況也。是皆音同假借字耳。\"8漢石經(jīng),又稱熹平石經(jīng),是中國歷史上最早的官刻儒家石經(jīng),刻于東漢年間,主要內(nèi)容為《尚書》《周易》《魯詩》《春秋》等儒家經(jīng)典。《義疏》多次引用漢石經(jīng)內(nèi)容以釋異文字例、詞例,如此例《尚書》“無皇曰”與漢石經(jīng)“無兄曰”對(duì)照可證,“兄”“皇”相通,為音同假借字?!夺屧挕罚浩?,待也?!读x疏》:“《說文》普從酉聲,‘酉與‘自'同?;驈脑蛔鳌铡驈淖鳌?,魏三體石經(jīng)《書·大誥》云‘不敢替'作‘不敢贊’,本于《說文》也。\"[9三體石經(jīng)是曹魏正始年間刻錄在石碑上的經(jīng)文,主要刊刻《尚書》《詩經(jīng)》兩部經(jīng)書,分別采用古文、小篆、隸書三種字體。郝懿行在此處將三體石經(jīng)與《說文》對(duì)照,研究先秦古文字,進(jìn)而分析字義、詞義演變。二、《義疏》異文表現(xiàn)形式考察異文的表現(xiàn)形式差異,從不同角度出發(fā),可以劃分為不同的類型。郝懿行在書中提及的異文大致可分為單字異文、成詞異文和成句異文三類。(一)單字異文以文獻(xiàn)材料為依托,郝懿行在《義疏》中指出了諸多單字異文現(xiàn)象。此類異文多為通假字、古今字、異體字、同音字等,由此可推求古書用字、音義關(guān)系等問題。例如,《釋訓(xùn)》:“赫兮烜兮,威儀也。”《義疏》:“《說文》引《詩》作‘煊’,云:‘寬嫻心腹貌。然則《詩》本作‘恒’,《韓詩》省作‘宣’,《爾雅》作‘煊’,《毛詩》假借作‘晅'耳。\"[0]郝懿行指出,《說文》引《詩經(jīng)》原本作“赫兮恒兮”,《韓詩》省“恒\"為“宣”,《毛詩》假借作“喧”,《爾雅》則改“恒”為“煊”。此類單字異文主要涉及用字問題。《釋地》:“中有積首蛇焉。\"《義疏》:“積者,宋雪窗本作‘',假借字也?!盵“枳\"字在宋代雪窗本《爾雅》中作“職”,系假借之用,其他諸書作此字者甚少。宋雪窗本諸家提及不多,其為宋代《爾雅》版本之一。此外,宋本《爾雅》還有宋刊十行本、宋蜀大字本、吳元恭本等,皆可為后世《爾雅》研究提供版本依據(jù)。(二)成詞異文《爾雅》為詞典類專著,因而《義疏》涉及大量成詞異文例證。從詞的角度出發(fā),成詞異文以詞為單位,主要包含單音詞和單音詞的換用、復(fù)音詞和復(fù)音詞的換用、單音詞和復(fù)音詞的換用等。12例如,《釋訓(xùn)》:“挑桃、契契,愈遐急也。\"《義疏》:“《文選·魏都賦》注引《爾雅》亦作‘燿燿',是‘嫘、桃'音義同。\"[13]“桃\"是表行動(dòng)狀態(tài)之詞,郝懿行考《文選·魏都賦》,該書注引《爾雅》“桃桃”為“燿燿”,引文與原文有別。郝懿行認(rèn)為,兩字雖異而音同義同,古時(shí)從“兆\"之字與從“翟\"之字大多相同,此異文便為一例證。本例為異文用字差異?!夺屧挕罚骸盎?、于、爰,曰也。\"《義疏》:“于者,語氣之舒也,故亦訓(xùn)‘曰’?!对姟贰鹊┯诓睢屛囊俄n詩》作‘谷旦呼嗟’,《文選》注引薛君章句曰:‘吁嗟,嘆辭也。然則‘吁嗟'即‘于差’,‘於于即‘鳴呼’,是皆語之嘆詞,詞即“曰”矣?!盵14]此例涉及《義疏》所引《詩經(jīng)》內(nèi)容,《詩經(jīng)》原作“谷旦于差”,《韓詩》作“谷旦吁嗟”。郝懿行指出此處異文為“于差”與\"吁嗟”,實(shí)為同一嘆詞。(三)成句異文成句異文主要涉及句式結(jié)構(gòu)、表意方式等,囿于《爾雅》自身性質(zhì),《義疏》中的成句異文例證較少,且不具有典型代表性?!夺屟浴罚骸白鳌⒃?,為也?!薄读x疏》:“《玉篇》爪部“為下引《爾雅》曰:‘造、作,為也。今本誤倒,宜訂正。”[15]郝懿行通過對(duì)比《玉篇》所引古本《爾雅》內(nèi)容及今本《爾雅》內(nèi)容,指出兩者順序有別?!队衿烦蓵谔拼瑫r(shí)間相較今本《爾雅》年代更早,引用內(nèi)容更接近于古文。由此郝懿行推斷,今本存在誤倒之嫌,應(yīng)改正。此條即通過異文來判斷文獻(xiàn)存在的字序差別。三、《義疏》異文研究手段異文作為一種珍貴的語料資源,可以為古書校讎、詞義考釋、音韻語法等研究提供重要參考。郝懿行對(duì)異文研究頗為重視,他借助多種手段研究異文成因,利用異文解決訓(xùn)話、文獻(xiàn)中的實(shí)際問題。(一)通過不同版本比勘研究異文《爾雅》流傳千年,受時(shí)代、地域、刊刻單位、刻錄人等復(fù)雜因素影響,不同版本間存在異文的現(xiàn)象十分普遍。郝懿行在《義疏》中多次提及《爾雅》版本的異文問題,且十分重視文獻(xiàn)版本的鑒定與利用,通過不同版本間相互歧義的文句推斷出諸多訓(xùn)話學(xué)、文字學(xué)信息。例如,《釋訓(xùn)》:“皋皋、絹捐,刺素食也。”《義疏》:“皋者,‘浩之假音也。釋文:‘皋,樊本作浩,古老反。是《爾雅》樊光作‘浩浩’,后人據(jù)《毛詩》改為‘皋皋'爾?!?6郝懿行指出樊光所依《爾雅》版本“皋皋\"寫作\"浩浩”,與今本不同,今本作“皋皋”的依據(jù)為《毛詩》。樊光乃漢代為《爾雅》作注之人,兼通古今,注中常列反切,為后世字音研究提供可考材料。郝懿行通過兩版本異文對(duì)比,加之古書考證,進(jìn)一步推斷“皋”“浩\"音義相通,利用版本異文發(fā)掘文字音義關(guān)系?!夺層?xùn)》:“謔謔、,崇饞慝也?!薄读x疏》:“者,當(dāng)作‘熇《爾雅》本亦作‘熇’,故釋文‘'下別出‘熇'字,是即古本作‘熇'之證?!盵7郝懿行指出此例古本《爾雅》與今本不同,“”作“熇”,一則《經(jīng)典釋文》“”下另出“熵\"字,二則毛傳及雅學(xué)研究前人孫炎、舍人等皆用“熇熇”,均可證《爾雅》古本寫作“熇”,與《詩經(jīng)》用字相同。后因陸德明誤以為“熇\"已不再使用,改寫為“”。此例為郝懿行利用版本異文推求《爾雅》古本原貌。《義疏》中關(guān)于版本異文的探討豐富了后世對(duì)《爾雅》版本的認(rèn)識(shí),郝懿行借助古今版本對(duì)比,還原古本原貌、考據(jù)字形和音義變化,為后人了解《爾雅》版本體系與音義研究提供了諸多有價(jià)值的材料。(二)通過原文與引文對(duì)照研究異文中國古代文獻(xiàn)存在大量摘抄引用現(xiàn)象,從原書摘引下來但與原書用字存在差異的文句往往會(huì)形成一類異文。這類異文較為零碎分散,需要研究者一條條集證并與原書原文進(jìn)行仔細(xì)對(duì)照。《爾雅》作為早期重要的語言學(xué)專著,其內(nèi)容條目被各朝文獻(xiàn)轉(zhuǎn)引摘錄。不同朝代的文獻(xiàn)對(duì)《爾雅》內(nèi)容的引用不可避免地與今本原文形成一定差異,郝懿行對(duì)此類差異頗為關(guān)注,他利用原文與引文的不同,探討相關(guān)異文情況。例如,《釋地》:“九夷、八狄、七戎、六蠻,謂之四海。\"《義疏》提到,正義曰:“《職方氏》及《布憲》注亦引《爾雅》云‘九夷、八蠻、六戎、五狄,謂之四海’。數(shù)既不同,而俱云《爾雅》,則《爾雅》本有兩文?!盵18此例中《周禮》兩篇引《爾雅》之文與郝懿行所見《爾雅》有別,對(duì)照可知,《周禮》引文無“七戎\"而有“五狄”。郝懿行認(rèn)為《爾雅》此例有兩種說法,考證他書,各家說法不一,難成定論。此例實(shí)際涉及“四?!睘橄闹赜蜻€是殷之肇域的問題,郝懿行認(rèn)為兩種說法均無可靠實(shí)證,不能主觀臆斷、妄下結(jié)論,此處可見郝懿行治學(xué)態(tài)度之嚴(yán)謹(jǐn)?!夺屟浴罚骸懊?、荒,奄也。\"《義疏》:“《詩》‘遂荒大東',郭注《釋詁》引作‘遂大東‘荒、'亦一聲之轉(zhuǎn)。”[19]《詩經(jīng)》“遂荒大東”一句,郭璞在引用作注時(shí)將“荒\"改作“”,對(duì)此異文,郝懿行認(rèn)為二字相通,為一聲之轉(zhuǎn)。不同著作之間彼此引用較為常見,正如此例,部分因引用而產(chǎn)生的異文可反映文字音韻地位,對(duì)訓(xùn)釋文句有所幫助。通過對(duì)比原文與引文的差異,可以推求諸多《爾雅》文獻(xiàn)信息,郝懿行在此頗下功夫。盡管引用原文的詞句多為零散材料,無法像版本異文一樣作全書性、系統(tǒng)性比對(duì),然其中的一詞半句亦彌足珍貴,可解諸多困擾前人已久之惑。(三)通過兩書內(nèi)容對(duì)比研究異文在浩瀚的典籍中,同一事件、思想等記述對(duì)象被多部著作同時(shí)記載的現(xiàn)象十分常見。這類現(xiàn)象造成的文本差異往往出自不同著者的不同著作,它不是原書文句的摘引或原書稿本的變異,不依附于本書而存在,字句變化更為豐富。20]郝懿行對(duì)文獻(xiàn)材料鉆研頗深,將不同典籍相互對(duì)比,善于發(fā)現(xiàn)和研究兩書內(nèi)容上完全或基本相同、文字上可相比勘的異文。例如,《釋言》:“翌,明也。\"郭璞注:“《書》曰:‘翌日乃瘳。\"《義疏》:“《書》‘王翼日乃瘳’,郭引‘翼’作‘翌;‘越翼日癸巳’,《漢書·律歷志》作‘若翌日癸巳’?!盵2本例運(yùn)用了兩種異文研究手段?!耙睢薄耙怼痹诠艜杏型ㄓ玫那闆r,郝懿行以《尚書》為例,原文作“王翼日乃瘳”,而郭璞在引用時(shí)將“翼\"寫為“翌”,此處為原文與引文的對(duì)照;《尚書》原文又有“越翼日癸巳”一句,該句與《漢書》“若翌日癸巳\"意義一致,但表述有別,此處即為兩書相似內(nèi)容的對(duì)比。后世的書籍在翻譯或因襲前朝書籍的過程中,會(huì)對(duì)原有的文本進(jìn)行適當(dāng)?shù)母膭?dòng),如《史記》對(duì)《尚書》的翻譯與引用就導(dǎo)致兩書存在大量異文,《漢書》對(duì)《史記》的摘錄與因襲也導(dǎo)致兩書存在大量異文。因此,

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論