紡院英語詞匯學11_第1頁
紡院英語詞匯學11_第2頁
紡院英語詞匯學11_第3頁
紡院英語詞匯學11_第4頁
紡院英語詞匯學11_第5頁
已閱讀5頁,還剩10頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1.將下列矛盾修飾語譯成漢語Oldnews舊新聞studentteacher實習教師lightheavyweight輕重量級Peaceoffensive和平攻勢growingsmall越變越小negativegrowth負增長Halfnaked半裸opensecret公開的秘密loosetights寬松的緊身褲Tightslacks緊身的寬松褲awfulgood極好的samedifference同樣的區(qū)別Sightunseen看不見的景象darknessvisible看得見的黑暗2.Pointouttherhetoricaldevicesofthefollowingsentences1)Ahundredbayonetsweremarchingdownthestreet.----metonymy借代2)Sheborrowedhiswheelforaspinouttotown.----synecdoche提喻3)Lazinesstravelssoslowlythatpovertysoonovertakeshim.---personification擬人4)Thescentoftheroseranglikeabellthroughthegarden.----simile明喻5)Constantdroppingwearsthestone.----metaphor隱喻6)Hisvoicesoundedlikeathunderinthehall.—simile明喻7)Whenindustrycomesinatthewindow,povertygoesoutofthedoor.----personification.擬人8)Wearecreatinganationonceagainvibrant,robustandalive.Buttherearemanymountainsyettoclimb.----mataphor隱喻9)Youcannotchangehismindanymorethanyoucanchangetheorbitofthemoon.----simile明喻10)Thatfutcoatwouldbebeyondhismiserablepocket.----metonymy借代11)Therearehundredsofsailsintheharbour.----synecdoche提喻12)Hewassuchanaufulteacherthatwheneverherecognizedasparkofgeniusyoucouldbesurehe’dwaterit.---metaphor隱喻13)Sharpwordsmayoccasionallybespokenbyunguardedorignoranttongues.---synecdoche提喻14)Whengunsspeakitistoolatetoargue.---personification擬人15)AmajorlessonAmericansneedtolearnisthatlifeconsistsofmorethancarsandtelevisionsets.----synecdoche提喻EnglishIdiom1.Whatisanidiom?Anidiomisafixedgroupofwordsorasingleword,orevenasentence,withspecialmeaningthatcannotbeguessedfromitsstructure.Thatistosay,themeaningofanidiommustbelearnedasawhole.e.g.“tospillthebeans”isnotatallconcernedwithbeans;itmeans“totellsththatissecret”;“kickthebucket----die”2.SourcesofEnglishIdioms1)theeverydaylifeoftheEpeopleTomakeendsmeetToplayone’slastcardTofollowsuit2)TheBibleTheappleofone’seyeWolfinsheep’sclothingDoasyouwouldbedoneby3)Shakespeare’splaysTogivetheDevilhisdueTowearone’sheartonone’ssleeves4)fables.MythsorlegendsThelion’sshareToworklikeaTrojan3.CharacteristicsofEnglishidioms1)Englishidiomscanbeveryshortorratherlang.Manyidiomsconsistoftwoormorewords;othersmayconsistofentiresentences,e.g.anIndiansummer(sunnyweather/clearday)tocutone’scoataccordingtoone’scloth.Talkofthedevilandhewillappear2)EnglishidiomstakedifferentstructureThreekindsofstructuresofEidioms:theidiomhasanirregularandillogicalstructure,butthemeaningisclear.Iamgoodfriendswithhim.Diamondcutdiamond.棋逢對手,將遇良才。勢均力敵b)theidiomhasaregularstructure,butthemeaningisnotclear.Tohaveabeeinone’shead/bonnet.----tohaveastrangefixedideaaboutsomethingc)theidiomisaspecialgroupinwhichbothstructureandmeaningareirregular.throughthickandthin-----throughbothgoodandbadtimes3)Englishidiomsarestructurallystable/unchangeablea)thecomponentpartsofidiomscannotbereplacedlipservice(supportonlyinwords,notinfact)----*mouthserviceTheidiom“Astitchintimesavesnine”cannotbechangedinto“Onestitchintimesavesnine”or“Astitchintimesaveseight”b)thewordordercannotbeinvertedorchanged.Bytwosandthrees---*bythreesandtwosThelion’sshare----*theshareofthelionc)thecostituentsofanidiomcannotbedeletedoraddedtooutofthequestion(imppossible)----*outofquestioninquestion(beingconsidered)----*inthequestion4)themeaningofanEnglishidiomisusuallyunpredictable.That’stosay,meaningscannotbecalculatedbyaddinguptheseparateindividualwords.Howdoyoudo?--greetingusedbypeoplewhentheyfirstmeet.raincatsanddogs----torainveryhardwearone’sheartuponone’ssleev----showone’sfeelingsplainlyWashone’shandsofsth---refusetohaveanythingmoretodowith5)Englishidiomsareusuallymadeofcommonly-usedwords.Theyarevividinusage,briefinstructureandprofoundinmeaning.Onceinabluemoon----onceinaverylongtime;almostneverToputthecartbeforethehorse----todothingsinthewrongorder4.thedifferencebetweenidiomsandfreephrasesFreephrasesareonesinwhichthemeaningcanbeguessedfromtheircomponentswhileidiomaticphrasesarephraseswithaspecialmeaningthatcannotbeguessedfromthecombinationofthewords.BlueskyBluebook—anofficialreportprintedbytheBritishgovernmentcoldwinterColdcomfort—poorconsolation(不起作用的安慰)Sometimesthesamephrasalverbscanbeusedasfreephrasesaswellasidioms.Wegetupearlyeveryday.ThestudentswillgetupanEnglisheveningnextmonth.----arrange5.ClassificationofIdiomsClassificationofidiomscanbeapproachedfromdifferentangles.Accordingtosyntacticfunctions,idiomscanbeclassifiedintofivetypes:1)idiomsnominalinnatureIdiomsofthisclasshaveanounasthekeywordineachandfunctionasanouninsentences,e.g.whiteelephant----sthuselessandunwantedbutbigandcostlybraintrust----agroupofpeoplewithspecialknowledgewhoanswerquestionsorgiveadvicenarrowescape----acaseofonlyjustavoidingeviltopdog----apersoninthehighestpositionfleshandblood----humanbeing;relativesorfamilythelion’sshare----thegreatestpartof…Jackofalltrades----apersonwhocandomanydifkindsofworkbutmaynotbegoodatanyofthem.2)idiomsadjectivalinnatureidiomsfunctionasadjbuttheconstituentsarenotnecessarilyadjs,e.g.aspoorasachurchmouse----havingbarelyenoughmoneyforone’sneeds.Upintheair----uncertainBeyondthepale----beyondthelimitofproperbehavior3)idiomsverbalinnaturelookin----investigategivesomebodythebag----dismisssomebodymakeendsmeet----earnwhatitcoststolivecomebacktoearth----stopimaginingordreaming4)idiomsadverbalinnatureLookafter/intotakeafter----look/behavelikeinnothingflat----inaverylittletime;soonthroughthickandthin----throughalldifficultiesandtroublesTheythrewheroutofthehousebagandbaggage.----withallone’sbelongingsHewasborninthevillageandworkedonthefarmmanandboy.----allone’slife5)sentenceidiomsAllidiomsofthistypearecompletesentences.Theyaremainlyproverbsandsayings,includingcolloqualismsandcatchphrases,e.gAbirdinthehandisworthtwointhebush.Howareyou?Neverdothingsbyhalves.Uponmyword!Artislong,lifeisshort.Allisnotgoldthatglitters.6.Englishidiomsarounddifferentsubjects1)idiomscontainingnamesofbirdsandanimalsBirdsofafeatherflocktogether.----peopleofthesamesortDon’tfollowanyonelikesheep.----followblindly2)idiomscontainingnamesofpartsofthehumanbodyHewentonwithhisworkevenwhenhewasdeadonhisfeet.----tootiredtodomoreHeishandinglovewithyou.----verycloseorfriendlyTheteachertoldhimtoholdhistongue.----tobesilent3)idiomsinvolvingcolorsAmotorcarwouldbeawhiteelephanttohim,becausehecan’tdrive.----sthoflittleornovalueWheneversomeoneplayedajokeonhim,hesawred.----becomeveryangry4)idiomscontainingwordsrelatedtoclothesWhathesaidjustnowisanotherpairofshoes.----atotallydifferentmatter.Mymothergavemeadollarinpocketmoney.----moneygiventoapersontospend5)idiomsinvovingtimeThetrainarrivetotheminute.----exactlyAshegotoninyears,hebecamequietandthoughtful.----growold6)idiomsinvovingflowersandplantsSaywhatyouhavegottosay.Ihateamanwhobeatsaboutthebush.----nottocometothepointTheydon’tletthegrassgrowundertheirfeetinlearningEnglish.----towastenotimeindoingsth7)idiomscontainingwordsrelatedtofruitSolongasshewasathome,everythinginthehousewasinapple-pieorder.----inperfectorderYourproposalisahardnuttocrack.---aproblemdifficulttosolve8)idiomsinvolvingfoodandcookingThiskindofexamisapieceofcaketohim.----sthveryeasyFootballismycupoftea.Iwatchthegameeverynight.----sthwhichonelikesAftermonthsofunemployment,allheaskedforwasachancetoearnhisbread.---earnone’sliving9)idiomscontainingwordsrelatedtoshapesandmeasuresPleasedropmealinewhenyougottoShanghai.----writeanoteHewasontopoftheworldwhenhefoundoutthathehadadmittedintocollege.----feelpleasedandhappyWhathesaidisbesidethepoint.----offthesubject7.ProverbsAccordingtotheirstructures,Englishproverbshavethefollowingkinds:1)theellipticalsentencesNogainswithoutpains.----Nothingcanbegainedwithouteffort.Outofsight,outofmind.----ItiseasytoforgetsomeoneorsomethingnotseenregularlyEasiersaidthandone.----Itishardertodothantotalkabout.2)thesimplesentencePracticemakesperfect.----Onlypracticewillbringsuccess.Theearlybirdcatchestheworm.----Apersonwhostrivesearlywillbesuccessful.3)thecompoundsentenceLendyourmoneyandloseyourfriend.借錢失友4)thecomplexsentenceWherethere’sawill,thereisaway.Strikewhiletheironishot.----Seizeagoodopportunity.Ex:1將下列成語譯成英語光陰似箭揮金如土貓哭老鼠一模一樣

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論