《小石潭記》原文、譯文對照翻譯及相關(guān)問題(2)_第1頁
《小石潭記》原文、譯文對照翻譯及相關(guān)問題(2)_第2頁
《小石潭記》原文、譯文對照翻譯及相關(guān)問題(2)_第3頁
《小石潭記》原文、譯文對照翻譯及相關(guān)問題(2)_第4頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、.小石潭記( 1)從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水聲,如鳴佩環(huán),心樂之。西:名 作狀 ,向西 :以 從小丘向西行走一百二十步,隔著竹林聽到水聲,象人身上佩 的玉佩玉 相碰 出的聲音,(我)心里很喜 它。( 2)伐竹取道,下見小潭,水尤清洌。伐:砍伐下:向下尤:特 清冽:清澈砍伐竹子開出道路,往下 到一個小水潭,水特 清澈透明。( 3)全石以為底,近岸,卷石底以出,為坻,為嶼,為嵁,為巖。以 :把當(dāng)作近:靠近以:相當(dāng)于“而” ,表承接潭由整 的石 形成潭底,靠近岸 , 石底有些部分翻卷 來露出水面,成 小石礁、小 、小石磊、小石巖等各種不同的形狀。( 4)青樹翠蔓,蒙絡(luò)搖綴,參差披拂。青蔥的 木

2、,翠 的莖蔓,覆蓋著, 著, 著, 著,參差不 ,隨 。( 5)潭中魚可百許頭,皆若空游無所依??桑焊?,大 :表 數(shù)空:在空中所依:依靠的 西潭中游 有一百來條,都好象在空中游 ,什么依靠都沒有似的。(6 )日光下徹,影布石上,佁然不動;俶爾遠(yuǎn)逝,往來翕忽。似與游者相樂。下:向下 然: 住的 子俶 :忽然陽光向下一直射到水底, 的影子映在石上,呆呆地一 不 ;忽然 向 游去了。來來往往 快敏捷,好象跟游 的人逗 。(7 )潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見。而:表修 斗折:像北斗七星那 曲折蛇行:像蛇爬行那 彎曲明 :或 或 向石潭的西南方向望去,溪身象北斗七星那 曲折,水流象蛇爬行那 彎曲,有

3、的地方露出來,有的地方被掩沒了, 可以看得出。( 8)其岸勢犬牙差互,不可知其源。其:指示代 ,那犬牙:像狗的牙 那 差互:相互交 可:能其:它的,指溪水的那石岸的形狀象狗的牙 那 相互交 ,不能知道溪水的源 。( 9)坐潭上,四面竹樹環(huán)合,寂寥無人,凄神寒骨,悄愴幽邃。廖:寂靜凄:使凄涼寒:使寒冷悄 :寂靜得使人感到 邃:深.坐在石潭上,四周竹子和樹林包圍著,靜悄悄的沒有其他人,使人心境凄涼,寒氣透骨,寂靜極了,幽深極了。(10 )以其境過清,不可久居,乃記之而去。以:因為清:凄清居:停留而:表順承去:離開因為那種環(huán)境太冷清了,不能呆得太久,就記下這番景致離開了。(11 )同游者:吳武陵,龔

4、古,余弟宗玄。隸而從者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。隸:隨從從:跟隨一同去游覽的人: 吳武陵、 龔古,我的弟弟宗玄。 我?guī)е煌サ模?有兩個姓崔的年輕人,一個叫恕己,一個叫奉壹。重要問題:1寫潭周圍的樹木的句子:青樹翠蔓,蒙絡(luò)搖綴,參差披拂。2文中寫游魚靜態(tài)的句子是:(潭中魚可百許頭,皆若空游無所依)日光下徹, 影布石上,佁然不動3文中寫游魚動態(tài)的句子是:俶爾遠(yuǎn)逝,往來翕忽。似與游者相樂。4本文按游覽的先后順序來描寫景物:先寫發(fā)現(xiàn)小潭(1 節(jié))石潭的概貌(1 節(jié),抓住石潭形特點,著重寫石。)潭中景(2 節(jié)、魚和水,動靜結(jié)合,近景)溪流水源( 3 節(jié),遠(yuǎn)景)潭上氣氛(4 節(jié),渲染了寂寥無人、凄

5、神寒骨、悄愴幽邃的氣氛)。5第二節(jié):潭中魚可百許頭,皆若空游無所依。日光下徹,影布石上,佁然不動;俶爾遠(yuǎn)逝,往來翕忽。似與游者相樂。正面寫魚,側(cè)面寫水;突出水的清澈。6第三節(jié):潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見。其岸勢犬牙差互,不可知其源?!岸氛邸睂懴?,是靜止的; “蛇行”寫的是溪水,是運動的。一靜一動,各具特色?!叭啦罨ァ睂懙氖莾砂兜男螤睿呵?、悠遠(yuǎn)。7作者游潭的感受,先是樂,然后是凄清、憂傷;這固然與作者被貶的心情有關(guān),也因為小石潭的凄清景引起的。8小石潭的石水游魚樹木,著意渲染了寂寥無人、凄神寒骨、悄愴幽邃的氣氛,抒發(fā)自己的寂寞處境中悲涼凄愴的心緒。.記承天寺夜游元豐六年十月十二日夜,解

6、衣欲睡,月色入戶,欣然起行。元豐六年:公元1083 年。元豐,宋神宗年號。欣然:愉快地、高興地元豐六年十月十二日,夜里。我解開衣服想睡時,月光從窗口射進(jìn)來,我愉快地起來行走。念無與樂者,遂至承天寺,尋張懷民,懷民亦未寢,相與步于中庭。念,考慮,想到。遂:于是寢:睡相與:共同、一起中庭:院里因為想到?jīng)]有可以共同游樂的人,于是我就到承天寺尋找張懷民。張懷民也沒有睡覺,我們便一起在庭院中散步。庭下如積水空明,水中藻、荇交橫,蓋竹柏影也??彰鳎呵宄和该鳌=粰M:交叉錯雜蓋:相當(dāng)于“原來是”月色灑滿庭院,如同積水自上而下充滿院落,清澈透明,水中水藻、荇菜交叉錯雜,原來那是竹子、柏樹的影子。何夜無月?何處無

7、竹柏?但少閑人如吾兩人者耳。但:只是閑人,清閑雅致的人。這里指不汲汲于名利而能從容流連光景的人。蘇軾這時被貶為黃州團(tuán)練副使,這是一個有職無權(quán)的官所以他自稱“閑人 ” 。耳:罷了哪個夜晚沒有月色,哪個地方?jīng)]有竹子和柏樹,只不過少有像我們這樣的閑人罷了!.人琴俱亡王子猷、子敬俱病篤 ,而子敬先亡。篤:病重而:表承接,不譯王子猷、王子敬都病重了,子敬先死了。子猷問左右: “何以都不聞消息?此已喪矣。 ”語時了不悲。便索輿來奔喪,都不哭。都:總、竟語:說話了:完全索:要輿:轎子王子猷問手下的人說:“為什么 ( 我) 總聽不到(子敬的)消息?這(一定)是他已經(jīng)死了?!?( 他) 說話時完全不悲傷。他就要

8、來轎子去看望喪事,一路上都沒有哭。子敬素好琴,便徑入坐靈床上,取子敬琴彈,弦既不調(diào),擲地云: “子敬子敬,人琴俱亡。 ”素:一向 好:喜歡、愛好 琴:彈琴 既:已經(jīng) 調(diào):協(xié)調(diào)子敬向來喜歡彈琴,(子猷)一直走進(jìn)去坐在子敬的靈床上,拿過子敬的琴來彈,弦的聲音已經(jīng)不協(xié)調(diào)了,(子猷)把琴扔在地上說:“子敬啊子敬,你的人和琴都死了!因慟絕良久,月余亦卒。因:于是慟:痛哭,極度悲哀絕:氣息中止,死亡卒:死于是(子猷)痛哭了很久,幾乎要昏死過去。過了一個多月,(子猷)也去世了。問題1. 中心:這則故事寫了王子猷對弟弟子敬獨特的悼念方式,表現(xiàn)了他對弟弟深厚的情誼。2、選自世說新語. 傷逝,作者劉義慶,南朝宋文學(xué)家。3. 結(jié)合下文想一想,子猷為什么“都不哭”“了不悲”?因為他知道自己不久于人世,與弟弟在九泉之下相見了。4. 子猷

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論