


全文預(yù)覽已結(jié)束
下載本文檔
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
高職院校國際貿(mào)易類課程雙語教學(xué)的探討喻馨銳(柳州城市職業(yè)學(xué)院綜合辦公室,廣西柳州545002)收稿日期2010-03-25修改稿收稿日期2010-04-23作者簡介喻馨銳(1983),女,柳州城市職業(yè)學(xué)院助教,英語專業(yè)學(xué)士,經(jīng)濟學(xué)在職研究生,主要從事經(jīng)貿(mào)類課程雙語教學(xué)研究。摘要:雙語教學(xué)是經(jīng)濟全球化和教育國際化對我國高等教育所提出的新要求。國際貿(mào)易作為外貿(mào)以及經(jīng)濟管理各專業(yè)的核心課程,實施雙語教學(xué)顯得尤為必要。但是,當前在我國高職院校實施國際貿(mào)易課程的雙語教學(xué)還存在許多問題,必須在教學(xué)理念和教學(xué)模式等方面進行改進。關(guān)鍵詞:高職院校;國際貿(mào)易;雙語教學(xué)StudyontheUseofBilingualTeachinginInternationalTradeCoursesamongVocationalCollegesYUXin-rui(LiuzhouCityVocationalCollege,Liuzhou,Guangxi545002,China)Abstract:BilingualteachingisthenewrequirementsuggestedbytheeconomicglobalizationandinternationalizationofeducationtoChinashighereducation.asthecorecurriculumofforeigntradeandeconomicmanagement,theimplementationofbilingualeducationisparticularlyessentialtotheinternationaltrade.However,manyproblemsstillexistwhileimplementingthebilingualeducationininternationaltradecoursesamonghighervocationalcollegesinourcountry.Wehavetoimprovetheteachingconceptsandtheteachingmodels.Keywords:bilingualteaching;vocationalColleges;internationaltrade隨著中國加入WTO后對外貿(mào)易的快速發(fā)展,市場對從事外貿(mào)工作的實用性人才的需求不斷增大。對外貿(mào)易實用型人才不僅要能熟練使用外語,還要有扎實的專業(yè)知識。大多數(shù)高職院校都開設(shè)有國際貿(mào)易、商務(wù)英語(外貿(mào)、經(jīng)貿(mào))英語類專業(yè),實行雙語教學(xué)正是為了更好的適應(yīng)市場需求。所謂雙語教學(xué)就是將母語以外的另外一種語言直接應(yīng)用于語言學(xué)科以外的其他學(xué)科的教學(xué),使第二語言的學(xué)習(xí)與各學(xué)科知識獲取同步(在我國主要是指中文和英文)。但是,雙語教學(xué)不是英文課,英文應(yīng)當是教學(xué)的媒介語言和手段,而不是教學(xué)的內(nèi)容或科目。在高職院校中試行雙語教學(xué),既有利于實現(xiàn)高等教育目標,又滿足國際貿(mào)易類人才素養(yǎng)要求,且避免了傳統(tǒng)教學(xué)弊端。一、高職國際貿(mào)易類課程雙語教學(xué)的必要性(一)實現(xiàn)高等教育的重要目標高等教育的重要目標之一是培養(yǎng)既掌握現(xiàn)代專業(yè)知識又具備熟練專業(yè)外語能力的高素質(zhì)人才。“雙語教學(xué)”就是針對此類培養(yǎng)目標而出現(xiàn)的一種全新的教學(xué)模式。教育部在2001年制定的關(guān)于加強高等學(xué)校本科教學(xué)工作,提高教學(xué)質(zhì)量的若干意見中,明確要求各高校積極開展雙語教學(xué)。因此,作為高等教育半壁江山的高職教育,也應(yīng)把雙語教學(xué)模式落到實處。(二)高職院校人才培養(yǎng)的要求高職院校主要承擔著為區(qū)域經(jīng)濟的建設(shè)和發(fā)展培養(yǎng)大批量高等技術(shù)應(yīng)用人才的任務(wù),學(xué)校培養(yǎng)的學(xué)生能否較快地適應(yīng)用人單位的要求,是決定學(xué)生能否順利就業(yè)的主要原因。高職專業(yè)特色化的人才培養(yǎng)目標,要求在課程教學(xué)方法和手段改革中,改變原來單一的授課方式,全面改革、整合、探索新型教學(xué)方法,試行雙語教學(xué),正是順應(yīng)這一改革的舉措。(三)專業(yè)素養(yǎng)的要求國際貿(mào)易、商務(wù)(經(jīng)貿(mào)、外貿(mào))英語專業(yè)本身就是涉外型專業(yè)。要求培養(yǎng)的人才必須具備國際交流能力并具有國際競爭力。這不僅需要專業(yè)課程體系與國際接軌,同時還應(yīng)訓(xùn)練學(xué)生與國際同步的專業(yè)意識和創(chuàng)新性的思維模式。這些素質(zhì)的培養(yǎng),都需要一定的英語運用能力,而開設(shè)中英雙語教學(xué)則可以通過專業(yè)知識與英語的同時講授彌補教學(xué)的不足,逐步達到使所培養(yǎng)的人才能夠流暢地運用英語與客戶進行專業(yè)性談判的目的,使學(xué)生成為能說英語、寫英文的專業(yè)外貿(mào)人才,這對人才綜合素質(zhì)的培養(yǎng)和國際視野的錘煉具有重要意義。(四)改革傳統(tǒng)教學(xué)不足的要求傳統(tǒng)的高校教學(xué)中,要么一味注重專業(yè)知識的學(xué)習(xí),要么單純抓英語學(xué)習(xí),前者由于不懂外語而無法將國外專業(yè)領(lǐng)域的先進知識和理念及時吸收;后者由于缺乏英語學(xué)習(xí)的情景和氛圍,導(dǎo)致傳統(tǒng)的高校英語教學(xué)費時、低效,學(xué)生英語語言的應(yīng)用能力低下,成為所謂的“啞巴英語”,更談不上在所學(xué)的學(xué)科領(lǐng)域熟練使用英語了,這種狀況和高校的人才培養(yǎng)目標相悖。通過雙語教學(xué),學(xué)生可以得到三個層面的收獲:最基本的是專業(yè)知識和能力的掌握;最直接的是外文專業(yè)詞匯和外文水平的提高;最高層次的收獲是受益于伴隨著授課語言改變而帶來的教學(xué)理念和教學(xué)方式的變革。因此,雙語教學(xué)傳授給學(xué)生的不僅僅是語言能力的訓(xùn)練,更是專業(yè)知識的提升。在這個教學(xué)過程中,很難說是通過其中一種水平提高了另外一種水平,而是兩種水平相互促進,融合與提高。二、高職國際貿(mào)易類課程雙語教學(xué)方法與本科院校不同,高職院校在推行雙語教學(xué)的過程中面臨著較大的困難,其中最大的障礙是高職學(xué)生英語基礎(chǔ)相對薄弱,許多學(xué)生對雙語教學(xué)的結(jié)構(gòu)體系和側(cè)重點的把握較為迷茫,學(xué)習(xí)不得要領(lǐng)。為了更好提升雙語教學(xué)的效果,應(yīng)對傳統(tǒng)的課堂講授方法進行調(diào)整,以適應(yīng)高職高專學(xué)生學(xué)習(xí)的規(guī)律和要求。(一)培養(yǎng)學(xué)生雙語學(xué)習(xí)興趣、鼓勵分組學(xué)習(xí)在雙語教學(xué)中,既要激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)專業(yè)知識的興趣,又要幫助學(xué)生掌握外語的思維習(xí)慣。以國際貿(mào)易實務(wù)教學(xué)為例,上新課前,教師可提供與本堂課教學(xué)內(nèi)容有關(guān)的外文案例,讓學(xué)生帶著問題預(yù)習(xí)課程內(nèi)容。完成本堂教學(xué)任務(wù)后,當堂解決問題。這樣既幫助學(xué)生鞏固了知識,又使教師掌握了學(xué)生對新知識接受的情況。此外,還可動員學(xué)生獨立搜集相關(guān)案例,利用實訓(xùn)課時,分組講解,督促學(xué)生更多地涉獵專業(yè)性教材,養(yǎng)成獨立思考的習(xí)慣。對教學(xué)內(nèi)容中淺顯易懂的知識點,可安排學(xué)生自己進行課堂講授,鼓勵多使用外語。雙語教學(xué)難度較大,特別像國際貿(mào)易實務(wù)這類技能要求相對較高的課程,需要對較為抽象的概念進行深入挖掘,對綜合性案例充分探討,對單據(jù)、信用證等外文單據(jù)完全理解。目前大多數(shù)開課班級學(xué)生人數(shù)眾多,教師在教學(xué)中無法全部兼顧,分組學(xué)習(xí)能夠拓寬師生雙向交流渠道。因此,教師可對班級學(xué)生進行分組,將小組人數(shù)控制在5-6人次,以保證每個學(xué)生都能獲得鍛煉機會。教師根據(jù)教學(xué)內(nèi)容和進度,布置一些由小組集體完成的學(xué)習(xí)任務(wù),如案例搜集、外貿(mào)流程操作、課堂演示、課堂講授等,由教師根據(jù)小組的現(xiàn)場表現(xiàn)、提交的報告進行打分,計入學(xué)生平時成績。(二)模擬貿(mào)易操作通過組建公司的形式,讓學(xué)生模擬成各個行業(yè)的公司代表,站在公司的立場上考慮實際的國際貿(mào)易的問題,并且要在和其他公司的交流中解決這些問題。通過實際模擬,學(xué)生有了體驗式的收獲,同時在運作貿(mào)易過程中的實際問題開始進入學(xué)生思考的范圍,學(xué)生對課本上的理論知識理解就更深入。開始時,學(xué)生可能對公司在貿(mào)易的實際中遇到什么樣的問題一無所知,經(jīng)過一段時間以后又轉(zhuǎn)化為滿腦子的問題,找不到出路。所以雙語教學(xué)的過程中應(yīng)該讓學(xué)生能夠簡化公司貿(mào)易的流程,又對貿(mào)易流程牽涉到的復(fù)雜因素有所認識。(三)打通交流障礙,鼓勵學(xué)生加強與教師的交流雙語教學(xué)面臨的最大問題是學(xué)生“只會聽,不會說或不敢說”。許多同學(xué)雖然能理解教師外語講授的專業(yè)知識,但卻不能通順、清楚地用英語表達觀點,主要原因是學(xué)生缺乏強化練習(xí)口語的機會。因此,教師在教學(xué)時應(yīng)鼓勵學(xué)生積極發(fā)言,特別要鼓勵多用外語發(fā)言。對學(xué)生發(fā)言的情況,教師應(yīng)予以及時記錄,作為學(xué)生平時成績的重要參考。同時,應(yīng)發(fā)掘多樣化的交流渠道,鼓勵學(xué)生以小組為單位進行雙語交流,在課余時間開展專業(yè)知識交流競賽或演講比賽,可借助校園網(wǎng)絡(luò)資源,加強學(xué)科交流,發(fā)掘?qū)W生學(xué)習(xí)的積極性。應(yīng)鼓勵廣大教師根據(jù)教學(xué)實際情況,全面開展雙語授課,爭取學(xué)生在每個學(xué)期都能接觸到雙語教學(xué)。三、雙語教學(xué)實施中的問題及應(yīng)對策略(一)學(xué)生英語水平問題雙語教學(xué)是以學(xué)生的英語水平為基礎(chǔ)的。目前職業(yè)院校學(xué)生的英語基礎(chǔ)相對本科院校相對薄弱,在雙語教學(xué)中存在很大的困難。但這并不意味著雙語教學(xué)的不可能。目前可以采用兩種方法:一是教師可采用中文教材,但主要使用目標語進行教學(xué),在重點問題和難點問題上采用漢語進行解釋,讓學(xué)生浸泡在目標語言環(huán)境中,從而加強語言的習(xí)得;二是采用分層教學(xué)的方式,這種方式操作起來比較復(fù)雜,但效果比較好,可在新生入學(xué)時根據(jù)高考外語基礎(chǔ)進行分班,再依據(jù)各班的具體情況進行雙語教學(xué)。(二)師資問題合格的雙語師資是制約雙語教學(xué)的瓶頸之一。要進行雙語教學(xué),首先教師就要具備復(fù)合素質(zhì),既要懂專業(yè)知識,又要能熟練使用外語進行專業(yè)知識教學(xué)。但由于目前高校教師在求學(xué)時基本上沒有接受雙語教育或者是接受的雙語教育不夠系統(tǒng),再加上后期教師培訓(xùn)無法及時跟上,目前這種師資是不足的。因此,教師所在院校應(yīng)盡量為教師聯(lián)絡(luò)在崗培訓(xùn)的機會,為教師提供去企業(yè)學(xué)習(xí)實踐經(jīng)驗的機會。除此之外,應(yīng)盡量為教師提供深造進修的機會。(三)教材問題進行雙語教學(xué),適合的雙語教材是必不可少的,但是目前高校普遍缺乏合適的雙語教材,其中能適用于高職院校的專業(yè)雙語教材更是少之又少。目前很多高職院校學(xué)生使用的教材,只能選用一些適用于本科院校的教材,其內(nèi)容對于高職學(xué)生來說較深,理論性強而實踐操作性不足。既不符合高職學(xué)生的學(xué)習(xí)認知規(guī)律也和專業(yè)的人才培養(yǎng)目標背道而馳。因此,各高職院校的主干教師應(yīng)該聯(lián)合起來編寫一本適合高職學(xué)生學(xué)習(xí)的教材。(四)硬件設(shè)備完善的硬件設(shè)施是保證雙語教學(xué)順利開展的條件之一。雙語教學(xué)工作量比較大,采用多媒體教學(xué)可以有效提高教學(xué)質(zhì)量,并增加教學(xué)的信息量。高校應(yīng)在現(xiàn)有多媒體教學(xué)條件的基礎(chǔ)上繼續(xù)增加投入,保證國際貿(mào)易類課程雙語教學(xué)的順利進行。(五)根據(jù)學(xué)生的不同學(xué)習(xí)情況對癥下藥1.針對商務(wù)(外貿(mào)、經(jīng)貿(mào))英語專業(yè)的學(xué)生。此類專業(yè)學(xué)生的英語功底較強,但經(jīng)貿(mào)類知識較欠缺。針對這類學(xué)生應(yīng)多擴充專業(yè)詞匯,可適當?shù)募哟蠼?jīng)貿(mào)類課程的比重,通過英語學(xué)習(xí)經(jīng)貿(mào)類知識,通過經(jīng)貿(mào)類課程鞏固英語。2.針對經(jīng)貿(mào)(國貿(mào))專業(yè)的學(xué)生。此類專業(yè)學(xué)生的經(jīng)貿(mào)類知識功底較強,但英語能力較薄弱。針對這類學(xué)生應(yīng)在學(xué)習(xí)公共英語的基礎(chǔ)上開設(shè)專業(yè)英語課(有些高職院校沒有開設(shè)專業(yè)英語課),專攻專業(yè)(行業(yè))英語,以提高聽國貿(mào)類雙語課程的聽課質(zhì)量。四、小結(jié)目前,我國高職院校專業(yè)英語的教學(xué),尚處于不斷完善的過程中,很有必要聯(lián)合起來編寫一套適合中國高職學(xué)生的、新的、科學(xué)的、適合各專業(yè)使用的教材,以適應(yīng)時代的需求。但有一點仍需強調(diào)的是,在人才競爭激烈的新時代,高職院校專業(yè)英語教師必須不斷更新自己的知識結(jié)構(gòu),自覺轉(zhuǎn)變教育理念,創(chuàng)新一套適于本專業(yè)特點的實用的教學(xué)方法,提高教學(xué)質(zhì)量,才能應(yīng)對挑戰(zhàn),為社會培養(yǎng)出生產(chǎn)、建設(shè)、管理、服務(wù)第一線急需的高等技術(shù)應(yīng)用型人才。參考文獻l張建平,俞惠.對當前高職院校國際貿(mào)易雙語教學(xué)的思考J.職業(yè)教育研究,2007(1).2侯德文.高職國際貿(mào)易課程雙語教學(xué)的理論與實踐探討J.企業(yè)家天地:理
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 古建筑文物修復(fù)材料與技術(shù)設(shè)備租賃服務(wù)協(xié)議
- 抖音短視頻品牌故事創(chuàng)作與傳播合作協(xié)議
- 線上線下外賣店鋪綜合運營管理服務(wù)合同
- 代碼自動補全算法-洞察闡釋
- 美團酒店線上酒店行業(yè)綜合營銷解決方案及效果反饋協(xié)議
- 婚前數(shù)碼產(chǎn)品歸屬權(quán)確認協(xié)議
- 建筑企業(yè)戰(zhàn)略規(guī)劃與市場營銷分析協(xié)議
- 智能教育機器人充電樁租賃與智能充電設(shè)備租賃及能源管理合同
- 家庭維修服務(wù)智能化定價策略研究-洞察闡釋
- 兒童核心素養(yǎng)視角下的社會角色發(fā)展研究-洞察闡釋
- AI時代職業(yè)院校財會類專業(yè)課程教學(xué)改革探討
- 金氏五行升降中醫(yī)方集
- 煤礦防洪專項應(yīng)急預(yù)案
- 中華民族節(jié)日文化知到課后答案智慧樹章節(jié)測試答案2025年春云南大學(xué)
- 汽輪機保護裝置原理與應(yīng)用考核試卷
- 回收設(shè)施布局與優(yōu)化-深度研究
- 勞務(wù)協(xié)議到期不續(xù)簽通知書(2025年版)
- 物流產(chǎn)業(yè)互聯(lián)網(wǎng)平臺發(fā)展研究及趨勢
- 2025發(fā)展對象考試試題庫及參考答案(完整版)
- 股份轉(zhuǎn)讓協(xié)議模板
- 浙江省2025年1月首考高考英語試卷試題真題(含答案)
評論
0/150
提交評論