2018年高考英語一輪復習每日一題第03周人稱代詞.docx_第1頁
2018年高考英語一輪復習每日一題第03周人稱代詞.docx_第2頁
2018年高考英語一輪復習每日一題第03周人稱代詞.docx_第3頁
全文預覽已結束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

2017年7月17日考點 人稱代詞高考頻度: 難易程度:1.Whos that at the door? _ is the milkman.A. He B. It C. This D. That【參考答案】B2.Susan, go and join your brother in cleaning the yard.Why _? Lucys sitting there watching TV.A. himB. heC. ID. me【參考答案】D【試題解析】句意:蘇珊,去和你哥哥一起打掃院子。為什么是我?露西在那兒坐著看電視呢。當人稱代詞孤立地用于不帶謂語的句子時,常常用賓格形式?!緫嚤貍洹?. 人稱代詞:指代你,我,他,它你們,我們,他們,它們。發(fā)出動作時,用主格;做動詞或介詞的賓語時,用賓格。2. 人稱代詞的分類和數(shù):3. 一定要注意看語境,再選擇使用第幾人稱,是用主格還是賓格,是用單數(shù)還是復數(shù)?!久麕燑c睛】代詞賓格的特殊用法人稱代詞單獨使用時,一般不用主格而用賓格Glad to meet you.見到你很高興。Me, too.見到你我也很高興。Susan, go and join your sister cleaning the yard.蘇珊,和你姐姐地起去掃院子。Why me? John is sitting there doing nothing.為什么讓我去?約翰正坐在那兒沒事可做。一、單句填空1. Jim and _(me) are in the same class. _(our) go to school at 7:30.2. I have many friends. Some of _(they) like playing tennis.3. Can you help _(we)?4. My friend Jenny loves to listen to _(I) .5. It was _(him) who helped _ (I) out. So Im grateful to him.二、單句改錯1. We are grateful to her, so that day we bought him a cake and a gift.2. However, a few of the students have a different opinion. We think its a waste of time and money.一、單句填空1. I; We 2. them 3. us 4. me 5. he; me二、單句改錯1. himher 【解析】bought是動詞,后面接賓語,此處應用人稱代詞賓格;前面說了是her,此處人稱應該保持一致,且用賓格形式,故將him改成her。2. WeThey 【解析】前面說了這些學生中的一小部分持不同的意見,接著說的是這部分人的想法,因此人稱代詞應該用They,而不是用We。進步,在于總結。我在這,總結在哪兒?_A good book is the best of friends, the same today and foreve

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論