國內(nèi)外稱呼禮儀范文.doc_第1頁
國內(nèi)外稱呼禮儀范文.doc_第2頁
國內(nèi)外稱呼禮儀范文.doc_第3頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

國內(nèi)外稱呼禮儀范文 稱呼是人際之間相當(dāng)重要的禮節(jié)。稱呼別人要使用尊稱,而自稱要注意不亢不卑。稱呼不僅是禮節(jié),也關(guān)乎個人修養(yǎng),社會和諧,文明高雅,稱呼是第一關(guān)。稱呼在我們?nèi)粘I钪袉栴}不少,另外,中外稱呼習(xí)慣不完全一樣,因此在這里有必要議論一下。 全稱 正式場合,稱呼人需要使用全稱,如國家領(lǐng)導(dǎo)人發(fā)賀電、正式照會、請柬、國宴講話等,稱呼領(lǐng)導(dǎo)人,應(yīng)稱姓氏名字、職務(wù)、尊稱,以示尊敬、鄭重、莊嚴(yán),如“中華人民共和國主席胡錦濤先生閣下”、“俄羅斯聯(lián)邦駐中華人民共和國大使先生閣下”等。 您與你 日常生活和社交場合,對尊長、不認(rèn)識、不熟悉的人,一般要尊稱“您”。漢語中人稱代詞“您”與“你”,含義有明顯區(qū)別:“您”用于尊稱;“你”無尊稱之意。有些外語,如俄語,在使用“您”與“你”時,與漢語一樣,也有這樣的區(qū)別,而在英語中“您”與“你”并沒有區(qū)別。 先生、女士 不論中外,尊稱男士,常用先生(Mister,簡寫為Mr或Mr.)。不過,在西方Mister一詞,不能單獨(dú)使用,要么與其姓氏,要么與其職銜、職務(wù)連用,如MrWilson(威爾遜先生)、部長先生、法官先生。不知對方姓名、職銜,需單獨(dú)使用“先生”一詞,不能用Mister,必須得用Sir。不過Sir,一般用于對身份較高人士的稱呼。而對服務(wù)行業(yè)人員,如出租汽車司機(jī)等,在我國稱“師傅”,在美國也許只“嗨”一聲,就算打過招呼了,一般不稱先生。對餐廳服務(wù)員,一般也不稱“先生”、“女士”,可直稱“服務(wù)員”,“waiter/waitress”。 中國、日本,對有地位、有名望的年長女士亦可稱其先生,而在其他國家則不可。 夫人用于已婚婦女,與丈夫姓連用,簡寫Mrs.。女士(Madam)常用于對尊貴女士們的尊稱。商店、旅館、餐廳的服務(wù)員常常用此詞尊稱所接待的女顧客。對于不明婚姻狀況的女子稱“女士”,簡寫為Ms,與其姓氏連用。 未婚的女子稱Miss(小姐),與其家族的姓氏連用。稱呼眾多的女士、先生,應(yīng)為:LadiesandGentlemen。 職稱 在我國,人們習(xí)慣稱呼職務(wù)、職銜、教銜、軍銜,并與其姓連在一起。如張局(長)、趙總(經(jīng)理)、王軍長、李教授。在西方英美國家,同我們不一樣,不習(xí)慣把官銜、職務(wù)、職業(yè)與姓名連在一起。如他們口頭上不稱“懷特部長”、“伊萬諾夫總經(jīng)理”等,想要強(qiáng)調(diào)他的部長、總經(jīng)理身份時,只稱“部長先生”、“總經(jīng)理先生”。但是,在西方,口頭上可將姓名與教銜、軍銜等連在一起,如“史密斯教授”、“詹金斯上?!钡?。 初學(xué)英語的中國學(xué)生,見到老師往往會說“Goodmorning,teacher!”外國教師肯定對此不理解,因?yàn)樗麄冋J(rèn)為teacher(教師)只是一種職業(yè),而非一種稱謂。要想問候?qū)Ψ剑偷煤羝湫彰幼鸱Q,不必稱其職業(yè)名稱。 誤區(qū) 中外有些稱呼完全一樣,如先生、女士、小姐等,但是,我國特有的一些稱呼,不能隨意移植到外國去。如大爺、叔叔、大媽、愛人、師傅以及老、老、小等。 在國外,“小姐”一詞,在交際場合是經(jīng)常聽到的稱呼,可是在我國,現(xiàn)今“小姐”已有多種含義,而且貶義成分越來越濃,使用這個稱呼要小心。北京公交系統(tǒng)規(guī)定,司乘人員在公交車上已不再使用“小姐”稱呼年輕女乘客。而在國際商務(wù)交往中,人們習(xí)慣使用先生、女士、小姐,而“夫人”稱呼則聽不到。 我國人往往習(xí)慣稱呼自己公司的領(lǐng)導(dǎo)為“張總”、“李總”,而西方則無此概念,即使再大的公司老板,人們也只是稱呼其為先生、女士或小姐,而不稱其公

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論