




已閱讀5頁,還剩8頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
“三美”齊備譜華章 一許淵沖中幽占典詩歌翻譯“三美”原則及災(zāi)踐研究 2 0 0 2 級英語語言文學(xué)專業(yè)研究生:l l 紅霞導(dǎo)師:周良f 教授 內(nèi)容摘要 詩歌是語言的藝術(shù),也是民族語言的寶貴財富。中國古典詩歌是中華文化寶庫的一顆明 蛛。k 期以來,中外學(xué)者一贏在從事著中國占典詩歌的翻譯。他側(cè)在把這不朽的中華義化 遺產(chǎn)介鰣給1 _ 廿:界這個方面做出了很大的貢獻(xiàn)。與其他題材的翻澤相比,詩歌翻譯具有藝術(shù)性 剌含蓄性的特點(diǎn)。議語和英語屬丁不同的語族,并且中國年英語國家柯著不同的文化年語音 背景,網(wǎng)此中國占典詩歌的翻譯是一個艱巨的任務(wù)。 許淵沖教授在中國詩歌翻譯方面作出了很大貢獻(xiàn)。就他的詩歌翻譯的質(zhì)量 和數(shù)量來說,他在中國詩歌翻譯界有蔫深遠(yuǎn)的影響。結(jié)合自己的詩歌翻譯實(shí)踐, 他提出了詩歌翻譯的“三美”原則一一“意美”、“音美”和“形美”。由于這個 原則強(qiáng)調(diào)“美”,尤其是“音美”,有時候與以“信”為本的中國傳統(tǒng)翻譯理論形 成了不同的意見,由此引發(fā)了很大的爭議。 本文作者選擇許淵沖的詩歌翻譯“三美”原則以及他的詩歌翻譯實(shí)踐作為研 究對象,從多角度、多層面出發(fā),系統(tǒng)地總結(jié)了許淵沖的詩歌翻譯的“三美”原 則及詩歌翻譯實(shí)踐,通過分析他在翻譯實(shí)踐中對“三美”原則的運(yùn)用,提出應(yīng)該 辨正地看待許淵沖的“三美”原則,以此來發(fā)現(xiàn)他的“三美”原則的理論創(chuàng)新價 值及其實(shí)踐意義。 在對比研究了許淵沖的詩歌翻譯實(shí)踐和對他的詩歌翻譯“三莢”爭議的基礎(chǔ)上,本文提 出應(yīng)對許淵沖的詩歌翻澤理論和翻譯實(shí)踐做出客觀、公正的評價。通過本文中給出的例子 作者指山雖然許淵沖的詩歌翻譯實(shí)踐中存在某些不足之處,但是,他的絕人部分詩歌翻譯作 晶是成功的。他的詩歌翻譯作品實(shí)踐了他亡1 己的詩歌翻譯原則,他的高超的技藝是值得學(xué)習(xí) 平借鑒的。他在詩歌翻譯理論和詩歌翻譯實(shí)踐方面做出的有益嘗試毫無疑問地對中國文學(xué)翻 澤的進(jìn)一步發(fā)展有著積極的影響。 關(guān)鍵詞:許淵沖中國古典詩歌“三莢”原則翻譯理論翻譯實(shí)蛙 “t h r e eb e a u t i e s m a k ef i n ew o r k s 一- o nx u y u a n z h o n g s t h r e eb e a u t i e s ”p r i n c i p l e a n dh i st r a n s l a t i o no fc h i n e s ec l a s s i c a lp o e t r y a b s t r a c t p o e t r yi sa l la r to fl a n g u a g ea n dag o l d e nt r e a s u r yo fn a t i o n a ll a n g u a g e t h e c h i n e s ec l a s s i c a lp o e t r yi sag e mi nt h et r e a s u r eh o u s eo fc h i n e s el i t e r a t u r e f o ra l o n gt i m e ,m a n ys c h o l a r s ,f o r e i g no rd o m e s t i c ,h a v eb e e ne n g a g i n gi nt r a n s l a t i n gt h e c h i n e s ec l a s s i c a lp o e t r ya n dm a d eg r e a tc o n t r i b u t i o n st oi n t r o d u c i n gt h i si m m o r t a l h e r i t a g eo fc h i n e s ec u l t u r et ot h ew o r l d p o e t r yt r a n s l a t i o ni sc h a r a c t e r i z e db yi t s a r t i s t r ya n ds u b t l e t ya sc o m p a r e dt ot h a ti nt h et r a n s l a t i o no fo t h e rg e n r e s t h e c h i n e s ea n de n g l i s hl a n g u a g e sb e l o n gt od i f f e r e n tl a n g u a g ef a m i l i e sa n dt h e r ee x i s t s d i f f e r e n tc u l t u r a la n dl i n g u i s t i cb a c k g r o u n d sb e t w e e nc h i n aa n dt h ee n g l i s h s p e a k i n gc o u n t r i e s ,t h et a s ko fp o e t r yt r a n s l a t i o nf r o mc h i n e s ei n t oe n g l i s hh a s n e v e rb e e ne a s y , p r o f e s s o rx uy u a n z h o n gm a d er e m a r k a b l ec o n t r i b u t i o nt oc h i n e s ep o e t r y t r a n s l a t i o na n dh a sh a df a r - r e a c h i n gi n f l u e n c ei nt h ea r e a ,s of a ra st h eq u a l i t ya n d q u a n t i t yo fh i st r a n s l a t i o na n dt r a n s l a t i o nt h e o r ya r e c o n c e r n e d 。w h a ti sm o r e c o m b i n i n gh i se x p e r i e n c e so fp o e t r yt r a n s l a t i o n h es e tf o r t h t h r e eb e a u t i e s p r i n c i p l e b e a u t yi nm e a n i n g ,b e a u t yi ns o u n da n db e a u t yi nf o r m o np o e t r yt r a n s l a t i o n w h i c hh a sa r o u s e dh e a t e dd e b a t e ,f o rt h ep r i n c i p l es t r e s s e s b e a u t y ,e s p e c i a l l y b e a u t yi ns o u n d ,i sn o ts o m e t i m e si nc o n s i s t e n tw i t h f a i t h f u l n e s s w h i c hi st h em a i n s t r e s so ft h em a i n s t r e a mo ft r a d i t i o n a lc h i n e s et r a n s l a t i o nt h e o r y t h ea u t h o ro ft h i st h e s i sc h o o s e sx uy u a n z h o n g s t h r e eb e a u t i e s p r i n c i p l ea n d h i sp o e t r yt r a n s l a t i o na sas u b j e c tm a t t e r , s u m m a r i z e ss y s t e m a t i c a l l yx uy u a n z h o n g s t h r e eb e a u t i e s o np o e t r yt r a n s l a t i o na n dh i s p o e t r yt r a n s l a t i o np r a c t i c e f r o m m u l t i - a s p e c t a n dm u l t i p e r s p e c t i v e ,m a k e st e n t a t i v ea n a l y s i so i lh i st r a n s l a t i o n p r a c t i c e sw h i c hh ea p p l i e dh i s t h r e eb e a u t i e s t o 也e n la n da d v o c a t e st oc o m m e n t d i a l e c t i c a l l yo nx uy u a n z h o n g s t h r e eb e a u t i e s p r i n c i p l et o f i n di t sc r e a t i v e t h e o r e t i c a lv a l u ea n di t sp r a c t i c a ls i g n i f i c a n c e o nt h eb a s i so fc o m p a r a t i v es t u d yo nx uy u a n z h o n g sp o e t r yt r a n s l a t i o np r a c t i c e s a n dt h ed e b a t eo nh i s t h r e eb e a u t i e s p r i n c i p l eo np o e t r yt r a n s l a t i o n ,t h et h e s i so f f e r s s o m es u g g e s t i o n so nm a k i n ga no b j e c t i v ea n di m p a r t i a lj u d g r n e n to np r o f e s s o rx u y u a n z h o n g sp o e t r yt r a n s l a t i o nt h e o r ya n dh i sp o e t r yt r a n s l a t i o np r a c t i c e t h r o u g ht h e e x a m p l e sg i v e ni nt h et h e s i st h ea u t h o rp o i n t so u tt h a ti t i s 仃u et h e r ee x i s t ss o m e d r a w b a c k si nx uy u a n z h o n g sp o e t r yt r a n s l a t i o np r a c t i c e s h o w e v e r , m o s to fh i s p o e t r yt r a n s l a t i o nw i t h t h r e eb e a u t i e s r e a l i z e dh i so w n t h r e eb e a u t i e s p r i n c i p l ea n d a c h i e v e dm u c hs u c c e s s h i sc o n s u m m a t es k i l li sw o r t hl e a m i n gf r o ma n dt a k i n ga s r e f e r e n c eh i su s e f u la t t e m p t so nb o t hp o e t r yt r a n s l a t i o nt h e o r ya n dp r a c t i c ea r e u n d o u b t e d l yb e n c f i c i a lf o rt h ef u r t h e rd e v e l o p m e n to fc h i n e s el i t e r a r yt r a n s l a t i o n 2 k e yw o r d s :x uy u a n z h o n g ;c h i n e s ec l a s s i c a lp o e t r y ;t h r e eb e a u t i e s p r i n c i p l e t r a n s l a t i o nt h e o r y ;t r a n s l a t i o np r a c t i c e d e c l a r a t i o n ih e r e b yd e c l a r et h a tt h i ss u b m i s s i o ni sm yo w nw o r ka n dt h a t ,t ot h e b e s to fm yk n o w l e d g ea n db e l i e f , i tc o n t a i n sn om a t e r i a l p r e v i o u s l y p u b l i s h e do rw r i t t e nb ya n o t h e rp e r s o no rm a t e r i a lw h i c hh a st oa s u b s t a n t i a le x t e n tb e e na c c e p t e df o rt h ea w a r do fa n yo t h e rd e g r e eo r d i p l o m aa ta n yu n i v e r s i t yo ro t h e ri n s t i t u t eo fh i g h e rl e a r n i n g ,e x c e p t w h e r ed u ea c k n o w l e d g e m e n th a sb e e nm a d ei nt h et e x t s i g n a t u r e n a m e :s h ih o n g x i a d a t e :a p r i l9 ,2 0 0 5 a c k n o w l e d g e m e n t s 1w o u l dl i k et ot a k et h i so p p o r t u n i t yt oe x p r e s sm yh e a r t f e l tt h a n k st oa l lt h o s e w h oh a v eo f f e r e dm eal o to f h e l pi nn a yp r e p a r a t i o no f t h i st h e s i s m yf i r s tt h a n k sg o e st op r o f e s s o rz h o ul i a n g r e n ,m ys u p e r v i s o r ,w h oh a sg i v e n m eh i sc o n s t a n te n c o u r a g e m e n ti n v a l u a b l ea n dt h o u 曲t f u lr e v i s i o na te v e r ys t a g ei n t h ep r e p a r a t i o no ft h i st h e s i s w i t h o u th i sp r e c i o u sa d v i c ea n dg u i d a n c e ,t h i st h e s i s c o u l dn o th a v ec o m et oi t sf i n a lf o r r n m ys i n c e r et h a n k sa r ea l s od u et oa l lt h et e a c h e r sw h o s el e c t u r e so nt l 。a n s l a t i o n g r e a t l yi n s p i r e dm e ,p a r t i c u l a r l yp r o f e s s o rb a ij i n g z e ,p r o f e s s o ry u a nb i n y ea n d p r o f e s s o rz h a n gx i a n g l i n f r o mw h o s ec o u r s e sa n d1 e c t u r e so nt r a n s l a t i o ns t u d i e si l l a v eb e n e f i t e dal o t m o r e o v e l1w o u l dl i k et oe x p r e s sm ys i n c e r ea p p r e c i a t i o nt oa l lt h eb o o k sa n d m a t e r i a l s1 i s t e di nt h eb i b l i o g r a p h yf r o mw h i c hic i t e ds o u r c e s f i n a l l y , ia l ne s p e c i a l l yg r a t e f u lt om yc l a s s m a t e sa n da l lm yf r i e n d s ,w h o a r e u n d o u b t e d l yt h ep s y c h o l o g i c a ls t r e n g t hf o rm ei nw r i t i n gt h et h e s i s c h a p t e r1 i n t r o d u c t i o n c h i n e s ec l a s s i c a lp o e t r yl sa ni m p o r t a n tp a r to ft h ec h i n e s ec u l t u r e a n da l s oa c o n t r i b u t i o nt ot h ew o r l d1 i t e r a t u r e a st h eg o l d e nt r e a s u r yo fc h i n e s e1 l i s t o r ya n d c u l t u r e ,t h ec h i n e s ep o e t i cl a n g u a g ei se x t r e m e l yt e r s ea n di m p l i c i t ,a n db e a r sb e a u t y 1 1 2m e a n i n g ,i ns o u n da n di nf o n t t p o e t r yt r a n s l a t i o n 。e s p e c i a l l yt h ec a s s i c a lp o e h y t r a n s l a t i o nf r o mc h i n e s et oe n g l i s hi so n eo ft h em o s td i f f i c u l tt a s k si 1 1t h ef i e l do f t r a n s l a t i o n b a s e do nh i se x t e n s i v ep r a c t i c ea n de x p e r i e n c e so fp o e t r yt r a n s l a t i o na n d i n h e r i t e da e s t h e t i cc o n c e p ta n da r t i s t i cp u r s u i to ft r a d i t i o n a lt r a n s l a t i o nt h e o r i e si n c h i n af o ma n c i e n tt i m e s ,p r o f e s s o rx uy u a n z h o n g a sa no u t s t a n d i n gr e p r e s e n t a t i v e o f m o d e mt r a n s l a t o r s ,p u t sf o r w a r dh i s t h r e eb e a u t i e s p r i n c i p l eo np o e t r yt r a n s l a t i o n , w h i c hi s b e a u t yi nm e a n i n g i ns o u n da n di nf o r m ,0 w i n gt os p e c i a l t yo fp o e t i c s t y l i s t i cc h a r a c t e r i s t i c s ,x uy u a n z h o n g s t h r e eb e a u t i e s p r i n c i p l e ,w h i c he m p h a s i z e s t h ec o n c e p t o f b e a u t y ,e s p e c i a l l yh i se m p h a s i so n b e a u t y i ns o u n d i sn o t s o m e t i m e si nc o n s i s t e n tw i t h f a i t h f u l n e s s w h i c hi st h em a i ns t r e s so ft h e m a i n s t r e a r no ft r a n s i a t i o n t h e r e f o r e x uy u a n z h o n g s t h r e eb e a u t i e s a r o u s e da1 0 t o f c o n t r o v e r s y t h et h e s i sa i m st os t u d ys y s t e m a t i c a l l yx uy u a n z h o n g s t h r e eb e a u t i e s o np o e t r y t r a n s l a t i o na n dh i sp o e t r yt r a n s l a t i o np r a c t i c e t h et h e s i sc o n s i s t so ff i v ec h a p t e r s c h a p t e r1i sab r i e fi n t r o d u c t i o nt ot h es t r u c t u r eo ft h ef h e s i sa n dm a i nc o n t e n t s o fe a c hp a r t c h a p t e r2i n t r o d u c e sx uy u a n z h o n g s t h r e eb e a u t i e s p r i n c i p l e o np o e t r y t r a n s l a t i o n i ti n t r o d u c e st h eo r i g i n i n i t i a t i o na n dd e v e l o p m e n to f t h r e eb e a u t i e s a n d e x p l a i n st h es p e c i f i cm e a n i n go f t h r e eb e a u t i e s b yt h eu s eo fe x a m p l e so fp o e t r y t r a n s l a t i o nw h i c hi nx u so p i n i o nc o n t a i n s “t h r e eb e a u t i e s c h a p t e r3m a k e sac o m p a r a t i v ea n a l y s i s o nx uy u a n z h o n g sa n do t h e r t r a n s l a t o r s t r a n s l a t i o no ft h es a m ep o e m st of i n do u tt h em e r i t so fx u st r a n s l a t i o n a n dt h e r e f o r es h o w st h ep r a c t i c a b i l i t yo fx u sp o e t r yt r a n s l a t i o np r i n c i p l et h r o u g h p r a c t i c e t h i sc h a p t e rc o n s i s t so ft w op a r t s t h ef i r s tp a r ti n t r o d u c e sx uy u a n z h o n 9 1 s o p i n i o no f t r a n s l a t i o n o f t a n g p o e m s ,t h e nc h o o s e s 鳥鳴澗( “t h e d a l eo f s p r i n g b i r d s ”) ,春怨( “al o v e r sd r e a m ”) a n d 獨(dú)坐敬亭山c s i t t i n ga l o n ef a c i n g j i n g t i n gp e a k ”) f r o mh i st r a n s l a t i o no ft a n gp o e m sa se x a m p l e st oa n a l y z eh i s s u c c e s s f u lt r a n s l a t i o n t h es e c o n dp a r t i nt h el i g h to fx uy u a n z h o n g sw o r d si nt h e p r e f a c e t o3 0 0s o n gl y r i c s ,f u l l ye l a b o r a t e sa n dm e t i c u l o u s l ya r i a b z e sx u y u a n z h o n g sr e n d i t i o no f 聲聲慢( “s l o w , s l o wt u n e ”) ,am a s t e r p i e c eo ft h e g i f t e dp o e t e s sl io i n g z h a o c h a p t e r4c o n s i s t so ft h r e ep a r t s t h ef i r s tp a r ti n t r o d u c e st h em a j o rp o e t r y t r a n s l a t i o ns c h o o l sa n dt h e i r r e p r e s e n t a t i v e s p r o f e s s o rx uy u a n z h o n g i sa r e p r e s e n t a t i v eo fm e t r i c a ls c h o o lw h i c hi n s i s t st h a tp o e t r ys h o u l db er e n d e r e di n t o p o e t r y a r t h u rw a l e yb e l o n g st of r e ev e r s es c h o o lw h i c ha r g u e st h a tj t i si m p o s s i b l e n o tt os a c r i f i c es e n s et os o u n di fo n eu s e sr h y m e w e n gx i a n l i a n gi sa na d v o c a t eo f p r o s es c h o o la n dh eh o l d st h a tp o e t r ym a yb er e n d e r e di np r o s e t h es e c o n dp a r t p r o b e si n t on e g a t i v ea n dp o s i t i v ea t t i t u d et o w a r d sx uy u a n z h o n g s t h r e eb e a u t i e s p r i n c i p l eo np o e t r yt r a n s l a t i o n s o m es c h o l a r s ,s u c ha sl i uy i n 吐a ia n dj i n gf e n g , h o l dn e g a t i v ea t t i t u d e st o w a r d sx u st h e o r y f r o mt h eu n i q u ec h a r a c t e r i s t i co fp o e t r y a n dt h ed i f i e r e n c eb e t w e e nt h ec h i n e s ea n de n g l i s hl a u g u a g e s ,t h e ya r g u et h a tt h e r e e x i s t s h o r t c o m i n g s s a c r i f i c i n g s e n s et os o u n d sa n d b e i n g b e a u t i f u l b u t u n f a i t h f u r i nx u s t h r e eb e a u t i e s p r i n c i p l c 0 t h e rs c h o l a r s s u c ha sl i uj i c h u n a n dm ah o n g i u n ,t a k ep o s i t i v ea t t i t u d et o w a r dx uy u a n z h o n g s t h r e eb e a u t i e s p r i n c i p l e i nt h e1 i g h to fx uy u a n z h o n g ss u c c e s s f u lp o e t r yt r a n s l a t i o np r a c t i c et h e y p o i n to u tt h a tx uy u a n z h o n g s t h r e eb e a u t i e s p f i n c i p l eh a si t so w nr e a l i s t i ca n d t h e o r e t i c a ls i g n i f i c a n c e t h et h i r dp a r tm a i n l yc o m m e n t so nx uy u a n z h o n g s t r a n s l a t i o np r a c t i c e s i n c ec h a p t e r2h a sm a d ed e t a i l e da n a l y s i so nx u ss u c c e s s f u l p o e t r yt r a n s l a t i o n ,t h i sp a r tf o c u so nx u st r a n s l a t i o nw h i c ha r et h o u g h tt o s a c r i r i c e s e n s et os o u n d a n di nt h el i g h to ft h e s ea n a l y s i st h ea u t h o ro ft h i st h e s i sw a n t st ot e l l t h a tt h e r ei sd i s t a n c eb e t w e e nt h e o r ya n dp r a c t i c ea n dat h e o r yc a nn o tb ec o m p l e t e l y d e n i e di u s tb e c a u s eo fi t sd e f e c t c o n s i d e r i n gd i f i e r e n to p i n i o n so fd i f f e r e n ts c h o l a r s a n dt a k i n gt h e i rc o m m e n t sa sr e f e r e n c e t h ea u t h o ro ft h i st h e s i sp o i n t so u tt h a tw e s h o u l dm a k e0 b j e c t i v ea n di m p a r t i a li u d g m e n to nx uy u a n z h o n g s t h r e eb e a u t i e s p r i n c i p l ea n dh i sp o e t r yt r a n s l a t i o np r a c t i c e x uy u a n z h o n g s t h r e eb e a u t i e s p r i n c i p l eh a sp o s i t i v ep r a c t i c a ls i g n i f i c a n c e h i sp o e t r yt r a n s l a t i o nw i t h t h r e e b e a u t i e s r e a l i z e dh i so w n t h r e eb e a u t i e s p r i n c i p l ea n da c h i e v e dm u c hs u c c e s s h i s c o n s u m m a t es k i l li sw o r t hl e a r n i n gf r o ma n dt a k i n ga sr e f e r e n c e c h a p t e r5i sab r i e fc o n c l u s i o nw h i c hp r e s e n t sac l e a rs k e t c ho fw h a th a sb e e n d i s c u s s e di nt h j st h e s i s 2 c h a p t e r2 x uy u a n z h o n g st h r e eb e a u t i e sp r i n c i p l e 2 1t h e o r i g i n 1 n i t i a t i o na n dd e v e l o p m e n to fx u st h r e eb e a u t i e sp r i n c i p l e p r o f e s s o rx uy u a n z h o n gs a i di nt h ep r e f a c et oh i sb o o kl i t e r a t u r ea n d t r a n s l a t i o 月:“l(fā) i t e r a r y 打a n s l a t i o ni st h es u p r e m ef o n no fa r t d r a w i n g 。m u s i c 。d r a m a a r ed i f f e r e n ta r t s d r a w i n gm u s th a v eb e a u t yp l e a s i n gt ot h ee y e :m u s i c b e a u t y p l e a s i n gt ot h ee a r ;d r a m am o v i n gm e a n i n g l i t e r a r yt r a n s l a t i o n ,e s p e c i a l l yp o e t r y t r a n s l a t i o n w i t hb e a u t yi nm e a n i n g ,i ns o u n da n di nf o r i n i sak i n do fs y n t h e t i c a r t ”( 2 0 0 3 :1 、 i nh i sw o r ko u t l i n eo f 肺s t o r yo fc h i n e s el i t e r a t u r ef1 9 5 7 ) l ux l l np u t f o r w a r da t h r e eb e a u t i e s p r i n c i p l e i nt h i sb o o kh es a y st h a t “w h e ni tc o m e st o l i t e r a r yw o r k i t sc o n t e n th a st h r e eb e a u t i e s :b e a u t yi nm e a n i n gt ol l o v et h er e a d e r , t h i si st h ef i r s tp o i n t ;b e a u t yi ns o u n dt oa f f e c tr e a d e r s s e n s eo fh e a r i n g t h i si st h e s e c o n dp o i n t ;b e a u t yi nf o r mt oa f f e c tr e a d e r ss i g h t ,t h i si st h et h i r dp o i n t ”( 1 9 5 7 :2 5 7 ) t h a ti st os a y , al i t e r a r yw o r ks h o u l db ea p p e a l i n gt ot h eh e a r ti ns e n s e ,a p p e a l i n gt o t h ee a ri ns o u n da n da p p e a l i n gt ot h ee y ei nf o 肌p r o f e s s o rx us a i d “l(fā)a p p l i e dl u x u n s t h r e eb e a u t i e st ot r a n s l a t i o na n di ti s t h r e eb e a u t i e s p r i n c i p l eo np o e t r y t r a n s l a t i o n t h a ti st os a v t h er e n d i t i o ns h o u l dm o v et h er e a d e ra st h eo r i g i n a l ,t h i si s b e a u t yi r lm e a n i n g ;i ts h o u l dh a v er h y t h mp l e a s a n tt oe a ra st h eo r i g i n a l t h i si s b e a u t yi ns o u n d ;t h et r a n s l a t o rs h o u l dt r yt ok e e pt h eo r i g i n a lf o r m ( s u c ha st h e l e n g t ho f p o e t i cl i n e sa n da n t i t h e s i s ) t h i si sb e a u t yi nf o l - i n ”( 2 0 0 3 :8 5 1 x uy u a n z h o n gl a t e rt a l k e dh i sp r i n c i p l em o r ec l e a r l yi nt h ea r to ft r a n s l a t i o n : “t h ea no f t r a n s l a t i o ni st oc o
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 垃圾處理項(xiàng)目場地調(diào)研與咨詢服務(wù)協(xié)議書
- 債務(wù)安全協(xié)議書范本
- 保障性住房拆遷補(bǔ)償與購房協(xié)議書
- 工業(yè)土地轉(zhuǎn)租協(xié)議書范本
- 餐飲企業(yè)加盟店特許經(jīng)營合同范本
- 生物醫(yī)藥研發(fā)場房屋租賃及臨床試驗(yàn)服務(wù)合同
- 珍稀茶具收藏與拍賣合同范本
- 草原生態(tài)環(huán)境補(bǔ)償與治理承包合同
- 橋面坑槽冷再生修補(bǔ)技術(shù)專題
- 支原體肺炎的治療
- 2025年河南省洛陽市中考一模歷史試題(含答案)
- 2025年度專業(yè)技術(shù)人員繼續(xù)教育公需科目考試題(附答案)
- 光學(xué)工程師試題及答案
- 蘇州市公司員工2025年度勞動合同模板:勞動合同簽訂與員工考核評估
- 2025陜煤集團(tuán)榆林化學(xué)有限責(zé)任公司招聘(300人)筆試參考題庫附帶答案詳解
- 工程合作居間服務(wù)合同范本
- 中國金融AI行業(yè)市場調(diào)查研究及發(fā)展趨勢預(yù)測報告
- 6.2平行四邊形的判定第1課時(同步課件)-2023-2024學(xué)年八年級數(shù)學(xué)下冊同步課堂(北師大版)
- 加強(qiáng)門診服務(wù)管理
- 【MOOC】《算法設(shè)計與分析》(東北大學(xué)) 中國大學(xué)慕課答案
- 2025年度消防設(shè)施遠(yuǎn)程監(jiān)控及報警服務(wù)合同3篇
評論
0/150
提交評論