




免費(fèi)預(yù)覽已結(jié)束,剩余18頁(yè)可下載查看
下載本文檔
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
文言文背誦大全小學(xué)文言文陳元方候袁公世說(shuō)新語(yǔ)政事孟母三遷烈女傳卷一母儀揠苗助長(zhǎng)孟子公孫丑上畫(huà)蛇添足戰(zhàn)國(guó)策齊二北人食菱雪濤小說(shuō)愚人食鹽百喻經(jīng)父善游呂氏春秋截竿入城笑林世無(wú)良貓耳食錄人有亡斧者呂氏春秋去宥濫竽充數(shù)韓非子內(nèi)儲(chǔ)說(shuō)上曾子殺彘韓非子掩耳盜鈴呂氏春秋自知?dú)Ⅰ橊勂飘Y百喻經(jīng)人有負(fù)鹽負(fù)薪者北史李惠傳嫦娥奔月淮南子精衛(wèi)填海山海經(jīng)吳起守信龍門(mén)子凝道記鄭人買履韓非子外儲(chǔ)說(shuō)左上狼聊齋志異兩小兒辯日列子湯問(wèn)楊氏之子世說(shuō)新語(yǔ)言語(yǔ)伯牙絕弦呂氏春秋本味學(xué)弈孟子告子刻舟求劍呂氏春秋察今矛與盾韓非子難一鷸蚌相爭(zhēng)戰(zhàn)國(guó)策1.陳元方候袁公陳元方年十一歲時(shí),候袁公。袁公問(wèn)曰:“賢家君在太丘,遠(yuǎn)近稱之,何所履行?”元方曰:“老父在太丘,強(qiáng)者綏(su)之以德,弱者撫之以仁,恣(z)其所安,久而益敬。”袁公曰:“孤往者嘗為鄴(y)令,正行此事。不知卿家君法孤,孤法卿父?”元方曰:“周公、孔子,異世而出,周旋動(dòng)靜,萬(wàn)里如一。周公不師孔子,孔子亦不師周公。”(選自 世說(shuō)新語(yǔ) 政事)注釋1、候:拜訪,問(wèn)候。 2、履行:實(shí)踐,做。 3、綏:安,安撫。 4、孤:封建時(shí)代王侯對(duì)自己的謙稱。王侯皇后對(duì)自己的尊稱,還有寡人等稱呼. 5、師:學(xué)習(xí)。 6、嘗:曾經(jīng)。 7、卿:客氣,親熱的稱呼 8、法:效法,仿效。 9、稱:稱贊,贊不絕口 10、周公:文中周武王的弟弟 11、周旋動(dòng)靜:這里指思想和行動(dòng) 12、益敬:更加尊敬,益:更加方言證古老父:對(duì)父親的敬稱。老,表示敬稱的詞頭。老爸(父親)、老母(母親)。家君(對(duì)自己父親的尊稱,謙詞)。君(對(duì)他的尊稱,謙詞)譯文陳元方十一歲時(shí),去拜會(huì)袁公(紹)。袁公問(wèn):“你賢良的父親在太丘為官,遠(yuǎn)近的人都稱贊他,他到底做了些什么事情?”元方說(shuō):“我父親在太丘,對(duì)強(qiáng)者用德行去安撫;對(duì)弱者用仁慈去安撫,讓人們做心安理得的事,久而久之,大家就對(duì)我父親更加敬重?!痹f(shuō):“我曾經(jīng)也當(dāng)過(guò)鄴縣縣令,正是做這樣的事情。不知是你的父親學(xué)我,還是我學(xué)你的父親?”元方說(shuō):“周公、孔子生在不同時(shí)代,雖然時(shí)間相隔遙遠(yuǎn),但他們的行為卻是那么一致。周公不學(xué)孔子,孔子也不學(xué)周公?!辫b賞袁公 比較自負(fù),問(wèn)題刁鉆。如孤往者嘗為鄴令,正行此事。不知卿家君法孤,孤法卿父?這個(gè)問(wèn)題很難回答,稍微不慎則顏面盡失,想是袁公并非真正想知道是誰(shuí)學(xué)了誰(shuí),而是有意為難陳元方。 元方 機(jī)智應(yīng)變。如周公、孔子,異世而出,周旋動(dòng)靜,萬(wàn)里如一。周公不師孔子,孔子亦不師周公。 如此巧妙回答,既照顧了對(duì)方的尊嚴(yán),又保存了自己的體面,不卑不亢落落大方,不損人也不損己,想袁公聽(tīng)了,定會(huì)暗暗點(diǎn)頭稱奇。2.孟母三遷昔孟子少時(shí),父早喪,母仉zhang氏守節(jié)。居住之所近于墓,孟子學(xué)為喪葬,躄b,踴痛哭之事。母曰:“此非所以居子也?!蹦巳?,遂遷居市旁,孟子又嬉為賈人炫賣之事,母曰:“此又非所以居子也。”舍市,近于屠,學(xué)為買賣屠殺之事。母又曰:“是亦非所以居子矣。”繼而遷于學(xué)宮之旁。每月朔(shu,夏歷每月初一日)望,官員入文廟,行禮跪拜,揖y,拱手禮讓進(jìn)退,孟子見(jiàn)了,一一習(xí)記。孟母曰:“此真可以居子也。”遂居于此。注釋舍:住處。嬉:游戲。所以:用來(lái)。處:安頓。復(fù):再,又。是:這。焉:在那里。譯文(釋文)從前孟子小的時(shí)候和母親住在墓地旁邊。孟子就和鄰居的小孩一起學(xué)著大人跪拜、哭嚎的樣子,玩起辦理喪事的游戲。孟子的媽媽看到了,就皺起眉頭:“不行!我不能讓我的孩子住在這里了!”孟子的媽媽就帶著孟子搬到市集,靠近殺豬宰羊的地方去住。到了市集,孟子又和鄰居的小孩,學(xué)起商人做生意和屠宰豬羊的事。孟子的媽媽知道了,又皺皺眉頭:“這個(gè)地方也不適合我的孩子居??!”于是,他們又搬家了。這一次,他們搬到了學(xué)校附近。每月夏歷初一這個(gè)時(shí)候,官員到文廟,行禮跪拜,互相禮貌相待,孟子見(jiàn)了之后都學(xué)習(xí)記住。孟子的媽媽很滿意地點(diǎn)著頭說(shuō):“這才是我兒子應(yīng)該住的地方呀!”于是居住在了這個(gè)地方。 后來(lái),大家就用“孟母三遷”來(lái)表示人應(yīng)該要接近好的人、事、物,才能學(xué)習(xí)到好的習(xí)慣。這也說(shuō)明了環(huán)境能改變一個(gè)人的愛(ài)好和習(xí)慣。文言文啟蒙讀本答案1.孟子是儒家學(xué)派的直接繼承人2.翻譯;是亦非所以居子矣這才是我兒子應(yīng)該住的地方呀!文言知識(shí)焉。焉是個(gè)文言虛詞,常用在句末作語(yǔ)氣詞,相當(dāng)于了。但有時(shí)又相當(dāng)于于之,即在這里,在那里。上文遂居焉,即遂居于之,意為就住在這里。又,曹劌論戰(zhàn)夫大國(guó),懼有伏焉。懼有伏焉,即俱有伏與之,意為擔(dān)心齊國(guó)在那里有埋伏文化常識(shí)我國(guó)古代統(tǒng)治者十分講究禮制,家庭有禮,官府有禮,堂上更有禮,所以說(shuō)中國(guó)是禮儀之邦。孟子小時(shí)候在學(xué)堂里,除了識(shí)字外,還要學(xué)習(xí)揖讓揖退,這些都是朝堂上的規(guī)矩,比作,姿勢(shì)都有規(guī)定,不合禮制輕者斥責(zé),重者處刑。3.揠苗助長(zhǎng)宋人有閔(1)其苗之不長(zhǎng)(2)而揠(3)之者,芒芒然(4)歸,謂(5)其人(6)曰:“今日?。?)矣!予(8)助苗長(zhǎng)矣!”其子趨(9)而往(10)視之,苗則槁(11)矣。天下之(12)不助苗長(zhǎng)者寡(13)矣!以為無(wú)益而舍之者,不耘苗(14)者也;助之長(zhǎng)者,揠苗者也;非徒(15)無(wú)益(16),而又害之。注釋1、閔(mn)同“憫”,擔(dān)心,憂慮。2、長(zhǎng)(zhng)生長(zhǎng),成長(zhǎng)。3、揠(y)拔。4、芒芒然露出疲憊但十分滿足的樣子。5、謂:對(duì)說(shuō)6、其人他家里的人。7、病疲勞,困苦,精疲力盡,文中是引申義8、予我,第一人稱代詞.9、趨快步走。10、往去,到.去。11、槁(go)草木干枯,枯萎。12、之:取消句子獨(dú)立性,無(wú)實(shí)義,不譯13、寡:少14、耘苗:給苗鋤草15、非徒非但。徒,只是。16、益:好處。譯文有個(gè)擔(dān)憂他的禾苗長(zhǎng)不高而把禾苗往上拔的宋國(guó)人,一天下來(lái)十分疲勞但很滿足,回到家對(duì)他的家人說(shuō):“今天可把我累壞了,我?guī)椭堂玳L(zhǎng)高了!”他兒子聽(tīng)說(shuō)后急忙到地里去看苗(的情況),然而苗都枯萎了。天下不希望自己禾苗長(zhǎng)得快一些的人很少??!以為禾苗長(zhǎng)大沒(méi)有用處而放棄的人,就像是不給禾苗鋤草的懶漢。妄自幫助它生長(zhǎng)的人,就像這個(gè)拔苗助長(zhǎng)的人,不但沒(méi)有好處,反而害了它。啟示1、客觀事物的發(fā)展自有它的規(guī)律,純靠良好的愿望和熱情是不夠的,很可能效果還會(huì)與主觀愿望相反。這一寓言還告知一具體道理:欲速則不達(dá)。2、人們對(duì)于一切事物都必須按照客觀規(guī)律去發(fā)揮自己的主觀能動(dòng)性,才能把事情做好。反之,單憑自己的主觀愿望去做,即使有善良的愿望,美好的動(dòng)機(jī),結(jié)果也只能是適得其反。4.畫(huà)蛇添足楚有祠者,賜其舍人卮酒。舍人相謂曰:“數(shù)人飲之不足,一人飲之有余。請(qǐng)畫(huà)地為蛇,先成者飲酒。”一人蛇先成,引酒且飲之,乃左手持卮,右手畫(huà)蛇曰:“吾能為之足!”未成,一人之蛇成,奪其卮曰:“蛇固無(wú)足,子安能為之足?”遂飲其酒。為蛇足者,終亡其酒。注釋1祠(c):祭祀。周代貴族一年四季都要祭祀祖宗,每個(gè)季度祭祀都有專門(mén)的稱呼,春天祭祀叫“祠”。祠者:主管祭祀的官員。2舍人:門(mén)客,手下辦事的人。3卮(zh):古代的一種盛酒器,類似壺。4相謂:互相商議。5請(qǐng)畫(huà)地為蛇:要求大家在地上畫(huà)蛇。畫(huà)地:在地面上畫(huà)(畫(huà)的過(guò)程)。為蛇:畫(huà)蛇(畫(huà)的結(jié)果)。6引酒且飲之:拿起酒壺準(zhǔn)備飲酒。引:拿,舉。7蛇固無(wú)足:蛇本來(lái)就沒(méi)有腳。固:本來(lái),原來(lái)。8子:對(duì)人的尊稱,您;你。9安能:怎么能;哪能。10為:給;替11遂:于是;就。12賜:賞賜,古代上給下,長(zhǎng)輩給晚輩送東西叫賜。13為之足:給它畫(huà)上腳。足(此句中的足):畫(huà)腳。14終:最終、最后。15引:拿起。16且:準(zhǔn)備。17成:完成。18余:剩余。19足:腳。足:畫(huà)腳20亡:丟失,失去。21為:給,替。22乃左手持卮:卻,表示轉(zhuǎn)折23奪其卮曰:他的,指代先成蛇者24遂飲其酒:那,指示代詞25終亡其酒:那,指示代詞26、謂:對(duì).說(shuō)。譯文古代楚國(guó)有個(gè)人祭過(guò)祖宗以后,把一壺酒賞給來(lái)幫忙祭祀的門(mén)客一壺酒。門(mén)客們互相商量說(shuō):“大家一起喝這壺酒不足夠,一個(gè)人喝它還有剩余。要求大家在地上畫(huà)蛇,先畫(huà)好的人喝這壺酒?!币粋€(gè)人最先完成了,拿起酒壺準(zhǔn)備飲酒,卻左手拿著酒壺,右手畫(huà)蛇,說(shuō):“我能夠?yàn)樗?huà)腳。”他還沒(méi)有(把腳)完成,另一個(gè)人的蛇畫(huà)好了,搶過(guò)他的酒壺,說(shuō):“蛇本來(lái)就沒(méi)有腳,你怎么能給它畫(huà)腳呢?”話剛說(shuō)完,就把那壺酒喝完了。那個(gè)給蛇畫(huà)腳的人,最終失掉了那壺酒。分析點(diǎn)評(píng)這個(gè)故事告訴人們,蛇本來(lái)沒(méi)有腳,先畫(huà)成蛇的人,卻將蛇添了腳,結(jié)果不成為蛇。后遂用畫(huà)蛇添足,比喻節(jié)外生枝,告訴人們做任何事都要實(shí)事求是,不賣弄聰明,否則非但不能把事情做好,反而會(huì)把事情弄砸。不論對(duì)國(guó)家、人民或自己,都具有安全性。這個(gè)故事的意義是膚淺的,“畫(huà)蛇添足”的教訓(xùn),值得我們記取。不要因?yàn)橐粋€(gè)小小的錯(cuò)誤而喪失了自己本該有的東西。 為蛇足者,終亡其酒。,真是可惜!揭示道理1:做事不可多此一舉了,否則有時(shí)還會(huì)失去一些東西,得不償失,弄巧成拙。2:無(wú)論做什么事情都要尊重客觀事實(shí),實(shí)事求是。3:這篇寓言告訴人們,凡做一件事情,必須有具體的要求和明確的目標(biāo),要以清醒堅(jiān)定的意志,追求之,完成之,不要被勝利沖昏頭腦。被勝利沖昏頭腦的人,往往為盲目樂(lè)觀所蔽,而招致失敗。5.北人食菱北人生而不識(shí)菱者,仕于南方。席上食菱,并殼入口?;蛟唬骸笆沉忭毴ぁ!逼淙俗宰o(hù)其短,曰:“我非不知,并殼者,欲以清熱也?!眴?wèn)者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有!”夫菱角生于水中而曰土產(chǎn),此坐強(qiáng)不知以為知也。注釋1.并:連同。2.去:去除,去掉。3.欲:想要。4.坐:因?yàn)?,由于?.或:有的人。6.而:表轉(zhuǎn)折,此指卻7.曰:說(shuō)。8.菱:俗稱菱角,形狀像牛頭,紫紅色,水生植物,果實(shí)可以吃。性喜溫暖和充足陽(yáng)光,盛產(chǎn)于我國(guó)中部和南部。果實(shí)有硬殼。9.北人:北方人。10.以:用來(lái)。11.強(qiáng)(qing):本文中指“勉強(qiáng)”。12.仕:(仕途)在做官。13.啖:吃。14.并殼:連同皮殼。15.啖:食用,此可指吃。16.何:哪里。17.識(shí):知道。18.答:回答。19.護(hù):掩飾。20.短:缺點(diǎn),短處。21.席:酒席。譯文北方有個(gè)自從出生就不認(rèn)識(shí)菱角的人,在南方做官,(一次)他在酒席上吃菱角,(那個(gè)人)連角殼一起放進(jìn)嘴里吃。有的人說(shuō):“吃菱角必須去掉殼再吃。”那人為了掩飾自己的缺點(diǎn),(護(hù)住自己的短處),說(shuō):“我并不是不知道,連殼一起吃進(jìn)去的原因,而是想要清熱解毒?!眴?wèn)的人說(shuō):“北方也有這種東西嗎?”他回答說(shuō):“前面的山后面的山,哪塊地沒(méi)有呢?”菱角生長(zhǎng)在水中,卻說(shuō)是在土里生長(zhǎng)的,這是因?yàn)樗銖?qiáng)地把不知道的當(dāng)作知道的。北人食菱的道理1.生長(zhǎng)在水中卻說(shuō)是在土里生長(zhǎng)的,這是因?yàn)樗舶巡恢赖恼f(shuō)成知道的。比喻護(hù)其短處 ,強(qiáng)詞奪理。2.人不可能什么都懂,但不能不懂裝懂。如果不懂裝懂,就難免露餡出丑。知識(shí)是無(wú)窮盡的,不要不懂裝懂,否則會(huì)貽笑大方。寓意知之為知之,不知為不知,是知也。如果強(qiáng)不知以為知,就會(huì)鬧出笑話,被人恥笑。世上的知識(shí)是無(wú)窮無(wú)盡的,而個(gè)人的認(rèn)識(shí)能力是有限的,只有虛心潛學(xué),才能得到真知。諷刺的生命在于真實(shí)。這則小故事不僅在情節(jié)構(gòu)思上遵循了生活的真實(shí),更在于北人強(qiáng)不知以為知的做法與表現(xiàn)在現(xiàn)實(shí)生活中極具普遍性與代表性。6.愚人食鹽昔有愚人,至于他家。主人與食,嫌淡無(wú)味。主人聞已,更為益鹽。既得鹽美,便自念言:“所以美者,緣有鹽故。少有尚爾,況復(fù)多也?”愚人無(wú)智,便空食鹽。食已口爽,反為其患。注釋字詞更:改變聞已:聽(tīng)罷益:增加所以:表原因緣:因?yàn)榭眨嚎湛诒∧海嚎拷砭撸簻?zhǔn)備好,準(zhǔn)備口爽:口味敗壞昔:從前 譯文從前,有一個(gè)愚笨的人,到朋友家去做客。主人就請(qǐng)他吃飯??墒撬麌L了幾樣主人燒的菜肴以后,愚蠢的人都覺(jué)得味道太淡。主人聽(tīng)了之后,立刻在菜里加上一些鹽。他吃了后,感覺(jué)這菜肴十分美味。于是他對(duì)自己說(shuō):“之所以菜的味道好,是因?yàn)橛辛他}?!笨拷硖炜旌跁r(shí),他才回到家,母親已經(jīng)準(zhǔn)備好飯菜。他說(shuō):“有鹽嗎?有鹽嗎?”母親拿出鹽,覺(jué)得很奇怪,只見(jiàn)看見(jiàn)自己兒子吃鹽不吃飯菜。母親說(shuō):“怎么可以這樣?”愚人說(shuō):“我知道天下的美味都在鹽中。”愚人吃鹽不停,吃得以后口味敗壞,反而變成他的禍害。天下之理皆然,過(guò)則非惟無(wú)益,反害之文言知識(shí)適。“適”是個(gè)多義詞,指“恰巧”,“正值”,“安逸”,也可指“到”,“到.去”。上文“適友人家”,意為到友人家去。又“適江南”,意為到江南去;“同適故鄉(xiāng)”,意為一同到故鄉(xiāng)去。道理 干任何事情都要有一個(gè)限度,恰到好處時(shí)美妙無(wú)比,一旦過(guò)頭就會(huì)走向反面,哪怕是好事也會(huì)給弄得很糟。真理再向前跨越一步,就變成了謬誤。返通“反”,是通假字,意為“反而,反倒”。7.父善游有過(guò)于江上者,見(jiàn)人方引嬰兒而欲投之江中,嬰兒啼。人問(wèn)其故。曰:“此其父善游?!逼涓鸽m善游,其子豈遽(j)善游哉?以此任物,亦必悖(bi)矣。注釋善:擅長(zhǎng)豈:難道這:的人方引:正帶著,牽著。方,正在。遽急:立即。以此任物:用這種觀點(diǎn)來(lái)對(duì)待事物。任,對(duì)待。任物:對(duì)待事物。以:用。7 悖:違反。過(guò)于江上:經(jīng)過(guò)江邊。引:帶著,抱著。10 之:代詞,指嬰兒。翻譯有個(gè)經(jīng)過(guò)江邊的人,看見(jiàn)一個(gè)人正帶著一個(gè)小孩想把他投到江里,小孩嚇得直哭。這人問(wèn)他原因,那人回答:“這孩子的父親擅長(zhǎng)游泳?!焙⒆拥母赣H雖然擅長(zhǎng)游泳,這個(gè)小孩難道也立即會(huì)游泳嗎? .用這種觀點(diǎn)對(duì)待事物,也一定是違反常理的。含義1.做任何事,都要做到具體事物具體對(duì)待,否則就會(huì)犯錯(cuò)。2.無(wú)論做什么事情,對(duì)待事物如果不做具體分析,具體對(duì)待,就必定會(huì)犯錯(cuò)誤。3.世上的任何事物都不是一成不變的,所以要用發(fā)展的眼光看待人和事,具體問(wèn)題具體分析,否則,就會(huì)做出 令人啼笑皆非的事情。4.故事告訴我們,知識(shí)與技能是無(wú)法遺傳的。一個(gè)人單純強(qiáng)調(diào)先天智力和體能因素的作用,而忽視后天刻苦學(xué)習(xí)的重要性,那是幼稚可笑的。8.截竿入城魯有執(zhí)長(zhǎng)竿入城門(mén)者,初豎執(zhí)之,不可入;橫執(zhí)之,亦不可入。計(jì)無(wú)所出。.俄有老父至,曰:“吾非圣人,但見(jiàn)事多矣!何不以鋸中截而入?遂依而截之。注釋者:代詞。可以譯為“的人”初:開(kāi)始時(shí),文中表示第一次入:進(jìn)去;進(jìn)入執(zhí):握,持,拿亦:也,仍然俄:一會(huì)兒,不久至:來(lái)到這里吾:我矣:了,承接遂:于是,就計(jì):計(jì)謀,辦法而:連詞,表承接,然后老父(f):古時(shí)對(duì)年長(zhǎng)的男人的尊稱圣人:最完善、最有學(xué)識(shí)的人何:疑問(wèn)代詞,怎么,為什么中截:從中間截?cái)??!爸小痹谶@里作“截”的狀語(yǔ),裁斷之:代詞。此處代長(zhǎng)竿但:只,僅,但是以:用譯文魯國(guó)有個(gè)拿著長(zhǎng)竿子進(jìn)城門(mén)的人,起初豎立起來(lái)拿著它想要進(jìn)城門(mén),但不能進(jìn)入城門(mén),橫過(guò)來(lái)拿著它,也不能進(jìn)入城門(mén),他實(shí)在是想不出什么辦法來(lái)了。不久,有個(gè)年長(zhǎng)的男人來(lái)到這里說(shuō):“我并不是圣賢,只不過(guò)經(jīng)歷了很多的事情,為什么不用鋸子將長(zhǎng)竿從中截?cái)嗪笤龠M(jìn)入城門(mén)呢?”那個(gè)魯國(guó)人依照老人的辦法將長(zhǎng)竿子截?cái)嗔?。道理“?zhí)長(zhǎng)竿入城門(mén)者”魯人,做事不會(huì)思考,死板的循規(guī)蹈矩,不知變通 。事實(shí)可以一手拿著竹竿的一頭,把竹竿的另一頭放在地上,成一個(gè)斜坡,進(jìn)入城門(mén),如果把竹竿放平進(jìn)去,容易扎瞎別人的眼睛,有害他人身體。這個(gè)故事說(shuō)明了兩點(diǎn):1: 把三維歐式變換限制在二維,會(huì)導(dǎo)致有些事情,即使不是無(wú)法解決,也是解決的不那么完美。2: 有些時(shí)候,看似無(wú)法解決的問(wèn)題,其實(shí)分而治之是可以解決的,也就是把大問(wèn)題化為小問(wèn)題。老父的方法用現(xiàn)在的語(yǔ)言來(lái)講就是piecewise.或者是還可以換一種角度來(lái)看:給出這個(gè)點(diǎn)子的人不先問(wèn)明情況就出了一個(gè)點(diǎn)子,萬(wàn)一這個(gè)長(zhǎng)竿是要用的,這個(gè)點(diǎn)子就害了這個(gè)拿桿子的人了。含義這篇文章刻畫(huà)出計(jì)無(wú)所出不知如何是好的執(zhí)竿者的形象和吾非圣人,但見(jiàn)事多矣的自以為是的老者形象.文章雖然短小,但語(yǔ)言精練簡(jiǎn)潔,雋永傳神.截竿入城皆在告訴人們:自作聰明的人常常是愚蠢的,決不能做自作聰明.好為人師的人.另外,虛心求教的人同樣也應(yīng)積極動(dòng)腦筋,決不能盲從別人的意見(jiàn).9.世無(wú)良貓某惡鼠,破家求良貓。厭以腥膏,眠以氈蘮。貓既飽且安,率不捕鼠,甚者與鼠游戲,鼠以故益暴。某怒,遂不復(fù)蓄貓,以為天下無(wú)良貓也。注釋某:某個(gè)人;有個(gè)人。惡:厭惡,討厭。破家:傾盡所有的家財(cái)。益:更加。厭:飽食。以:用。腥膏:魚(yú)和肥肉。氈毯:毯子。率:全部。畜:養(yǎng)。以為:認(rèn)為。暴:兇暴。逐:驅(qū)逐,趕走。遂:于是;就。天下無(wú)良貓也:世界上根本沒(méi)有什么好貓。鼠以故益暴:老鼠因此更加兇暴。故:原因。益:更加。暴:兇暴。翻譯有人十分討厭老鼠,破產(chǎn)討得一只好貓。用大魚(yú)大肉去喂貓,用棉墊毯子給貓睡。貓過(guò)著很安逸的生活,都不去捕鼠了,甚至與老鼠一塊玩樂(lè),老鼠因此更加兇暴。這人十分生氣,把貓趕走后,于是再也不在家里養(yǎng)貓了,認(rèn)為這個(gè)世界上根本沒(méi)有什么好貓。寓意故事告訴我們:溺愛(ài)是不可取的,溫室里是培養(yǎng)不出棟梁來(lái)的。貓也是如此,人亦如此:環(huán)境過(guò)于安分,人就會(huì)懶散,不思進(jìn)取。主人公最后的結(jié)果全是他一手造成,他沒(méi)有想過(guò)安逸會(huì)削弱貓的斗志。給人以深思啟示。對(duì)人太過(guò)遷就會(huì)適得其反,對(duì)動(dòng)物也是如此。10.人有亡斧者人有亡斧者,意其鄰人之子:視其行步,竊斧也;顏色,竊斧也;言語(yǔ),竊斧也;動(dòng)作態(tài)度無(wú)為而不竊斧者也。俄而掘其溝而得其斧,他日復(fù)見(jiàn)其鄰人之子,動(dòng)作、態(tài)度皆無(wú)似竊斧者也。注釋人有亡斧者:有個(gè)丟掉斧子的人。亡:丟掉,丟失。意:同臆,估計(jì),懷疑。谷:山谷。其:指代鄰人之子。竊:偷盜。顏色:此指臉上的表情。無(wú)為而不竊斧也:沒(méi)有(一樣)行為舉止不像偷斧子的。他日:另一天。復(fù):再。無(wú)似竊斧者:沒(méi)有一點(diǎn)像偷斧子的樣子。俄而掘其溝而得其斧:不久,(他)挖掘那山谷(土地時(shí))卻找到了自己的斧子。俄而:一會(huì)兒,不久。視:看皆:都行:走譯文(從前)有個(gè)人丟了一把斧子,(他)懷疑是鄰居家的兒子偷去了,(他)看到那人走路的樣子,是偷斧子的;看那人臉上的神色,是偷斧子的;聽(tīng)他的言談話語(yǔ),是偷斧子的;一舉一動(dòng),沒(méi)有一樣不像偷斧子的人。不久,(他)挖掘那山谷(土地時(shí))卻找到了自己的斧子。第二天又看見(jiàn)他鄰居的兒子,就覺(jué)得他行為、表情、動(dòng)作,都不像偷斧子的人。啟示這則寓言說(shuō)明,主觀成見(jiàn),是認(rèn)識(shí)客觀真理的障礙。當(dāng)人以成見(jiàn)去觀察世界時(shí),必然歪曲客觀事物的原貌。準(zhǔn)確的判斷來(lái)源于對(duì)客觀事實(shí)的調(diào)查,而不是主觀的猜想。不要多疑,重要的是要從實(shí)際出發(fā),擺正自己的心態(tài)。不要隨便猜疑別人。11.濫竽充數(shù)齊宣王使人吹竽,必三百人。南郭處士請(qǐng)為王吹竽,宣王說(shuō)之,廩食以數(shù)百人。宣王死,?。╩n)王立,好一一聽(tīng)之,處士逃。 選自韓非子內(nèi)儲(chǔ)說(shuō)上七術(shù)注釋節(jié)選自韓非子內(nèi)儲(chǔ)說(shuō)上七術(shù)。這則寓言諷刺了無(wú)德無(wú)才、招搖撞騙的混子,提醒人們只要嚴(yán)格把關(guān),混子就難混。告訴人們要有真才實(shí)學(xué)。濫:失實(shí)的。竽:一種古代樂(lè)器,即大笙?!盀E竽”即不會(huì)吹竽。充數(shù):湊數(shù)。齊宣王:戰(zhàn)國(guó)時(shí)期齊國(guó)的國(guó)君。姓田,名辟疆。使:派,讓,指使。 南郭:郭指外城墻,南郭指南城。處士:古代稱有學(xué)問(wèn)、有品德而沒(méi)有做官的人為處士,相當(dāng)于“先生”。 這里是戲 稱。請(qǐng):請(qǐng)求。說(shuō):通“悅”,喜歡。廩食(ln s)以數(shù)百人:官府供食。廩:糧倉(cāng)。食:給東西吃。以:同“與”。以:給。湣王:齊國(guó)國(guó)君,宣王的兒子,在宣王死后繼位。姓田,名地。好喜歡,愛(ài)好。(11)逃:逃跑。(12)立:繼承王位。譯文齊宣王派人吹竽,一定要三百人一起吹。南郭處士請(qǐng)求給齊宣王吹竽,齊宣王很高興。官府給他的待遇和那幾百人一樣。齊宣王死后,他的兒子齊湣王(田地)繼承了王位。齊湣王喜歡聽(tīng)一個(gè)一個(gè)地獨(dú)奏,南郭處士就逃跑了。寓言故事古時(shí)候,齊國(guó)的國(guó)君齊宣王愛(ài)好音樂(lè),尤其喜歡聽(tīng)吹竽,手下有300個(gè)善于吹竽的樂(lè)師。齊宣王喜歡熱鬧,愛(ài)擺排場(chǎng),總想在人前顯示做國(guó)君的威嚴(yán),所以每次聽(tīng)吹竽的時(shí)候,總是叫這300個(gè)人在一起合奏給他聽(tīng)。有個(gè)南郭先生聽(tīng)說(shuō)了齊宣王的這個(gè)癖好,覺(jué)得有機(jī)可乘,是個(gè)賺錢的好機(jī)會(huì),就跑到齊宣王那里去,吹噓自己說(shuō):“大王啊,我是個(gè)有名的樂(lè)師,聽(tīng)過(guò)我吹竽的人沒(méi)有不被感動(dòng)的,就是鳥(niǎo)獸聽(tīng)了也會(huì)翩翩起舞,花草聽(tīng)了也會(huì)合著節(jié)拍顫動(dòng),我愿把我的絕技獻(xiàn)給大王?!饼R宣王聽(tīng)得高興,不加考察,很爽快地收下了他,把他也編進(jìn)那支300人的吹竽隊(duì)中。這以后,南郭先生就隨那300人一塊兒合奏給齊宣王聽(tīng),和大家一樣享受著優(yōu)厚的待遇,心里得意極了。其實(shí)南郭先生撒了個(gè)彌天大謊,他壓根兒就不會(huì)吹竽。每逢演奏的時(shí)候,南郭先生就捧著竽混在隊(duì)伍中,人家搖晃身體他也搖晃身體,人家擺頭他也擺頭,臉上裝出一副動(dòng)情忘我的樣子,看上去和別人一樣吹奏得挺投入,還真瞧不出什么破綻來(lái)。南郭先生就這樣靠著蒙騙混過(guò)了一天又一天,不勞而獲地白拿薪水。但是好景不長(zhǎng),過(guò)了幾年,愛(ài)聽(tīng)竽合奏的齊宣王死了,他的兒子齊?。╩n)王繼承了王位。齊湣王也愛(ài)聽(tīng)吹竽,可是他和齊宣王不一樣,認(rèn)為300人一塊兒吹實(shí)在太吵,不如獨(dú)奏來(lái)得悠揚(yáng)逍遙。于是齊湣王發(fā)布了一道命令,要這300個(gè)人好好練習(xí),作好準(zhǔn)備,他將讓它300人輪流來(lái)一個(gè)個(gè)地吹竽給他欣賞。樂(lè)師們接到命令后都積極練習(xí),都想一展身手,只有那個(gè)濫竽充數(shù)的南郭先生急得像熱鍋上的螞蟻,惶惶不可終日。他想來(lái)想去,覺(jué)得這次再也混不過(guò)去了,只好連夜收拾行李逃走了。像南郭先生這樣不學(xué)無(wú)術(shù)靠蒙騙混飯吃的人,騙得了一時(shí),騙不了一世。假的就是假的,最終逃不過(guò)實(shí)踐的檢驗(yàn)而被揭穿偽裝。我們想要成功,唯一的辦法就是勤奮學(xué)習(xí),只有練就一身過(guò)硬的真本領(lǐng),才能經(jīng)受得住一切考驗(yàn)。12.曾子殺彘曾子之妻之市,其子隨之而泣。其母曰:“女(汝)還,顧反為女殺彘(zh)?!逼捱m市來(lái),曾子欲捕彘殺之。妻止之曰:“特與嬰兒戲耳?!痹釉唬骸皨雰悍桥c戲之也。嬰兒非有知也,待父母而學(xué)者也,聽(tīng)父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也。”遂烹彘也。注釋曾子(前505前432):曾參,春秋末年魯國(guó)人.孔子的弟子,字子輿,被尊稱為曾子.性情沉靜,舉止穩(wěn)重,為人謹(jǐn)慎,待人謙恭,以孝著稱.曾提出慎終追遠(yuǎn),民德歸厚的主張和吾日三省吾身的修養(yǎng)方法.據(jù)傳以修身為主要內(nèi)容的大學(xué)是他的作品。彘(zh):豬。適:往,適市來(lái):去集市上回來(lái)。特:不過(guò),只是。戲耳:開(kāi)玩笑罷了。非與戲:不可同他開(kāi)玩笑。戲:開(kāi)玩笑。他:孩子待:依賴。子:你,對(duì)對(duì)方的尊稱。而:則,就。非所以成教也:這樣做就不能把孩子教育好。烹(png):煮。譯文曾子的夫人去集市上去趕集,他的兒子哭著也要跟著去。他的母親對(duì)他說(shuō):“你先回家呆著,待會(huì)兒我回來(lái)殺豬給你吃?!痹拥姆蛉说郊猩匣貋?lái),就看見(jiàn)曾子要捉小豬去殺。她就勸止說(shuō):“我只不過(guò)是跟孩子開(kāi)玩笑罷了?!痹诱f(shuō):“妻子,這可不能開(kāi)玩笑??!小孩子沒(méi)有思考和判斷能力,要向父母親學(xué)習(xí),聽(tīng)從父母親給予的正確的教導(dǎo)?,F(xiàn)在你欺騙他,這就是教孩子騙人?。∧赣H欺騙兒子,兒子就不再相信自己的母親了,這不是正確教育孩子的方法啊。”于是把豬殺了,煮后吃了。賞析曾子為了不失信于小孩,竟真的把豬殺了煮給孩子吃,目的在于用誠(chéng)實(shí)守信的人生態(tài)度去教育后代、影響后代。但這不見(jiàn)得是韓非此則寓言的原意,韓非子的原意不過(guò)是宣揚(yáng)他的重法守信的法制思想,要統(tǒng)治者制定嚴(yán)酷的法律,然后有法可依,有法必依,執(zhí)法必嚴(yán)。反思 教育兒童言行一致,家長(zhǎng)不能信口開(kāi)河,有言必信。只有言傳身教,才能使孩子誠(chéng)實(shí)無(wú)欺。曾子為了不失信于小孩,竟真的把豬殺了煮給孩子吃,目的在于用誠(chéng)實(shí)守信的人生態(tài)度去教育后代、影響后代。但這不見(jiàn)得是韓非此則寓言的原意,韓非子的原意不過(guò)是宣揚(yáng)他的重法守信的法制思想,要統(tǒng)治者制定嚴(yán)酷的法律,然后有法可依,有法必依,執(zhí)法必嚴(yán)。13.掩耳盜鈴范氏之亡也,百姓有得鐘者,欲負(fù)而走,則鐘大不可負(fù);以錘毀之,鐘況然有聲。恐人聞之而奪己也,遽掩其耳。惡人聞之,可也;惡己自聞之,悖(7)也!注釋(1)范氏之亡也:范氏是春秋末期晉國(guó)的貴族,被其他四家貴族聯(lián)合打敗后,逃在齊國(guó)。亡,逃亡。(2)鐘:古代的打擊樂(lè)器。(3)則:但是(4)負(fù):用背馱東西。(5)錘(chu):槌子或棒子。(6)況(hung)然:形容鐘聲。(7)遽(j):立刻。(8)悖(bi):荒謬。 (8)惡(e):害怕。譯文范氏逃亡的時(shí)候,有個(gè)人趁機(jī)偷了一口鐘,想要背著它逃跑。但是,這口鐘太大了,不好背,他就打算用錘子砸碎以后再背。誰(shuí)知,剛砸了一下,那口鐘就“咣”地發(fā)出了很大的響聲。他生怕別人聽(tīng)到鐘聲,來(lái)把鐘奪走了,就急忙把自己的兩只耳朵緊緊捂住繼續(xù)敲。害怕別人聽(tīng)到鐘的聲音,這是可以理解的;但捂住自己的耳朵就以為別人也聽(tīng)不到了,這就太荒謬了。寓意鐘的響聲是客觀存在的,不管你掩不掩耳朵,它總是要響的。凡是要客觀存在的東西,都不依人的主觀意志為轉(zhuǎn)移。有的人對(duì)不喜歡的客觀存在,采取不承認(rèn)的態(tài)度,以為如此,客觀就不存在了,這和“掩耳盜鈴”一樣,都是極端的主觀唯心主義唯我論的表現(xiàn)。14.殺駱駝破甕昔有一人,先甕中盛谷。駱駝入頭甕中食谷,首不得出。既不得出,其人以為憂。有一老人來(lái)語(yǔ)之曰:“汝莫愁,吾教汝出,汝當(dāng)斬頭,自能出之。”即用其語(yǔ),以刀斬頭。既殺駝,而復(fù)破甕,如此癡人,為世人所笑。注釋 選自百喻經(jīng)。百喻經(jīng)的全部名稱為百句譬喻經(jīng)。天竺僧人伽司膃肭從修羅藏十二部經(jīng)中抄錄出譬喻,集為一部,共一百個(gè)故事。甕:一種口小腹大的陶器。以為憂:以之為憂,為此事發(fā)愁。用:采納。翻譯從前有一個(gè)人,一開(kāi)始把糧食存放到了甕中。一頭駱駝偷吃糧食把頭伸到了這甕中,結(jié)果頭被卡在里面出不來(lái)了。因?yàn)轳橊劦念^出不來(lái),這個(gè)人就為此事發(fā)愁。有一個(gè)老人來(lái)到見(jiàn)了就說(shuō):“你不要發(fā)愁,我教你一個(gè)能讓駱駝?lì)^出來(lái)的方法。你把駱駝的頭斬?cái)?,自然就能夠出?lái)了?!边@個(gè)人聽(tīng)了隨即就采納了老人的意見(jiàn),用刀把駱駝?lì)^斬?cái)嗔?。已?jīng)殺死了駱駝,進(jìn)而又要把甕打破才能取出糧食。這樣行事的人,被后人所恥笑。他白白殺死了駱駝結(jié)果還是要打破甕才能取出糧食,不加思考的聽(tīng)信別人的話,結(jié)果白白損失了東西還未達(dá)到目的,所以會(huì)被人恥笑。15.人有負(fù)鹽負(fù)薪者(后魏惠,為雍州刺史。)人有負(fù)鹽與負(fù)薪者,二人同釋重?fù)?dān),息樹(shù)陰下。少時(shí),且行,二人爭(zhēng)一羊皮,各言為己藉肩之物。久未果,遂訟于官。時(shí)雍州刺史李惠,謂其群下曰:“拷此羊皮可知主乎?”群下咸無(wú)對(duì)者?;萸矤?zhēng)者出,令人置羊皮席上,以杖擊之,見(jiàn)少鹽屑,惠曰:“得其實(shí)矣!”使?fàn)幷咭曋?fù)薪者乃服罪。注釋負(fù):背。薪:柴。釋:放下。藉:墊襯;背:藉是坐臥之用;背是披背之用。意思是經(jīng)常使用之物?;荩豪罨?,中山(今河北定縣滿城一帶)人,北魏太武帝時(shí)任雍州刺史。顧州綱紀(jì):回頭看著州府的主簿。州紀(jì)綱,州府的主簿。綱紀(jì):隨從人員。群下:部下,屬員。咸:都。實(shí):事實(shí),真實(shí)的。伏:通“服”,文中指趴在地上認(rèn)罪。 遣:派,此處指打發(fā)。注釋有背著鹽的和背著柴的人,兩個(gè)人同時(shí)放下重?fù)?dān)在樹(shù)陰下休息。一會(huì)兒,將要走了,爭(zhēng)一張羊皮,都說(shuō)是自己墊肩的東西。李惠讓他們出去,回頭看州府的主簿說(shuō):“憑借這張羊皮能夠查出它的主人嗎?”下屬官吏都不能回答。李惠叫人把羊皮放在坐席上面,用棒子敲打,看見(jiàn)(發(fā)現(xiàn))有少許鹽末,就說(shuō):“得到實(shí)情了!”再讓爭(zhēng)吵的雙方進(jìn)來(lái)看,背柴的人于是伏在地上承認(rèn)了罪過(guò)。注釋(1)同釋重?fù)?dān)息(下)樹(shù)蔭(2)惠令人置羊皮在席上闡述道理對(duì)現(xiàn)實(shí)生活的細(xì)致觀察和嚴(yán)謹(jǐn)?shù)倪壿嬐评怼?天下事都有一定的規(guī)律,只要多思考,多觀察,就能透過(guò)現(xiàn)象看到本質(zhì)。人與人交往之中一定要友善對(duì)待,不能貪圖小利,讓利益蒙蔽了雙眼,做出不良的行為。處理問(wèn)題要具備豐富的生活常識(shí)、經(jīng)驗(yàn),再加之細(xì)心觀察,以及善于思考。16.嫦娥奔月羿請(qǐng)不死之藥于西王母,羿妻嫦娥竊之奔月,托身于月,是為蟾蜍,而為月精。舊言月中有桂,有蟾蜍.故異書(shū)言:月桂高五百丈,下有一人.常斫之,樹(shù)創(chuàng)隨和.人姓吳,名剛,西河人,學(xué)仙有過(guò),摘令伐木。注釋斫:zhuo,大鋤;引申為用刀、斧等砍翻譯羿從西王母處請(qǐng)來(lái)不死之藥,后羿的妻子嫦娥偷吃了這顆靈藥,飛往月宮 嫦娥于是就住在月宮之中,變成了蟾蜍 就是傳說(shuō)中的月精 故老的傳說(shuō)中月亮上有顆桂樹(shù),還有蟾蜍。因此有一本記錄異事的書(shū)上說(shuō):”月亮上有顆桂樹(shù)非常高,樹(shù)下有個(gè)人不停的砍砍,可是樹(shù)被砍開(kāi)之后馬上就愈合了,砍樹(shù)的人叫做吳剛,是西河人,在學(xué)仙道的時(shí)候犯了過(guò)錯(cuò),就罰他砍伐桂樹(shù)。17.精衛(wèi)填海又北二百里,曰發(fā)鳩之山,其上多柘木,有鳥(niǎo)焉,其狀如烏,文首,白喙,赤足,名曰:“精衛(wèi)”,其鳴自詨(音同“笑”)。是炎帝之少女,名曰女娃。女娃游于東海,溺而不返,故為精衛(wèi),常銜西山之木石,以堙(音同“音”)于東海。漳水出焉,東流注于河。山海經(jīng)注釋1、曰:叫作 2、發(fā)鳩之山:古代傳說(shuō)中的山名 3、拓木:拓樹(shù),桑樹(shù)的一種 4、狀:形狀 5、烏:烏鴉 6、文首:頭上有花紋。文,同“紋”,花紋 7、其鳴自詨:它的叫聲是在呼喚自己的名字 8、是:這 9、炎帝之少女:炎帝的小女兒 10、故:所以 11、湮:填塞古今異義詞 赤足:1.文中指紅色的腳。 2.現(xiàn)代漢語(yǔ)中指光腳。譯文再向北走二百里,有座山叫發(fā)鳩山,山上長(zhǎng)了很多柘樹(shù)。樹(shù)林里有一種鳥(niǎo),它的形狀像烏鴉,頭上羽毛有花紋,白色的嘴,紅色的腳,名叫精衛(wèi),它的叫聲像在呼喚自己的名字。這其實(shí)是炎帝的小女兒,名叫女娃。有一次,女娃去東海游玩,溺水身亡,再也沒(méi)有回來(lái),所以化為精衛(wèi)鳥(niǎo)。經(jīng)常叼著西山上的樹(shù)枝和石塊,用來(lái)填塞東海。濁漳河就發(fā)源于發(fā)鳩山,向東流去,注入黃河。18.吳起守信曩(昔)(13)吳起(17)出遇故(9)人,而止(12)之食(10)。故人曰:“諾,期返而食?!逼鹪唬骸按场!惫嗜酥聊海?)不來(lái),起不食待之。明日早,令(2)人求(14)故人。故人來(lái),方(3)與之(4)食。起之不食(19)以俟(5)者,恐(6)其自食其言也。其為信(11)若此,宜其能服(15)三軍歟?欲(18)服三軍,非信(8)不可(7)也! (16)注釋加點(diǎn)字詞1 暮:傍晚2 令:派、使、讓3 方:才4 之:代詞,代“老友”5 俟(s):等待6 恐:恐怕,擔(dān)心7可:行8信:信用9 故:舊的,原來(lái)的10 食:吃11 信:誠(chéng)信12 止:留住13昔:以前14求:尋找15服:使-信服(使動(dòng)用)16 非信不可也信:守信,講信用17.吳起:戰(zhàn)國(guó)時(shí)期著名軍事家。18.歟:語(yǔ)氣詞,吧19.其:他,指吳起20.宜:應(yīng)該21.為:堅(jiān)守理解問(wèn):吳起守信體現(xiàn)了吳起具有什么樣的品質(zhì)?答: 體現(xiàn)了吳起守信、以身作則、為人講信用、待人誠(chéng)懇守信的品質(zhì)。中心啟發(fā):?jiǎn)l(fā)我們要為人要講信用,待人誠(chéng)懇守信。譯文從前吳起出去遇到了老朋友,就留住他吃飯。老友說(shuō):“好。”吳起說(shuō):“我等待您一起吃飯?!崩吓笥训搅税磉€沒(méi)有來(lái),吳起不吃飯等待他。第二天早晨,(吳起)派人去找老朋友,老朋友來(lái)了,他才和老朋友一起吃飯。吳起不吃飯而等候老朋友的原因是擔(dān)心自己不用講信用。他這樣守信,應(yīng)該就是他能使軍隊(duì)信服的原因吧。想要使三軍信服,不講信用是不行的。19.鄭人買履鄭人有欲買履者,先自度(du)其足,而置之其坐。至之市而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度(d)?!狈礆w取之。及反,市罷,遂(su)不得履。 人曰:“何不試之以足? ” 曰:“寧(nng)信度,無(wú)自信也?!?注釋1.鄭:春秋時(shí)代一個(gè)小國(guó)的名稱,在現(xiàn)今河南省的新鄭縣。 2.欲:將要,想要。 3.者:.的人。(定語(yǔ)后置) 4.先:首先。 5.度(du):測(cè)量。 6.而:連詞,表示承接。 7.置:放置,擱在。 8.之:代詞,代它,此處指量好的尺碼。 9.其:他的。 10.坐:通假字,同“座”,座位。 11.至:等到,直到。 12.之:到去,往 13.操:攜帶。 14.已:已經(jīng)。 15.得:得到;拿到。 16.履:鞋。 17.乃:于是,這才。 18.持:拿。 19.度(d):量好的尺碼。 20.反:通假字,同“返”,返回。 21.市罷:集市散了。 23.遂:于是。 24.曰:說(shuō)。 25.寧(nng):寧可。 26.無(wú):不。 27.自信:相信自己。 28.以:用。 注意字詞【讀音】履:l 邊音,第三聲 【讀音】度:du 多音字,第二聲 【讀音】寧:nng 鼻音, 第四聲 【讀音】遂:su 非常用生字,第四聲譯文有一個(gè)想要買鞋的鄭國(guó)人,他先量好自己腳的尺碼,然后把量好的尺碼放在他的座位上。等到了集市,他忘了帶量好的尺碼。他已經(jīng)挑好了鞋子,才說(shuō):“我忘記帶量好的尺碼了?!庇谑欠祷丶胰ト〕叽a。等到他返回集市的時(shí)候,集市已經(jīng)散了,他最終沒(méi)有買到鞋。 有人問(wèn):“為什么不用你的腳去試試鞋的大小呢?”他說(shuō):“我寧可相信量好的尺碼,也不相信自己的腳?!痹u(píng)點(diǎn)這個(gè)鄭國(guó)人犯了教條主義的錯(cuò)誤。他只相信量腳得到的尺碼,而不相信自己的腳,不僅鬧出了大笑話,而且連鞋子也買不到,成為了笑柄。而現(xiàn)實(shí)生活中,買鞋子只相信腳碼而不相信腳的事,可能是不會(huì)有的吧?但類似這樣的人,倒確是有的。有的人說(shuō)話、辦事、想問(wèn)題,只從書(shū)本出發(fā),不從實(shí)際出發(fā);書(shū)本上寫(xiě)到的,他就相信,書(shū)本上沒(méi)有寫(xiě)但實(shí)際上存在著的,他就不相信。在這種人看來(lái),只有書(shū)本上的才是真理,沒(méi)寫(xiě)上的就不是真理。這樣,思想當(dāng)然就要僵化,行動(dòng)就要碰壁。20.狼一屠晚歸,擔(dān)中肉盡,止有剩骨。途中兩狼,綴行甚遠(yuǎn)。屠懼,投以骨。一狼得骨止,一狼仍從。復(fù)投之,后狼止而前狼又至。骨已盡矣。而兩狼之并驅(qū)如故。屠大窘,恐前后受其敵。顧野有麥場(chǎng),場(chǎng)主積薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛擔(dān)持刀。狼不敢前,眈眈相向。少時(shí),一狼徑,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又?jǐn)?shù)刀斃之。方欲行,轉(zhuǎn)視積薪后,一狼洞其中,意將隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后斷其股,亦斃之。乃悟前狼假寐,蓋以誘敵。狼亦黠矣,而頃刻兩斃,禽獸之變?cè)p幾何哉?止增笑耳。翻譯一個(gè)屠夫傍晚回家,擔(dān)子里面的肉已經(jīng)賣完,只有剩下的骨頭。路上遇見(jiàn)兩只狼,緊跟著走了很遠(yuǎn)。屠夫害怕了,把骨頭扔給狼。一只狼得到骨頭停下了。另一只狼仍然跟著他。屠夫又把骨頭扔給狼,后面得到骨頭的狼停下了,可是前面得到骨頭的狼又趕到了。骨頭已經(jīng)扔完了。但是兩只狼像原來(lái)一樣一起追趕屠夫。 屠夫非常困窘急迫,恐怕前后一起受到狼的攻擊。屠夫看見(jiàn)田野里有一個(gè)打麥場(chǎng),打麥場(chǎng)的主人把柴草堆積在打麥場(chǎng)里,覆蓋成小山(似的)。屠夫于是跑過(guò)去靠在柴草堆的下面,放下?lián)幽闷鹜赖?。兩只狼不敢上前,瞪著眼睛朝著屠夫?一會(huì)兒,一只狼徑直走開(kāi)了,另一只狼像狗似的蹲坐在屠夫的前面。時(shí)間長(zhǎng)了,那只狼的眼睛好像閉上了,神情悠閑得很。屠夫突然跳起,用刀砍狼的腦袋,又連砍幾刀把狼殺死。屠夫剛想要走,轉(zhuǎn)身看見(jiàn)柴草堆的后面,另一只狼正在柴草堆里打洞,打算要鉆洞進(jìn)去,來(lái)攻擊屠夫的后面。身子已經(jīng)鉆進(jìn)去了一半,只露出屁股和尾巴。屠夫從狼的后面砍斷了狼的大腿,也把狼殺死了。屠夫這才明白前面的那只狼假裝睡覺(jué),原來(lái)是用這種方式來(lái)誘惑敵方。 狼也太狡猾了,可是一會(huì)兒兩只狼都被殺死了,禽獸的欺騙手段能有多少呢?只給人們?cè)黾有α狭T了。注釋 1詞性活用現(xiàn)象: 洞:名詞用為動(dòng)詞,打洞。 一狼洞其中。 隧:名詞用作狀語(yǔ),從隧道。 意將隧入以攻其后也。 犬:名詞用作狀語(yǔ),像狗一樣。 其一犬坐于前。 2通假字 “止”同“只”,只有。 止有剩骨。 3.一詞多義: 止 同“只”, 止有剩骨。 停止,一狼得骨止。 意 神情, 意暇甚。 想, 意將隧人以攻其后也。 敵 攻擊, 恐前后受其敵。 敵方, 蓋以誘敵。 前 前面, 恐前后受其敵。 向前, 狼不敢前。 4.虛詞的用法: (1)之 代詞,它,指狼又?jǐn)?shù)刀斃之。 助詞,的, 禽獸之變?cè)p幾何哉。 助詞,調(diào)整音節(jié),不譯,久之。 助詞,位于主謂之間,不譯而兩狼之并驅(qū)如故。 (2)以 介詞,把投以骨。 介詞,用以刀劈狼首。 連詞,來(lái)意將遂人以攻其后也。 連詞,用來(lái)蓋以誘敵。 ( 3)“其”的含義 恐前后受其敵。(指狼)。 場(chǎng)主積薪其中。(指打麥場(chǎng))。 屠乃奔倚其下。(指柴草堆)。 一狼洞其中。(拾柴草堆)。 意將隧人以攻其后也。(指屠戶)。 屠自后斷其股。(指狼)。 5.常用字詞: 懼:恐懼。 從:跟隨。 故:原來(lái)(一樣)。驅(qū);追趕。 窘:困窘。 恐:恐怕。 顧:看到。 瞑:閉眼。 暴:突然。 斃:殺死。股:大腿。 寐:睡覺(jué)。 黠:狡猾。21.兩小兒辯日孔子?xùn)|游,見(jiàn)兩小兒辯斗,問(wèn)其故。 一兒曰:“我以日始出時(shí)去人近,而日中時(shí)遠(yuǎn)也?!?一兒以日初出遠(yuǎn),而日中時(shí)近也。 一兒曰:“日初出大如車蓋,及日中則如盤(pán)盂(y),此不為遠(yuǎn)者小而近者大乎?” 一兒曰:“日初出滄(cng)滄涼涼,及其日中如探湯,此不為近者熱而遠(yuǎn)者涼乎?” 孔子不能決也。 兩小兒笑曰:“孰(sh)為汝(r)多知(此處念“智”)乎?”注釋(1)游:游學(xué),游歷。 (2)辯斗:辯論,爭(zhēng)論。 (3)故:原因,緣故。 (4)以:以為,認(rèn)為。 (5)去:離。 (6)日中:中午。 (7)車蓋:古時(shí)車上的篷蓋,像雨傘一樣,呈圓形。 (8)及:到了。 (9)則:就。 (10)盤(pán)盂:過(guò)去吃飯的碗,盤(pán)子。盤(pán):圓的盤(pán)子,盂:一種裝酒食的敞口器具。 (11)為:是。 (12)滄滄涼涼:清涼而略帶寒意。 (13)探湯:把手伸到熱水里去。意思是天氣很熱。 (14)決:裁決,判斷。 (15)孰:誰(shuí),哪個(gè)。 (16)汝:你。 譯文 孔子到東方游學(xué),途中遇見(jiàn)兩個(gè)小孩兒在爭(zhēng)辯,便問(wèn)他們爭(zhēng)辯的原因。 有一個(gè)小孩兒說(shuō):“我認(rèn)為太陽(yáng)剛升起來(lái)時(shí)離人近,而到中午時(shí)離人遠(yuǎn)?!?另一個(gè)小孩兒則認(rèn)為太陽(yáng)剛升起時(shí)離人遠(yuǎn),而到中午時(shí)離人近。 有一個(gè)小孩兒說(shuō):“太陽(yáng)剛升起時(shí)大得像一個(gè)車蓋,到了中午時(shí)小得像一個(gè)盤(pán)盂,這不是遠(yuǎn)小近大的道理嗎?” 另一個(gè)小孩兒說(shuō):“太陽(yáng)剛出來(lái)時(shí)清涼而略帶寒意,到了中午時(shí)就像把手伸進(jìn)熱水里一樣熱,這不是近熱遠(yuǎn)涼的道理嗎?” 孔子聽(tīng)了不能判定他們誰(shuí)對(duì)誰(shuí)錯(cuò), 兩個(gè)小孩笑著說(shuō):“誰(shuí)說(shuō)你知識(shí)淵博呢?”辯日啟示 .宇宙無(wú)限大,知識(shí)無(wú)限多,學(xué)無(wú)止境。即使是博學(xué)多聞的孔子也會(huì)有所不知。我們要不斷學(xué)習(xí)。 .認(rèn)識(shí)自然,探求客觀事理,要敢于獨(dú)立思考,大膽質(zhì)疑。 .知之為知之,不知為不知。“不要強(qiáng)不知以為知”。 .認(rèn)識(shí)事物從不同角度出發(fā)考慮,會(huì)有不一樣的結(jié)果。 .多聽(tīng)聽(tīng)身邊孩子們的聲音,也許能有所長(zhǎng)進(jìn)。 .知識(shí)是不分年齡,不分界限的。 我們?cè)谄匠jU明自己道理時(shí)也該像兩小兒一樣有根有據(jù),用道理說(shuō)明問(wèn)題。中心思想 一 知之為知之,不知為不知,是知也。 二 要學(xué)習(xí)古人為認(rèn)識(shí)自然,探求真理而善于動(dòng)腦,大膽質(zhì)疑的精神及孔子謙虛謹(jǐn)慎,實(shí)事求是的科學(xué)態(tài)度,明白了學(xué)無(wú)止境的道理。 三 片面地看待問(wèn)題,是得不出結(jié)論的,也告訴我們要用全面的眼光來(lái)看待事物??茖W(xué)解釋原因根據(jù)不同感覺(jué)來(lái)說(shuō)明地面距離太陽(yáng)的遠(yuǎn)近,并不正確。 兩小兒辯日里的一個(gè)小孩說(shuō)因?yàn)樵绯刻?yáng)冷,中午的熱所以早上遠(yuǎn)中午近 另外一個(gè)說(shuō)早上的太陽(yáng)大,中午小,所以早上的近中午的遠(yuǎn) 而且事實(shí)的觀察的確如此,那么如何解釋?到底又是怎么回事? 初升的太陽(yáng)看上去比中午的大,是因?yàn)樵绯筷?yáng)光進(jìn)入大氣層折射角比較大,我們看到的是被放大了的太陽(yáng)的像,看上去比中午的太陽(yáng)大很多。原文:看起來(lái)早晨的太陽(yáng)比中午時(shí)大些是因?yàn)檠劬Φ腻e(cuò)覺(jué)。我們看白色圖形比看同樣大小的黑色圖形要大些。這在物理學(xué)上叫“光滲作用”。當(dāng)太陽(yáng)初升時(shí),四周天空是暗沉沉的,因而太陽(yáng)顯得明亮,而在中午時(shí),四周天空都很明亮,相對(duì)之下,太陽(yáng)與背襯的亮度差沒(méi)有那樣懸殊,這也是使我們看起來(lái)太陽(yáng)在早晨比中午時(shí)大些的原因。總之,在早晨和中午太陽(yáng)離我們的距離是一樣的,所以其大小也是相同的。 事實(shí)上由于中午的太陽(yáng)輻
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025屆北京市北京四中物理高一下期末統(tǒng)考模擬試題含解析
- 保險(xiǎn)公司承諾書(shū)
- 會(huì)計(jì)給公司領(lǐng)導(dǎo)的辭職報(bào)告
- 2025年江蘇省連云港市贛榆區(qū)海頭高中高一物理第二學(xué)期期末達(dá)標(biāo)檢測(cè)模擬試題含解析
- 安全審計(jì)策略-洞察及研究
- 2025屆江西省宜春市袁州區(qū)宜春九中物理高一第二學(xué)期期末復(fù)習(xí)檢測(cè)模擬試題含解析
- 單胎死產(chǎn)的健康教育
- 尿布皮炎的護(hù)理查房
- 設(shè)計(jì)心理學(xué)復(fù)習(xí)筆記:理論與實(shí)踐結(jié)合
- 煤礦瓦斯災(zāi)害預(yù)防與控制技術(shù)
- 各科門(mén)診診所技術(shù)操作規(guī)程
- 新教材人教版高中化學(xué)選擇性必修1全冊(cè)課時(shí)練習(xí)及章末檢測(cè)含解析
- 浙江省建設(shè)工程施工費(fèi)用定額相關(guān)費(fèi)用計(jì)算程序表及費(fèi)用取費(fèi)費(fèi)率換算表【實(shí)用文檔】doc
- 《Windows網(wǎng)絡(luò)操作系統(tǒng)》教學(xué)教案
- GB/T 23280-2009開(kāi)式壓力機(jī)精度
- GB/T 20041.21-2008電纜管理用導(dǎo)管系統(tǒng)第21部分:剛性導(dǎo)管系統(tǒng)的特殊要求
- GB/T 17213.4-2015工業(yè)過(guò)程控制閥第4部分:檢驗(yàn)和例行試驗(yàn)
- 教師師風(fēng)師德培訓(xùn) 課件
- GB/T 12718-2009礦用高強(qiáng)度圓環(huán)鏈
- GB 2811-1989安全帽
- 國(guó)家基本公共衛(wèi)生服務(wù)項(xiàng)目規(guī)范(第三版)培訓(xùn)-教學(xué)課件
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論