人教版高一英語必修三專題之 句子拓展 學(xué)案:Unit5 Canada—“The True North”.doc_第1頁
人教版高一英語必修三專題之 句子拓展 學(xué)案:Unit5 Canada—“The True North”.doc_第2頁
人教版高一英語必修三專題之 句子拓展 學(xué)案:Unit5 Canada—“The True North”.doc_第3頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

句子剖析拓展 rather than take the airplane all the way,they decided to fly from china to vancouver and to take the train from west to east across canada in september.她們不想一路乘飛機(jī),她們決定9月先從中國乘飛機(jī)到溫哥華,再從西海岸乘火車橫穿加拿大到達(dá)東海岸?!酒饰觥?1)and 連接了兩個(gè)動(dòng)詞不定式短語to fly from china to vancouver和 to take the train from west to east across canada in september共同作decided的賓語。2)all the way一路上,從遠(yuǎn)道而來,從頭至尾,作狀語。3)rather than“是而不是”,相當(dāng)于instead of。【拓展】 rather than常用于連接兩個(gè)并列成分。一般用于以下句型:would rather do a than do b;do a rather than do b;prefer to do a rather than do b.the idea that they would cross the whole continent was exciting.他們將會(huì)穿過整個(gè)大陸這一想法真是令人興奮。the idea that you can cross canada in less than five days is just wrong.你能在不到五日的時(shí)間內(nèi)橫穿加拿大的想法是錯(cuò)誤的?!酒饰觥?1)這兩句中the idea后面的that從句均是同位語從句,修飾名詞idea,進(jìn)一步說明idea的內(nèi)容是什么。2)cross vt.越過;穿過如:she crossed the street with the blind children.她領(lǐng)著那些盲童穿過街道。【拓展】 across prep.& adv. 橫穿,穿過。上面的句子可以改為:she walked across(=crossed) the street with the blind children.it is the second biggest country in the world and as you go eastward,you will see mountains,and pass by thousands of lakes,forests and wide rivers as well as cities它是世界第二大國家,當(dāng)你一路向東行時(shí),除了城市你還會(huì)看到山脈,會(huì)經(jīng)過上千個(gè)湖泊、森林、大河以及城市。【剖析】 1)第一個(gè)and 連接了前后兩個(gè)句子,前面一個(gè)句子是簡單句,而后面一個(gè)則是含有as you go eastward 這樣一個(gè)時(shí)間狀語從句的復(fù)合句。2)eastward也作eastwards,副詞,意為“向東”。注意不能說go to eastward。3)thousands of成千上萬的。注意:million,billion,thousand,hundred,score(20),dozen(12)之前有確定的數(shù)字時(shí),不論后面有無of,詞尾都不加s。如:three dozen of these eggs這些雞蛋里的3打。如果前面沒有確定的數(shù)字而后接of時(shí),詞尾都加s。4)as well as 在此句中相當(dāng)于and。on the coast north of vancouver some of the oldest and most beautiful forests in the world still remain.在溫哥華北部的海岸上仍然有一些世界上最古老最美麗的森林?!酒饰觥?1)on the coast north of vancouver是介詞短語作地點(diǎn)狀語。2)remain是一個(gè)不及物動(dòng)詞,意為“留下;剩余;殘存”。如:i went to the city,but my brother remained at home.我去了城市,可弟弟留在了家里。【拓展】 1)remain還可用作系動(dòng)詞,意為“保持;依然;仍然;繼續(xù)”。如:hes determined to remain loyal to the team whatever comes his way.他決心不管發(fā)生什么事都忠于球隊(duì)。2)remains (pl.) n.殘余物;剩余者;遺體the remains of dinner 殘羹剩宴his remains lie in the churchyard.他的遺骨葬在教堂墓地。they went through a wheatgrowing province and saw farms that were thousands of square kilometres in size.他們穿過一個(gè)種小麥的地區(qū),看到了一些面積有成千平方千米的農(nóng)場?!酒饰觥?1) 此句為and 連接的一個(gè)并列句,and 前后的兩個(gè)分句共用了一個(gè)主語they。that were thousands of square kilometres in size為定語從句修飾名詞farms。2)go through 此處意為“穿過;通過”。3)wheatgrowing 為復(fù)合形容詞,用來修飾province。4)in size 中in在此表示“在方面”?!就卣埂?go through的其他含義:審閱,檢查i cannot go through the letters in an hour.一個(gè)小時(shí)的時(shí)間我可審閱不完這些信。翻找,查看,搜尋mother went through the drawer for her glasses.母親翻抽屜找眼鏡。經(jīng)歷(困難、痛苦等)they would go through fire and water to serve the people.為人民服務(wù)他們甘愿赴湯蹈火。通過,成功,成交the plan did not go through.計(jì)劃沒通過。in the distance,they could see the misty cloud that rose from the great niagara falls,which is on the south side of the lake.遠(yuǎn)處,她們可以看到在湖的南邊尼亞加拉瀑布上方升騰著的霧靄。【剖析】 1)that 引導(dǎo)的定語從句直到句末,用來修飾名詞the misty cloud;而which is on the south side of the lake 又是一個(gè)定語從句,用來說明the great niagara falls 的具體位置。2)in the distance在遠(yuǎn)處;遠(yuǎn)方的。作地點(diǎn)狀語。如:evening came slowly.the hills in the distance turned dark blue.夜色漸近,遠(yuǎn)山變成了深藍(lán)色。3)rose 為動(dòng)詞rise 的過去式,它的過去分詞是risen.【拓展】 1)rise還可以表示“站起來,起床”,相當(dāng)于stand up和get up。如:we should form a good habit of rising early in the morning.我們應(yīng)該養(yǎng)成早起的習(xí)慣。2)辨析:rise與raiserise是不及物動(dòng)詞,作“上升”講時(shí)指繼續(xù)上升,常用于日、月、云、霞、煙、水蒸氣、物價(jià)、溫度、河水、潮水及人的職位等。raise是及物動(dòng)詞,意為“舉起;提出;飼養(yǎng);種植”,用作“舉起”時(shí),往往有使物體達(dá)到應(yīng)有的高度的含義,可用于具體或抽象的事物。如:lets raise glasses to the friendship.讓我們?yōu)橛颜x干杯。that night as the train was speeding along the st lawrence river toward the gulf of st lawrence and down to the east coast,the cousins dreamed of french restaurants and red maple leaves.那天晚上,當(dāng)火車沿著圣勞倫斯河急駛奔向圣勞倫斯灣,再到東海岸時(shí),這對(duì)堂兄妹夢到了法國餐館和楓樹葉。【剖析】 1)as 引導(dǎo)時(shí)間狀語從句,表示“當(dāng) 時(shí)”;2)speed此處用作不及物動(dòng)詞(sped,sped;speeded,speeded)意為“速進(jìn),急行”。3)dream about/of sth.(doing sth.)意為“夢想,幻想,想像”。如:he got the first place this time,but he never dreamed about it.這次他得了第一,但他做夢也沒想到?!就卣埂?1)speed還可用作及物動(dòng)詞,意為“促進(jìn),使加速”。如:china is speeding the const

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論