英語四級翻譯歷年真題匯總.doc_第1頁
英語四級翻譯歷年真題匯總.doc_第2頁
英語四級翻譯歷年真題匯總.doc_第3頁
英語四級翻譯歷年真題匯總.doc_第4頁
英語四級翻譯歷年真題匯總.doc_第5頁
已閱讀5頁,還剩1頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

2010年12月英語四級翻譯87.In order to ensure him to attend the meeting(為了確保他參加會議),I called him up in advance.(不定都式做目的狀語, 詞匯, 非謂語動詞)To ensure his attendance at the meeting88.The significant museum_ is said to have been built(據(jù)說建成于)about a hundred years ago.(時態(tài)語態(tài) , 不定式非謂語動詞)89.There would be no life on earth _ without its unique environment (沒有地球獨特的環(huán)境)(虛擬語氣)but for its unique environment90._ What impressed the tourists most(給游客印象最深的)was the friendliness and warmth of the local people.(主語從句有)91.They requested that _ I (should) return the book I borrowed to the library(我借的書還回圖書館) by next Friday.(虛擬語氣)2010年6月大學英語四級考試翻譯題答案(2)87、Because of noise outside,Nancy had great difficulty_ Because of the noise outside, Nancy had great difficulty in focusing on the experiment. (集中注意力在實驗上)(非謂語動詞,詞組)88、The manager never laughed; neither had she lost her temper.(她也從來沒有發(fā)過脾氣)。(倒裝)89、We look forward to being invited to attend the opening ceremony _( 被邀請出席開幕式)。(語態(tài),詞組,非謂語動詞)90、It is suggested that the air conditioner_ (should) be installed by the window。(要安裝在窗戶旁邊)(虛擬語氣)91、The 16 year old girl decided to travel abroadon her own despite_ her parents strong objection _(她父母的強烈反對)(介詞用法,詞匯)87 Because of the noise outside, Nancy had great difficulty in focusing on the experiment. (集中注意力在實驗上)2009年12月英語四級翻譯Part Translation (5 minutes)87. You would not have failed if _ You had followed my orders._.(按照我的指令去做)(虛擬語氣)88. Despite the hardship he encountered, Mark never abandoned the pursuit of knowledge. (放棄對知識的追求)(詞匯、時態(tài))89. Scientists agree that it will be a long time before _We find the cure for cancer. (我們找到治愈癌癥的方法) (詞匯、時態(tài))90. Production has to be increased considerably to Keep up with the constantly growing needs of consumers. (與消費者不斷增長的需求保持同步) (詞組、非謂語動詞-不定式)91. The more exercise you take, The less likely you are to catch a cold. (你越不大可能感冒)(比較級THE MORE . THE MORE)2009年6月20日英語四級翻譯Part Translation (5 minutes)87. Soon after he transferred to the new school, Ali found that he had difficulties in catching up with others (很難跟上班里的同學)in math and English.(詞組,非謂語動詞動名詞)88. If she had returned an hour earlier, Mary wouldnt have been caught in the heavy rain. (就不會被大雨淋了) (虛擬語氣、詞匯)89. It is said that those who are stressed or working overtime are _ more likely to put on weight _. (更有可能增加體重)(比較級、詞組be likely to do )90. (很多人沒有意識到的)_ What many people have not realized_ is that Simon is a lover of sports, and football in particular.(主語從句)91. The study shows that the poor functioning of the human body is related to the lack of exercises. (與缺乏鍛煉密切相關) (詞組與。相關)2008年12月20日英語四級翻譯Part Translation (5 minutes)87. Medical researchers are painfully aware that there are many problems _ to which they havent found answers _. (他們至今還沒有答案)(定語從句)88. _ What most parents are concerned about _(大多數(shù)父母所關心的) is providing the best education possible for their children. (主語從句)89. Youd better take a sweater with you _ in case it (should)turn(s) cold (以防天氣變冷) (特殊虛擬語氣in case用法)90. Through the project, many people have received training and _ decided to start their own business. (決定自己創(chuàng)業(yè)) (詞組decide to do sth、時態(tài))91. The anti-virus agent(反病毒劑) was not known until it was accidentally found by a doctor (直到一名醫(yī)生偶然發(fā)現(xiàn)了它) (詞組not until、時態(tài))2008年6月21日英語四級翻譯87. Our efforts will pay off(回報,清償) if the results of the research _ can be applied to the development of the new technology. (能應用于新技術的開發(fā)) (詞組apply to、語態(tài))88. I cant boot my computer now. something _. must be wrong/must have gone wrong _ (一定出了毛病)with its operating system.(情態(tài)動詞must表推測的用法)89. Leaving ones job, . whatever job it is/ no matter what job it is _(無論是什么工作),is a difficult change, even for those who look forward to retiring.(狀語從句)90. Compared with the place where I grew up (與我成長的地方相比),this town is more prosperous and exciting. (非謂語動詞過去分詞作狀語、詞組)91. Not until he had finished the mission(直到他完成使命) did he realize that he was seriously ill.(倒裝)(詞組not until、時態(tài))2007年12月22日英語四級翻譯87. Thanks to/Due to series of new inventions(多虧了一系列的新發(fā)明),doctors can treat this disease successfully. (詞組)88. In my sixties, one change I notice is that _ I feel/get tired more easily than before.(我比以前更容易累了) (比較級more .than)89. I am going to pursue this course, _ no matter what sacrifice I am going to make/ whatever sacrifice I will make/ no matter how much I would sacrifice. (無論我要作出什么樣的犧牲) (狀語從句)90. I would prefer shopping online to shopping in a department store because _ it/ the former is more convenient and timesaving. (它更加方便和省時) (比較級more、 詞匯)91. Many Americans live on credit, and their quality of life _ is measured by how much they can borrow (是用他們能夠借到多少來衡量的),not how much they can earn.(被動語態(tài)、賓語從句)2007年6月23日英語四級翻譯87. The finding of this study failed to _ take peoples sleeping quality into account / take peoples (將人們的睡眠質量考慮在內). (詞組take sth into accountconsideration)88. The prevent and treatment of AIDS is _ the field (where) we can cooperate_ (我們可以合作的領域).(定語從句)89. Because of the leg injury, the athlete_ decided to quit the match(決定退出比賽).(詞組decide to do sth)90. To make donations or for more information, please_ contact us at the following address (按以下地址和我們聯(lián)系). (詞組contact sb at some address)91. Please come here at ten tomorrow morning if it is convenient for you (如果你方便的話).(條件狀語從句)2006年12月23日英語四級翻譯87.Specialists in intercultural studies say that it is not easy to adapt oneself to life/living in different cultures _(適應不同文化中的生活). (詞組:適應.)88.Since my childhood I have found that nothing is more attractive to me than reading或to me, nothing is more important than reading (沒有什么比讀書對我更有吸引力). (比較級more、 詞匯)89.The victim _ would have had a chance to survive或would have survived (本來會有機會活下來) if he had been taken to hospital in time. (虛擬語氣、詞匯)90.Some psychologists claim that people _ might feel lonely when they are far from home/ are not in their hometown/ traveling. (出門在外時可能會感到孤獨). (情態(tài)動詞may)91.The nations population continues to rise at a speed/rate of 12 million per year 或 at an annual speed of 12 million (以每年1200萬人的速度). (詞組:以的速度.). 2006年6月24日英語四級翻譯Part VI Translation (5 minutes)Directions:Complete the sentences on Answer Sheet 2 by transla

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論