1陰陽的源流與翻譯.ppt_第1頁
1陰陽的源流與翻譯.ppt_第2頁
1陰陽的源流與翻譯.ppt_第3頁
1陰陽的源流與翻譯.ppt_第4頁
1陰陽的源流與翻譯.ppt_第5頁
已閱讀5頁,還剩15頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

2020/6/1,1,蘭鳳利上海中醫(yī)藥大學,中醫(yī)古典文獻中“陰陽”的源流與翻譯,中醫(yī)學中“陰陽”的源流,中醫(yī)學繼承、發(fā)揮了周易的陰陽思想,中醫(yī)古典文獻中的“陰陽”主要是指哲學意義上的“陰陽”,而在具體的語言環(huán)境中,又有具體的醫(yī)學所指,如指男女、性生活、陰經(jīng)陽經(jīng)、陰邪陽邪、陰氣陽氣等等。而其含義的確定是高度依賴于語境的。,2.中醫(yī)古典文獻中“陰陽”的翻譯,21“陰陽”哲學概念的英譯“陰陽”的翻譯:YinandYangthemaleandfemaleelementsinnature;Yang,theelementoflight;Yin,theelementofdarkness;YinandYang,thenegativeandpositiveprinciplesinnature;Theelementoflight;theelementofdarkness;Yang,thelucidelementoflife;Yin,theturbidelementofdarkness;Yang,themaleelement;Yin,thefemaleelement;,YinandYangthetwoelementsinnature;Yang,thelucidelement;Yin,theturbidelement;YinandYangthetwoopposingprinciples;Yang(themaleprincipleoflightandlife);Yin(thefemaleprincipleofdarknessanddeath);Veith:97-253,1949,朗文當代高級英語辭典,yin,thefemaleprincipleinChinesePHILOSOPHYwhichisinactive,dark,negative,etc.andwhichcombineswithYANG(=themaleprinciple)toformthewholeworld”;“yang,themaleprincipleinChinesePHILOSOPHYwhichisactive,light,POSITIVE,etc.andwhichcombineswithYIN(=thefemaleprinciple)toformthewholeworld.LongmanDictionaryofContemporaryEnglish:1789,1787,韋氏百科全本英語詞典,YinandYang(inChinesephilosophyandreligion)twoprinciples,onenegative,darkandfeminine(Yin),andonepositive,bright,andmasculine(Yang),whoseinteractioninfluencesthedestiniesofcreaturesandthings.WebstersEncyclopedicUnabridgedDictionaryoftheEnglishLanguage:1656,接納外來詞yin和yang,“陰陽者,天地之道也,萬物之綱紀,變化之父母,生殺之本始,神明之府也”。Yinandyang,theyaretheWayofheavenandearth,thefundamentalprinciplesgoverningthemyriadbeings,fatherandmothertoallchangesandtransformations,thebasisandbeginningofgeneratingandkilling,thepalaceofspiritbrilliance.(Unschuld),“陰陽”具體概念的英譯,在具體的語言環(huán)境中,如以“陰陽”指代具體概念,如男女、性生活、陰陽經(jīng)脈、(陰)血和(陽)氣、等,翻譯時就應予以點明。1.丈夫八歲,腎氣實,發(fā)長齒更;二八,腎氣盛,天癸至,精氣溢瀉,陰陽和,故能有子。(黃帝內經(jīng)素問上古天真論)英譯:Inthemale,attheageof8theboyskidneyqiisabundant,hishairgrowsandhisbabyteetharereplacedbypermanentones.Attheageof16thetianguiorsex-stimulatingessencematures,hebeginstosecretesemen;ifatthispointthemaleandfemaleuniteinharmony,achildmaybeconceived.,2.沖任之脈既起于胞內,陰陽過度,則傷胞絡,故風邪乘虛而入于胞,損沖、任之經(jīng),傷太陽、少陰之血,致令胞絡之間,穢液與血相兼,連帶而下。(諸病源候論婦人雜病諸候帶下候)英譯:Theconceptionandthoroughfarevesselsbothoriginatefromtheuterus.Excessivesexualactivitiesharmsuterinecollaterals,andthenpathogenicwindinvadestheuterus,impairingthetwovessels,damagingbloodofTaiyangandShaoyin,causingturbidityandbloodintheuterinecollaterals,togetherwithvaginaldischargeflowingdownoutofthebody,3.百病之始生也,皆生于風雨寒暑、陰陽喜怒、飲食居處、大驚卒恐。(黃帝內經(jīng)靈樞口問)英譯:Variousdiseasesarecausedbyexposuretowind,rain,coldorsummer-heat,orexcesssex,oralackofharmoniousemotions,orimproperdiet,oralackofregularityinlifestyle,orgreatfearorsuddenfright.,4.粗工治之,亟刺陰陽,身體解散,四支轉筋,死日有期。(黃帝內經(jīng)素問疏五過論)英譯:Acarelessdoctortreatsitbyprickingtheyinandyangmeridianstimeandagain,thuscausingthepatientgettingemaciated,havingcrumpsinthelimbsandcomingclosertothedeathday.說明:針灸經(jīng)穴名稱的國際標準化方案中(WHO),“經(jīng)脈”的標準化譯語是meridian(atwo-dimensionalgrid)。鑒于“經(jīng)脈”能運行氣血,是三維的管道,channel(athree-dimensionaltube)亦成為“經(jīng)脈”的流行對應譯語。,5.夫陰與陽,皆有俞會,陽注于陰,陰滿之外,陰陽勻平,以充其形,九候若一,命曰平人。夫邪之生也,或生于陰,或生于陽,其生于陽者,得之風雨寒暑;其生于陰者,得之飲食居處、陰陽喜怒。(黃帝內經(jīng)素問調經(jīng)論)“夫陰與陽”之“陰陽”指陰經(jīng)和陽經(jīng)“陰陽勻平”之“陰陽”為抽象意義上的陰陽“陰陽喜怒”之“陰陽“指男女,性生活”,具體到語境,意為“性生活過度”,英譯:Theyinandyangmeridianspossessacupuncturepoints,wheretransportationandconvergenceofqiandbloodoccur.Bloodandqioftheyangmeridianswilltransporttotheyinmeridians.Bloodandqithenfilltheyinmeridiansandflowtootherpartsofthebody.Thenyinandyangarebalanced,thebodybecomesrobust,thenineindicatorsofthebodyspulseswillalsobeconcert.Thisoccursinanormal,healthyperson.Thepathogensmayattackthebody.Thereareinternaldamagescausedbyyinpathogensandexternalcontractionscausedbyyangpathogens.Theexternalcontractionscausedbyyangpathogensmayresultfromexposuretorain,wind,cold,orsummerheat;whiletheinternaldamagescausedbyyinpathogensmayarisefromimproperdiet,alackofregularityinlifestyle,excessivesexualactivities,oralackofharmoniousemotions.,6.蘗木,味苦,寒。主治五臟、腸胃中結熱;黃疸;腸痔;止泄痢;女子漏下赤白;陰陽傷;蝕瘡。(神農(nóng)本草經(jīng)卷三中品傷,通“壯”。漢書景十三王傳廣川惠王劉越:“望卿走,自投井死,昭信出之,椓杙其陰中?!碧祁櫅r囝:“囝生南方,閩吏得之乃絕其陽?!睆V雅釋詁四:“壯,傷也?!避髯訕氛摚骸皫Ъ讒腭R害歌於行伍,使人身傷?!庇谛挛嵝伦C:“傷,就讀作壯?!标庩杺?,男女生殖器性欲旺盛,即男女性欲旺盛。,英譯:PhellodendriCortex(HuangBo),bitterinflavorandcoldinproperty.Indications:accumulatedheatinthefivezangorgansaswellasinthestomachandintestines;jaundice;perianalabscess;arrestingdiarrheaanddysentery;spottingwithredorlight-coloreddischargeinwomen;hypersexuality;soresresistanttohealing.,7.傷寒之脈,陰陽俱盛而緊澀;熱病之脈,陰陽俱浮,浮之而滑,沉之散澀。(難經(jīng)五十八難)英譯:Thepulseofcolddamage:bothcunandchipulsesarestrong,tense,andchoppy.Thepulseoffebriledisease:bothcunandchipulsesarefloating;thepulsesareslipperywhenfeltslightly,andscatteredandchoppywhenfeltheavily.,8.陰陽相搏,名曰動。陽動則汗出,陰動則發(fā)熱。(傷寒論)英譯:Whenyinqiandyangqiwrestlewitheachother,thepulseisthrobbing.Whenthecunpulseisthrobbing,sweatingresults;whenthechipulseisthrobbing,feverensues.,傳達其它獨特的中醫(yī)學術語,五臟為陰、六腑為陽“五臟”the(five)yinorganst

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論