版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、合同模板工程施工合同contract合同編號(hào)( contract no. ): 簽訂日期( date ):發(fā)包方(簡稱甲方)party a:承包方(簡稱乙方):party b:根據(jù)中華人民共和國合同法以及其他有關(guān)法律法規(guī)規(guī)定的原則,結(jié)合本工程的具體情況, 甲、乙雙方在平等、自愿、協(xié)商一致的基礎(chǔ)上達(dá)成如下協(xié)議,共同遵守。according to “p.r.c contract law”, and other relevant laws and regulations to the specific circumstances of this project, parties a and b ha
2、ve hereby equally and voluntarily entered into the following agreement executed on the basis of mutual respect.1.工程概況project overview1.1工程名稱:project name:1.2工程地點(diǎn):project location:1.3工程范圍:a. 新研發(fā)中心和新廠房的網(wǎng)絡(luò)綜合布線系統(tǒng)的施工;b. 數(shù)據(jù)中心的建設(shè),主要包含:數(shù)據(jù)中心的裝飾工程、電氣系統(tǒng)、空調(diào)系統(tǒng)、機(jī)房閉路監(jiān)控系統(tǒng)、機(jī)房門禁系統(tǒng)、消防系統(tǒng)改造、機(jī)柜系統(tǒng)等。project contents:a. the
3、 new r & d and new plant construction of network cabling systems;b. data center, mainly includes: data center decoration and electrical systems, air-conditioning systems, cctv systems, access control systems, firefighting system reform, server rack systems.1.4開工條件:合同生效后,甲方預(yù)付款到位和現(xiàn)場具備開工條件。start condit
4、ions: after the commencement of the contract, party a has started advance and on-site conditions in place.1.5工程造價(jià):合同工程總造價(jià)為¥元(cny),人民幣大寫project cost:total project cost is yuan ( cny ).詳細(xì)合同價(jià)格表見附件報(bào)價(jià)清單。detailed contract price list see attached quotation list.在詳細(xì)設(shè)計(jì)和施工過程中,若工程量發(fā)生變化,按合同單價(jià)相應(yīng)調(diào)整工程造價(jià);若材質(zhì)發(fā)生 變化,按
5、雙方商定的補(bǔ)充協(xié)議調(diào)整工程造價(jià)。in the detailed design and construction process, if the project quantity changes, according to the contract price adjustment project cost; if the material is changed, the supplemental agreement agreed by both parties for adjustment of engineering cost.2.付款方式terms of payment2.1 由乙方向甲方
6、提供指定帳戶、甲方以支票方式或銀行轉(zhuǎn)賬方式向乙方結(jié)算合同款; party b shall provide the designated account to party a, party a by check or bank transfer to pay the contract payment to party b.2.2 本合同生效后,甲方付給乙方合同總價(jià)的 40%作為工程預(yù)付款,即¥ 元; after the signing of this contract, party a shall pay to party b 40% of the total contract price as
7、 the project advance payment;2.3 數(shù)據(jù)中心及網(wǎng)絡(luò)布線系統(tǒng)工程完工并且雙方簽訂工程驗(yàn)收?qǐng)?bào)告后 7 天以內(nèi),甲方付給 乙方合同總價(jià)的 55%,即¥ 元;data center project and network cabling systems engineering completed and signed a project acceptance report by both parties within 7 days after, party a shall pay to party b 55% of the contract price.2.4 工程竣工后
8、 3 個(gè)月內(nèi),甲方支付給乙方剩余的合同款,即¥ 元;after the completion of the project within 3 months, party a shall pay to party b the remaining contract price.3.雙方職責(zé)responsibilities of the parties3.1 甲方職責(zé):responsibilities of party a:a. 及時(shí)以書面形式通知乙方本工程具備開工條件的時(shí)間;timely written notice to party b the conditions of this projec
9、t have the time to start;b. 協(xié)助乙方辦理進(jìn)駐施工現(xiàn)場所需人員證件、批件等有關(guān)手續(xù);to assist party b to enter the construction site personnel required documents, approval documents and other relevant procedures;c. 為乙方提供現(xiàn)場工程辦公室和足夠的現(xiàn)場倉庫;to provide on-site engineering office and sufficient field warehouse;d. 積極協(xié)助乙方施工,協(xié)調(diào)施工時(shí)與各部門的配合
10、,并負(fù)責(zé)提供工程所需的現(xiàn)場平面圖及 建筑結(jié)構(gòu)圖。actively assist party b construction, coordination with various departments, and responsible for providing the needed for the project site plans and architectural drawings.e. 及時(shí)按合同規(guī)定之付款進(jìn)度向乙方支付工程款項(xiàng)。timely according to the terms of the contract payment schedule to pay party b p
11、roject funds. 3.2 乙方職責(zé):responsibilities of party b:a. 乙方在工程開始前應(yīng)組織有關(guān)人員研究和熟悉圖紙,參與設(shè)計(jì)交底,安排施工總進(jìn)度計(jì) 劃并提交給甲方;party b before the project begins shall organize relevant personnel to study and be familiar with drawings, involved in the design work, arrangement of construction general schedule plan and submit t
12、o party a;b. 向甲方或項(xiàng)目監(jiān)理提供所購各種產(chǎn)品、設(shè)備的技術(shù)資料,接受進(jìn)場檢驗(yàn);to the party a or project supervision to provide the purchase a variety of products, equipment, technical information, accept entry inspection;c. 遵守甲方或監(jiān)理方對(duì)施工現(xiàn)場的有關(guān)規(guī)定;abide by the party or the supervision on construction site of the relevant provisions;d. 按
13、時(shí)完成乙方所承擔(dān)的施工任務(wù),保證工程施工質(zhì)量。timely completion of construction tasks undertaken by party b, to ensure construction quality.4.施工與工程設(shè)計(jì)變更c(diǎn)onstruction and engineering design change4.1 乙方在施工中要根據(jù)國家頒發(fā)的施工驗(yàn)收規(guī)范和質(zhì)量檢驗(yàn)標(biāo)準(zhǔn),以及設(shè)計(jì)要求進(jìn)行, 要求全部工程達(dá)到合格標(biāo)準(zhǔn)。on the construction of party b according to the country issued construction
14、 acceptance norms and quality inspection standards, as well as the design requirements, all project achieve the qualified standard.4.2 在施工中,要堅(jiān)持按照設(shè)計(jì)文件和施工圖紙施工,任何一方不得隨意變更設(shè)計(jì),如出 現(xiàn)窩工、返工和材料損失,以及增加勞動(dòng)力成本等,由于甲方的原因造成的,損失由甲方承 擔(dān),由于乙方的原因造成的,損失由乙方承擔(dān)。during construction, to adhere to the design documents and constr
15、uction drawings of the construction, any party shall not be arbitrarily changed design, such as the emergence of idleness, rework and loss of material, as well as an increase in labor cost, as the party a s cause, loss borne by the party a, the party b causes, losses shall be borne by party b.4.3 在施
16、工中,若甲方 a 有變更設(shè)計(jì)文件的要求,應(yīng)書面通知乙方;若乙方發(fā)現(xiàn)設(shè)計(jì)文件 有錯(cuò)誤或嚴(yán)重不合理的地方,也應(yīng)書面通知甲方,雙方商定并修改設(shè)計(jì)文件和圖紙后方可繼 續(xù)施工。during the construction, if the party a to change the design document, shall give a written notice to party b; if party b is found the design documents are wrong or serious unreasonable place, should also be written n
17、otice to party a, both sides agreed and modify design drawings and documents before it can continue to construction.4.4 在施工過程中,如遇下列情況,需順延工期,雙方應(yīng)及時(shí)進(jìn)行協(xié)商,并通過書面形式 確定順延期限:in the process of construction, in case of the following circumstances, be extended period, both parties shall timely consultations, an
18、d through the written form to determine the extension of the time limit:a. 因天災(zāi)或人力不能抗拒的原因被迫停工的;because of natural disaster or the manpower irresistible reasons forced shutdown;b. 因甲方提出變更計(jì)劃或變更施工圖而不能繼續(xù)施工的;because party a proposed changes to the plan or change the construction graph therefore cannot con
19、tinue construction;c. 乙方不能按期供設(shè)備或所供材料或者設(shè)備不合規(guī)格要求,被迫停工或不能順利施工的; party b fails to supply equipment or for the materials or equipment of different specifications, was forced to shut down or not smooth construction;5.竣工驗(yàn)收與售后服務(wù)final acceptance and after-sales service5.1 乙方必須嚴(yán)格執(zhí)行隱蔽工程驗(yàn)收制度,凡隱蔽工程完成后,必須經(jīng)過驗(yàn)收并作好記
20、錄(隱 蔽工程指墻內(nèi)、吊頂內(nèi)的管線施工等)。party b must strictly enforce the hidden work system, where the hidden work has been completed, must pass inspection and make records (hidden works refers to the wall, the ceiling inside the pipeline construction, etc.).5.2 整體工程竣工后,乙方向甲方提交竣工文檔并提交書面驗(yàn)收申請(qǐng)。甲方接到申請(qǐng)后 7日內(nèi)組織有關(guān)人員按照合同內(nèi)容和事
21、先約定的驗(yàn)收條款進(jìn)行項(xiàng)目驗(yàn)收,并出具雙方簽字的驗(yàn) 收?qǐng)?bào)告。如甲方不能按期組織驗(yàn)收,須提前通知乙方,并與乙方另行商定驗(yàn)收日期,但甲方 必須承認(rèn)乙方的竣工時(shí)間。甲方推遲驗(yàn)收,其間所發(fā)生的管理費(fèi)和各項(xiàng)損失均由甲方負(fù)擔(dān)。 如果提交驗(yàn)收申請(qǐng)后一個(gè)月仍未能完成驗(yàn)收,則以竣工之日作為系統(tǒng)的保修開始日期。 when the whole project is completed, party b shall submit to party a complete documentation and submit a written acceptance application. party a shall wit
22、hin 7 days after receiving the application organize relevant personnel in accordance with the contract contents and the prescribed inspection clause of project acceptance, and issue the report signed by both parties. if party a fails to organize acceptance, shall inform party b in advance, and party
23、 b to be agreed date of acceptance, but party a must acknowledge party b completion time. party a delayed acceptance, during which occurred in the management fees and all losses shall be borne by party a. if the submission of acceptance application one month after failed to complete acceptance, the
24、completion date as the system warranty start date.5.3 工程驗(yàn)收合格后進(jìn)入質(zhì)保期。質(zhì)保期為驗(yàn)收合格之日起 12 個(gè)月。在質(zhì)保期內(nèi),乙方應(yīng) 對(duì)系統(tǒng)除人為因素外的所有故障負(fù)責(zé)免費(fèi)維修或更換。project after acceptance into the warranty period. warranty period from the date of acceptance of 12 months. during the warranty period, party b shall system in addition to human fa
25、ctors all fault is responsible for free repair or replacement.5.4 在質(zhì)保期內(nèi),乙方做到對(duì)甲方求援電話 2 小時(shí)內(nèi)響應(yīng),8 小時(shí)內(nèi)抵達(dá)現(xiàn)場并著手解決問 題。質(zhì)保期結(jié)束后,乙方對(duì)系統(tǒng)進(jìn)行有償維護(hù)。有償維護(hù)的費(fèi)用由雙方協(xié)商。during the warranty period, party b shall do to help telephone response within 2 hours, 8 hours to arrive at the scene and set about solving the problem. afte
26、r the end of the warranty period, party b on the system paid maintenance. paid maintenance costs through consultation by the two parties.6.技術(shù)服務(wù)和培訓(xùn)technical service and training6.1 由乙方按技術(shù)培訓(xùn)大綱負(fù)責(zé)對(duì)甲方的有關(guān)操作人員和維修人員進(jìn)行使用級(jí)培訓(xùn)。通過 培訓(xùn),使甲方的受訓(xùn)人員能掌握系統(tǒng)設(shè)備的配置,能進(jìn)行正確操作和日常維護(hù)及一般常見故 障排查。接受培訓(xùn)的人員由甲方確定,日期由甲乙雙方共同商定。party b acco
27、rding to the technical training program for party a s operators and repair personnel to use class training. through training, the trainees can grasp the party system equipment configuration, can correct operation and routine maintenance and common trouble shooting.trained personnel were identified b
28、y the party a, the date mutually agreed by both parties.6.2 在保修期內(nèi),乙方提供兩次上門巡檢服務(wù),包括各系統(tǒng)運(yùn)行狀況的查看、記錄,以及 必要的設(shè)備維護(hù)。during the warranty period, party b shall provide two on-site inspection services, including the status of system view, recording, and the necessary equipment maintenance.6.3 乙方為甲方免費(fèi)提供網(wǎng)絡(luò)綜合布線系統(tǒng)和數(shù)
29、據(jù)中心的技術(shù)咨詢服務(wù)。party b shall provide free network cabling system and data center technical advisory services.7.違約責(zé)任the liability for breach of contract7.1 乙方提供貨物的質(zhì)量或規(guī)格不符合合同約定,行業(yè)規(guī)格或政府的法令法規(guī)的要求的, 甲方可以根據(jù)貨物的性質(zhì)以及損失大小,要求乙方承擔(dān)修理,更換,退貨,減少價(jià)款等責(zé)任。 party b shall provide the quality or specifications of the goods does
30、 not conform to the contract specifications, industry or government regulatory requirements, party a may according to the nature of the goods and the loss of size, b should bear the repair, replacement, return, reduce cost.7.2 乙方除因受中華人民共和國合同法規(guī)定的不可抗力因素影響外,如果未能按計(jì)劃 施工,則乙方在竣工之日前,每日應(yīng)按甲方所支付合同款的 1(大寫:千分之一)
31、賠償甲 方損失。party b except due to p.r.c contract law provisions of force majeure factors, if the construction not on schedule, then party b in the completion date, daily should be paid by party a contract to 1 (in words: 1/1000) compensation for the loss of party a.7.3 在履行合同過程中,如果乙方提前獲知有不能按時(shí)交貨或提供服務(wù)的情況,應(yīng)
32、及時(shí)以 書面形式將不能按時(shí)交貨的理由、預(yù)期延誤時(shí)間通知甲方。甲方收到乙方通知后,認(rèn)為其理 由正當(dāng)?shù)?,可酌情延長交貨時(shí)間。during performance of the contract, if party b know ahead of time has not delivered on time or to provide service, should be promptly in writing of the reasons for not delivered on time, anticipated delay time notify party. party a received
33、 notification, think its reason, could be appropriate to extend the time of delivery.7.4 若由于甲方更改設(shè)計(jì)需求、未確認(rèn)材料或設(shè)備型號(hào)、未確認(rèn)施工方案而導(dǎo)致設(shè)備訂貨 周期推遲,因此導(dǎo)致的延遲交貨,乙方不負(fù)擔(dān)任何責(zé)任。if due to party a to change the design demand, did not confirm material or equipment models, unrecognised construction scheme caused by equipment or
34、der cycle time delay, thus causing the delay of delivery, party b does not bear any responsibility.7.5 甲方在合同規(guī)定的付款期限內(nèi)未能及時(shí)付款,視為甲方違約。甲方每日按合同款項(xiàng)的 千分之一賠償乙方損失。party a in the contract payment period failed to timely payment, regarded as a breach of contract. party a according to the contract sum 1/1000 dail
35、y compensation for any loss of party b.7.6 甲乙任意方因第三者的原因造成違約的,應(yīng)向?qū)Ψ匠袚?dān)違約責(zé)任。any party for the third party reasons for default, shall be liable to the other party for breach.8.合同的變更the modification of contract合同需在甲乙雙方公平協(xié)商,達(dá)成一致的條件下進(jìn)行變更,變更的內(nèi)容需以文字正本形式經(jīng) 雙方授權(quán)人簽字并蓋章后生效。一切變更內(nèi)容作為附件存在與合同正本具有相同的法律效力。 any modification must on the basis of fair negotiation and be accepted by both sides. the formal file of modified contract should be validating after signed and stamped by authorized person of both sides. all change to the content as an attachment with the original cont
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025上半年四川遂寧市市屬事業(yè)單位考試招聘60人高頻重點(diǎn)提升(共500題)附帶答案詳解
- 2025上半年四川省自貢市市屬事業(yè)單位招聘161人歷年高頻重點(diǎn)提升(共500題)附帶答案詳解
- 2025上半年四川省內(nèi)江事業(yè)單位招聘628人歷年高頻重點(diǎn)提升(共500題)附帶答案詳解
- 文化產(chǎn)業(yè)用電管理規(guī)章
- 公共云服務(wù)器租賃合同范本
- 影視咨詢商標(biāo)注冊(cè)手冊(cè)
- 電影院招投標(biāo)管理技巧
- 礦產(chǎn)資源開發(fā)招投標(biāo)承諾書模板
- 玩具采購招投標(biāo)交易費(fèi)指南
- 演播室租賃合同范本
- “牢固樹立法紀(jì)意識(shí),強(qiáng)化責(zé)任擔(dān)當(dāng)”心得體會(huì)模板(3篇)
- (2024年)質(zhì)量管理體系
- (高清版)TDT 1053-2017 農(nóng)用地質(zhì)量分等數(shù)據(jù)庫標(biāo)準(zhǔn)
- 大學(xué)生職業(yè)生涯規(guī)劃大賽醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)技術(shù)專業(yè)成長賽道
- 高中數(shù)學(xué)家長會(huì)課件:夯實(shí)數(shù)學(xué)基礎(chǔ)培養(yǎng)數(shù)學(xué)思維
- 四川省成都市天府新區(qū)2023-2024學(xué)年七年級(jí)上學(xué)期期末數(shù)學(xué)試題(含答案)
- 青浦朱家角古鎮(zhèn)分析報(bào)告
- 2024年內(nèi)蒙古交通集團(tuán)有限公司招聘筆試參考題庫附帶答案詳解
- 交貨不及時(shí)原因分析報(bào)告
- 2024年貴州能源集團(tuán)電力投資有限公司招聘筆試參考題庫附帶答案詳解
- 射頻技術(shù)與微波技術(shù)研究
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論