脊髓灰質(zhì)炎的診斷和鑒別課件_第1頁
脊髓灰質(zhì)炎的診斷和鑒別課件_第2頁
脊髓灰質(zhì)炎的診斷和鑒別課件_第3頁
脊髓灰質(zhì)炎的診斷和鑒別課件_第4頁
脊髓灰質(zhì)炎的診斷和鑒別課件_第5頁
已閱讀5頁,還剩38頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、第十章第一節(jié)(2) 目的要求目的要求 熟悉本病病因、流行病學(xué)及發(fā)病機(jī)熟悉本病病因、流行病學(xué)及發(fā)病機(jī) 制制 掌握本病的典型臨床經(jīng)過和診斷掌握本病的典型臨床經(jīng)過和診斷 熟悉本病的鑒別診斷熟悉本病的鑒別診斷 掌握本病不同病期的治療及本病的掌握本病不同病期的治療及本病的 預(yù)防措施預(yù)防措施 脊髓灰質(zhì)炎脊髓灰質(zhì)炎是由脊髓灰質(zhì)炎病毒引是由脊髓灰質(zhì)炎病毒引 起的急性傳染病。起的急性傳染病。90%90%發(fā)生在歲以下發(fā)生在歲以下 兒童兒童(Poliomyelitis is an acute (Poliomyelitis is an acute infectious disease caused by infect

2、ious disease caused by polioviruses infection.90% of polioviruses infection.90% of patients occurs before 5 patients occurs before 5 years old).years old). 概述概述(overview) 概述概述(overview) n病變主要在脊髓灰質(zhì),表現(xiàn)為病變主要在脊髓灰質(zhì),表現(xiàn)為弛緩性肌肉麻痹弛緩性肌肉麻痹, 可留下癱瘓后遺癥可留下癱瘓后遺癥(The pathologic (The pathologic lesions of poliomyeliti

3、s occurs lesions of poliomyelitis occurs chiefly in the gray matter of chiefly in the gray matter of spinal cord.The main clinical spinal cord.The main clinical feature is flaccid paralysis. feature is flaccid paralysis. Sequelae of paralysis may be Sequelae of paralysis may be left over)left over)。

4、 AFPAFP(acute flaccid paralysisacute flaccid paralysis) 急性弛緩性麻痹急性弛緩性麻痹 AFP定義定義:指臨床表現(xiàn)為急性起病,以肢指臨床表現(xiàn)為急性起病,以肢 體運(yùn)動障礙為主,并伴有肌肉弛緩性麻體運(yùn)動障礙為主,并伴有肌肉弛緩性麻 痹(軟癱)的一組疾病。痹(軟癱)的一組疾病。 AFPAFP病例病例:任何任何1515歲以下出現(xiàn)急性軟癱的兒歲以下出現(xiàn)急性軟癱的兒 童。童。 概述概述(overview) 脊髓灰質(zhì)炎病毒脊髓灰質(zhì)炎病毒屬腸道病毒 ( (Poliovirus is an enterovirus, Poliovirus is an ente

5、rovirus, a small RNA virus that affects a small RNA virus that affects the central nervous system.) the central nervous system.) 病因病因(ETIOLOGY) 病因病因(ETIOLOGY) 按抗原性分按抗原性分、型,各型間很少型,各型間很少 交叉免疫,以交叉免疫,以型病毒最易致癱型病毒最易致癱 (There are three antigenically There are three antigenically distinct serotypes of polio

6、virus, distinct serotypes of poliovirus, type 1,2,and 3,less cross-type 1,2,and 3,less cross- immunization.Most paralytic immunization.Most paralytic disease is caused by type 1.).disease is caused by type 1.). 發(fā)病機(jī)制發(fā)病機(jī)制(PATHOGENESIS) 病毒病毒 口或上呼吸道口或上呼吸道 腸道粘膜上皮細(xì)胞腸道粘膜上皮細(xì)胞 局部淋巴組織局部淋巴組織 咽分泌物及糞便排病毒咽分泌物及糞便排

7、病毒 免疫力強(qiáng)免疫力強(qiáng)隱性感染隱性感染covert infectioncovert infection 血液:第一次病毒血癥血液:第一次病毒血癥 潛伏期潛伏期 病毒增殖病毒增殖 全身淋巴組織中全身淋巴組織中 血液:第二次病毒血癥血液:第二次病毒血癥 前驅(qū)期前驅(qū)期 病毒病毒 毒力毒力 多強(qiáng)多強(qiáng) 血腦屏障血腦屏障CNSCNS 癱瘓前期癱瘓前期 NCNC受損輕受損輕 NCNC受損重受損重 無癱瘓型無癱瘓型 癱瘓型癱瘓型癱瘓期癱瘓期 (nonparalytic type) (paralytic type) 頓挫型頓挫型 abortive type 病理病理(pathology) n病變主要在中樞神經(jīng)系

8、統(tǒng),以脊髓受累最多見,病變主要在中樞神經(jīng)系統(tǒng),以脊髓受累最多見, 并以頸段與腰段脊髓前角運(yùn)動細(xì)胞受損最嚴(yán)重。并以頸段與腰段脊髓前角運(yùn)動細(xì)胞受損最嚴(yán)重。 其次是腦干及中樞神經(jīng)系統(tǒng)其他部位。其次是腦干及中樞神經(jīng)系統(tǒng)其他部位。 (Lesions occur chiefly in central nervous system , particularly in spinal cord , where destruction of anterior horn motor cells of cervical and waist segments is most serious, in the next p

9、lace ,in brainstem and the rest part of central nervous system) . 一般一般5 51414天天, ,可可3-35 3-35 天天 (It usually lasts 5-14 (It usually lasts 5-14 days,range:3-35 days)days,range:3-35 days) 無臨床表現(xiàn)(no symptom)(no symptom) 潛伏期潛伏期(incubation stage) 臨床表現(xiàn)臨床表現(xiàn) 前驅(qū)期前驅(qū)期(prodromal stage) 多持續(xù)多持續(xù)1 14 4天天 (usually la

10、sts 1-4 days)(usually lasts 1-4 days) 病毒血癥的癥狀病毒血癥的癥狀 (fever,asthenia,malaise and so on)(fever,asthenia,malaise and so on) 上呼吸道癥狀上呼吸道癥狀 (cough,rhinorrhea,sore throat and (cough,rhinorrhea,sore throat and so on)so on) 臨床表現(xiàn)臨床表現(xiàn) 前驅(qū)期前驅(qū)期(prodromal stage) 消化道癥狀消化道癥狀 (anorexia,nausea,vomiting,(anorexia,naus

11、ea,vomiting, diarrhea, constipation and diarrhea, constipation and so on) so on) 若經(jīng)若經(jīng)1 14 4天后熱退,癥狀消失,天后熱退,癥狀消失, 疾病終止稱頓挫型。疾病終止稱頓挫型。 臨床表現(xiàn)臨床表現(xiàn) 雙峰熱雙峰熱(double peaked fever)(double peaked fever) 中樞神經(jīng)系統(tǒng)感染的表現(xiàn)中樞神經(jīng)系統(tǒng)感染的表現(xiàn) (symptoms of central nervous (symptoms of central nervous system infection: severe syste

12、m infection: severe headache,vomiting,the headache,vomiting,the presence of signs of presence of signs of meningeal irritationmeningeal irritation) ) 臨床表現(xiàn)臨床表現(xiàn) 癱瘓前期癱瘓前期 (preparalytic stage) 癱瘓前期癱瘓前期 (preparalytic stage) 感覺過敏,頸、背、四肢肌肉強(qiáng)直疼痛感覺過敏,頸、背、四肢肌肉強(qiáng)直疼痛 (hyperesthesia,soreness and stiffness (hyperes

13、thesia,soreness and stiffness of the posterior muscles of the of the posterior muscles of the neck,trunk,and limbs)neck,trunk,and limbs) 三角架征三角架征(tripod signtripod sign) 吻膝試驗(yàn)陽性吻膝試驗(yàn)陽性(kiss-the knee test)(kiss-the knee test) 頭下垂征頭下垂征(head drop signhead drop sign) 自主神經(jīng)功能紊亂自主神經(jīng)功能紊亂(dysfunction of autono

14、mic (dysfunction of autonomic nerve) nerve) 臨床表現(xiàn)臨床表現(xiàn) 根據(jù)病變部位,可分型:根據(jù)病變部位,可分型: 脊髓型脊髓型(spinal form)(spinal form) 延髓型延髓型(bulbar form)(bulbar form) 腦腦 型型(encephalitic form)(encephalitic form) 混合型混合型(mixed form)(mixed form) 臨床表現(xiàn)臨床表現(xiàn) 癱瘓期癱瘓期 (paralytic stage) 最常見最常見 弛緩性癱瘓弛緩性癱瘓(flaccid paralysis):(flaccid par

15、alysis): 不對稱,肌張力減退,腱反射消失,不對稱,肌張力減退,腱反射消失, (asymmetric,hypomyotonia ,(asymmetric,hypomyotonia , disappearance of tendon disappearance of tendon reflexes)reflexes) 脊髓型脊髓型(spinal form) 臨床表現(xiàn)臨床表現(xiàn) 脊髓型脊髓型(spinal form) n近端肌群癱瘓較遠(yuǎn)端出現(xiàn)得早且重,下肢受累最常近端肌群癱瘓較遠(yuǎn)端出現(xiàn)得早且重,下肢受累最常 見,大肌群較小肌群更易受累,常無感覺障礙見,大肌群較小肌群更易受累,常無感覺障礙 (P

16、roximal muscle of the extremities Proximal muscle of the extremities tend to be more involved than distal, tend to be more involved than distal, the legs are more commonly involved the legs are more commonly involved than the arms,and the large muscle than the arms,and the large muscle groups of the

17、 hand are at greater risk groups of the hand are at greater risk than the small ones.Sensory loss in than the small ones.Sensory loss in polimyelitis is very rare.)polimyelitis is very rare.) 臨床表現(xiàn)臨床表現(xiàn) 脊髓型脊髓型(spinal form) n頸胸部脊髓受累可致膈肌、肋間肌麻痹頸胸部脊髓受累可致膈肌、肋間肌麻痹 (Involvement of cervical and (Involvement o

18、f cervical and thoracic spinal cord segments thoracic spinal cord segments results in paralysis of diaphragm results in paralysis of diaphragm and intercostals )and intercostals )。 臨床表現(xiàn)臨床表現(xiàn) 顱神經(jīng)運(yùn)動神經(jīng)核受損顱神經(jīng)運(yùn)動神經(jīng)核受損 (involvement of motor cranial nerve nuclei) 血管運(yùn)動中樞受損血管運(yùn)動中樞受損(involvement of vasomotor cen

19、ter) 呼吸中樞受損呼吸中樞受損(involvement of respiration center) 延髓型延髓型(bulbar form) 臨床表現(xiàn)臨床表現(xiàn) 高熱、煩躁不安、驚厥、昏迷高熱、煩躁不安、驚厥、昏迷 上運(yùn)動神經(jīng)元痙攣性癱瘓上運(yùn)動神經(jīng)元痙攣性癱瘓 (high fever,irritability, convulsion,coma, spastic paralysis of upper motor neurons) 腦腦 型型(encephalitic form) 臨床表現(xiàn)臨床表現(xiàn) 體溫正常后,病情不再進(jìn)展。恢復(fù)體溫正常后,病情不再進(jìn)展?;謴?fù) 從肢端開始,逐漸向上。從肢端開始,逐

20、漸向上。 (Progression of paralysis almost invariably halts when the patient becomes afebrile.Recovery occurs from distal of limps to proximal of limps). 恢復(fù)期恢復(fù)期(convalescent period) 臨床表現(xiàn)臨床表現(xiàn) 后遺癥期后遺癥期(sequela period) 病程病程1818個月后,恢復(fù)可能性已不大。個月后,恢復(fù)可能性已不大。 可形成永久性癱瘓和肌肉萎縮,導(dǎo)致受可形成永久性癱瘓和肌肉萎縮,導(dǎo)致受 累肢體畸形。累肢體畸形。 臨床表現(xiàn)臨床

21、表現(xiàn) 合并合并 癥癥(complications) n呼吸麻痹者呼吸麻痹者易繼發(fā)支氣管炎、肺炎、易繼發(fā)支氣管炎、肺炎、 肺不張。肺不張。 n尿潴留者尿潴留者易并發(fā)泌尿系感染。易并發(fā)泌尿系感染。 n長期臥床者長期臥床者易發(fā)生褥瘡、骨質(zhì)脫鈣、易發(fā)生褥瘡、骨質(zhì)脫鈣、 肌萎縮等。肌萎縮等。 n腦脊液檢查腦脊液檢查 癱瘓前期:細(xì)胞蛋白分離,癱瘓前期:細(xì)胞蛋白分離,癱瘓期:癱瘓期:前前 蛋白蛋白細(xì)胞分離細(xì)胞分離期呈細(xì)胞蛋白分離。期呈細(xì)胞蛋白分離。 n病毒分離病毒分離 臨床實(shí)用價值不大臨床實(shí)用價值不大 實(shí)驗(yàn)室檢查實(shí)驗(yàn)室檢查 實(shí)驗(yàn)室檢查實(shí)驗(yàn)室檢查 n血清學(xué)檢查血清學(xué)檢查 抗體檢查抗體檢查 特異性特異性IgMI

22、gM抗體;感染后抗體;感染后10-1510-15天出現(xiàn),持續(xù)天出現(xiàn),持續(xù)1 1月月 后消失,具有早期診斷價值。后消失,具有早期診斷價值。 中和抗體:起病時出現(xiàn),中和抗體:起病時出現(xiàn),2-32-3周達(dá)高峰,持續(xù)終周達(dá)高峰,持續(xù)終 身。身。 補(bǔ)體結(jié)合抗體:出現(xiàn)較中和抗體遲,不能早期診補(bǔ)體結(jié)合抗體:出現(xiàn)較中和抗體遲,不能早期診 斷,但僅持續(xù)斷,但僅持續(xù)2-32-3月,表示近期感染。月,表示近期感染。 診斷診斷 n前驅(qū)期的診斷:單靠臨床癥狀無法診斷。前驅(qū)期的診斷:單靠臨床癥狀無法診斷。 n癱瘓前期的診斷:此期臨床表現(xiàn),腦脊癱瘓前期的診斷:此期臨床表現(xiàn),腦脊 液:細(xì)胞蛋白分離,血清學(xué)檢查陽性。液:細(xì)胞蛋

23、白分離,血清學(xué)檢查陽性。 n癱瘓期的診斷:典型臨床表現(xiàn),腦脊液:癱瘓期的診斷:典型臨床表現(xiàn),腦脊液: 蛋白細(xì)胞分離。血清學(xué)檢查陽性。蛋白細(xì)胞分離。血清學(xué)檢查陽性。 鑒鑒 別別 脊髓灰質(zhì)炎脊髓灰質(zhì)炎格林巴利綜合征格林巴利綜合征 癱瘓時發(fā)熱癱瘓時發(fā)熱都有發(fā)熱都有發(fā)熱絕大多數(shù)無絕大多數(shù)無 頭痛頭痛可有可有常無常無 對稱性癱瘓對稱性癱瘓 肢體麻痹程度肢體麻痹程度近端重于遠(yuǎn)端近端重于遠(yuǎn)端遠(yuǎn)端重于近端遠(yuǎn)端重于近端 感覺障礙感覺障礙 感覺過敏感覺過敏 早期早期CSFCSF檢查檢查細(xì)胞蛋白分離細(xì)胞蛋白分離蛋白細(xì)胞分離蛋白細(xì)胞分離 脊灰病毒分離、抗體脊灰病毒分離、抗體 預(yù)后預(yù)后有后遺癥有后遺癥大多無后遺癥大多無

24、后遺癥 治療治療 無特殊治療無特殊治療 (no specific therapy)。 所有措施均是對癥處理所有措施均是對癥處理 (Treatment is entirely supportive and symptomatic ) 。 處理原則處理原則:減輕恐懼,減少骨骼畸形,預(yù)防及:減輕恐懼,減少骨骼畸形,預(yù)防及 處理合并癥,康復(fù)治療處理合并癥,康復(fù)治療 (to allay fear,to minimize ensuing skeletal deformities, to anticipate and treat complications, rehabilitation) 前驅(qū)期及癱瘓前期

25、前驅(qū)期及癱瘓前期的治療的治療 1. 1. 臥床休息臥床休息( (重要治療方法重要治療方法) ):持續(xù)至熱退:持續(xù)至熱退1 1 周,避免體力活動至少周,避免體力活動至少2 2周??蓽p少癱瘓的周。可減少癱瘓的 病 發(fā) 數(shù) 或 減 輕 其 程 度病 發(fā) 數(shù) 或 減 輕 其 程 度 ( To m i n i m i z e occurrence and severity of paralysis, bed rest until the childs temperature is normal for 1 week and avoidance of exertion at least for 2 wee

26、ks are desirable.) 前驅(qū)期及癱瘓前期的治療前驅(qū)期及癱瘓前期的治療 2. 2. 對癥治療:退熱鎮(zhèn)痛劑、鎮(zhèn)靜劑緩解對癥治療:退熱鎮(zhèn)痛劑、鎮(zhèn)靜劑緩解 全身肌肉痙攣和疼痛;濕熱敷,熱水浴。全身肌肉痙攣和疼痛;濕熱敷,熱水浴。 (symptomatic treatment: (symptomatic treatment: antipyretics, analgesics and antipyretics, analgesics and sedatives are indicated to relief sedatives are indicated to relief the spas

27、m and sorenessthe spasm and soreness;hot moist hot moist packs and hot water baths are packs and hot water baths are sometimes useful.) sometimes useful.) 癱瘓期的治療癱瘓期的治療 1.1.正確的姿勢正確的姿勢:睡平板床,臥床時身體睡平板床,臥床時身體 成一直線;癱瘓肢體置功能位,膝部成一直線;癱瘓肢體置功能位,膝部 稍彎曲,髖部及脊柱可用板或沙袋使之稍彎曲,髖部及脊柱可用板或沙袋使之 挺直,踝關(guān)節(jié)成挺直,踝關(guān)節(jié)成9090; 疼痛消失后立即作

28、主動和被動鍛煉,以疼痛消失后立即作主動和被動鍛煉,以 防骨骼畸形。防骨骼畸形。 癱瘓期的治療癱瘓期的治療 2.2.適當(dāng)?shù)臓I養(yǎng):適當(dāng)?shù)臓I養(yǎng):營養(yǎng)豐富的飲食和大量水分。營養(yǎng)豐富的飲食和大量水分。 3.3.藥物治療:藥物治療: 促進(jìn)神經(jīng)傳導(dǎo)功能藥物:地巴唑;加蘭他敏促進(jìn)神經(jīng)傳導(dǎo)功能藥物:地巴唑;加蘭他敏 促進(jìn)神經(jīng)細(xì)胞代謝藥物:促進(jìn)神經(jīng)細(xì)胞代謝藥物:VitBVitB12 12 癱瘓期的治療癱瘓期的治療 4. 4. 延髓型癱瘓:延髓型癱瘓: 保持呼吸道通暢:采用低頭位保持呼吸道通暢:采用低頭位( (雙腳抬雙腳抬 高成高成20202525) ),最初數(shù)日避免胃管,最初數(shù)日避免胃管 喂養(yǎng)。喂養(yǎng)。 每日測血壓

29、,防治高血壓腦病。每日測血壓,防治高血壓腦病。 聲帶麻痹,呼吸肌癱瘓者,行氣管切聲帶麻痹,呼吸肌癱瘓者,行氣管切 開,呼吸受損行人工輔助呼吸。開,呼吸受損行人工輔助呼吸。 恢復(fù)期及后遺癥期的治療恢復(fù)期及后遺癥期的治療 功能恢復(fù)治療:按摩、針灸、主動和被功能恢復(fù)治療:按摩、針灸、主動和被 動鍛煉及其他理療措施動鍛煉及其他理療措施 (rehabilitation:massage,(rehabilitation:massage, acupuncture,active and acupuncture,active and passive motions,and other passive motions,and other physical therapy)physical therapy)。 傳染源:傳染源: 各型患者及病毒攜各型患者及病毒攜 帶

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論