《論語》八則_第1頁
《論語》八則_第2頁
《論語》八則_第3頁
《論語》八則_第4頁
《論語》八則_第5頁
已閱讀5頁,還剩89頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、2021-8-111 論論論語語語八則八則八則 2021-8-112 教學(xué)目標(biāo)教學(xué)目標(biāo) 2021-8-113 讀讀論語論語原文直接認(rèn)識孔子原文直接認(rèn)識孔子 2021-8-114 反復(fù)讀誦便可領(lǐng)悟其義反復(fù)讀誦便可領(lǐng)悟其義 2021-8-115 2021-8-116 2021-8-117 論語儒家的經(jīng)典,道德的規(guī)范 2021-8-118 2021-8-119 1“1“信信” (忠實于原文,字字落實,句句落實,(忠實于原文,字字落實,句句落實, 不隨意增減。)不隨意增減。) 2“2“達(dá)達(dá)” (表意明確,語言通暢,語氣不走樣。)(表意明確,語言通暢,語氣不走樣。) 3“3“雅雅” (用簡明、優(yōu)美,富有

2、文采的現(xiàn)代漢語把原文的(用簡明、優(yōu)美,富有文采的現(xiàn)代漢語把原文的 內(nèi)容、形式和風(fēng)格準(zhǔn)確地表達(dá)出來。)內(nèi)容、形式和風(fēng)格準(zhǔn)確地表達(dá)出來。) 2021-8-1110 2021-8-1111 1、子曰:“學(xué)而時習(xí)之,不亦說乎? 有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎?人不知 而 不 慍, 不亦君子乎?” 按時按時 通通“悅悅” 愉快愉快 返回 志同道合的人志同道合的人 了解了解 怨恨怨恨,惱恨惱恨有道德修養(yǎng)的人有道德修養(yǎng)的人 但但 理解 yn yu 2021-8-1112 第一則譯文第一則譯文 2021-8-1113 理解理解:討論學(xué)習(xí)方法、態(tài)度與個人修養(yǎng)討論學(xué)習(xí)方法、態(tài)度與個人修養(yǎng): 不斷實習(xí)不斷實習(xí),方能牢固方能

3、牢固,學(xué)習(xí)之樂學(xué)習(xí)之樂; 遠(yuǎn)道而來遠(yuǎn)道而來,切磋促進(jìn)切磋促進(jìn),人生之樂人生之樂. 自求長進(jìn)自求長進(jìn),不怨他人不怨他人,提高修養(yǎng)提高修養(yǎng). 注注:孔子講的學(xué)習(xí)孔子講的學(xué)習(xí),包括禮包括禮(禮節(jié)禮節(jié))、樂、樂(音樂音樂) 射射(射箭射箭)、御、御(駕車駕車)、詩、書。既要學(xué)書本、詩、書。既要學(xué)書本 知識,又要實習(xí)各種技能,還要跟德育結(jié)合知識,又要實習(xí)各種技能,還要跟德育結(jié)合. 下一則返回 2021-8-1114 子曰:“溫 故故 而 知知 新, 可可 以以 (之之) 為為 師 矣矣。” 舊的(知識)舊的(知識)領(lǐng)悟領(lǐng)悟可以可以 憑憑 (這一點)(這一點) 做做了了 2 下一則 返回 2021-8-1

4、115 第二則譯文第二則譯文 理解理解:討論正確的學(xué)習(xí)方法討論正確的學(xué)習(xí)方法: 常復(fù)舊課常復(fù)舊課,領(lǐng)悟新知。領(lǐng)悟新知。 2021-8-1116 3 子曰:“學(xué)而不思則罔, 思而不學(xué)則殆。” 迷惑迷惑 疲倦疲倦 下一則返回 wngwng d di i 2021-8-1117 第三則譯文第三則譯文 理解:討論正確的學(xué)習(xí)方法理解:討論正確的學(xué)習(xí)方法: 學(xué)習(xí)與思考相結(jié)合學(xué)習(xí)與思考相結(jié)合,方能有所得。方能有所得。 2021-8-1118 4 子曰:“由, 誨 女 知之乎? 知之為知之,不知為不知, 是 知 也.” 教導(dǎo)教導(dǎo) 教誨教誨 通通“汝汝” 你你 下一則 對待知或不知對待知或不知 的正確態(tài)度的正確

5、態(tài)度 是是代詞,這代詞,這 真知真知 對待知或不知的正確對待知或不知的正確 態(tài)度態(tài)度 返回 hur 2021-8-1119 第四則譯文第四則譯文 理解理解:討論正確的學(xué)習(xí)態(tài)度討論正確的學(xué)習(xí)態(tài)度: 要老實謙虛要老實謙虛,不要不懂裝懂不要不懂裝懂. 2021-8-1120 子貢問曰:“孔文子何以 謂之 文也?”子曰:“敏而好學(xué),不恥 下問,是以謂之文也?!?=以何,為什么以何,為什么 叫做叫做 聰明聰明以以為恥為恥 =以是,因此以是,因此 5 下一則 返回 2021-8-1121 第五則譯文第五則譯文 理解:討論正確的學(xué)習(xí)態(tài)度:理解:討論正確的學(xué)習(xí)態(tài)度: 勤奮好學(xué),謙虛好問勤奮好學(xué),謙虛好問 20

6、21-8-1122 2021-8-1123 子曰:“默而識之,學(xué)而不厭,誨人 不倦,何有于我哉!” 記記厭倦?yún)捑?滿足滿足 疲倦疲倦=于我有何哉于我有何哉 對我來說有哪一樣呢對我來說有哪一樣呢 6 下一則返回 hu zh 2021-8-1124 第六則譯文第六則譯文 理解:討論正確的學(xué)習(xí)方法和態(tài)度:理解:討論正確的學(xué)習(xí)方法和態(tài)度: 默記成誦,積累知識,默記成誦,積累知識, 好學(xué)不止,熱情教導(dǎo)。好學(xué)不止,熱情教導(dǎo)。 2021-8-1125 7 子曰:“三人行,必有我?guī)熝桑?擇其 善者而從之,其不善者而改之?!?虛數(shù),幾個人虛數(shù),幾個人 走走 =于之于之 在里面在里面 他們的他們的優(yōu)點優(yōu)點 好的方

7、面好的方面 順從順從 學(xué)習(xí)學(xué)習(xí) 下一則返回 2021-8-1126 第七則譯文第七則譯文 2021-8-1127 子曰:“不憤不啟,不悱不發(fā)。 舉一隅不以三隅反,則不復(fù)也?!?8 啟發(fā)啟發(fā)想說而不能表達(dá)想說而不能表達(dá) 方角方角 返回 想弄明白卻不能想弄明白卻不能 提出提出 類推類推 就就教教 2021-8-1128 第八則譯文第八則譯文 2021-8-1129 本課中出現(xiàn)的成語:本課中出現(xiàn)的成語: 溫故知新溫故知新 誨人不倦誨人不倦 不恥下問不恥下問 學(xué)而不厭學(xué)而不厭 三人行,必有我?guī)熝扇诵?,必有我?guī)熝?擇善而從擇善而從 不亦樂乎不亦樂乎 2021-8-1130 學(xué)習(xí)態(tài)度:學(xué)習(xí)態(tài)度: 敏而好

8、學(xué),不恥下問敏而好學(xué),不恥下問 學(xué)而不厭,誨人不倦學(xué)而不厭,誨人不倦 三人行,必有我?guī)熝?。三人行,必有我?guī)熝伞?知之為知之,不知為不知。知之為知之,不知為不知。 2021-8-1131 學(xué)習(xí)方法學(xué)習(xí)方法 學(xué)而時習(xí)之學(xué)而時習(xí)之溫故而知新溫故而知新 學(xué)而不思則罔,思而不學(xué)則殆。學(xué)而不思則罔,思而不學(xué)則殆。 默而識之默而識之 返回 2021-8-1132 知識拓展知識拓展 2021-8-1133 2021-8-1134 2021-8-1135 2021-8-1136 2021-8-1137 2021-8-1138 2021-8-1139 2021-8-1140 2021-8-1141 2021-8-

9、1142 2021-8-1143 2021-8-1144 2021-8-1145 2021-8-1146 2021-8-1147 2021-8-1148 2021-8-1149 2021-8-1150 2021-8-1151 2021-8-1152 2021-8-1153 2021-8-1154 2021-8-1155 2021-8-1156 2021-8-1157 2021-8-1158 2021-8-1159 2021-8-1160 子在齊聞韶,三月不 知肉味,曰:“不圖 為樂之至於斯也?!?2021-8-1161 子曰:如有周公之 才之美,使驕且吝, 其馀不足觀也已。 2021-8-11

10、62 2021-8-1163 子在川上曰:逝者如斯 夫!不舍晝夜。 2021-8-1164 2021-8-1165 2021-8-1166 2021-8-1167 2021-8-1168 2021-8-1169 2021-8-1170 2021-8-1171 2021-8-1172 2021-8-1173 2021-8-1174 2021-8-1175 2021-8-1176 2021-8-1177 2021-8-1178 2021-8-1179 2021-8-1180 孔府的對聯(lián)孔府的對聯(lián) 2021-8-1181 2021-8-1182 尼尼 山山 2021-8-1183 尼山孔廟尼山孔廟 2021-8-1184 曲阜曲阜三孔三孔 2021-8-1185 孔廟 祭祀孔子的地方 孔府 孔子嫡系子孫居住地 孔林:孔子墓地山東曲阜“三孔” 返回 2021-8-

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論