版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、全球化背景下中國電影創(chuàng)作的文化失語 摘要全球化使中西方文化擁有更多交流與融合的機(jī)會(huì),面對(duì)代表美國強(qiáng)勢(shì)文化的好萊塢電影對(duì)我國的文化輸出,我國電影中的文化意識(shí)形態(tài)也逐漸發(fā)生著改變。在文化融合的過程中,一些國產(chǎn)電影已經(jīng)完全表現(xiàn)的是中西方文化融合后的文化形態(tài),其中我國傳統(tǒng)文化處于失語狀態(tài),失去了話語權(quán),成為西方文化的陪襯。本文對(duì)于全球化背景下,我國電影創(chuàng)作的集體文化失語現(xiàn)象做出分析、整理,研究其中深層次的原因與解決這種創(chuàng)作現(xiàn)狀的可行辦法。 關(guān)鍵詞全球化;中國電影;文化失語;文化融合 全球化帶來的不僅是經(jīng)濟(jì)的共同推動(dòng)與共同繁榮,文化多樣性也呈現(xiàn)出逐漸減少的態(tài)勢(shì)。面對(duì)以美國為首的西方國家強(qiáng)勢(shì)文化對(duì)于我國的
2、文化輸出與侵襲,社會(huì)中出現(xiàn)了截然不同的兩方觀點(diǎn),一方認(rèn)為在全球化的語境之中,文化的碰撞與融合是大趨勢(shì),是我國文化必然要走向的一條道路,文化碰撞與融合的過程中必然會(huì)失去文化的純潔性,但會(huì)得到一個(gè)具有更強(qiáng)大的傳播能力的新文化形態(tài);另一方認(rèn)為全球化造成了文化形態(tài)的單一化、扁平化,文化的多樣性被急劇削弱,我國傳統(tǒng)文化在失去純潔性的同時(shí),也會(huì)失去文化話語權(quán)與自主權(quán),西方文化會(huì)逐漸削弱甚至消解我國的傳統(tǒng)文化。因此,正處于經(jīng)濟(jì)高速發(fā)展期的中國社會(huì),面對(duì)全球化帶來的機(jī)遇和挑戰(zhàn),也面對(duì)著以美國為代表的西方文化的撞擊與融合,正經(jīng)歷著一場(chǎng)前所未有的文化反擊戰(zhàn),如何在融合的過程中保持文化的獨(dú)立性,求得文化的“自?!保?/p>
3、是當(dāng)前文化融合的重要議題。 好萊塢電影為中國電影的發(fā)展提供了成功經(jīng)驗(yàn),讓我國電影人看到這種融合了娛樂文化的西方主流文化意識(shí)形態(tài)在電影創(chuàng)作上的優(yōu)勢(shì),具有更廣泛的普適性。由此,全球化不僅帶來了好萊塢電影對(duì)于我國電影市場(chǎng)的蠶食,也直接影響了我國電影創(chuàng)作的思想與方式以及影片中蘊(yùn)含的文化意識(shí)形態(tài)。因此,我國電影創(chuàng)作逐漸呈現(xiàn)出文化失語的狀態(tài),對(duì)于西方文化的大力推崇,變相地打壓我國的傳統(tǒng)文化,消解了我國文化的獨(dú)立性與話語權(quán),甚至一些國產(chǎn)電影完全成為西方文化的發(fā)聲器。 一、院線票房爭(zhēng)奪戰(zhàn)中的國產(chǎn)電影 后工業(yè)時(shí)代的到來對(duì)于發(fā)展中的中國社會(huì)也產(chǎn)生了巨大的影響,面對(duì)飛速發(fā)展的經(jīng)濟(jì),人們逐漸將消費(fèi)的重點(diǎn)轉(zhuǎn)移到精神產(chǎn)品
4、的消費(fèi)上,側(cè)重于精神享受。因此,餐飲、教育、醫(yī)療、電影等產(chǎn)業(yè)正在以倍速發(fā)展。尤其是當(dāng)前的中國電影票房正在以跨越式加速增長,根據(jù)國家新聞出版廣電總局統(tǒng)計(jì)的官方票房數(shù)據(jù)顯示,截至2015年12月3日21時(shí),中國電影票房已經(jīng)突破四百億大關(guān),相較于2014年同期增長了近47%。而在這其中,約有59%的票房成績是由國產(chǎn)影片貢獻(xiàn)的,中國電影市場(chǎng)已創(chuàng)造了歷史的新紀(jì)錄,正在向著全球最大的北美電影市場(chǎng)靠近。這其中,我國國產(chǎn)電影對(duì)于票房成績的貢獻(xiàn)程度,很大一部分是因?yàn)槲覈鴮?duì)于國產(chǎn)電影的保護(hù)制度。每年在“國產(chǎn)保護(hù)月”(每年6月10日至7月10日,或7月至8月)當(dāng)中,國家電影局不鼓勵(lì)引進(jìn)海外分賬大片,而是鼓勵(lì)院線更多
5、地上映國產(chǎn)影片,以扶植國產(chǎn)電影的發(fā)展。即便“國產(chǎn)電影保護(hù)月”存在的初衷是為了幫助國產(chǎn)影片完成每年的中國電影院線票房占有份額,但是各種制度對(duì)于國產(chǎn)影片的扶植政策,正在使得國產(chǎn)電影以蓬勃發(fā)展的姿態(tài)向前邁進(jìn)。因此,當(dāng)前的中國電影已經(jīng)能夠從各方面與好萊塢電影在中國電影市場(chǎng)中尋找到一種相對(duì)的、勢(shì)均力敵的平衡。 但是,我國電影觀眾仍然受到好萊塢電影的深層次影響,除了電影院線以外,網(wǎng)絡(luò)的發(fā)展也使得歐美電影往往能夠在第一時(shí)間來到中國觀眾的面前。人們對(duì)于好萊塢大片的熱衷不僅體現(xiàn)在海外分賬大片登陸中國電影院線時(shí)表現(xiàn)出的強(qiáng)大的吸金能力上,同時(shí)也體現(xiàn)在人們經(jīng)由網(wǎng)絡(luò)欣賞好萊塢電影的頻率和接受程度。眾所周知,好萊塢電影是
6、能夠代表美國文化和意識(shí)形態(tài)的文化輸出產(chǎn)品,好萊塢電影的廣泛傳播正是美國對(duì)于其他國家的“文化侵略”。在好萊塢電影中,大肆宣揚(yáng)美國文化的優(yōu)勢(shì),鼓勵(lì)人們追求自我價(jià)值,追求自我的獨(dú)立性,擁有屬于自己的美國夢(mèng),追求肉體與精神的雙重自由,放棄對(duì)于合作精神與集體精神的執(zhí)著追求。這種強(qiáng)調(diào)人自身的存在價(jià)值的文化意識(shí)形態(tài)對(duì)于其他國家的文化融合效果是十分明顯的,在新時(shí)代成長起來的新一代年輕人就經(jīng)受著多元文化的沖刷和洗腦,各種文化意識(shí)的接納和吸收,在他們身上體現(xiàn)出與老一輩人截然不同的意識(shí)形態(tài),追求自我價(jià)值、自我意識(shí),放棄血脈中的中華傳統(tǒng)文化,成為當(dāng)代眾多年輕人的統(tǒng)一病癥。時(shí)至今日,這種文化沖擊與文化融合也直接作用于中
7、國電影創(chuàng)作中。 面對(duì)好萊塢電影對(duì)于電影市場(chǎng)的強(qiáng)大吸金能力以及對(duì)于觀眾的巨大吸引力,中國電影人在進(jìn)行電影創(chuàng)作時(shí),在潛意識(shí)中始終存在仿效好萊塢電影的心理。一方面是想吸收好萊塢電影的成功創(chuàng)作經(jīng)驗(yàn),另一方面也是對(duì)于好萊塢電影故事中所蘊(yùn)含的道理,即文化,擁有一種承認(rèn)和推廣的心態(tài)。同時(shí),好萊塢電影對(duì)于商業(yè)文化與娛樂文化的良好把握,也成為中國電影人模仿好萊塢電影創(chuàng)作的直接原因。這也進(jìn)一步造成,即便是國產(chǎn)電影對(duì)于當(dāng)前的中國票房制造了59%的市場(chǎng)份額,但是其中有多少完全是傳播中國傳統(tǒng)文化的電影卻有待考證。 二、全球化背景下國產(chǎn)電影創(chuàng)作藝術(shù)特征 中國電影人當(dāng)前這種創(chuàng)作意識(shí)的變遷,直接反映在中國電影創(chuàng)作的藝術(shù)特征上
8、。雖然仍然有很多導(dǎo)演在堅(jiān)持中國民族化電影創(chuàng)作,如被稱作“電影民工”的導(dǎo)演賈樟柯,依舊在堅(jiān)持關(guān)注變遷中的中國社會(huì)最底層的小人物的生活現(xiàn)狀。但是,這種被歸類為藝術(shù)片的電影并不能擁有良好的票房成績,往往呈現(xiàn)出頻頻拿獎(jiǎng),卻評(píng)價(jià)平平的狀態(tài)。更多的中國導(dǎo)演依舊執(zhí)著于創(chuàng)作能夠獲得高額票房的商業(yè)電影,將娛樂精神進(jìn)行到底。 然而,這種大片當(dāng)?shù)?,唯有商業(yè)電影才是票房靈藥的消費(fèi)時(shí)代,泛濫的商業(yè)電影將大眾文化作為主要的表現(xiàn)對(duì)象,藝術(shù)性與思想性的減退使這些電影只具備娛樂精神,而不具備藝術(shù)價(jià)值。這也造成了,真正贏得中國電影市場(chǎng)票房的電影,都呈現(xiàn)出泛娛樂化的創(chuàng)作傾向。無從談起的傳統(tǒng)文化底蘊(yùn)的缺失,還有潛藏于敘事之中的對(duì)于西
9、方文化贊美與宣揚(yáng)的思想意識(shí),讓很多中國電影創(chuàng)作呈現(xiàn)出集體的文化失語現(xiàn)象,失去了本民族的文化話語權(quán),轉(zhuǎn)身投向具有主流意識(shí)形態(tài)的西方文化??v觀這些因模仿或是改編而“四不像”的國產(chǎn)電影,具有以下幾個(gè)特征。 (一)改編好萊塢經(jīng)典電影 國產(chǎn)影片對(duì)于好萊塢影片的模仿已經(jīng)不僅局限于對(duì)于片段的模仿,鑒于一些好萊塢電影的大賣與成功,于是出現(xiàn)了中國版的好萊塢改編電影。這些電影正是全球化的文化產(chǎn)物,是一種對(duì)于文化融合與跨文化傳播的探索與嘗試。2015年8月20日登陸中國院線的由陳國輝執(zhí)導(dǎo)的電影新娘大作戰(zhàn)改編自好萊塢經(jīng)典愛情喜劇結(jié)婚大作戰(zhàn),由楊穎、倪妮、朱亞文和陳曉聯(lián)合主演。按照影評(píng)人的看法,中國版新娘大作戰(zhàn)只是模仿
10、了好萊塢愛情喜劇結(jié)婚大作戰(zhàn)的外部輪廓,其中對(duì)于愛情、友情的審視與探索則并沒有在中國版電影中體現(xiàn)出來,并且中國版沒有完成喜劇元素的本土化改編,失去了好萊塢版的浪漫愛情喜劇效果。最終只是淪為一場(chǎng)毫無意義的結(jié)婚鬧劇。該片只是模仿了好萊塢電影中的明星效應(yīng),而并沒有模仿到拍攝此類電影的敘事技巧,但是娛樂化與狂歡化藝術(shù)特征卻被中國版電影完整地臨摹了下來。片中主人公的愛情觀與價(jià)值觀卻深深地體現(xiàn)著西方文化的思想意識(shí)痕跡,整部影片看不到中國文化的思想底蘊(yùn)。 對(duì)于好萊塢電影的改編,中國版電影往往在跨文化傳播方面失敗,沒有設(shè)身處地地根據(jù)本土文化的特征特色來重新詮釋原作中的故事,無疑會(huì)造成跨文化傳播中的文化隔閡。同類
11、型的如2010年上映的電影歌舞青春就是翻拍自好萊塢經(jīng)典校園青春片歌舞青春,可是翻拍過程中并沒有實(shí)現(xiàn)文化的融合與跨文化處理,照搬照抄原版電影的故事情節(jié),將原作中的思想觀點(diǎn)直接應(yīng)用在中國版電影上,失去了文化基礎(chǔ)的改編電影無疑又是一個(gè)失敗的作品,該片不僅沒有獲得良好的票房成績,同時(shí)也遭到了業(yè)內(nèi)人士與觀眾的一致否定。 (二)模仿好萊塢電影中的經(jīng)典橋段 中國翻拍好萊塢電影,不僅是對(duì)于故事情節(jié)的模仿,同時(shí)也要將原作中的美國文化實(shí)現(xiàn)融合與重新梳理,轉(zhuǎn)化為具有中國本土文化特色的文化語境,實(shí)現(xiàn)跨文化傳播的改編目的。但是,在這樣一個(gè)處理過程中,需要考量的因素過多,多數(shù)情況下,如果兩種文化語境相差過大,翻拍只會(huì)事倍
12、功半,并不能夠得到預(yù)期的票房成績與觀眾口碑。因此,很多國產(chǎn)電影都將好萊塢經(jīng)典電影中的故事橋段或是思想意識(shí)直接納為己用,在一定的敘事語境中,將這種模仿與致敬移植到電影當(dāng)中。 如2013年上映的影片北京遇上西雅圖就是此類模仿好萊塢電影的成功典范,甚至從電影片名開始就對(duì)好萊塢經(jīng)典電影西雅圖夜未眠進(jìn)行了模仿。西雅圖夜未眠當(dāng)中的經(jīng)典場(chǎng)景帝國大廈的頂樓觀景臺(tái)上男女主人公的重逢具有極其強(qiáng)烈的向原作致敬的意味,也完整地模仿了原作營造的浪漫愛情的敘事氛圍。文佳佳是一個(gè)赴美產(chǎn)子的中國女性,身上貼滿了時(shí)下極具爭(zhēng)議性的話題標(biāo)簽:小三、赴美產(chǎn)子、拜金女、思想前衛(wèi)大膽,文佳佳完全是一個(gè)外放的、向往美國文化的年輕女性,一方
13、面,赴美產(chǎn)子的行為已經(jīng)表明了她內(nèi)心對(duì)于美國以及美國文化的熱愛;另一方面,影片結(jié)尾文佳佳雖然回國生活了幾年,但是最終仍然在美國與郝志重逢,并開始了新的生活。該片講述的故事是一個(gè)極具現(xiàn)實(shí)意義的話題內(nèi)容,具有時(shí)下時(shí)髦的話題與備受爭(zhēng)議的人物形象,但是其中所蘊(yùn)含的文化意識(shí)卻是地地道道的美國文化,或者說是對(duì)于美國文化的崇拜心理,中國文化在影片中始終是以失語的狀態(tài)出現(xiàn),文佳佳在國內(nèi)是一個(gè)備受歧視的女性,反而能夠被美國社會(huì)所接受,這也是國產(chǎn)電影對(duì)于好萊塢電影模仿的過程中文化融合失敗的典型案例。 三、改變國產(chǎn)電影的文化失語現(xiàn)狀的思考 中國翻拍好萊塢電影,或者是模仿好萊塢經(jīng)典電影,都是一種在全球化背景下對(duì)于文化遷
14、移、文化融合的跨文化嘗試。很多電影人為了追求電影票房利潤,并沒有關(guān)注這種模仿與翻拍過程中對(duì)于中國本土文化的消解與打壓等消極作用。好萊塢代表的美國強(qiáng)勢(shì)文化已經(jīng)對(duì)中國輸出多年,一直企圖改變中國觀眾的文化價(jià)值取向與意識(shí)形態(tài),而中國電影創(chuàng)作的文化失語無意識(shí)中對(duì)于這種“文化侵略”起到了助推作用。 后工業(yè)時(shí)代必然會(huì)使得人們追求精神享受的欲望日漸膨脹,消費(fèi)文化和娛樂文化逐漸成為主流文化,相對(duì)于思想性與藝術(shù)性而言,觀眾走進(jìn)電影院觀影的動(dòng)力更多地來自奇觀化的視覺效果和情感體驗(yàn)。但是,這些都不能成為中國電影創(chuàng)作對(duì)文化的選擇失誤的借口。中國電影人應(yīng)當(dāng)認(rèn)清電影藝術(shù)的文化傳播本質(zhì)屬性,認(rèn)清在當(dāng)前的全球化環(huán)境中,美國強(qiáng)勢(shì)
15、文化對(duì)于中國文化多樣性的打磨與消解。對(duì)于消費(fèi)文化與娛樂文化的追從,一味地模仿好萊塢電影或是發(fā)揮“娛樂至死”的大眾文化精神都不是保障票房成績的良藥,唯有深入探究當(dāng)前世界多元文化并存與文化融合的現(xiàn)狀,利用更加具有娛樂性與觀賞性的鏡頭語言和影像畫面,加以更加多元化的敘事結(jié)構(gòu),將文化與思想熔鑄在人物形象的塑造、故事情節(jié)的設(shè)置以及鏡頭畫面的運(yùn)作剪輯當(dāng)中,才能使思想性、藝術(shù)性與娛樂性共同存在于一部電影當(dāng)中。這是進(jìn)行具有本土文化意識(shí)的電影創(chuàng)作的唯一途徑,是輔助中國文化在世界范圍內(nèi)傳播的有效方式,也是在后工業(yè)時(shí)代消費(fèi)文化當(dāng)?shù)赖慕裉欤蛟煲徊砍晒﹄娪暗奈ㄒ环绞健?基金項(xiàng)目 本文系陜西省教育科學(xué)“十二五”規(guī)劃2014年度課題“外語類大學(xué)生批判性思辨能力培養(yǎng)與測(cè)量之行動(dòng)研究“(項(xiàng)目編號(hào):sgh140881)。 參考文獻(xiàn) 1 趙楊子.年度票房首破400億元59%是由國產(chǎn)影片貢獻(xiàn)eb/ol.中國經(jīng)濟(jì)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 皖江工學(xué)院《財(cái)政稅收法學(xué)》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 和物業(yè)合作合同范例
- 廠房股協(xié)議合同范例
- 外貿(mào)合同范例易貨
- 火車飲料采購合同范例
- 聘護(hù)士合同范例
- 1997購房合同范例
- 租賃員工食堂合同范例
- 個(gè)人轉(zhuǎn)讓鮮奶配送合同范例
- 2025市政道路保潔服務(wù)委托合同書
- 沙克龍系列參數(shù)表
- 外墻保溫監(jiān)理實(shí)施細(xì)則
- 華為性格測(cè)試攻略
- 城市軌道交通工程項(xiàng)目質(zhì)量安全控制要點(diǎn)
- 河南省建筑業(yè)誠信勞務(wù)企業(yè)評(píng)價(jià)辦法(試行)
- 壓力管道安裝機(jī)械設(shè)備操作規(guī)程講解
- 小學(xué)科學(xué)蘇教版四年級(jí)上冊(cè)第四單元《電路暗箱》教案
- 年度安全生產(chǎn)目標(biāo)及保證措施
- PEEK耐腐蝕性數(shù)據(jù)表
- 高數(shù)總復(fù)習(xí)課ppt課件
- 廠房結(jié)構(gòu)設(shè)計(jì)原理
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論