歐洲人權(quán)法院限制結(jié)社自由的條件_第1頁
歐洲人權(quán)法院限制結(jié)社自由的條件_第2頁
歐洲人權(quán)法院限制結(jié)社自由的條件_第3頁
歐洲人權(quán)法院限制結(jié)社自由的條件_第4頁
免費預(yù)覽已結(jié)束,剩余2頁可下載查看

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、歐洲人權(quán)法院限制結(jié)社自由的條件 歐洲人權(quán)法院的判例對結(jié)社自由的 法律 保護以及對限制結(jié)社自由的法律條件的細(xì)化,極大地 發(fā)展 了有關(guān)結(jié)社自由的人權(quán) 理論 。歐洲人權(quán)法院認(rèn)為,如果一項對公約第十一條項下權(quán)利的限制是符合公約第十一條第二段規(guī)定的正當(dāng)限制,則它必須是“法律明確規(guī)定的”限制,必須與公約第十一條第二段所確立的某種合法目標(biāo)相一致,并且是“民主 社會 所必須的”限制,即必須滿足社會的緊迫需求且在程度上與所追求的目標(biāo)相當(dāng)。公約第十一條第二段所規(guī)定的例外情況必須作嚴(yán)格解釋1.一項 “由法律規(guī)定的” 措施不僅必須具有國內(nèi)法上的根據(jù),而且國內(nèi)法必須足夠明確且易于理解并達到能使個人在具體的情況下對某種行

2、為的后果做出合理預(yù)見的程度2.這里國內(nèi)法律可以包括判例法3、職業(yè)規(guī)則4和國會制定的法令5.對一個足夠“明確和易于理解的”法律來說,個人必須能夠控制自己的行為,如果有必要,這種對行為的控制可以建立在適當(dāng)?shù)慕ㄗh上。但是,歐洲人權(quán)法院已經(jīng)形成一種觀點即法律規(guī)則不可能達到絕對明確的程度,尤其是在易受社會主流觀念變化 影響 的領(lǐng)域6,因此,自由裁量權(quán)也可能會構(gòu)成爭議措施的合法基礎(chǔ)7.自由裁量的范圍及自由裁量權(quán)的行使方式必須予以充分明確地限定,以保護個人不被任意地干涉8.法國的cour de cassation曾對法國律師界的特別規(guī)則作出解釋,認(rèn)為該特別規(guī)則包括尊重司法機構(gòu)的義務(wù),歐洲法院認(rèn)為這種解釋是足

3、夠明確的,可以算作是公約第十一條規(guī)定的“由法律規(guī)定”9.歐洲人權(quán)委員會認(rèn)為在眾議院對北愛爾蘭地區(qū)的示威進行限制所作的公開陳述與公約的可預(yù)見性要求相一致10.歐洲人權(quán)委員會認(rèn)為:“表面上很原則的、未加任何限制的條件通過行政聲明或管理者的陳述使之與公約所要求的可預(yù)見性一致,因為法律規(guī)定對個人對行為控制的明確指導(dǎo)作用比相關(guān)指示的來源更重要。歐洲人權(quán)法院總是接受滿足公約第十一條第二段所規(guī)定的一種合法目的要求的措施。歐洲人權(quán)法院在決定一項措施是否為民主社會所必要的措施時,都會適當(dāng)考慮該限制措施或干預(yù)措施的適用是否正當(dāng)?shù)?問題 ,該措施是否滿足”社會的緊迫需求“以及是否與所追求的合法目標(biāo)相當(dāng),通常一項措施

4、可能會有一個或幾個”合法目標(biāo)“11.在考慮各國具體情況的前提下,歐洲人權(quán)法院認(rèn)為,對德國公務(wù)員來說,國家安全的概念似乎寬泛到了足以涵蓋“ 政治 上忠誠的義務(wù)”,要求他們與相關(guān)機關(guān)認(rèn)為反對德國憲法的團體和運動組織斷絕關(guān)系12.國家安全的概念當(dāng)然也涵蓋了對國家統(tǒng)一或社會的威脅;因此歐洲人權(quán)法院接受了土耳其政府的主張,土耳其政府是依照保護國家安全的合法目標(biāo)而解散共產(chǎn)黨的13.意在對違法行為14進行處罰的措施、預(yù)防犯罪或防止事變所造成騷亂的措施是具有合法目的的措施。律師專業(yè)團體對參加示威的律師在示威期間不能控制自己行為,做出過激行為而作出的紀(jì)律處分被認(rèn)定為具有防止騷亂的合法目標(biāo)15.相似地,對未獲批準(zhǔn)

5、的示威組織者予以逮捕并且對拒絕離開者予以驅(qū)散是為了追求防止騷亂與預(yù)防犯罪的合法目標(biāo)16.在pendragon v. united kingdom17一案中,歐洲人權(quán)委員會認(rèn)為英國警察局根據(jù)1986年公共秩序法(已修訂)14a的規(guī)定發(fā)布一個為期4天,禁止在巨石柱4英里半徑范圍內(nèi)進行任何非法(trespassory)集會的命令,并不違反公約第十一條(當(dāng)然也沒有違反公約第九條和第十條)。歐洲人權(quán)委員會注意到了此前一年紀(jì)念碑前發(fā)生騷亂的程度。比較有爭議的是,當(dāng)局拒絕為促進代理母親事業(yè)的協(xié)會注冊被認(rèn)定為具有防止犯罪的合法目標(biāo),法國法律認(rèn)為遺棄孩子是犯罪18.拒絕為一個志在推動為合法使用大麻進行立法的協(xié)會

6、予以注冊,被歐洲人權(quán)法院認(rèn)定為具有保護社會健康和社會道德的合法目標(biāo)19.為了保護他人的權(quán)利和自由而施加限制的例子包括:強制出租車司機加入為出租司機設(shè)立的汽車協(xié)會20、禁止敏感的政治示威21、針對某些政黨頒發(fā)禁令22、雇員是與雇主目標(biāo)相背的政黨積極分子情況下的雇傭合同終止、關(guān)注移民福利的基金會23、當(dāng)局拒絕為一個與現(xiàn)存協(xié)會名稱相似的工會注冊24、以及對地方政府官員參加政治活動的自由進行限制等。對一項“民主社會所必需的限制”來說,它必須滿足“社會的緊迫需求”這個條件25,并且其嚴(yán)厲程度必須與所追求的目標(biāo)相稱26.可以證明對公約第八條至第十一條所規(guī)定的任何權(quán)利進行正當(dāng)限制的 “必要性”或“社會的緊迫

7、需求”的唯一類型就是與“民主社會”價值相一致的限制。民主是與公約相一致的唯一政治模式27.為了滿足上述標(biāo)準(zhǔn),當(dāng)局必須提出與干預(yù)“相關(guān)且充分的”理由,并且還要證明干預(yù)的程度與其所追求的目標(biāo)相稱。sidiropoulos v. greece28一案是個與組建社團權(quán)利相關(guān)的案件,雖然歐洲人權(quán)法院認(rèn)為:“國家有權(quán)使自己確信,社團的目標(biāo)和行動與立法所確立的規(guī)則相一致國家可以與公約義務(wù)相一致的方式實現(xiàn)該項權(quán)利,而且應(yīng)接受公約機構(gòu)的審查公約第十一條所規(guī)定的例外必須加以嚴(yán)格解釋,只有令人信服的強制性原因才能證明對結(jié)社自由加以限制的正當(dāng)性。在決定是否存在公約第十一條第二段意義上的必要性時,國家只享有有限的自主權(quán)

8、,該項自主權(quán)的行使會受到歐洲的嚴(yán)格監(jiān)督,包括所適用的法律和判決(包括由獨立法院作出的判決)”。當(dāng)歐洲人權(quán)法院進行審查時,其任務(wù)不是以自己的觀點來代替相關(guān)國家機關(guān)的決定,而是要依據(jù)公約第十一條對相關(guān)國家機關(guān)行使自由裁量權(quán)所作出的決定進行審查。這并不意味著歐洲人權(quán)法院必須把自己限定在探知被控告的國家是否合理、謹(jǐn)慎且誠信地行使了自由裁量權(quán);歐洲人權(quán)法院必須要從整個案件的情況來考察受指控的干預(yù)行為,并決定這種干預(yù)是否與其所追求的合法目標(biāo)相稱以及相關(guān)國家機構(gòu)給出的理由是否“相關(guān)、充分”。如此,歐洲人權(quán)法院必須使自己確信國家機關(guān)適用了與公約第十一條所確立的基本原則一致的標(biāo)準(zhǔn),因此,其決定是在對相關(guān)事實進行

9、合理評價的基礎(chǔ)上作出的29.多元主義、寬容與心胸開闊是“民主社會”的特點30.young james and webster v. united kingdom是一個與只雇用某個工會會員的商店(或工廠)協(xié)議相關(guān)的案件,歐洲人權(quán)法院認(rèn)為:“盡管個人利益有時必須服從于團體利益,但民主不是簡單地意味著多數(shù)觀點必須總是占主導(dǎo)地位;必須達到一種平衡即少數(shù)人的利益得到公平、適當(dāng)?shù)貙Υ?,并且要避免任何對主?dǎo)地位的濫用。因此,只有極少的幾個同事贊同申請人的觀點這一事實并不是決定性的(不論對個人權(quán)利的限制是否為”民主社會“所必須)?!弊⑨專? sidiropoulos v. greece (1998) 27 e

10、.h.r.r. 633 (para. 40)。2 ezelin v. france (1991) 14 e.h.r.r. 362 (para. 45)。 see generally para. 1.060 et seq. above.3 (1991) 14 e.h.r.r. 362.4 (1991) 14 e.h.r.r. 362 (para. 45)。5 united communist party of turkey v. turkey (1998) 26 e.h.r.r. 121 (para. 38); van der heijden v. netherlands, app. no. 1

11、1002/84; 41 d.r. 264 (歐洲人權(quán)法院認(rèn)為可以求助于民法:一個目的在于尋求移民福利的社團地區(qū)領(lǐng)導(dǎo)應(yīng)該能夠合理預(yù)見到如果他加入反對移民的政黨就會遭到解雇)。6 ezelin v. france (1991) 14 e.h.r.r. 362 (para. 45)。7 rai, allmond and negotiate now v. united kingdom, app. no. 25522/94; (1995) 19 e.h.r.r. c.d. 93.8 rai, allmond and negotiate now v. united kingdom, app. no. 25

12、522/94; (1995) 19 e.h.r.r. c.d. 93.9 ezelin v. france (1991) 14 e.h.r.r. 362 (para. 45)。10 rai, allmond and negotiate now v. united kingdom, app. no. 25522/94; (1995) 19 e.h.r.r. c.d. 93 (歐洲人權(quán)委員會認(rèn)為在國會所作的陳述及隨之而來的無數(shù)對許可的拒絕足以滿足公約上的可預(yù)見性要求)。11 舉例來說: sidiropoulos v. greece (1998) 27 e.h.r.r. 633 (para. 39)

13、 (防止騷亂與國家安全或公共安全之間的重疊); x v. italy, app. no. 6741/74; 5 d.r. 83 (對公共秩序的威脅和對他人權(quán)利和自由的威脅之間的重疊);christians against racism and fascism v. united kingdom, app. no. 8440/78; 21 d.r. 138 (對公共示威的限制是為了保護公共安全、防止公共騷亂與犯罪,為了保護他人的權(quán)利和自由)。12 vgt v. germany (1996) 21 e.h.r.r. 205 (para. 59); 由于德國在魏瑪共和國時期的經(jīng)歷,最終形成了建立在“

14、能自衛(wèi)的民主”原則之上的聯(lián)邦憲法,歐洲人權(quán)法院充分考慮了德國的特殊情況。但在v?gt 一案中,歐洲人權(quán)法院并沒有認(rèn)定該項原則,并且不能證明存在爭議的限制是正當(dāng)?shù)摹?3 united communist party of turkey v. turkey (1998) 26 e.h.r.r. 121 (para. 41) . 參見 sidiropoulos v. greece (1998) 27 e.h.r.r. 633一案、 a association and h v. austria, app. no. 9905/82; 36 d.r. 187 (奧地利政府禁止為了支持德國與奧地利聯(lián)盟而進行

15、公眾集會,歐洲人權(quán)法院認(rèn)為禁止任何此類的結(jié)盟與奧地利的條約義務(wù)相違背)一案;christians against racism and fascism v. united kingdom, app. no. 8440/78; 21 d.r. 138 (由于民族陣線活動與反對民族陣線活動之間形成的緊張局勢而在兩個月內(nèi)禁止在倫敦游行)。14 x v. austria, app. no. 8652/79; 26 d.r. 89 (禁止月光教派繼續(xù)在奧地利活動此前已經(jīng)被認(rèn)定為非法)。15 ezelin v. france (1991) 14 e.h.r.r. 362 (para. 47)。 但是,對其

16、進行的處罰被認(rèn)定為不符合“民主 社會 所必需的”要求。16 ciraklar v. turkey, app. no. 19601/92; 80-a/b(e) d.r. 46 (暴力示威情況下所發(fā)生的驅(qū)散、逮捕和刑事定罪); g and e v. norway, app. nos 9278/81 and 9415/81; 35 d.r. 30 (示威者在國家議會前的公共 交通 區(qū)域建造了一個帳篷達數(shù)天。對他們實施逮捕是為了阻止騷亂的合法目標(biāo)); g v. germany, app. no. 13079/87; 60 d.r. 256 at 263 (對非暴力阻礙交通進行定罪是阻止騷亂所必需的)1

17、7 1999 e.h.r.l.r. 223. see also chappell v. united kingdom (1988) 10 e.h.r.r. 510.18 lavisse v. france, app. no. 14223/88; 70 d.r. 218 (保護代理母親協(xié)會)。19 larmela v. finland, app. no. 26712/95 89- a(e)/b d.r. 64.20 sigurdur a. sigurjonsson v iceland (1993) 16 e.h.r.r. 462 (para. 39),但這并不是民主社會所必要的限制。21 rai

18、, allmond and negotiate now v. united kingdom, app. no. 25522/94; (1995) 19 e.h.r.r. c.d. 93 (禁止在倫敦的trafalgar廣場進行與北愛爾蘭有關(guān)的游行。同時也是防止騷亂所必需的);christians against racism and fascism v. united kingdom, app. no. 8440/78; 21 d.r. 138 (禁止示威,目的是保護公共安全和防止騷亂)。22 x v. italy, app. no. 6741/74; 5 d.r. 83 (給意大利的法西斯政

19、黨以刑事處罰也是保護公共秩序所必需的)。23 van der heijden v. netherlands, app. no. 11002/84; 41 d.r. 264 (“他人”不只是指本國的其他公民,而且可以包括法人以及一個組織的其他職員或一個組織的受益人,及本案中的移民)。24 x v. switzerland, app. no. 18874/91; 76-a(e)/b d.r. 44.25 歐洲人權(quán)法院一再重申“必要的”不具有“有用的”或“值得要的”的靈活表達方式: 參見 young, james and webster v. united kingdom (1981) 4 e.h.r.r. 38 (pa

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論