國(guó)際勞務(wù)合同書(shū)范本(doc 16頁(yè))_第1頁(yè)
國(guó)際勞務(wù)合同書(shū)范本(doc 16頁(yè))_第2頁(yè)
國(guó)際勞務(wù)合同書(shū)范本(doc 16頁(yè))_第3頁(yè)
國(guó)際勞務(wù)合同書(shū)范本(doc 16頁(yè))_第4頁(yè)
國(guó)際勞務(wù)合同書(shū)范本(doc 16頁(yè))_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩13頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、國(guó)際勞務(wù)合同(3)以 公司,總部設(shè)于 為一方(以下簡(jiǎn)稱“雇主”)和以中國(guó) 公司,總部設(shè)于中華人民共和國(guó) 為另一方(以下簡(jiǎn)稱“中國(guó)公司”)通過(guò)友好磋商于 年 月 日在 簽訂本合同。 鑒于雇主希望為其在 (國(guó)) (地)(以下簡(jiǎn)稱“工地”) (項(xiàng)目)(以下簡(jiǎn)稱“本工程”)提供勞務(wù),中國(guó)公司愿意為本工程提供勞務(wù); 現(xiàn)雙方同意如下條文: 第一條總則 一、雇主負(fù)責(zé)實(shí)施本工程,中國(guó)公司負(fù)責(zé)為本工程提供勞務(wù)。 二、本合同自簽字之日起生效,直至雙方間全部遺留問(wèn)題,包括財(cái)務(wù)總理處理完畢之日止。 第二條人員 一、中國(guó)公司應(yīng)按本合同附件一“提供勞務(wù)明細(xì)表”和附件二中商定的工種、人數(shù)、技術(shù)條件、派遣日期和工作期限,為本

2、工程派出其受權(quán)代表,各類技術(shù)人員、工人、管理和服務(wù)人員(以下簡(jiǎn)稱“人員”) 二、附件一和二為本合同的組成部分,其內(nèi)容在本合同簽字生效后一般不得變更,在特殊情況下雇主要求變更時(shí),經(jīng)中國(guó)公司同意應(yīng)按下述規(guī)定辦理: 人員離開(kāi)北京之前如需變更時(shí),雇主應(yīng)將變更內(nèi)容提前 個(gè)月書(shū)面通知中國(guó)公司。如雇主變更計(jì)劃未能及時(shí)通知中國(guó)公司,而中國(guó)公司已按計(jì)劃集中人員和訂購(gòu)機(jī)票雇主應(yīng)負(fù)擔(dān)由此造成的損失。 人員工作期限期滿之日前,如需終止雇傭,雇主應(yīng)在終止雇傭之前,提前 個(gè)月書(shū)面通知中國(guó)公司。 人員工作期限如需延長(zhǎng),雇主應(yīng)在期滿之前,提前 個(gè)月書(shū)面通知中國(guó)公 司。 三、中國(guó)公司受權(quán)代表負(fù)責(zé)組織人員在工地履行本合同規(guī)定的中

3、國(guó)公司的義務(wù),并負(fù)責(zé)管理人員的內(nèi)部事務(wù)。 第三條簽證和其它證件 一、中國(guó)公司應(yīng)按中國(guó)政府的有關(guān)規(guī)定辦理人員出入中國(guó)國(guó)境的一切必要手續(xù),并承擔(dān)其費(fèi)用。 二、雇主應(yīng)按項(xiàng)目所在國(guó)政府的有關(guān)規(guī)定辦理人員出入項(xiàng)目所在國(guó)及居留、工作許可證和司機(jī)駕駛執(zhí)照等一切必要手續(xù),并承擔(dān)其費(fèi)用。 雇主為人員辦理上述手續(xù),應(yīng)向中國(guó)公司具體明確提出由中國(guó)公司提供的全部必要的證件,如因雇主的要求不明確而引起證件不足致使人員不能入境或無(wú)法獲得居留和工作許可證,則中國(guó)公司不負(fù)責(zé)任。 三、如雇主未能為人員獲得在項(xiàng)目所在國(guó)的居留,工作許可證和司機(jī)駕駛執(zhí)照等,而使人員無(wú)法進(jìn)行工作,則雇主應(yīng)付給人員在此期間的合同薪水。如人員因此被迫返國(guó)

4、時(shí),則雇主應(yīng)負(fù)擔(dān)人員的回程旅費(fèi),并支付每人×個(gè)月合同薪水的賠償費(fèi)。 如中國(guó)公司沒(méi)有按雇主要求提供全部必要的證件,從而使雇主無(wú)法為人員辦理在項(xiàng)目所在國(guó)的居留和工作許可證等使人員無(wú)法工作或被迫返回中國(guó),人員薪水、回程旅費(fèi)等由中國(guó)公司負(fù)擔(dān)。 四、中國(guó)公司應(yīng)按本合同附件一和二將人員的姓名、出生地和日期、職稱、護(hù)照號(hào)碼、發(fā)照日期和單位、出發(fā)日期通知雇主或雇主在項(xiàng)目所在國(guó)的受權(quán)代表。雇主應(yīng)在接到中國(guó)公司的通知后即向項(xiàng)目所在國(guó)政府辦理申請(qǐng)入境的必要手續(xù),并通知中國(guó)公司。同時(shí)雇主應(yīng)通過(guò)項(xiàng)目所在國(guó)有關(guān)機(jī)構(gòu)通知該國(guó)駐華使館,以便辦理入境簽證。 第四條對(duì)中國(guó)公司人員的要求 人員應(yīng): ()符合雙方在附件一商

5、定的技術(shù)條件; ()遵守項(xiàng)目所在國(guó)的法律和法令,尊重當(dāng)?shù)仫L(fēng)俗習(xí)慣; ()尊重雇主人員的技術(shù)指導(dǎo); ()不參與項(xiàng)目所在國(guó)的任何政治活動(dòng); ()遵守工地和駐地的紀(jì)律和規(guī)章制度; ()與雇主為實(shí)施本工程而雇傭的其他國(guó)籍的人員合作共事。 第五條對(duì)雇主的要求 雇主應(yīng): ()對(duì)人員給予正確的技術(shù)指導(dǎo); ()尊重人員的人格,風(fēng)俗和生活習(xí)慣; ()不干涉人員在非工作時(shí)間的活動(dòng)自由; ()保障人員的安全; ()對(duì)人員的解雇和更換,應(yīng)由雙方工地的受權(quán)代表商定。 第六條工作時(shí)間 一、人員每周工作天(遇有節(jié)日應(yīng)包括在內(nèi)),每天工作白班小時(shí),夜班小時(shí),每天工作時(shí)間安排由雇主與中國(guó)公司受權(quán)代表在工地商定。 二、凡由于待料

6、、停電、氣候惡劣等非人員的責(zé)任而造成的停工,應(yīng)計(jì)為工作時(shí)間,合同薪水照付。 三、駐地至工地的單程所用時(shí)間,不應(yīng)超過(guò)分鐘,超過(guò)的時(shí)間應(yīng)計(jì)入工作時(shí)間。 四、人員自中國(guó)到達(dá)工地后和本合同期滿自工地回中國(guó)前,應(yīng)分別享有×天有薪休息。 第七條合同薪水 一、人員的月合同薪水(包括伙食費(fèi))在本合同期第一年內(nèi)按以下標(biāo)準(zhǔn)(美元)支付: 半熟練工,幫廚,服務(wù)人員 熟練技工,廚師 工長(zhǎng) 技術(shù)員,護(hù)士,翻譯,會(huì)計(jì)員 駐地經(jīng)理 工程師,醫(yī)師,會(huì)計(jì)師 高級(jí)工程師, 副受權(quán)代表 受權(quán)代表 二、如本合同期超過(guò)年,人員應(yīng)自第二年始,每年月合同薪水遞增 。 第八條夜班及加班 一、根據(jù)工程的需要,雇主要求人員在夜班工作和

7、加班,應(yīng)商得中國(guó)公司受權(quán)代表同意,每月加班工作小時(shí)原則上不得超過(guò) 小時(shí)。 二、夜班時(shí)間系指從當(dāng)日晚上九時(shí)至次日晨時(shí),人員夜間工作(指正常夜班工作)雇主應(yīng)按合同薪水支付薪水;人員夜間加班,雇主應(yīng)按合同薪水支付加班費(fèi)。 三、人員平日加班(指八小時(shí)之外的工作小時(shí),非屬于夜間),雇主應(yīng)按合同薪水支付加班費(fèi)。人員在節(jié)假日或每周休息日加班(指所有工作小時(shí)不論是否屬于夜間),雇主均應(yīng)按合同薪水支付加班費(fèi)。 四、小時(shí)的合同薪水,按下式計(jì)算: 月合同薪水 × 第九條薪水和加班費(fèi)支付 一、人員薪水支付應(yīng)自人員離開(kāi)中國(guó) 之日起至回到中國(guó) 之日止。平均日薪水為月合同薪水的。 二、中國(guó)公司在工地的受權(quán)代表應(yīng)按

8、雇主提供的表格填寫(xiě)工作時(shí)間和加班時(shí)間,編制薪水單,在每月薪水結(jié)算日即 日后×天內(nèi)即 日前提前雇主在工地的受權(quán)代表審核批準(zhǔn)。 三、薪水單審批后,雇主應(yīng)在每月薪水結(jié)算日后 天即 日內(nèi)將薪水和加班費(fèi)以美元支付給中國(guó)公司。其中: 電匯至北京中國(guó)銀行總行營(yíng)業(yè)部中國(guó)公司帳號(hào) ; 支付給中國(guó)公司工地受權(quán)代表。如雇主延遲付款應(yīng)按延遲天數(shù),每天支付所欠付款總額的 (千分之幾)以美元向中國(guó)公司支付利息。 付款自匯款銀行把所需匯款的電傳發(fā)至北京的中國(guó)銀行之日(起息日)起。 第十條稅金 中國(guó)公司應(yīng)負(fù)責(zé)為人員交納中國(guó)政府所征收的一切稅金;雇主應(yīng)負(fù)責(zé)為人員交納項(xiàng)目所在國(guó)政府所征收的一切稅金。 第十一條節(jié)假日、每

9、周休息日和年度休假 一、按項(xiàng)目所在國(guó)的政府規(guī)定,每周的休息日為星期 。 二、人員應(yīng)享受項(xiàng)目所在國(guó)政府頒布的法定節(jié)、假日和中國(guó)春節(jié)天,國(guó)慶節(jié)天的休假,共 天。 三、人員每工作期滿年,享受為期××天的回國(guó)年度休假。雇主應(yīng)承擔(dān)休假人員從駐地至中國(guó) 間的返往旅費(fèi)。人員工作不滿一年,其實(shí)際休假天數(shù)按下列公式計(jì)算: 實(shí)際工作月數(shù)× 休假天數(shù) 四、人員在項(xiàng)目所在國(guó)的節(jié)、假日和中國(guó)上述節(jié)假日以及年度休假期間,應(yīng)享受全部合同薪水。 五、因本工程需要并應(yīng)雇主要求人員可不回國(guó)休假而留在工地繼續(xù)工作,但需經(jīng)雙方代表磋商同意。在此種情況下,人員年休假薪水及其從工地到北京間的往返旅費(fèi)雇主照付

10、,同時(shí)支付人員在年度休假期間的實(shí)際工作天數(shù)的合同薪水和加班費(fèi)。 第十二條預(yù)付薪水 一、雇主在每批人員抵達(dá)工地后,即應(yīng)向中國(guó)公司受權(quán)代表以當(dāng)?shù)刎泿胖Ц睹咳讼喈?dāng)于×××美元的預(yù)付薪水。 二、中國(guó)公司對(duì)上述預(yù)付薪水從人員抵達(dá)工地后第 個(gè)月開(kāi)始償還,分 個(gè)月還清,每月償還幾分之一。 第十三條動(dòng)員費(fèi) 一、雇主應(yīng)向人員每人支付 美元的動(dòng)員費(fèi)。 二、上述動(dòng)員費(fèi)應(yīng)在每批人員抵達(dá)工地后由雇主隨同人員的機(jī)票費(fèi)以美元一并電匯至中國(guó)銀行中國(guó)公司帳號(hào)。 第十四條保險(xiǎn) 一、中國(guó)公司為人員自其離開(kāi)中國(guó) 之日起至返抵中國(guó) 之日止在中國(guó)投保人身意外險(xiǎn),保險(xiǎn)費(fèi)由雇主承擔(dān)。雇主應(yīng)隨人員的月合同薪水以美

11、元一并向中國(guó)公司支付每人每月 美元保險(xiǎn)費(fèi)。 二、人員在中國(guó)投保人身意外險(xiǎn)后,雇主對(duì)于人員在整個(gè)合同期間因工傷患病或其它原因而造成的殘廢或死亡均不再承擔(dān)賠償費(fèi)。 三、人員在中國(guó)投保人身意外險(xiǎn)后,如經(jīng)雇主要求,中國(guó)公司可向雇主提供必要的證明文件,以免雇主為人員在項(xiàng)目所在國(guó)重復(fù)投保。 第十五條醫(yī)療和病假 一、雇主應(yīng)為人員在整個(gè)合同期間因病或因工傷提供免費(fèi)醫(yī)療、藥品和住院治療。所需中藥中國(guó)公司可代購(gòu),但藥費(fèi)、包裝費(fèi)和運(yùn)費(fèi)由雇主承擔(dān)。 二、人員如因病或因工傷休假不超過(guò)個(gè)月,雇主應(yīng)支付全部月薪水。如休假超過(guò)個(gè)月但不足個(gè)月,雇主應(yīng)支付 月合同薪水。如休假超過(guò)個(gè)月仍不痊愈需送回中國(guó)繼續(xù)治療,雇主不再支付第四個(gè)

12、月的薪水,但應(yīng)承擔(dān)其回中國(guó)的旅費(fèi)。如雇主要求中國(guó)公司派人替換該傷或病人員,則替換人員由北京至工地的旅費(fèi)亦由雇主承擔(dān)。 三、人員在合同期間如因病或因工傷死,雇方應(yīng)負(fù)責(zé)其遺體處理并承擔(dān)死者遺物運(yùn)回中國(guó)的費(fèi)用。 第十六條交通、通訊工具和差旅費(fèi) 一、雇主應(yīng)負(fù)擔(dān)人員中國(guó) 至工地間的往返旅費(fèi)及每人往隨身攜帶 公斤超重行李費(fèi)。雇主應(yīng)于人員合同期滿后回中國(guó)前 天,將回程旅費(fèi)及超重行李費(fèi)支付給中國(guó)公司受權(quán)代表。 二、雇主應(yīng)免費(fèi)向人員提供駐地至工地間(公里以外)的上、下班交通工具。 三、雇主應(yīng)免費(fèi)向中國(guó)公司受權(quán)代表、工程師、駐地經(jīng)理提供一輛小轎車和供人員采購(gòu)食品及生活用品的一輛小型貨車。如人員人數(shù)每超過(guò) 人,雇主

13、應(yīng)增加一輛小型貨車。上述車輛所需的司機(jī)、燃料,應(yīng)由雇主免費(fèi)提供,并負(fù)責(zé)檢修。此外,人員在節(jié)假日可以免費(fèi)使用雇主的交通工具,用于正當(dāng)?shù)哪康?諸如游覽、購(gòu)物等。 四、中國(guó)公司受權(quán)代表和人員可以免費(fèi)使用雇主的通訊工具如:電話、電傳、圖文傳真等。 五、人員如經(jīng)雇主批準(zhǔn)出差,其差旅費(fèi)應(yīng)由雇主負(fù)擔(dān),差旅費(fèi)的支付標(biāo)準(zhǔn)和使用的貨幣按雇主的有關(guān)規(guī)定辦理。 第十七條生活和膳食設(shè)施 一、雇主應(yīng)為人員免費(fèi)提供適宜的住房,每人使用面積的標(biāo)準(zhǔn)為:工人為 平方米;翻譯、會(huì)計(jì)、技術(shù)員為 平方米;受權(quán)代表、工程師、醫(yī)生、駐地經(jīng)理為 平方米;雇主還應(yīng)免費(fèi)提供水、電、臥具、空調(diào)、淋浴、衛(wèi)生、洗衣設(shè)備和用品及必要的家具和備品(臥具和

14、家具詳見(jiàn)本合同附件三和四)二、雇主應(yīng)向人員免費(fèi)提供廚房、餐廳、炊具、餐具、制冰機(jī)、電冰箱和備品以及水、電、燃料(炊具、餐具,詳見(jiàn)本合同附件五和六)。 三、中餐專用的餐、炊具,可由中國(guó)公司在中國(guó)代購(gòu)。所需費(fèi)用(包括運(yùn)輸費(fèi)和包裝費(fèi))由雇主承擔(dān)。雇主應(yīng)在收到中國(guó)公司代購(gòu)上述物品的帳單后 天內(nèi)以美元電匯至中國(guó)公司帳戶。 四、中國(guó)公司自費(fèi)購(gòu)買(mǎi)人員的主副食。但中國(guó)公司為此而派遣的必要數(shù)量的廚師和幫廚在平日加班和每周休息日、節(jié)假日加班應(yīng)享有標(biāo)準(zhǔn)小時(shí)薪水。 五、人員所需部分副食品,如需從中國(guó)空運(yùn)或海運(yùn)至項(xiàng)目所在國(guó),物品到達(dá)機(jī)場(chǎng)或港口后,有關(guān)報(bào)關(guān)、提貨、運(yùn)輸?shù)裙ぷ?雇主應(yīng)給予協(xié)助。 第十八條勞保用品及小工具 一

15、、雇主應(yīng)為人員免費(fèi)提供一般勞保用品(詳見(jiàn)本合同附件七)和專用勞保用品(詳見(jiàn)本合同附件八)以及辦公用品,本合同附件七中所列的一般勞保用品可由公司在中國(guó)包干代購(gòu),雇主應(yīng)向中國(guó)公司支付每人 美元。專用勞保用品,如需中國(guó)公司代購(gòu),由雇主據(jù)實(shí)支付貨款,并承擔(dān)這些物資的包裝費(fèi)及運(yùn)費(fèi)。 二、雇主應(yīng)免費(fèi)向人員提供各工種所需的手工用小工具。手工用小工具如需中國(guó)公司在中國(guó)代購(gòu),所需費(fèi)用(包括運(yùn)輸費(fèi)、包裝費(fèi))由雇主承擔(dān)。雇主應(yīng)在收到中國(guó)公司代購(gòu)手工用小工具的帳單后×天內(nèi)以美元電匯至中國(guó)公司帳戶。 三、本合同未列的,但為順利實(shí)施本工程所必需的其它用品應(yīng)經(jīng)雙方工地受權(quán)代表磋商同意后,由雇主免費(fèi)提供。 第十九條

16、 一、中國(guó)公司及其人員在執(zhí)行本合同期間對(duì)于本工程的一切資料及情況應(yīng)對(duì)第三者保守秘密。 二、雇主及其任何人員在執(zhí)行本合同期間對(duì)于本合同規(guī)定的中國(guó)公司提供勞務(wù)的條件和價(jià)格以及其它有關(guān)的資料和情況應(yīng)對(duì)第三者保守秘密。 第二十條涉及第三方的事宜 一、人員因履行本合同而發(fā)生的或與本合同有關(guān)的涉及項(xiàng)目所在國(guó)政府或任何第三方的事宜,應(yīng)由雇主出面處理并負(fù)擔(dān)所發(fā)生的費(fèi)用。 二、人員因行為不端或玩忽職守而發(fā)生的涉及項(xiàng)目所在國(guó)政府或任何第三方的事宜,應(yīng)由雇主協(xié)助中國(guó)公司出面處理,所發(fā)生的費(fèi)用由中國(guó)公司負(fù)擔(dān)。 第二十一條不可抗力 由于天災(zāi),戰(zhàn)爭(zhēng),內(nèi)亂,封鎖,暴動(dòng),傳染病,政變等,使本工程無(wú)法繼續(xù)進(jìn)行時(shí),經(jīng)雙方磋商本合同可以暫停。在這種情況下,雇主應(yīng)負(fù)擔(dān)人員的回國(guó)旅費(fèi)。 第二十二條仲裁 凡因執(zhí)行本合同所發(fā)生的或與本合同有關(guān)的一切爭(zhēng)議,雙方應(yīng)通過(guò)友好磋商解決;如果磋商不能解決,應(yīng)提交仲裁。仲裁在被訴方所在國(guó)進(jìn)行。在中國(guó)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論