第七章 貨物的交付_第1頁(yè)
第七章 貨物的交付_第2頁(yè)
第七章 貨物的交付_第3頁(yè)
第七章 貨物的交付_第4頁(yè)
第七章 貨物的交付_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩47頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、指賣(mài)方按照買(mǎi)賣(mài)合同規(guī)定的指賣(mài)方按照買(mǎi)賣(mài)合同規(guī)定的時(shí)間時(shí)間、地點(diǎn)地點(diǎn)、方式方式將合同規(guī)定的貨物交付買(mǎi)方。將合同規(guī)定的貨物交付買(mǎi)方。1( 一)交貨和裝運(yùn)的概念交貨(交貨(delivery of goodsdelivery of goods)裝運(yùn)(裝運(yùn)(shipment of goodsshipment of goods)2INCOTERMS 2010INCOTERMS 2010 四組貿(mào)易術(shù)語(yǔ)四組貿(mào)易術(shù)語(yǔ) E E 組組EXWEXW 交貨在先,裝運(yùn)在后; 交貨時(shí)間裝運(yùn)時(shí)間; D D組組以以DAPDAP為例為例 裝運(yùn)在先,交貨在后; 交貨時(shí)間裝運(yùn)時(shí)間;3 F F組和組和C C組組( (裝運(yùn)合同裝運(yùn)合同)

2、 )FOBFOB、CFRCFR、CIF CIF 交貨交貨= =裝運(yùn)裝運(yùn) 運(yùn)輸單據(jù)上的裝運(yùn)日期即為交貨日期,裝運(yùn)地點(diǎn)即為交貨地點(diǎn),賣(mài)方不按時(shí)裝運(yùn),即構(gòu)成不按時(shí)交貨; 在規(guī)定交貨條款時(shí),只能規(guī)定裝運(yùn)日期而不規(guī)定貨物到達(dá)目的港/地的日期。FCAFCA、CPTCPT、CIP CIP 交貨交貨= =裝運(yùn)裝運(yùn) 貨交承運(yùn)人,即完成交貨義務(wù)。4應(yīng)規(guī)定時(shí)間段應(yīng)規(guī)定時(shí)間段,而非時(shí)間點(diǎn),而非時(shí)間點(diǎn)注意:時(shí)間段應(yīng)明確,不要含糊 a.絕對(duì)的時(shí)間段:規(guī)定具體的期限 b.相對(duì)的時(shí)間段51 1、規(guī)定具體的期限、規(guī)定具體的期限-絕對(duì)的時(shí)間段 (1 1)在一定期限內(nèi)裝運(yùn))在一定期限內(nèi)裝運(yùn) shipment during Oct.

3、 20XX (20XXshipment during Oct. 20XX (20XX年年1010月月裝運(yùn)裝運(yùn)) );shipment during Oct./Nov. 20XX (20XXshipment during Oct./Nov. 20XX (20XX年年10/1110/11月裝運(yùn)月裝運(yùn)) ); shipment during first half (second half) shipment during first half (second half) of Oct. 20XX (20XXof Oct. 20XX (20XX年年1010月上半月或下半月月上半月或下半月裝運(yùn)裝運(yùn)) )

4、;6規(guī)定某月底或以前裝運(yùn)規(guī)定某月底或以前裝運(yùn)shipment at or before the end of Oct. 20XXshipment at or before the end of Oct. 20XX; (20XX(20XX年年1010月底或以前裝運(yùn)月底或以前裝運(yùn)) )規(guī)定在某月某日前裝運(yùn)規(guī)定在某月某日前裝運(yùn)-shipment on or before Oct. 31, 20XX-shipment on or before Oct. 31, 20XX; ( (在在20XX20XX年年1010月月3131日或以前裝運(yùn)日或以前裝運(yùn)) )-shipment not later than

5、Oct. 31, 20XX-shipment not later than Oct. 31, 20XX; ( (不遲于不遲于20XX20XX年年1010月月3131日裝運(yùn)日裝運(yùn)) )on or before Oct. 31 on or before Oct. 31 與與 before Oct. 31 before Oct. 31 不同不同7例:例:shipment within 45 days after receipt of shipment within 45 days after receipt of L/CL/C ( (收到信用證后收到信用證后4545天內(nèi)裝運(yùn)天內(nèi)裝運(yùn)) )應(yīng)同時(shí)規(guī)定買(mǎi)

6、方開(kāi)證時(shí)間:應(yīng)同時(shí)規(guī)定買(mǎi)方開(kāi)證時(shí)間: 如:如:the relevant L/C must reach the seller the relevant L/C must reach the seller not later than Nov. 15not later than Nov. 15thth , 20XX; , 20XX;8immediate shipment (immediate shipment (立即裝運(yùn)立即裝運(yùn)) );prompt shipment(prompt shipment(即期裝運(yùn)即期裝運(yùn)) );shipment as soon as possible (shipment

7、 as soon as possible (盡快裝運(yùn)盡快裝運(yùn)) );9交貨地點(diǎn)是合同中交貨條款的主要內(nèi)容之一;交貨地點(diǎn)是合同中交貨條款的主要內(nèi)容之一;交貨地點(diǎn)與貿(mào)易術(shù)語(yǔ)有密切聯(lián)系;交貨地點(diǎn)與貿(mào)易術(shù)語(yǔ)有密切聯(lián)系;E E組和組和D D組術(shù)語(yǔ)組術(shù)語(yǔ) -只須規(guī)定一個(gè)交貨點(diǎn)(起運(yùn)地或目的港只須規(guī)定一個(gè)交貨點(diǎn)(起運(yùn)地或目的港/ /地);地);按按F F組和組和C C組術(shù)語(yǔ)成交的合同組術(shù)語(yǔ)成交的合同 -須規(guī)定裝運(yùn)港須規(guī)定裝運(yùn)港/ /地和目的港地和目的港/ / 地地; ;10 訂一個(gè);訂一個(gè); 如:如:Port of shipment: Shanghai Port of shipment: Shanghai

8、( (裝運(yùn)港:裝運(yùn)港: 上海上海) ); 訂兩個(gè)或兩個(gè)以上訂兩個(gè)或兩個(gè)以上; ; 如如: Port of shipment: Shanghai/Ningbo: Port of shipment: Shanghai/Ningbo( ( 裝運(yùn)港:裝運(yùn)港:上海上海/ /寧波寧波) ); Port of shipment: Qingdao/Dalian(Port of shipment: Qingdao/Dalian(大連大連/ /青青島島) ); 籠統(tǒng)訂:籠統(tǒng)訂: Port of shipment: China ports (Port of shipment: China ports (中國(guó)港口中國(guó)

9、港口) );11訂一個(gè)訂一個(gè)如:如:port of destination: New York (port of destination: New York (目的港:目的港:紐約紐約); );訂兩個(gè)或兩個(gè)以上訂兩個(gè)或兩個(gè)以上如:如: port of destination: Osaka/Kobe port of destination: Osaka/Kobe ( (目的港:大阪目的港:大阪/ /神戶(hù)神戶(hù)); );籠統(tǒng)訂籠統(tǒng)訂 如:如:European Main Ports(European Main Ports(歐洲主要港口歐洲主要港口); ); Japanese Main Ports( J

10、apanese Main Ports(日本主要港口日本主要港口); );12選擇港選擇港(optional ports)(optional ports) 在合同中訂明兩個(gè)或三個(gè)目的港,并允許貨在合同中訂明兩個(gè)或三個(gè)目的港,并允許貨物裝運(yùn)后,由買(mǎi)方在這幾個(gè)港口中任選一個(gè)物裝運(yùn)后,由買(mǎi)方在這幾個(gè)港口中任選一個(gè)港口為卸貨港。港口為卸貨港。13選擇港的規(guī)定方法:選擇港的規(guī)定方法: U S $ 3 3 5 . 0 0 p e r M / T C I F U S $ 3 3 5 . 0 0 p e r M / T C I F London/Hamburg/Rotterdam London/Hamburg/

11、Rotterdam optionaloptional 或:或: US$335.00 per M/T London US$335.00 per M/T London optional Hamburg/Rotterdamoptional Hamburg/Rotterdam14采用選擇港應(yīng)注意的問(wèn)題:采用選擇港應(yīng)注意的問(wèn)題: 一般不超過(guò)三個(gè),備選港口必須在同一條一般不超過(guò)三個(gè),備選港口必須在同一條航線和同一航次??康母劭?;航線和同一航次??康母劭?; 在核定出口價(jià)格和計(jì)算運(yùn)費(fèi)時(shí),應(yīng)按選擇在核定出口價(jià)格和計(jì)算運(yùn)費(fèi)時(shí),應(yīng)按選擇港口中最高的費(fèi)率和附加費(fèi)率計(jì)算;港口中最高的費(fèi)率和附加費(fèi)率計(jì)算; 如按一般費(fèi)率核

12、定價(jià)格,應(yīng)在合同中規(guī)定,如按一般費(fèi)率核定價(jià)格,應(yīng)在合同中規(guī)定,因選擇港增加的運(yùn)費(fèi)和附加費(fèi)由買(mǎi)方負(fù)擔(dān);因選擇港增加的運(yùn)費(fèi)和附加費(fèi)由買(mǎi)方負(fù)擔(dān); 如:如:optional charges( additionals ) for optional charges( additionals ) for buyers accountbuyers account15(一)(一)運(yùn)輸方式運(yùn)輸方式1 1、海洋運(yùn)輸海洋運(yùn)輸班輪運(yùn)輸班輪運(yùn)輸租船運(yùn)輸租船運(yùn)輸16 班輪(班輪(Regular Shipping Liner/LinerRegular Shipping Liner/Liner)-又稱(chēng)定期船又稱(chēng)定期船 班輪運(yùn)輸

13、的特點(diǎn)班輪運(yùn)輸?shù)奶攸c(diǎn) 四定四定定線、定港、定時(shí)和相對(duì)固定的定線、定港、定時(shí)和相對(duì)固定的運(yùn)費(fèi)費(fèi)率;運(yùn)費(fèi)費(fèi)率; 一負(fù)責(zé)一負(fù)責(zé)船公司負(fù)責(zé)貨物裝和卸;船公司負(fù)責(zé)貨物裝和卸; 承運(yùn)貨物比較靈活;承運(yùn)貨物比較靈活;17A. A. 特點(diǎn)特點(diǎn) 四不定四不定沒(méi)有固定的航線、固定的裝卸港口、沒(méi)有固定的航線、固定的裝卸港口、固定的船期及固定的運(yùn)價(jià);固定的船期及固定的運(yùn)價(jià); 適用于運(yùn)輸大宗貨物;適用于運(yùn)輸大宗貨物;18程租船程租船(Voyage Charter)(Voyage Charter)又稱(chēng)航次租船,裝運(yùn)約定貨物,從一個(gè)港口到另一個(gè)港口,支付運(yùn)費(fèi)。期租船期租船(Time Charter)(Time Charte

14、r)又稱(chēng)定期租船,租船人在約定的時(shí)間內(nèi),按約定的用途使用,支付租金19 裝卸費(fèi)用的負(fù)擔(dān)裝卸費(fèi)用的負(fù)擔(dān) 班輪條件(班輪條件(gross terms, liner terms, berth gross terms, liner terms, berth termsterms) 船方管裝不管卸船方管裝不管卸(F.O.free out)(F.O.free out) 船方管卸不管裝船方管卸不管裝(F.I.free in)(F.I.free in) 船方不管裝和卸船方不管裝和卸(F.I.O.free in and out)(F.I.O.free in and out) 船方不管裝卸、理艙和平艙船方不管裝卸

15、、理艙和平艙(F.I.O.S.T.free in (F.I.O.S.T.free in and out , stowed and trimmed)and out , stowed and trimmed) 如合同貿(mào)易術(shù)語(yǔ)為:CIF Ex Ships Hold New York,租船合同關(guān)于裝卸費(fèi)如何規(guī)定?20 裝卸時(shí)間裝卸時(shí)間/ /裝卸率裝卸率滯期費(fèi)(demurrage)租船人未能按規(guī)定期限完成裝卸付給船方的罰款。速遣費(fèi)(dispatch money) -租船人按規(guī)定期限提前完成裝卸,船方付給的獎(jiǎng)勵(lì)。注意貿(mào)易合同中也要有類(lèi)似規(guī)定,約束賣(mài)注意貿(mào)易合同中也要有類(lèi)似規(guī)定,約束賣(mài)方或買(mǎi)方及時(shí)裝船。方或

16、買(mǎi)方及時(shí)裝船。21A A、集裝箱運(yùn)輸、集裝箱運(yùn)輸貨物裝箱方式貨物裝箱方式: FCL: FCLLCLLCL集裝箱貨物的交接方式:集裝箱貨物的交接方式:出口出口 進(jìn)口交接方式進(jìn)口交接方式FCLFCL FCLFCLD DD DCYCYCYCYD DCYCYCYCYD DFCLFCL LCLLCLD DCFSCFSCYCYCFSCFSLCLLCL LCLLCL CFSCFSCFSCFSLCLLCL FCLFCL CFSCFSD DCFSCFSCYCY22國(guó)際多式聯(lián)運(yùn)國(guó)際多式聯(lián)運(yùn)按照多式聯(lián)運(yùn)合同,以至少按照多式聯(lián)運(yùn)合同,以至少兩種不同的運(yùn)輸方式,由多式聯(lián)運(yùn)經(jīng)營(yíng)人將貨兩種不同的運(yùn)輸方式,由多式聯(lián)運(yùn)經(jīng)營(yíng)人將

17、貨物從一國(guó)境內(nèi)接管貨物的地點(diǎn)運(yùn)至另一國(guó)境內(nèi)物從一國(guó)境內(nèi)接管貨物的地點(diǎn)運(yùn)至另一國(guó)境內(nèi)指定交付貨物的地點(diǎn)指定交付貨物的地點(diǎn)。23構(gòu)成國(guó)際多式聯(lián)運(yùn)的條件:構(gòu)成國(guó)際多式聯(lián)運(yùn)的條件: 有一個(gè)多式聯(lián)運(yùn)合同(有一個(gè)多式聯(lián)運(yùn)合同(Multimodel Transport Multimodel Transport Contract Contract ); ; 使用一份包括全程運(yùn)輸?shù)亩嗍铰?lián)運(yùn)單據(jù)(使用一份包括全程運(yùn)輸?shù)亩嗍铰?lián)運(yùn)單據(jù)(MTDMTDMultimodel Transport DocumentMultimodel Transport Document); ; 至少是兩種不同運(yùn)輸方式的組合至少是兩種不同運(yùn)輸

18、方式的組合 是國(guó)際間的貨物運(yùn)輸是國(guó)際間的貨物運(yùn)輸 由一個(gè)多式聯(lián)運(yùn)經(jīng)營(yíng)人對(duì)全程運(yùn)輸總負(fù)責(zé)(由一個(gè)多式聯(lián)運(yùn)經(jīng)營(yíng)人對(duì)全程運(yùn)輸總負(fù)責(zé)(MTOMTOMutilmodel Transport OperatorMutilmodel Transport Operator) 全程單一的運(yùn)費(fèi)費(fèi)率全程單一的運(yùn)費(fèi)費(fèi)率24以集裝箱為媒介,以大陸上的鐵路或公路運(yùn)輸以集裝箱為媒介,以大陸上的鐵路或公路運(yùn)輸系統(tǒng)為中間橋梁,把大陸兩端的海洋運(yùn)輸連接系統(tǒng)為中間橋梁,把大陸兩端的海洋運(yùn)輸連接起來(lái),構(gòu)成海起來(lái),構(gòu)成海/ /陸陸/ /海運(yùn)輸。海運(yùn)輸。 海海 陸陸海海251 1、分批裝運(yùn)、分批裝運(yùn)( partial shipment)(

19、 partial shipment)UCP600UCP600 規(guī)定,除非信用證另有規(guī)定,否則規(guī)定,除非信用證另有規(guī)定,否則意味著允許分批裝運(yùn)意味著允許分批裝運(yùn)。UCPUniform Customs Practice,信用證結(jié)算情況下適用26(1)(1)籠統(tǒng)訂籠統(tǒng)訂shipment during Oct./Nov. 20XX, shipment during Oct./Nov. 20XX, allowing partial shipment (with partial allowing partial shipment (with partial shipment allowed);shipme

20、nt allowed); (2) (2)限批限批shipment during Oct./Nov. 20XX in two shipment during Oct./Nov. 20XX in two lots;lots; 27(3) (3) 限批,限量限批,限量shipment during Oct./Nov. 20XX in two shipment during Oct./Nov. 20XX in two equal lots (shipments);equal lots (shipments); (4) (4) 限批,限月限批,限月shipment during Oct./Nov. 20

21、XX in two shipment during Oct./Nov. 20XX in two monthly lots(shipments);monthly lots(shipments); (5) (5)限批,限量和限月限批,限量和限月shipment during Oct./Nov. 200XX in two shipment during Oct./Nov. 200XX in two equal monthly lots (shipments);equal monthly lots (shipments);28根據(jù)根據(jù)UCP 600UCP 600第第3131條條b b款:款:( (UC

22、P 500UCP 500第第4040條條b b款款) ) 在不同時(shí)間,不同口岸,將同一合同項(xiàng)下貨在不同時(shí)間,不同口岸,將同一合同項(xiàng)下貨物裝上同一航次,同一運(yùn)輸工具上,并去同物裝上同一航次,同一運(yùn)輸工具上,并去同一目的地的,不能算是分批裝運(yùn)一目的地的,不能算是分批裝運(yùn)。29信用證規(guī)定:信用證規(guī)定:4040,000 M/T 000 M/T ;8/98/9月份裝運(yùn),月份裝運(yùn),不準(zhǔn)分批裝運(yùn);裝運(yùn)港:大連不準(zhǔn)分批裝運(yùn);裝運(yùn)港:大連/ / 青島;目的港:青島;目的港:紐約紐約; ;如如8 8月月3030日日 大連港大連港 2222,000M/T V.198 000M/T V.198 DONGHAI DON

23、GHAI 9 9月月3 3日日 青島港青島港 18,000M/T V.198 18,000M/T V.198 DONGHAI DONGHAI 目的港:紐約目的港:紐約 這種做法,是否違反信用證規(guī)定?為什么?這種做法,是否違反信用證規(guī)定?為什么? 30信用證規(guī)定:信用證規(guī)定:4040,000M/T 000M/T ;8/98/9月份裝運(yùn),月份裝運(yùn),每月裝每月裝2020,000M/T000M/T;裝運(yùn)港:大連;裝運(yùn)港:大連/ / 青島;青島;目的港:紐約;目的港:紐約;如:如:8 8月月2929日日 大連港大連港 20,000M/T V.198 20,000M/T V.198 DONGHAI DON

24、GHAI ; 9 9月月3 3日日 青島港青島港 20,000 M/T 20,000 M/T V.198 DONGHAI V.198 DONGHAI ;目的港:紐約;目的港:紐約; 這種做法,是否違反信用證規(guī)定?為什么這種做法,是否違反信用證規(guī)定?為什么?31轉(zhuǎn)運(yùn)轉(zhuǎn)運(yùn)貨物從裝運(yùn)港或起運(yùn)地到卸貨港或目的地的貨物從裝運(yùn)港或起運(yùn)地到卸貨港或目的地的 運(yùn)輸過(guò)程中,從一種運(yùn)輸工具上轉(zhuǎn)換成另一運(yùn)輸過(guò)程中,從一種運(yùn)輸工具上轉(zhuǎn)換成另一 種相同類(lèi)型的運(yùn)輸工具,或由一種運(yùn)輸工具種相同類(lèi)型的運(yùn)輸工具,或由一種運(yùn)輸工具 再換裝至另一種不同類(lèi)型的運(yùn)輸工具。再換裝至另一種不同類(lèi)型的運(yùn)輸工具。UCPUCP 規(guī)定,除非信用證

25、另有規(guī)定,否則意味著允許轉(zhuǎn)運(yùn)規(guī)定,除非信用證另有規(guī)定,否則意味著允許轉(zhuǎn)運(yùn)。(UCP600UCP600第第2020條條b b 、c c、d d款款; ; UCP500UCP500第第2323條條b b、c c、d d款款)32具體規(guī)定:具體規(guī)定:s h i p m e n t d u r i n g O c t . 2 0 X X , w i t h s h i p m e n t d u r i n g O c t . 2 0 X X , w i t h transshipment allowed;transshipment allowed;shipment during Oct. 20XX,

26、 allowing shipment during Oct. 20XX, allowing transshipment ;transshipment ;331 1、海運(yùn)班輪提單、海運(yùn)班輪提單(Bill of Lading , B/L)(Bill of Lading , B/L)我國(guó)我國(guó)海商法海商法對(duì)提單的定義:對(duì)提單的定義: 用以證明海上貨用以證明海上貨物運(yùn)輸合同和貨物已經(jīng)由承運(yùn)人接收或裝船,以及物運(yùn)輸合同和貨物已經(jīng)由承運(yùn)人接收或裝船,以及承運(yùn)人保證據(jù)以交付貨物的單證。承運(yùn)人保證據(jù)以交付貨物的單證。有關(guān)提單的三個(gè)國(guó)際公約(有關(guān)提單的三個(gè)國(guó)際公約( 海牙規(guī)則海牙規(guī)則 、 維維斯比規(guī)則斯比規(guī)則 、

27、 漢堡規(guī)則漢堡規(guī)則 ););34提單的性質(zhì)和作用提單的性質(zhì)和作用(RED)(RED):(1 1)承運(yùn)人收到貨物后所簽發(fā)的收據(jù))承運(yùn)人收到貨物后所簽發(fā)的收據(jù) (Receipt of goods shipped /on board the (Receipt of goods shipped /on board the vessel);vessel);(2 2)貨物所有權(quán)的憑證)貨物所有權(quán)的憑證(Documents of Title)(Documents of Title); -提單是物權(quán)憑證提單是物權(quán)憑證(3 3)承運(yùn)人與托運(yùn)人之間的運(yùn)輸契約的證明)承運(yùn)人與托運(yùn)人之間的運(yùn)輸契約的證明(Eviden

28、ce of the Contract of Carriage)(Evidence of the Contract of Carriage);35A A 已裝船已裝船/ /備運(yùn)提單備運(yùn)提單已裝船提單已裝船提單(shipped B/L, on board B/L)(shipped B/L, on board B/L) 承運(yùn)人在貨物裝上具名船舶后簽發(fā)的提單。承運(yùn)人在貨物裝上具名船舶后簽發(fā)的提單。已裝船提單必須:已裝船提單必須: / 已印就的已印就的 -“-“已裝船已裝船”(shipped /on board)(shipped /on board)字樣字樣 ; 加注的加注的 -船名和航次船名和航次(t

29、he name of vessel and the voyage (the name of vessel and the voyage number)number) - -裝運(yùn)港和目的港裝運(yùn)港和目的港(port of shipment and port of (port of shipment and port of destination)destination);-裝運(yùn)日期裝運(yùn)日期(date of shipment)(date of shipment)(提單的簽發(fā)日期提單的簽發(fā)日期) ) - -貨物全部裝船完畢的日期貨物全部裝船完畢的日期36承運(yùn)人收到貨物,在貨物等待裝船時(shí)簽發(fā)的提承運(yùn)人收

30、到貨物,在貨物等待裝船時(shí)簽發(fā)的提單。單。 沒(méi)有沒(méi)有“已裝船已裝船”字樣,沒(méi)有船名,航次和裝運(yùn)日期。字樣,沒(méi)有船名,航次和裝運(yùn)日期。37不清潔提單不清潔提單(unclean B/L)(unclean B/L) 指承運(yùn)人在提單上對(duì)貨物及指承運(yùn)人在提單上對(duì)貨物及/ /或包裝有缺陷或包裝有缺陷狀況或批注的提單。狀況或批注的提單。如:如:3 3件損壞件損壞(three packages damaged); (three packages damaged); 短裝短裝2 2箱箱(2 cartons short shipped)(2 cartons short shipped);包裝被;包裝被雨淋濕雨淋濕(

31、packing rain wet )(packing rain wet )等。等。38清潔提單清潔提單(clean B/L)(clean B/L) 貨物裝運(yùn)時(shí),表面狀況良好,承運(yùn)人未貨物裝運(yùn)時(shí),表面狀況良好,承運(yùn)人未在提單上帶上明確宣稱(chēng)貨物及在提單上帶上明確宣稱(chēng)貨物及/ /或包裝或包裝有缺陷狀況或批注的提單。有缺陷狀況或批注的提單。 “shippers load, count and seal”shippers load, count and seal”39提單的抬頭,即提單上收貨人名稱(chēng);提單的抬頭,即提單上收貨人名稱(chēng);收貨人(收貨人(consigneeconsignee):_:_40收貨人(

32、收貨人(consigneeconsignee):): ABC Co. LondonABC Co. London記名提單記名提單不得背書(shū)轉(zhuǎn)讓?zhuān)徊坏帽硶?shū)轉(zhuǎn)讓?zhuān)?1收貨人(收貨人(consigneeconsignee):): 或或bearerbearer不記名提單不記名提單僅憑交付,即可轉(zhuǎn)讓?zhuān)粌H憑交付,即可轉(zhuǎn)讓?zhuān)?2收貨人(收貨人(consigneeconsignee):):to order to order 或或 to order of xxx to order of xxx to order = to order of shipper to order = to order of shipper

33、 (憑托運(yùn)人(憑托運(yùn)人 的指定)的指定) to order of shipper to order of shipper to order of XXX to order of XXX to order of xx bank to order of xx bank 43指 示 提 單 可 以 轉(zhuǎn) 讓 , 又 稱(chēng) 可 轉(zhuǎn) 讓 提 單指 示 提 單 可 以 轉(zhuǎn) 讓 , 又 稱(chēng) 可 轉(zhuǎn) 讓 提 單(negotiable B/L; transferable B/Lnegotiable B/L; transferable B/L););指示提單指示提單須經(jīng)背書(shū)轉(zhuǎn)讓?zhuān)豁毥?jīng)背書(shū)轉(zhuǎn)讓?zhuān)?簽名(提單轉(zhuǎn)讓人在提單

34、背面簽名,簽名(提單轉(zhuǎn)讓人在提單背面簽名, 或?qū)懮鲜茏屓说拿只驅(qū)懮鲜茏屓说拿?) ) 背書(shū)(背書(shū)(endorsementendorsement) 交付(轉(zhuǎn)讓人將提單交付給受讓人)交付(轉(zhuǎn)讓人將提單交付給受讓人)轉(zhuǎn)讓人(背書(shū)人轉(zhuǎn)讓人(背書(shū)人endorserendorser)受讓人(被背書(shū)人受讓人(被背書(shū)人-endorsee-endorsee)44空白背書(shū)(空白背書(shū)(blank endorsementblank endorsement)轉(zhuǎn)讓人在提單背面簽名,但不寫(xiě)上受讓人轉(zhuǎn)讓人在提單背面簽名,但不寫(xiě)上受讓人的名字;的名字;B/L:B/L: Shipper: Shipper: Shanghai

35、Textile Import and ExportShanghai Textile Import and Export CorporationCorporation Consignee: Consignee: to orderto order 空白背書(shū):空白背書(shū): Shanghai Textile Import and Export Shanghai Textile Import and Export CorporationCorporation XXX XXX March 10, 2003 March 10, 200345指示提單經(jīng)過(guò)空白背書(shū)后指示提單經(jīng)過(guò)空白背書(shū)后 與不記名提單相同,僅憑交

36、付即可轉(zhuǎn)讓?zhuān)慌c不記名提單相同,僅憑交付即可轉(zhuǎn)讓?zhuān)?通常又稱(chēng)空白抬頭、空白背書(shū)的提單;通常又稱(chēng)空白抬頭、空白背書(shū)的提單;46除背書(shū)人在提單背面簽名外,還列明被背書(shū)人名稱(chēng)。除背書(shū)人在提單背面簽名外,還列明被背書(shū)人名稱(chēng)。如如 B/L:B/L: Shipper: Shipper: Shanghai Textile Import and ExportShanghai Textile Import and Export CorporationCorporation Consignee: Consignee: to orderto order 記名背書(shū):記名背書(shū): to deliver to the ord

37、er of XYZ Co. Londonto deliver to the order of XYZ Co. London 或或 to XYZ Co. London or the order to XYZ Co. London or the order Shanghai Textile Import and Export Shanghai Textile Import and Export CorporationCorporation XXX XXX March 10, 2003 March 10, 2003記名背書(shū)的提單須經(jīng)過(guò)背書(shū)才能轉(zhuǎn)讓?zhuān)挥浢硶?shū)的提單須經(jīng)過(guò)背書(shū)才能轉(zhuǎn)讓?zhuān)?7a full seta full set of of clean on board(shipped)clean on board(shipped) B/L B/L made out

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論