



下載本文檔
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、 大學(xué)英語四級與旅游相關(guān)主題段落翻譯特點及對策 摘要:本文通過對大學(xué)英語四級考試中與旅游相關(guān)主題的段落翻譯進行分析,對這些相關(guān)主題翻譯進行研究,以期為大學(xué)教師備考和考生備考過程中提供幫助。關(guān)鍵詞:旅游;飲食;翻譯全國大學(xué)英語四、六級考試委員2013年12月開始對大學(xué)四級考試結(jié)構(gòu)和題型進行了改革,其中改變最大的是翻譯題1。翻譯題主要有兩個考察點和分值這兩個變化,考察點由之前考查知識點的單句漢譯英升級成了以考查翻譯能力的段落翻譯,而分值則由原來總分的5%提升了3倍。此外在評分時重點強調(diào)要求考生譯文切題,表達思想清楚,文字通順,連貫性較好,無語言錯
2、誤。這充分體現(xiàn)了翻譯的重要性,也進一步考察了考試的英語輸出能力,同時對考生英文綜合運用能力提出了較高的要求,也對大學(xué)英語教師教學(xué)提出了更高要求。筆者之前統(tǒng)計2013年12月至2016年12月7次四級考試翻譯段落主題時發(fā)現(xiàn)其中文化主題出現(xiàn)8次,旅游主題出現(xiàn)5次2。而在2017年6月至2018年六月這3次考試中,主題分別為:珠江、長江和黃河;華山、泰山和黃山以及公交、地鐵和飛機,這些主題前面六個均與旅游直接相關(guān)而后面三個則與旅游間接相關(guān)的交通工具。因此,自2013年12月以來的十次四級考試共32個段落中,共有22個段落與旅游相關(guān),占所有考試段落近百分之七十。因此,加強對旅游相關(guān)段落翻譯的理解和分析
3、,總結(jié)旅游相關(guān)主題的翻譯技巧,對大學(xué)教師和考生在平時教學(xué)和備考過程中提供一定參考,提高教學(xué)效果和復(fù)習(xí)效率。一、大學(xué)英語四級考試旅游相關(guān)段落翻譯特點經(jīng)統(tǒng)計分析,可以了解四級考試中主要主題,并結(jié)合內(nèi)容可以分析其出題原則。因此對中四級考試中與旅游相關(guān)的段落翻譯特點進行分析分類能夠備課和備考的針對性。(一)主要主題分析在這22個主題中,主要包含文化、地理、交通工具和其他。其中文化相關(guān)的主題包含中餐和中國食物、中國結(jié)、茶文化、中國功夫、濰坊風(fēng)箏和中國文化中的紅色、黃色、白色,共出現(xiàn)9次,地理相關(guān)的主題包括麗江、烏鎮(zhèn)、珠江、長江、黃河、華山、泰山和黃山,共出現(xiàn)8次,交通工具主題包括公交、地鐵和飛機,共出現(xiàn)
4、3次,另外兩次為年輕人旅游和大熊貓為主題。(二)相似主題段落結(jié)構(gòu)和內(nèi)容類似像與文化相關(guān)的主題均會涉及到文化的起源和寓意,與地理相關(guān)的均會涉及到位置并進行簡單描述。(三)段落語言簡短整個翻譯段落只有兩百多個漢字,又需要表達多種含義,因此每一句都比較簡短。二、旅游相關(guān)主題的翻譯對策針對大學(xué)英語四級考試旅游相關(guān)段落特點,可以找到相應(yīng)的對策以提高教師備課和考生復(fù)習(xí)質(zhì)量。(一)著重復(fù)習(xí)高頻主題從上述分析可知,與旅游相關(guān)的主題主要集中在中國文化和地理,兩者加起來出現(xiàn)了17次,占所有旅游相關(guān)主題的近百分之八十。從現(xiàn)有已考的段落內(nèi)容來看,中國文化主題主要考察包括了具有中國特色的餐飲文化、禮節(jié)文化,地理主題主要
5、考察了本身比較知名也具有一定的代表性地理位置。這些已經(jīng)考察的主題均是比較知名也很有代表性,因此在備課和備考過程中可以以此為原則,重點關(guān)注一些文化和地理的主題。比如對于文化主題可以重點關(guān)注具有我國特色的文化主題,而地理主題則重點關(guān)注常見的有代表性的地理主題。(二)分析已考題目的參考答案,提煉有效句型和短語上述分析表明類似主題的段落翻譯均有類似的段落結(jié)構(gòu)和內(nèi)容,同時對于大學(xué)英語四級考試旅游相關(guān)段落翻譯來說,都是有參考答案的。因此,在復(fù)習(xí)過程中可以總結(jié)出適用于不同類型主題的句子結(jié)構(gòu)和短語。比如,對于文化主題經(jīng)常會出現(xiàn)“源于”可以用“which can be traced back to”或者“whi
6、ch originates from”對于地理主題,經(jīng)常會出現(xiàn)位于某地,有多高多大面積,就可以總結(jié)為“is located in(位置描述).it is overmeters tall and covers an area of(長寬高面積描述)”。(三)適當(dāng)合并一些短句形成長句在大學(xué)英語四級中旅游相關(guān)的段落文本中以短句為主,如果只是直譯,則在英譯本中會出現(xiàn)結(jié)構(gòu)不完整或者不流暢的現(xiàn)象。比如在2015.6真題中“中國是世界上最古老的文明之一。構(gòu)成現(xiàn)代世界基礎(chǔ)的許多元素都起源于中國。”出現(xiàn)了兩個句子。如果直接翻譯,則顯得十分別扭,因此可以將兩句合并,翻譯成“china is one of the
7、most ancient civilzations across the world,from which many elements that construct the foundation of the moden world are derived.”就會顯得很順暢,很地道。三、結(jié)論旅游相關(guān)的段落翻譯在大學(xué)英語四級考試中所占比例很大,因此在教師備課和學(xué)生備考中需要尤其引起重視。本文通過分析旅游相關(guān)的段落翻譯的特點,在此基礎(chǔ)上認為教師備課和學(xué)生備考過程中,可以著重復(fù)習(xí)如中國文化和地理之類的高頻主題,并詳細分析已考題目的參考答案,從中提出有效句型和短語。同時在翻譯過程中,適當(dāng)?shù)暮喜⒁恍┲形恼Z句,以提高英譯本的流暢性和地道性。參考文獻:1姜珊.大
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 服裝尺碼工程師筆試試題及答案
- 健康江西行動指標(biāo)數(shù)據(jù)質(zhì)量控制規(guī)范
- 危險化學(xué)品企業(yè)“安全領(lǐng)導(dǎo)力”專業(yè)深度解讀與應(yīng)用指導(dǎo)材料
- 2025年湖南師范大學(xué)美術(shù)學(xué)院勞動合同用工招聘考試筆試試題【答案】
- 2025年湖北黃岡黃州區(qū)專項招聘中學(xué)教師考試筆試試題【答案】
- 2025年婁底雙峰縣城區(qū)義務(wù)教育學(xué)校選調(diào)教師考試試題【答案】
- 消費品以舊換新的劣勢分析
- 2025年健腹椅項目建議書
- 2025年參數(shù)測試儀器項目發(fā)展計劃
- 湘藝版二年級上冊音樂《雪花飛舞》教案1
- 2025年校長職級考試題及答案
- 統(tǒng)借統(tǒng)還資金管理辦法
- 國家能源集團采購管理規(guī)定及實施辦法知識試卷
- 2023-2024學(xué)年四川省成都市高新區(qū)八年級(下)期末數(shù)學(xué)試卷
- 2025年廣西繼續(xù)教育公需科目考試試題和答案
- 2024年廣州市南沙區(qū)社區(qū)專職招聘考試真題
- 心理健康科普常識課件
- 山東醫(yī)藥技師學(xué)院招聘筆試真題2024
- 倉庫超期物料管理制度
- 奶茶公司供應(yīng)鏈管理制度
- 加氣站風(fēng)控分級管理制度
評論
0/150
提交評論