



下載本文檔
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、 從語言文化維度分析漢英會(huì)展外宣資料的語言特點(diǎn) 鐘宇瑞+李明盼+李萍+黃章錁摘要:文化是處于特定社會(huì)群體的成員所特有的,具有一定共性的,是習(xí)俗,道德,知識(shí),信仰,法律以及其它方面的能力和習(xí)慣的集合。由于各自不同的社會(huì)背景和生活習(xí)慣的影響,人們對(duì)語言的接收和理解存在差異。本文從詞匯、句法、語篇三方面對(duì)漢英會(huì)展外宣資料的語言特點(diǎn)進(jìn)行了探討,供廣大譯者在翻譯實(shí)踐中予以采納。關(guān)鍵詞:會(huì)展外宣資料;語言特點(diǎn);對(duì)比分析一、漢英會(huì)展詞匯對(duì)比詞匯是語言的基本要素,詞匯的接收和解釋因各國語言文化的不同而具有明顯差異。英語是典型的靜態(tài)語言,名詞占主導(dǎo);漢語是典型
2、的動(dòng)態(tài)語言,動(dòng)詞占主導(dǎo)。這一基本差異,在會(huì)展外宣資料中也得到了體現(xiàn)。如下例所示:“中國西部國際博覽會(huì)發(fā)軔于西部大開發(fā),始創(chuàng)于2000年5月,永久會(huì)址設(shè)在四川省成都市?!保ü?jié)選自西博會(huì)官方網(wǎng)站)在本句話中,“發(fā)軔”“始創(chuàng)”“設(shè)”三個(gè)實(shí)義動(dòng)詞各存于三個(gè)分句中,承擔(dān)了句子的主要內(nèi)容,傳達(dá)出了內(nèi)容主體的動(dòng)態(tài)傳承與發(fā)展。so much inspiration at pure london july 2016, full of new up-and-coming brands, all-time classics, key industry speakers, insightful seminars, a
3、nd must-see catwalk shows.本句摘自2016英國倫敦服裝服飾展覽會(huì)的外宣資料,句子主干圍繞“inspiration”舉出一系列名詞,作為其展會(huì)活動(dòng)的閃光點(diǎn),全文無一個(gè)動(dòng)詞,而譯者在進(jìn)行翻譯時(shí)應(yīng)當(dāng)格外小心,不要陷入了英文的名詞主導(dǎo)特征。二、漢英會(huì)展句法對(duì)比語言是文化的載體。中國傳統(tǒng)文化的主流精神強(qiáng)調(diào)整體的世界觀,而西方文化的主流精神著重思辨理性法則,這一差異在語言中也有所體現(xiàn)。漢語句子結(jié)構(gòu)以意合為主,話語意義要根據(jù)整體語境來推測。英語的句法特點(diǎn)則是形合,句子成分包含主語、謂語、賓語、系動(dòng)詞、表語等主要成分,其間還需有介詞、冠詞、副詞等作為輔助,來構(gòu)成完整句子框架。對(duì)于會(huì)展
4、外宣資料而言,中文外宣文本也符合以上句法特點(diǎn),如下例所示:公司自成立以來,以“創(chuàng)新、創(chuàng)業(yè)、融合、共享”為理念、以“資源共享、優(yōu)勢互補(bǔ)、抱團(tuán)發(fā)展、聯(lián)合共贏”為宗旨,不斷創(chuàng)新技術(shù)鏈支撐全茶產(chǎn)業(yè)鏈整體轉(zhuǎn)型升級(jí)發(fā)展,創(chuàng)新利益鏈促進(jìn)全茶產(chǎn)業(yè)鏈持續(xù)健康發(fā)展,先后榮獲“農(nóng)業(yè)產(chǎn)業(yè)化國家重點(diǎn)龍頭企業(yè)”“全國農(nóng)業(yè)產(chǎn)業(yè)化優(yōu)秀龍頭企業(yè)”“全國茶行業(yè)綜合實(shí)力十強(qiáng)企業(yè)”“中國出口茶葉企業(yè)十強(qiáng)企業(yè)”等30多項(xiàng)榮譽(yù),并被四川省委省政府確定為“川茶千億產(chǎn)業(yè)”發(fā)展的排頭兵企業(yè)進(jìn)行重點(diǎn)扶持。此例摘自于第16屆西博會(huì)主要參展商之一的川茶集團(tuán)的集團(tuán)簡介,本句長達(dá)199字符,漢語句式特征明顯,由許多無主小句組成,彼此結(jié)構(gòu)松散,連接成分少
5、,但將整個(gè)話題進(jìn)行了延續(xù),將整個(gè)句意進(jìn)行了延伸。接下來我們來看一個(gè)英文外宣文本的句子:here we present the latest news from the field of laboratory technology, automotive technology and many unitrain-i courses, as well as the topics fpga, radar technology and automation technology.這個(gè)例子取自美國拉斯維加斯密西西比國際工程機(jī)械展覽會(huì)的簡介,句子長度為29字符。整個(gè)句子的結(jié)構(gòu)一目了然,出現(xiàn)了連詞“and”
6、,“as well as”以及介詞“from”,連接詞之間的內(nèi)容不用看語意,關(guān)系也一目了然。這些連接詞在漢語中可有可無,但在英語中,受語法規(guī)則的束縛,卻必不可少。三、漢英會(huì)展語篇對(duì)比在語言體系中,語篇是比句子更大的語言單位。語篇的組織結(jié)構(gòu)是“一種社會(huì)約定俗成的交際事件”(clair kramsch),因此對(duì)語篇的研究不能脫離社會(huì)文化。在對(duì)來自不同社會(huì)文化的會(huì)展外宣文本進(jìn)行語篇分析時(shí),文化價(jià)值觀念對(duì)其產(chǎn)生的影響更是不容忽視。中國文化價(jià)值強(qiáng)調(diào)整體與和諧,語篇構(gòu)建中呈現(xiàn)出整合到細(xì)節(jié)的特點(diǎn)。例如:公司堅(jiān)持科學(xué)發(fā)展,在引進(jìn)、消化、吸收國內(nèi)外先進(jìn)技術(shù)的基礎(chǔ)上,按照“先進(jìn)制造業(yè)”理念進(jìn)行全面技術(shù)改造,著力打
7、造具有從焊接、熱處理、機(jī)械加工、電氣、檢測、包裝為一體的綜合制造能力。公司現(xiàn)有各類型制造及檢測設(shè)備600余臺(tái)(套),其中大、精稀設(shè)備60余臺(tái)(套),關(guān)鍵設(shè)備全部實(shí)現(xiàn)數(shù)控。隨著在建設(shè)項(xiàng)目的實(shí)施,公司具備最大起吊能力400t重型機(jī)加和裝配車間,并裝備包括16.8m數(shù)控立式車銑床、tk6296數(shù)控落地銑鏜床、xk2650x250數(shù)控龍門鏜銑床等國內(nèi)大型高端精密設(shè)備。本段取自2016屆西博會(huì)參展商之一天翔環(huán)境的外宣資料,在介紹公司具有強(qiáng)大國際競爭力的科技成果時(shí),首先是從宏觀上說明了公司的發(fā)展理念,整體取向明顯,在語篇最后才將該公司具體科技成果予以陳列。而同樣是作為科技公司在參展過程中對(duì)本公司科技成果進(jìn)
8、行宣傳時(shí),英文的外宣資料的語篇組織則明顯不同于中文的整體思想。例如:from solar-powered roadways, to data visualization and interactivity, to the first-ever 3d printed excavator, drones, robotics, and intelligence advancements, the tech experience is a 75,000 square foot immersive, future-forward showcase that allows you to see whats
9、 possible tomorrow, today. and the best part? the tech experience is included in your badge-pack!本段摘自2017年美國國際工程機(jī)械展覽會(huì)的外宣資料,與中國文化價(jià)值的整體思維相反,英文語篇布局偏向于直線發(fā)展的特點(diǎn)。公司的特色科技成果在開篇即“全盤托出”,進(jìn)而才對(duì)公司的發(fā)展理念進(jìn)行介紹,作為一個(gè)信息文本,顯得更加直接主動(dòng)??傊?,對(duì)語言的探究離不開文化,會(huì)展外宣資料作為中西方文化交流的橋梁,其傳達(dá)出來的價(jià)值應(yīng)與本族文化相符。譯者在翻譯實(shí)踐中,應(yīng)不斷深入了解中西方語言文化的內(nèi)涵,掌握其差異,力求準(zhǔn)確傳達(dá)會(huì)展外宣資料的信息要旨,已達(dá)到對(duì)外宣傳的效果?!緟⒖嘉墨I(xiàn)】1方夢之.應(yīng)用翻譯教程m.上海:上海外語教育出版社,2015.2衡孝軍等.對(duì)外宣傳翻譯理論與實(shí)踐:北京市外宣用語現(xiàn)狀調(diào)查與規(guī)范m.北京:世界
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- CPA財(cái)務(wù)成本管理第十二章產(chǎn)品成本計(jì)算相關(guān)習(xí)題及解析20題
- 聘用幼兒園園長協(xié)議書
- 爸爸的背影成長的故事6篇
- 接受忠告作文800字10篇
- 一堂生動(dòng)的語文課生動(dòng)的課堂記敘文6篇
- 2025年凝血酶原復(fù)合物項(xiàng)目提案報(bào)告
- 2025年鈹板、棒、異形件項(xiàng)目申請報(bào)告
- 2025年鄉(xiāng)村醫(yī)生公共衛(wèi)生服務(wù)考試題庫:公共衛(wèi)生服務(wù)慢性病管理心理輔導(dǎo)試題
- 保護(hù)環(huán)境的重要性:議論文作文11篇
- 2025年俄語ТРКИ考試語法應(yīng)用專項(xiàng)試卷
- 國家開放大學(xué)《中國法律史》期末機(jī)考題庫
- 廣告項(xiàng)目方案投標(biāo)文件(技術(shù)方案)
- 【MOOC】國際商務(wù)-暨南大學(xué) 中國大學(xué)慕課MOOC答案
- 國家開放大學(xué)本科《古代小說戲曲專題》形考任務(wù)1-4試題及答案
- 部編人教版六年級(jí)下冊語文 第六單元素養(yǎng)提升卷 優(yōu)質(zhì)試題課件
- 集團(tuán)公司落實(shí)子企業(yè)董事會(huì)職權(quán)工作方案
- 教程5.13g加密所屬
- 車輛交通事故應(yīng)急預(yù)案演練評(píng)估方案表
- DB37T 4309-2021 礦床三維地質(zhì)建模規(guī)范
- 第十章-甲醇制烯烴技術(shù)課件
- 產(chǎn)品可追溯性模擬演練記錄
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論