運(yùn)動(dòng)動(dòng)詞認(rèn)知語(yǔ)用研究ppt課件_第1頁(yè)
運(yùn)動(dòng)動(dòng)詞認(rèn)知語(yǔ)用研究ppt課件_第2頁(yè)
運(yùn)動(dòng)動(dòng)詞認(rèn)知語(yǔ)用研究ppt課件_第3頁(yè)
運(yùn)動(dòng)動(dòng)詞認(rèn)知語(yǔ)用研究ppt課件_第4頁(yè)
運(yùn)動(dòng)動(dòng)詞認(rèn)知語(yǔ)用研究ppt課件_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩53頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、運(yùn)動(dòng)動(dòng)詞的認(rèn)知語(yǔ)用研討運(yùn)動(dòng)動(dòng)詞的認(rèn)知語(yǔ)用研討文文 旭旭西南大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,重慶西南大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,重慶2021-07-23 目目 錄錄引言引言運(yùn)動(dòng)及運(yùn)動(dòng)的構(gòu)造運(yùn)動(dòng)及運(yùn)動(dòng)的構(gòu)造運(yùn)動(dòng)動(dòng)詞的類(lèi)型及特征運(yùn)動(dòng)動(dòng)詞的類(lèi)型及特征虛擬運(yùn)動(dòng)虛擬運(yùn)動(dòng):語(yǔ)用的客觀性語(yǔ)用的客觀性結(jié)語(yǔ)結(jié)語(yǔ)1. 引言引言走在人生路上,我們都覺(jué)得時(shí)間過(guò)得很快,過(guò)去的一切想留也留不住,未來(lái)呢,又很難把握??鬃佑幸淮握驹诤舆呎f(shuō):“逝者如斯夫,不舍晝夜。這就是時(shí)間的運(yùn)動(dòng)。運(yùn)動(dòng)是物質(zhì)存在的根本方式。我們生活在這個(gè)運(yùn)動(dòng)的世界里,每時(shí)每刻都在體驗(yàn)運(yùn)動(dòng),都要用本人的言語(yǔ)去表達(dá)運(yùn)動(dòng)。 許多言語(yǔ)學(xué)家和心思學(xué)家以為,運(yùn)動(dòng)在人類(lèi)的思想中具有特殊的作用,研討運(yùn)動(dòng)

2、對(duì)于提示言語(yǔ)的本質(zhì)和人類(lèi)認(rèn)知的奧妙都具有重要的意義。 心思學(xué)家Miller和Johnson-Laird1976:527以為,運(yùn)動(dòng)動(dòng)詞是“一切動(dòng)詞中最具有動(dòng)詞特征的詞,是“動(dòng)詞中最純、最典型的詞。這種觀念的邏輯延伸就是今天所說(shuō)的“方位主義。許多著名言語(yǔ)學(xué)家如R. Langacker1987和R. Jackendoff1983等都信奉這種主義。方位主義假設(shè),運(yùn)動(dòng)為其他更籠統(tǒng)的認(rèn)知域提供了認(rèn)知框架,是研討其他認(rèn)知域的根底。因此,研討運(yùn)動(dòng)、運(yùn)動(dòng)動(dòng)詞、運(yùn)動(dòng)的表達(dá)方式都具有特殊的意義。本文將對(duì)運(yùn)動(dòng)動(dòng)詞做一個(gè)系統(tǒng)的研討。首先論述運(yùn)動(dòng)及運(yùn)動(dòng)的構(gòu)造,然后以運(yùn)動(dòng)動(dòng)詞的類(lèi)型來(lái)討論其語(yǔ)義特征,運(yùn)用的語(yǔ)用條件以及語(yǔ)用的

3、客觀性等問(wèn)題。2. 運(yùn)動(dòng)及運(yùn)動(dòng)的構(gòu)造運(yùn)動(dòng)及運(yùn)動(dòng)的構(gòu)造當(dāng)我們議論運(yùn)動(dòng)的時(shí)候,通常就是指“移位movement,或者是“位置的變化,即概念上相關(guān)的位置變化。例如,“他從重慶來(lái)到了太原。 亞里士多德在14中指出:“運(yùn)動(dòng)有六種:生成、消滅、添加、減少、變化以及位移。 一個(gè)運(yùn)動(dòng)事件的最根本的構(gòu)造可以籠統(tǒng)地表述為:移位x。但一個(gè)光桿的運(yùn)動(dòng)事件的表達(dá)似乎并不很典型:1a. My family traveled. b. The dog moved. c. Fred went.即使在1c中,動(dòng)詞go的最小的運(yùn)動(dòng)事件都隱含運(yùn)動(dòng)的方向。實(shí)踐上,我們很難用Fred went來(lái)表示朝說(shuō)話(huà)人方向的運(yùn)動(dòng):2a. ?Fred

4、 went here. b. ?Fred went to me. c. ?Fred went from over there toward me.由此可見(jiàn),除了“移位這個(gè)中心概念外,運(yùn)動(dòng)事件的分析還必需參照運(yùn)動(dòng)的其他成分。就目前的研討來(lái)看,我們以為,除了“移位本身之外,運(yùn)動(dòng)的整個(gè)語(yǔ)義構(gòu)造還需求8個(gè)語(yǔ)義特征:移位的實(shí)體:圖形;運(yùn)動(dòng)的出發(fā)點(diǎn):源點(diǎn);運(yùn)動(dòng)的目的地:目的;運(yùn)動(dòng)的軌跡:途徑包括方向;運(yùn)動(dòng)的位置:方位;運(yùn)動(dòng)的工具;運(yùn)動(dòng)的方式;運(yùn)動(dòng)的緣由:施事現(xiàn)實(shí)上,說(shuō)話(huà)人在描畫(huà)一個(gè)運(yùn)動(dòng)事件時(shí),很少同時(shí)用言語(yǔ)把一切這些特征都表達(dá)出來(lái)。但是,我們完全可以單獨(dú)表達(dá)每一個(gè)特征。 圖形圖形每個(gè)運(yùn)動(dòng)事件都涉及一個(gè)被移

5、位的實(shí)體,這個(gè)實(shí)體就是圖形,即概念上突顯的實(shí)體。圖形都可以從事件中單獨(dú)表達(dá)出來(lái)。例如下面例句中的ball和bird:3a. Peter threw the ball. b. The bird flew.有時(shí),圖形可以被交融在動(dòng)詞里。例如:4It rained last night.這里的圖形rain就被交融在謂詞rain中了。把圖形交融在天氣的表達(dá)式里,這是英語(yǔ)的巧合。根據(jù)運(yùn)動(dòng)是如何識(shí)解的,下面的例子也可以算著是交融了圖形:5a. Bill lectured. 移位的是“話(huà) b. Ellen hinted. 移位的是“源點(diǎn)和目的源點(diǎn)和目的任何言語(yǔ)都能夠表達(dá)出運(yùn)動(dòng)的起點(diǎn)即源點(diǎn)和終點(diǎn)即目的。例如:

6、6Tom ran from the back door to the front door.這里的back door是源點(diǎn),front door是目的,Tom是圖形。Talmy (1985)把源點(diǎn)和目的歸于一個(gè)范疇“背景ground。 有時(shí),在特定的語(yǔ)用環(huán)境中,背景源點(diǎn)和目的也可以交融在動(dòng)詞里:7a. The passengers deplaned. (passengers displaced themselves with reference to a plane) b. Ellen boxed the books. (displaced into a box) 方位方位與源點(diǎn)和目的相關(guān)的是

7、空間方位,或者是運(yùn)動(dòng)事件的固定場(chǎng)所。在方位里也包括運(yùn)動(dòng)事件發(fā)生的媒介medium,由于媒介通常表達(dá)一個(gè)事件的普通環(huán)境。例如:8a. My hat flew through the air. b. We swam through the waves.英語(yǔ)里,通常要把方位單獨(dú)表達(dá)出來(lái),由于方位很少像圖形、源點(diǎn)和目的那樣可以交融在運(yùn)動(dòng)動(dòng)詞里。但是,假設(shè)我們限制一下語(yǔ)境,并在語(yǔ)用上可以預(yù)測(cè)方位,那么就能夠想到一些帶有交融了方位的動(dòng)詞。例如,英語(yǔ)的orbit,其通常的方位是天空或宇宙。例9之所以有問(wèn)題,是由于非宇宙方位與動(dòng)詞orbit的內(nèi)在方位相沖突。 9? The fly orbited my fin

8、ger. (cf. The planets orbited the sun.)相比之下,媒介似乎更常被交融在動(dòng)詞里,由于媒介是一個(gè)運(yùn)動(dòng)事件中所期望的方位的一部分。例如,swim和fly不但是一種特殊的運(yùn)動(dòng),而且也編碼以一種詳細(xì)的媒介發(fā)生的運(yùn)動(dòng):swim通常使我們想起“水,而fly使我們想起“天空。 途徑途徑運(yùn)動(dòng)事件的另一個(gè)經(jīng)常被表達(dá)出來(lái)的特征就是圖形的軌跡,即途徑。英語(yǔ)能表達(dá)各種各樣的途徑,并帶有詳細(xì)的語(yǔ)義特征。例如:10a. He went along the river. b. He went by the river. c. He went across the river.這里,alo

9、ng表達(dá)的是運(yùn)動(dòng)的軌跡與背景是平行的;by闡明圖形只是經(jīng)過(guò)背景;across標(biāo)明一個(gè)有界的途徑“從河的一岸到另一岸。 但是,言語(yǔ)中有哪些能夠的途徑呢?要回答這個(gè)問(wèn)題,我們分析圖形、背景和軌跡本身的特征就知道了Talmy, 1983。在一切的言語(yǔ)里,圖形在確定途徑中所起的作用最小。圖形的許多特征,比如“維度性dimensionality、“生命性animacy、“可數(shù)性countability等,對(duì)途徑的選擇不起作用。因此,在以下句子中,across可以作為線(xiàn)性的、非線(xiàn)性的、有生命、無(wú)生命、可數(shù)、不可數(shù)圖形的謂語(yǔ):11a. The golf ball went across the road.

10、非線(xiàn)性的、無(wú)生命的、可數(shù)的圖形:golf ball b. The alligator went across the road. 線(xiàn)性的、有生命的、可數(shù)的圖形:alligator c. The gasoline went across the road. 非線(xiàn)性的、無(wú)生命的、不可數(shù)的圖形:gasoline背景的內(nèi)在語(yǔ)義特征通??刂仆緩降倪x擇。例如,英語(yǔ)在確定某些途徑時(shí),通常要區(qū)別背景是液體還是固體。例如:12a. The alligator went inside the box. b. ?The alligator went inside the water.12a與12b的獨(dú)一區(qū)別就是背景

11、的特征。顯然,表達(dá)途徑的詞語(yǔ)inside只限于固體作為背景。假設(shè)運(yùn)用inside作為途徑,只需固體形狀的解釋才干接受:13a. The knife went inside the block of chocolate. b. ?The knife went inside the pool of chocolate.Inside的這種限制是關(guān)于英語(yǔ)的一個(gè)語(yǔ)義現(xiàn)實(shí),而不是一種景象推理。液體和固體都可以作為容器,這是不爭(zhēng)的現(xiàn)實(shí)。之所以有這樣的差別,是由于英語(yǔ)用這樣的方式識(shí)解它們而已。英語(yǔ)中,背景的可數(shù)性也影響途徑的選擇。例如between:14a. The ant ran between the p

12、lates. 可數(shù) b. ?The ant ran between the hamburger.物質(zhì)名詞,不可數(shù)可見(jiàn),背景在語(yǔ)義上的作用比圖形更大。畢竟是背景為圖形的運(yùn)動(dòng)提供參照點(diǎn):可以存在沒(méi)有圖形的背景,但很難想象沒(méi)有背景的圖形。除了圖形和背景的特征外,軌跡的特征本身也影響途徑的表達(dá)。彎曲、有界性、內(nèi)部等都會(huì)影響途徑的特征。例如:15a. John circumnavigated the globe. 彎曲 b. The dog ran across the street. 有界 c. Tom ran in the room. 內(nèi)部15a中是一個(gè)彎曲的途徑,由前綴circum-表達(dá)出來(lái);15

13、b中的途徑是由街道的兩邊境定的,我們把它與The dog ran over the street和The dog ran through the street兩句比較就看得更清楚;15c中的途徑是在房間內(nèi)部,由房間限定的。運(yùn)動(dòng)的工具運(yùn)動(dòng)的工具運(yùn)動(dòng)事件不但是由圖形、背景、方位、途徑構(gòu)成,而且也是由運(yùn)動(dòng)事件是如何完成的即工具組成的。通常,最根本的區(qū)別是有工具和無(wú)工具的運(yùn)動(dòng)。例如,英語(yǔ)的ride就是go by vehicle有工具,walk就是go on foot無(wú)工具。這樣的區(qū)別在漢語(yǔ)里也有。例如漢語(yǔ)的“走字,甲骨文寫(xiě)作像人走搖擺兩手形?!白咦鳛楠?dú)體字運(yùn)用時(shí),義指奔跑,與人的腳有關(guān),是無(wú)工具的?!?/p>

14、走字偏旁化后,主要作形聲字的形旁,是類(lèi)化符號(hào),也表示與行走有關(guān)。例如,“趕、赴、超、起、趁等字中的“走。方式方式運(yùn)動(dòng)事件的構(gòu)成也要參照運(yùn)動(dòng)的方式。在許多言語(yǔ)里,有表達(dá)運(yùn)動(dòng)的不同方式,如運(yùn)動(dòng)的速度、強(qiáng)度等。在英語(yǔ)里,許多詞本身就可以表達(dá)不同運(yùn)動(dòng)事件的執(zhí)行方式。例如:16a. Bill knocked on the door. b. Bill hammered on the door. 這兩個(gè)句子的區(qū)別在于運(yùn)動(dòng)和接觸的劇烈程度。賈島的“鳥(niǎo)宿池邊樹(shù),僧敲月下門(mén)也有同樣的效果?!扒门c“推的方式很不一樣。英語(yǔ)中許多其他成對(duì)動(dòng)詞也闡明了運(yùn)動(dòng)強(qiáng)度的區(qū)別:close, slam; wiggle, writhe

15、; turn, wheel around等。例如:(17) a. She closed the door. b. She slammed the door shut in his face.(18) a. Stop wiggling your foot. b. He writhed in agony on the ground.速度的差別也是運(yùn)動(dòng)事件不同表達(dá)的動(dòng)因。例如:18a. The truck went by the hitchhiker. b. The truck blew by the hitchhiker.在英語(yǔ)里,許多成對(duì)的動(dòng)詞本身就具有表達(dá)運(yùn)動(dòng)速度的差別。例如,pick up,

16、 snap; blow (as wind), whip; toss (as throw), fire。方式是運(yùn)動(dòng)事件里第二個(gè)最容易被編碼在言語(yǔ)表達(dá)中的成分。假設(shè)運(yùn)動(dòng)的速度很快,這實(shí)踐上就是軌跡的穿越速度快;假設(shè)運(yùn)動(dòng)的強(qiáng)度很大,軌跡就賦予了執(zhí)行的強(qiáng)度?,F(xiàn)實(shí)上,假設(shè)思索方式與謂語(yǔ)如何相關(guān),方式可以說(shuō)是行為的非空間途徑Starosta, 1988。因此,從概念上看,途徑和方式是趨同的,它們可以解釋運(yùn)動(dòng)事件中的類(lèi)似行為。緣由緣由運(yùn)動(dòng)事件的最后一個(gè)特征是運(yùn)動(dòng)的緣由。運(yùn)動(dòng)與緣由是相互相成的,由于運(yùn)動(dòng)是某種物理力的結(jié)果。在英語(yǔ)里,許多動(dòng)詞是經(jīng)過(guò)編碼圖形移位的緣由而派生的。例如,throwcause to b

17、e displaced through the air,blow upcause to be displaced into pieces,rollcause to be displaced in a circular motion along a surface,等等。Talmy1985指出,在世界的言語(yǔ)里,把運(yùn)動(dòng)的緣由包含到運(yùn)動(dòng)事件的表達(dá)里,這是普遍的事,特別是當(dāng)運(yùn)動(dòng)的方式也包含其中的時(shí)候。假設(shè)我們以為緣由本身就是一個(gè)事件時(shí),這個(gè)現(xiàn)實(shí)是可以了解的。因此,兩個(gè)事件“緣由和“運(yùn)動(dòng)的合并就能夠是它們類(lèi)似的語(yǔ)義特征的結(jié)果。從上面的分析我們可以得到運(yùn)動(dòng)內(nèi)在編碼的一個(gè)等級(jí)層次:途徑方式/緣由圖形背景。當(dāng)

18、然,這個(gè)等次層次也依賴(lài)其他的條件,比如特征的詳細(xì)程度背景=源點(diǎn)+目的、話(huà)語(yǔ)的層次、言語(yǔ)表達(dá)的中心方式的定義,等等 。3. 運(yùn)動(dòng)動(dòng)詞的類(lèi)型及特征運(yùn)動(dòng)動(dòng)詞的類(lèi)型及特征人類(lèi)是如何用言語(yǔ)來(lái)表達(dá)運(yùn)動(dòng)的呢?當(dāng)然,最根本的方式就是運(yùn)用運(yùn)動(dòng)動(dòng)詞了。運(yùn)動(dòng)動(dòng)詞有不同的分類(lèi)方法,B. Levin的分類(lèi)1993最有代表性。B. Levin將英語(yǔ)運(yùn)動(dòng)動(dòng)詞分為了7個(gè)小類(lèi):定向類(lèi)運(yùn)動(dòng)動(dòng)詞Verbs of Inherently Directed Motion、分開(kāi)類(lèi)動(dòng)詞Leave Verbs、方式類(lèi)運(yùn)動(dòng)動(dòng)詞Manner of Motion Verbs、運(yùn)用媒介物類(lèi)的運(yùn)動(dòng)動(dòng)詞Verbs of Motion Using a Ve

19、hicle、華爾茲類(lèi)動(dòng)詞Waltz Verbs、追逐類(lèi)動(dòng)詞Chase Verbs、陪伴類(lèi)動(dòng)詞Accompany Verbs。定向類(lèi)運(yùn)動(dòng)動(dòng)詞定向類(lèi)運(yùn)動(dòng)動(dòng)詞 英語(yǔ)中的定向類(lèi)運(yùn)動(dòng)動(dòng)詞包括advance, arrive, ascend, climb, cross, depart, descend, enter, escape, exit, fall, flee, go, plunge, return等。從語(yǔ)義角度來(lái)看,這組動(dòng)詞根本包含運(yùn)動(dòng)物體的方向,但不包含運(yùn)動(dòng)物體的方式。 我們以climb為例:典型的climb涉及向上的運(yùn)動(dòng),并且是要用手背的:(19) Peter climbed the tree.

20、非典型的用法可以短少其中的一個(gè)特征:(20) a. Peter climbed down the tree. b. Peter climbed into his clothes.假設(shè)兩個(gè)特征都不存在,所產(chǎn)生的句子就不接受:(21) a. *The plane climbed down to 10,000 feet. b. *The snail climbed along the wall.值得留意的是,這組動(dòng)詞雖然被歸納為一類(lèi),但并不是在一切方面都一致的,它們的區(qū)別在于它們?cè)鯓颖磉_(dá)運(yùn)動(dòng)物體的目的、緣由或者途徑 。分開(kāi)類(lèi)運(yùn)動(dòng)動(dòng)詞分開(kāi)類(lèi)運(yùn)動(dòng)動(dòng)詞 分開(kāi)類(lèi)運(yùn)動(dòng)動(dòng)詞顧名思義表達(dá)的是運(yùn)動(dòng)物體從某地分開(kāi),該

21、類(lèi)動(dòng)詞后面跟的直接賓語(yǔ)表示的是分開(kāi)的地方。這組動(dòng)詞包括:abandon, desert, leave等。例如:(22) a. The birds have already deserted the nest. b. He abandoned his home several years ago.方式類(lèi)運(yùn)動(dòng)動(dòng)詞方式類(lèi)運(yùn)動(dòng)動(dòng)詞 方式類(lèi)運(yùn)動(dòng)動(dòng)詞都包含了移位的含義,卻沒(méi)有內(nèi)含方向的意思,這組動(dòng)詞都有運(yùn)動(dòng)方式的概念或者意思,它們之間的區(qū)別是運(yùn)動(dòng)方式的不同。從語(yǔ)義的角度,這組動(dòng)詞又被劃分為兩個(gè)小類(lèi),一類(lèi)是以roll含義為中心的滾動(dòng)動(dòng)詞,如roll, bounce, drift, drop, glide,

22、slide, wing, coil, revolve, rotate, spin, turn, twirl, twist, whirl, wind等,這類(lèi)動(dòng)詞主要描畫(huà)非生命運(yùn)動(dòng)物體以軸為中心的運(yùn)動(dòng)。例如:(23) a. The ball rolled under the table. b. The ball twisted slowly from the pitchers hand.另一類(lèi)是以run含義為中心的跑性動(dòng)詞,包括:plod, prance, promenade, prowl, race, ramble, roam, romp, rove, run, rush, sashay, sa

23、unter, scamper, scoot, scram, scud, scurry, scutter, scuttle, shamble, shuffle, sidle, skedaddle, skip, skitter, skulk, sleepwalk, slide, slink, slither, slog, slouch, sneak, somersault, speed, stagger, stomp, stray, streak, stride, stroll, strut, stumble, stump, swagger, sweep, swim, tack, tear, ti

24、ptoe, toddle, totter, traipse, tramp, travel, trek等,這組動(dòng)詞描畫(huà)有生命的運(yùn)動(dòng)實(shí)體的運(yùn)動(dòng),當(dāng)然也有的詞匯可以被用來(lái)描畫(huà)非生命物體的運(yùn)動(dòng)。這組動(dòng)詞都是描畫(huà)與走或者跑相關(guān)得一組特殊的運(yùn)動(dòng)方式,不含方向性的意義,除非與方向性短語(yǔ)搭配。 (24) a. The thief scuttled across the road. b. He gave her a light push, and she staggered backwards.運(yùn)用媒介物類(lèi)的運(yùn)動(dòng)動(dòng)詞運(yùn)用媒介物類(lèi)的運(yùn)動(dòng)動(dòng)詞運(yùn)用媒介物的運(yùn)動(dòng)動(dòng)詞也被劃分成為兩組,一組動(dòng)詞直接是交通工具稱(chēng)號(hào)的零轉(zhuǎn)換動(dòng)

25、詞,包括:balloon, bicycle, bike, boat, bobsled, bus, cab, canoe, caravan, chariot, coach, cycle, dogsled, ferry, gondola, helicopter, jeep, jet, kayak, moped, motor, motorbike, motorcycle, parachute, punt, raft, rickshaw, rocket, skate, skateboard, ski, sled, sledge, sleigh, taxi等,這組動(dòng)詞 在描畫(huà)運(yùn)用某種媒介物或者交通工具做

26、什么的時(shí)候,直接把媒介物或者交通工具的稱(chēng)號(hào)名詞作為動(dòng)詞進(jìn)展運(yùn)用。 另外一組動(dòng)詞是非媒介物稱(chēng)號(hào)的動(dòng)詞,包括:cruise, drive, fly, oar, paddle, pedal, ride, row, sail, tack等。這組動(dòng)詞不是交通工具或者媒介物的稱(chēng)號(hào),但是它們都描畫(huà)了運(yùn)用某種交通工具或者媒介物的運(yùn)動(dòng)。 華爾茲類(lèi)動(dòng)詞華爾茲類(lèi)動(dòng)詞 華爾茲類(lèi)動(dòng)詞是一類(lèi)零轉(zhuǎn)換動(dòng)詞,直接將一些舞蹈或者扮演的稱(chēng)號(hào)名詞用作動(dòng)詞。以waltz為例有如下用法:(25) a. They waltzed across the room. b. He waltzed her across the floor .追逐類(lèi)動(dòng)詞追逐類(lèi)動(dòng)詞 追逐類(lèi)動(dòng)詞包括:chase, follow, pursue, shadow, tail, track, trail等。這一類(lèi)動(dòng)詞是典型的及物動(dòng)詞,追逐者是主語(yǔ),被追逐者是賓語(yǔ),當(dāng)然有的動(dòng)詞也有不及物的用法,用

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論