國際結(jié)算課程設(shè)計_第1頁
國際結(jié)算課程設(shè)計_第2頁
國際結(jié)算課程設(shè)計_第3頁
國際結(jié)算課程設(shè)計_第4頁
國際結(jié)算課程設(shè)計_第5頁
已閱讀5頁,還剩9頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、國際結(jié)算模擬1 單據(jù)的填寫1.1 單據(jù)給定條件1.進口商名稱和地址(開證申請人):大連開米進出口公司(DALIAN KAIMI IMP&EXP CORP)大連市旅順區(qū)振興路4號(No.4 ZHENXING ROARD,LVSHUN ZONE,DALIAN,CHINA)2.出口商名稱及地址(受益人、出票人):香港星火國際貿(mào)易公司(XINGHUO INTERNATIONAL TRADING CO.)香港金宇大廈425室(RM.425, KINYU BUILDING, HONGKONG)TEL:3819-3416 FAX:62875932 3.有關(guān)信用證要求:開證行(付款行):中國銀行大連分

2、行(大連市旅順區(qū)振興路5號)開證日期:2012年1月3日 信用證號碼:AS456-123開證格式為SWIFT MT700 信用證種類:不可撤消 金額:55000美元通知行:中國銀行香港分行(香港勝利路9號) TEL:45281943 FAX:27490749 通知編號BS86924 通知日期:2012年1月3日 押匯銀行及方式(Available withBy):任何銀行(自由議付)運輸要求:不允許分批和轉(zhuǎn)運 裝運港為香港,目的地及卸貨港為大連,最遲裝運日為2012年3月30日.實際裝運日2012年3月15日,運輸工具:起航號(QIHANG),承運人:起航船務(wù)有限公司(QIHANG SHIPP

3、ING LTD.)運費預(yù)付貨物要求:名稱毛衣(WOOLEN SWEATER) 數(shù)量:100件(100 PIECES) 單價:550美元 金額:CIF大連55000美元 毛重:240公斤(KGS) 凈重:180公斤 無嘜頭,發(fā)票號034,日期2012年3月15日,裝箱單日期2012年3月15日4. 單據(jù)要求:(1)經(jīng)簽字的商業(yè)發(fā)票1式3份。(2)注明運費預(yù)付(憑中國銀行大連分行指示)的已裝船清潔提單 1式3份。(3)即期匯票2份(注:實際出票日2012年3月16日)。(4)裝箱單1式3份。(5)單據(jù)提示期限:裝運后20日內(nèi),但在信用證有效期內(nèi)。1.2 繕制部分單據(jù)1.信用證及信用證通知BENEF

4、ICIARY: DATE: OUR REF: DEAR SIR(S):WE REFER TO THE FOLLOWING LETER OF CREDIT:ISSUING BANK:L/C AMOUNT:EXPIRY DATE:L/C NO.:AT THE REQUEST OF THE ISSUING BANK, WE ENCLOSE( ) THE AUTHENTIFICATED LETTER OF CREDIT( ) THIS LETTER IS SOLELY AN ADVICE OF A LETTER OF CREDIT ISSUED BY THE ABOVE MENTIONED CORRE

5、SPONDING AND CONVEYS NO ENGAGEMENT BY US.( ) WE CONFIRE THIS LETTER OF CREDIT AND THEREBY UNDERTAKE THAT ALL DRAFT(S) DRAWN UNDER IN COMPLIANCE WITH THE TERMS OF THE CREDIT, WILL BE DULY HONORED BY US.( ) PLEASE REMIT TO A/C NO. WITH OR TO A/C NO. WITH BEING OUR ADVISING COMM.NOTE: IF DOCUMENTS ARE

6、TO BE PROCESSED BY OUR BANK, CHARGES WILL BE DEDHCTED FROM THE PROCEEDS. SPECIAL INSTRUCTIONS:IN CASE CONDITIONS IN THE L/C ARE UNACCEPTABLE, PLEASE CONTACT OPENERS DIRECTLY AND ARRANGE TO GET AN AMENDMENT.WHEN PRESENTING YOUR DRAFT(S), PLEASE SUBMIT AN ADDITIONAL COPY OF ALL DOCUMENTS FOR OUR FILE.

7、THIS ADVICE IS SUBJECT TO UCP FOR DOCUMENTARY CREDITS (1993 REV) ICC 500.KINDLY ACKNOWLEDGE RECEIPT. VERY TRULY YOURS, AUTHORIZED SIGNATUREORIGINALTEL:FAX:SWIFT IRREVOCABLE LETTER OF CREDITOUR ADVICE NUMBER: ADVICED ON:CREDIT NUMBER : ISSUED ON:ISSUING BANK :DEAR SIR(S): WE ARE REQUESTED BY THE ISSU

8、ING BANK TO ADVICE YOU THATTHEY ISSUED THEIR IRREVOCABLE CREDIT IN YOUR FAVOR.TRANSACTION TYPE : 700 issue of a documentary credit:27: Sequence of Total :40A: Form of Documentary Credit :20: Documentary Credit Number :31C: Date of Issue :31D: Date and Place of Expiry :50: Applicant :59: Beneficiary

9、:32B: Currency Code, Amount : :41D: Available With By :42C: Drafts at :42D: Drawee : :43P: Partial Shipments :43T: Transshipment :44A: Loading on Board/Dispatch/Taking in Charge at/from . .:44B: For Transportation to :44C: Latest Date of Shipment :COUTINUED ON NEXT PAGE ORIGINALTEL:FAX:SWIFTIRREVOCA

10、BLE LETTER OF CREDITOUR ADVICE NUMBER: ADVICED ON :CREDIT NUMBER : ISSUED ON :ISSUING BANK :45A: Description of Goods and/or Services :46A: Documents Required :47A: Additional Conditions +A DISCREPANCY FEE OF (OR EQUIVALENT) PLUS ALL CABLE GHARGES WILL BE DEDUCTED FROM THE PRCEEDS OF ANY DRAWING, IF

11、 DOCUMENTS ARE PRESENTED WITH DISCREPANCY(IES). NOTWITHSTANDING ANY INSTRUCTIONS TO THE CONTRARY , THIS CHARGE SHALL BE FOR THE ACCOUNT OF BENEFICIARY. +ALL DOCUMENTS MUST INDICATE THE NUMBER OF THIS CREDIT+15PCT OF TOTAL CONTRACT AMOUNT( ) BY T/T AFTER INSTALL AND CHECK.:71B: Charges : ALL BANKING

12、COMMISSIONS AND CHARGES (INCLUDING REIMBURSING BANK CHARGES) OUTSIDE ARE FOR ACCOUNT OF BENEFICIARY:48: Period for Presentation : DOCUMENTS TO BE PRESENTED WITHIN DAYS AFTER THE DATE OF SHIPMENTBUT WITHIN THE VALIDITY OF THIS CREDIT :49: Confirmation Instructions : :78: Instructions to the Paying/Ac

13、cepting/Negotiating Bank: +ALL DOCUMENTS MUST BE FORWARDED DIRECTILY TO US IN ONE LOTBY COURUER SERVICE. +IN REIMBURSEMENT: UPON RECEIPT OF DOCUMENTS AND DRAFTS INCOMPLIANCE WITH TERMS AND CONDITIONS OF THIS CREDIT, WE SHALLREMIT THE PROCEED TO YOU IN ACCORDANCE WITH YOUR INSTRUCTIONS. CONTINUED ON

14、NEXT PAGE ORIGINALTEL:FAX:SWIFT IRREVOCABLE LETTER OF CREDITOUR ADVICE NUMBER: ADVICED ON : CREDIT NUMBER : ISSUED ON : ISSUING BANK : YOURS FAITHFULLY,AUTHORIZED SIGNATURE2.發(fā)票 tel: fax: No: 發(fā)invoice票 To: date貨 號Art No.貨 名DESCRIPTION數(shù) 量Quantity單 價Unit Price金 額Amount合計TOTAL3.裝箱單 PACKING LIST日期:DATE:

15、發(fā)票號碼INVOICE NO。: 合同號碼CONTRZCT NO。: 信用證號碼L/C NO。: SHIPPING MARKS:客戶TO MESSRE 運輸工具PERCONVEYANCE 由 至 FROM TO 件數(shù)PACKS品名規(guī)格DESCRIPTION OF GOODS數(shù)量QUANTITY毛重GW凈重NW尺碼MEARUREMENT4.提單ShipperBILL OF LADING B/L No. Consignee Notify Party Pre-carriage byPlace of Receipt by pre-carrierOcean. Vessel /oy No Port of

16、loading Port of DischargeFinal destination,(if goods to be transshipped at port of discharge)Fright Payable atNumber of original B/LMark & Nos Number and kind of packages description of goodsGross weight kg.Measurement m:TOTAL PACKAGES (IN WORDS) Freight and Charges . Shipped on board the vessel

17、 named above in apparent good order and condition (unless otherwise indicated) the goods or packages specified herein and to be discharged at the above mentioned port of discharge or as near thereto as the vessel may safely get and be always afloat. The weight, measure marks numbers quality, content

18、s and value being particulars furnished by the Shipper, are not checked by the Carrier on lading .The Shipper, Consignee and the Holder of this Bill of Lading hereby expressly accept and agree to all printed, written or stamped provisions, exceptions and conditions of this bill of lading, including

19、those on the back hereof . One of the Bills of Lading duly endorsed must be surrendered in exchange for the goods of delivery order: In witness whereof, the Carrier or his agents is signed Bill of Lading all of this tenor and date, one of which being accomplished, the others to stand void. Shippers

20、Are Requested to not perntcr the exceptions and conditions of third Bill of Lading with reference to verify of the noucence upon their goods.Place and date of issue :Signed for the Master5.匯票 BILL OF EXCHANGENO. PLACE DATE AT SIGHT OF THIS FIRST BILL OF EXCHANGE(SECOND BEING UNPAID)PAY TO OR ORDERTH

21、E SUM OF VALUE RECEIVED AND CHARGE THE SAME TO ACCOUNT OF DRAWM UNDER L/C NO. DATED TO 2 國際結(jié)算的發(fā)展趨勢及風(fēng)險防范在對外貿(mào)易交往過程中,結(jié)算是至關(guān)重要的一步。常用的國際結(jié)算業(yè)務(wù)的種類有匯款、托收、信用證、保函、保理等。進入20世紀六七十年代,全球進出口貿(mào)易額的85%以上都是采用信用證方式來結(jié)算的。隨著出口競爭方式日益多元化,出口商只憑商品本身的優(yōu)勢已不能滿足競爭的需要,而使用商業(yè)信用交易方式使交易過程簡化,無疑是進一步增強競爭力的良好手段。由于金融危機使得國際市場的經(jīng)濟大環(huán)境惡化,從而在一定程度上使得這

22、些外貿(mào)企業(yè)對自己的市場拓展力度減小,對一些有著良好回報項目的投資也非常謹慎。因此要全面提升外貿(mào)企業(yè)的核心競爭力、出口貿(mào)易的風(fēng)險防范以及增加融資能力,就必須加強對我國外貿(mào)企業(yè)國際結(jié)算業(yè)務(wù)風(fēng)險管理。同時,運用有效的手段來防范風(fēng)險,已成為國際貿(mào)易發(fā)展的趨勢。所以進入20世紀90年代以后,國際貿(mào)易結(jié)算中出現(xiàn)了非信用證化趨勢,信用證支付方式的使用率迅速下降。在非信用證方式下,除了傳統(tǒng)的匯付、托收外,近年來國際保理、福費廷等新興的國際結(jié)算方式在國際結(jié)算中所占的比重也越來越大。保理既以債權(quán)轉(zhuǎn)讓的方式降低了出口商的收匯風(fēng)險,又兼具融資、信用保險、賬款管理及追收等多種職能,因而深受歐美貿(mào)易商的青睞,近年來在我國

23、的業(yè)務(wù)開展也很迅猛。保理是保付代理的簡稱,指出口商根據(jù)保理合同將應(yīng)收賬款的所有權(quán)轉(zhuǎn)讓給保理商,同時保理商通過實現(xiàn)應(yīng)收賬款可以免除出口商的賬務(wù)管理、催收賬款、風(fēng)險承擔等相關(guān)職責,是保理商向出口人提供進口人的資信調(diào)查,承擔100%的信用風(fēng)險,擔保應(yīng)收賬款的催收和追償、資金融通和財務(wù)管理的一種綜合性財務(wù)服務(wù)。出口保理一般采用雙保理機制。出口商和出口保理商之間簽訂出口保理協(xié)議之后,出口商對于其出口銷售只需與當?shù)氐某隹诒@砩搪?lián)系。出口保理商與每一個進口國的進口保理商保持著聯(lián)系,各方受國際保理聯(lián)合會頒布的國際保理慣例規(guī)則的約束。進口商的應(yīng)收賬款由出口保理商轉(zhuǎn)讓給相應(yīng)的進口保理商,進口保理商因而向出口保理商

24、負責保理協(xié)議中規(guī)定的收款和風(fēng)險擔保。保付代理業(yè)務(wù)的具體做法是:出口人事先與保理商簽訂保理協(xié)議,根據(jù)協(xié)議,出口人按買賣合同規(guī)定發(fā)貨后,將運輸單據(jù)直接寄交進口人,而將應(yīng)收賬款的單據(jù)賣給保理商,由保理商通過其在進口地的代理人負責向進口人收款,保理商收到貨款后,扣除一定的手續(xù)費,將貨款交給出口人。通常在賒銷方式下,賣方根據(jù)合同或訂單發(fā)貨交單后,只能被動地等待買方到期付款,這種貨到付款方式,進口商承擔第一性的付款責任,屬商業(yè)信用,而不象信用證那樣,由銀行來承擔第一性的付款責任,屬銀行信用。由于各種原因,一些買方可能會一再拖延付款或拒不付款,因此賣方的收款只能依靠對方的信譽,除非買方的資信可靠,信譽度極佳

25、。這種方式使賣方坐失很多商業(yè)機會。但如果出口商和保理商簽定了協(xié)議,情況就發(fā)生了根本性的變化。保理商負責對買方的資信進行調(diào)查,替出口商催收賬款及進行有關(guān)賬務(wù)管理和資金融通并提供風(fēng)險擔保等。賒銷業(yè)務(wù)中,資金的占用對出口方來說是一個突出的問題,賒銷將使出口方的資金大量被應(yīng)收賬款所占用。國際保理業(yè)務(wù)便是一種專門為出口賒銷提供服務(wù)的金融工具,它可以使企業(yè)在得到賒銷利益的同時,避免賒銷的負面影響,從而達到企業(yè)贏利的目的。福費廷業(yè)務(wù)是指在延期付款且標的較大的國際貿(mào)易中,出口商把經(jīng)進口商承兌的遠期匯票,無追索權(quán)地售予出口商所在地的福費廷商,以提前取得現(xiàn)款的一種貿(mào)易結(jié)算融資方式。票據(jù)買賣后的無追索性是福費廷業(yè)務(wù)

26、的重要特征。出口企業(yè)通過辦理福費廷業(yè)務(wù),無需占用銀行授信額度,就可從銀行獲得100%的便利快捷的資金融通,改善其資產(chǎn)負債比率,同時,還可以有效地規(guī)避利率、匯率、信用等各種風(fēng)險,為在對外貿(mào)易談判中爭取有利的地位和價格條款、擴大貿(mào)易機會創(chuàng)造條件,但此項業(yè)務(wù)較其它結(jié)算方式費用高。國際福費廷協(xié)會(IFA)是福費廷業(yè)務(wù)領(lǐng)域最大的國際組織,其宗旨是促進福費廷業(yè)務(wù)在全球的發(fā)展,制訂福費廷業(yè)務(wù)的慣例規(guī)則,便利成員間的業(yè)務(wù)合作。目前,該協(xié)會擁有140多家成員,主要為遍布全球的國際性銀行和專業(yè)福費廷公司。福費廷業(yè)務(wù)有以下特點:福費廷業(yè)務(wù)中的遠期票據(jù)產(chǎn)生于銷售貨物或提供技術(shù)服務(wù)的正當貿(mào)易;出口商在背書轉(zhuǎn)讓債權(quán)憑證的

27、票據(jù)時均加注“無追索權(quán)”字樣,從而將收取債款的權(quán)利、風(fēng)險和責任轉(zhuǎn)嫁給福費廷商即包買商。包買商對出口商、背書人無追索權(quán)。隨著福費廷業(yè)務(wù)的發(fā)展,其融資期限1個月至10年不等,時間跨度很大。福費廷業(yè)務(wù)的特色是出口商轉(zhuǎn)嫁風(fēng)險。福費廷業(yè)務(wù)項下銀行對出口商放棄追索權(quán)的前提條件是出口商所出售的債權(quán)是合法有效的。因此,銀行通常在與出口商簽訂的福費廷業(yè)務(wù)協(xié)議中約定,如因法院止付令、凍結(jié)令等司法命令而使該行未能按期收到債務(wù)人或承兌/承付/保付銀行的付款,或有證據(jù)表明出口商出售給該行的不是源于正當交易的有效票據(jù)或債權(quán)時,銀行對出口商保留追索權(quán)。在當代發(fā)達的交換中,沒有“信用”為基礎(chǔ),就不可能有貿(mào)易的產(chǎn)生和雙向流動。

28、但另一方面,信用活動總是伴隨著信用風(fēng)險。信用風(fēng)險是指在以信用關(guān)系規(guī)定的交易過程中,交易的一方不能履行給付承諾而給另一方造成損失的可能性。由于國際貿(mào)易是跨國家的商人間的交易,又由于各個國家間的商業(yè)習(xí)慣及法律差別很大,國際間商業(yè)交易的正常運行勢必受各國法律環(huán)境差異的影響。在不了解對方法律環(huán)境的情況下,一旦產(chǎn)生貿(mào)易糾紛,則將極不利于糾紛的解決。國際詐騙的存在,又加深了這種復(fù)雜性。國際結(jié)算中的風(fēng)險是客觀存在的,再加上我國開展國際業(yè)務(wù)的時間較其它發(fā)達國家還尚短,相關(guān)業(yè)務(wù)人員專業(yè)知識不足、不規(guī)范操作、考慮問題不夠周全造成的結(jié)算風(fēng)險提高。在國際結(jié)算中,客戶信用風(fēng)險又稱應(yīng)收賬款風(fēng)險,是指進口方拖欠出口方貨款產(chǎn)

29、生應(yīng)收賬款風(fēng)險的可能性。在國際貿(mào)易中,宏觀環(huán)境的不確定性,進口國貿(mào)易政策變化、經(jīng)濟滑坡、國際市場變化、利率變化、匯率變化等,這些因素均會導(dǎo)致信用風(fēng)險。發(fā)展中國家在信用管理領(lǐng)域較發(fā)達國家而言嚴重滯后,再加上開展國際業(yè)務(wù)的時間較短,因此導(dǎo)致風(fēng)險較大。歐美等發(fā)達國家在信用風(fēng)險管理方面已有多年的研究和實踐經(jīng)驗,形成了較有效的監(jiān)控機制,并提供較有力的司法保障。但是,目前國際社會的信用欺詐司法約束嚴重不足,盡管國際社會為促進貿(mào)易公平健康發(fā)展而制定了一系列公約或規(guī)則,但對如何懲治信用欺詐尚未制定足夠完備和具有強制約束力的法律規(guī)定。目前,可采用以下的防范方法來規(guī)避風(fēng)險。交易前與貿(mào)易目標國政府簽署合作協(xié)議是一種尋求官方保護的方法。外貿(mào)企業(yè)應(yīng)盡可能與目標國政府簽訂官方合作協(xié)議,以使今后的國家風(fēng)險最

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論