中俄教育合作視域下人才培養(yǎng)策略研究_第1頁
中俄教育合作視域下人才培養(yǎng)策略研究_第2頁
中俄教育合作視域下人才培養(yǎng)策略研究_第3頁
中俄教育合作視域下人才培養(yǎng)策略研究_第4頁
免費預(yù)覽已結(jié)束,剩余1頁可下載查看

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、    中俄教育合作視域下人才培養(yǎng)策略研究    杭曉燕摘要:隨著中俄雙方在各個領(lǐng)域合作的不斷加深,市場對于人才的需求也由單一型向復(fù)合型轉(zhuǎn)變。中俄雙方在教育合作方面有著良好的政治基礎(chǔ),有利于實現(xiàn)優(yōu)秀教育資源的共享。本文基于中俄教育合作視域下探討了中俄合作教育的發(fā)展現(xiàn)狀,并在此基礎(chǔ)上提出了相應(yīng)的俄語人才培養(yǎng)策略。關(guān)鍵詞:教育合作;俄語專業(yè);資源共享;聯(lián)合辦學(xué)隨著全球經(jīng)濟一體化的發(fā)展,國際間的教育合作也日趨頻繁,中外高等教育合作規(guī)模不斷擴大。俄羅斯作為我國重要的政治、貿(mào)易合作伙伴具有深厚的文化背景和豐富的教育資源,培養(yǎng)了大批具有國際視野的專業(yè)化人才。加強中俄

2、兩國在教育領(lǐng)域的深度合作有利于進一步拓展俄語教育的發(fā)展空間,為培養(yǎng)復(fù)合型創(chuàng)新性俄語人才提供了良好的教育基礎(chǔ)。同時,雙方通過合作辦學(xué)、資源共享等形式積極構(gòu)建跨文化交流平臺,有利于促進學(xué)生口語實踐能力的提升,強化實踐教育環(huán)節(jié),實現(xiàn)優(yōu)秀教育資源的互補。一、 中俄教育合作的現(xiàn)狀目前,隨著雙邊合作的不斷加強,中俄在教育領(lǐng)域的交流不斷深入,通過聯(lián)合辦學(xué)的形式實現(xiàn)教育資源的共享和教學(xué)優(yōu)勢的互補成為合作教育的核心和基礎(chǔ)。目前國內(nèi)約有50多所高等院校和科研機構(gòu)均與俄羅斯方面建立了密切的學(xué)術(shù)交流關(guān)系,很多民辦高校也積極推進與俄方的聯(lián)合辦學(xué)模式,截止到2015年底,我國在俄羅斯留學(xué)生總?cè)藬?shù)達(dá)到了2.8萬人。一方面,

3、中俄聯(lián)合辦學(xué)的模式為俄語專業(yè)的學(xué)生提供了跨文化學(xué)習(xí)交流的機會,幫助學(xué)生全面深入地了解俄羅斯語言文化背景、促進跨文化交際能力的提升,進一步引導(dǎo)理論向?qū)嵺`轉(zhuǎn)化并生成新的學(xué)習(xí)體驗;另一方面,聯(lián)合辦學(xué)模式為學(xué)生提供更加真實的語言應(yīng)用環(huán)境,強化學(xué)生的口語和語法的應(yīng)用能力。由于俄語語法形式變化較為繁瑣,加之其他語系的干擾,俄語專業(yè)學(xué)生口語能力的培養(yǎng)較為困難。依托于聯(lián)合辦學(xué)的模式學(xué)生能夠更加深入到俄語語言環(huán)境中,在潛移默化中提升語言的運用能力。目前,中俄聯(lián)合辦學(xué)雖然取得了很大的成績,但也存在一些相應(yīng)的問題:一是在專業(yè)的設(shè)置上存在偏差,所引進的專業(yè)中理工科所占比例較小,課程設(shè)置單一。一些高校在專業(yè)合作的引進上

4、過分注重經(jīng)濟效益,無法實現(xiàn)雙邊資源的有效融合,造成了教育資源的浪費。二是合作模式較為單一、機械化。很多高校沒有結(jié)合自身的實際情況盲目地進行課程、教材和教學(xué)方法上的引進,缺乏合理的評估,導(dǎo)致聯(lián)合辦學(xué)的優(yōu)勢無法發(fā)揮,造成辦學(xué)層次偏低等問題。二、 基于中俄教育合作的人才培養(yǎng)策略(一) 改革教學(xué)模式。經(jīng)濟新形勢下市場對于俄語專業(yè)人才的需求發(fā)生了新的變化,復(fù)合型、創(chuàng)新型人才成為大勢所趨。因此,高校俄語教育應(yīng)積極推進教學(xué)模式的改革,以崗位需求為導(dǎo)向建立多元化的教學(xué)體系。充分發(fā)揮中俄聯(lián)合辦學(xué)的優(yōu)勢作用,引進俄方先進的教育理念和教學(xué)方法,結(jié)合自身實際情況進行教學(xué)模式的創(chuàng)新。一方面要建立明確的培養(yǎng)目標(biāo),對新形勢

5、下的市場需求進行深度把握。在立足市場需求的基礎(chǔ)上設(shè)置科學(xué)合理、層次多元的培養(yǎng)體系。不僅要加強專業(yè)技能的學(xué)習(xí),更要強化人文素質(zhì)和實踐能力的培養(yǎng),拓寬學(xué)生的知識面積,為跨文化交際奠定良好的基礎(chǔ);另一方面要發(fā)揮各自的資源優(yōu)勢,充分實現(xiàn)無縫對接和資源共享。中俄高校要加強教育基礎(chǔ)科研合作,擴大項目合作的領(lǐng)域,提高選題的時效性和實用性。針對當(dāng)下兩國經(jīng)濟發(fā)展需求進行科研合作聯(lián)合攻關(guān),積極吸取優(yōu)勢資源并推動項目轉(zhuǎn)化率的提升。(二) 強化實踐環(huán)節(jié)。中俄教育合作模式下要注重實踐教育環(huán)節(jié)的強化,利用資源共享的優(yōu)勢培養(yǎng)學(xué)生理論向?qū)嵺`轉(zhuǎn)化的能力,做到學(xué)以致用。校方應(yīng)積極加強校際間的溝通,搭建實踐平臺為學(xué)生創(chuàng)造實踐機會。

6、一方面,在課程設(shè)置上要注重口語實踐訓(xùn)練和跨文化背景知識的講解,拓寬學(xué)生人文和專業(yè)知識的廣度和深度。培養(yǎng)學(xué)生口語實踐的自信和自主學(xué)習(xí)的能力,將所學(xué)知識內(nèi)化于心并生成新的學(xué)習(xí)體驗。同時合作教育應(yīng)提高辦學(xué)層次,拓展優(yōu)秀資源的交流空間、引入先進的教學(xué)理念和教學(xué)方法,推動國內(nèi)高校俄語教學(xué)的改革;另一方面,校際間應(yīng)達(dá)成合作共識,具有針對性地開展校際間的交流合作活動,在人文科學(xué)、社會科學(xué)、民俗文化等各個方面進行深度交流。在真實的語言環(huán)境中為學(xué)生提供實踐交流的機會,將理論知識更好地運用到實踐中去。同時應(yīng)充分體現(xiàn)中俄合作教育的特色,可以通過學(xué)生互換學(xué)習(xí)、校際間的學(xué)術(shù)交流和文化活動等多元化的形式進行資源共享。為交

7、換學(xué)生提供引導(dǎo)和幫助,設(shè)立明確的培養(yǎng)目標(biāo),在語言學(xué)習(xí)的同時不斷感受目的地國家的人文環(huán)境和交際習(xí)慣,盡快地融入到語言文化背景當(dāng)中去。(三) 建立評估機制。在中俄合作教育蓬勃發(fā)展的同時,留學(xué)市場相對來說不夠成熟,缺乏相應(yīng)的監(jiān)管機制,不利于雙邊教育合作的長遠(yuǎn)發(fā)展。因此,應(yīng)加強中俄留學(xué)市場的監(jiān)管和規(guī)范。尤其是在學(xué)歷、學(xué)制和交換項目上要進行嚴(yán)格的管控和把關(guān),構(gòu)建完善的監(jiān)控機制,從課程設(shè)置、教學(xué)管理等各個環(huán)節(jié)進行監(jiān)管,確保辦學(xué)項目能夠規(guī)范嚴(yán)謹(jǐn)。同時應(yīng)依照市場的實際情況,由教育部門牽頭引入社會資源建立一個專家型評估機構(gòu),嚴(yán)格踐行引入項目的質(zhì)量評估標(biāo)準(zhǔn),對中俄聯(lián)合辦學(xué)所涉及的課程體系設(shè)置、培養(yǎng)目標(biāo)、教學(xué)方法、

8、教學(xué)質(zhì)量等進行科學(xué)合理的評估,對辦學(xué)雙方的資質(zhì)進行核準(zhǔn),以保障合作教育的質(zhì)量。總之,中俄聯(lián)合辦學(xué)進一步拓展了兩國在教育領(lǐng)域的合作交流,實現(xiàn)了雙邊教育資源的共享和優(yōu)勢互補。為培養(yǎng)具有高專業(yè)素養(yǎng)、國際視野和良好實踐創(chuàng)新能力的復(fù)合型人才提供了更好的平臺。高校應(yīng)在市場需求的引導(dǎo)下引入優(yōu)質(zhì)教育資源、提高辦學(xué)層次積極推動中俄教育合作的良性發(fā)展。參考文獻(xiàn):1 趙曉彬.中俄聯(lián)合辦學(xué)視域下俄語專業(yè)教育教學(xué)改革及研究思路j.繼續(xù)教育研究,2008,06:129-131.2 趙曉彬.中俄聯(lián)合辦學(xué)的相關(guān)問題與實踐j.繼續(xù)教育研究,2007,01:171-173.3 孫麗珍.中俄聯(lián)合辦學(xué)條件下復(fù)合型俄語人才的培養(yǎng)思路j.赤峰學(xué)院學(xué)報(漢文哲學(xué)社會科學(xué)版),20

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論