



下載本文檔
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、11. 中國已經(jīng)是世界第三大電器生產(chǎn)國,并且正在成為全球電器市場上的主角。中國具有巨大的生產(chǎn)能力,而且每年以20%的速度增長,因此促使全球電器產(chǎn)品的價(jià)格不斷下降。20年前,美國、歐洲和日本公司開始進(jìn)入中國,向當(dāng)?shù)厥袌鎏峁┝思矣秒娖?。如今這些公司卻被中國競爭對(duì)手弄得焦頭爛額。布魯金斯學(xué)會(huì)的拉迪說:“我們將看到在全球具有競爭力的中國公司的崛起?!?#160;11. China is already the worlds third largest producer of electronics, and becoming a player in the global appliance marke
2、t. With its huge production capacity-growing by about 20 percent a year-the Chinese are relentlessly driving down global prices. Twenty years age, U.S., European and Japanese companies started moving into China to supply the local market with household goods. Now those companies are getting whipped
3、by Chinese competitors. “We will see the emergence of globally competitive Chinese firms,” says the Brookings Institutions Lardy.12. 綠色奧運(yùn)、人文奧運(yùn)、科技奧運(yùn)是北京申辦2008年奧運(yùn)會(huì)的三大主題。北京積極響應(yīng)國際奧委會(huì)的號(hào)召,把奧運(yùn)會(huì)辦成在環(huán)境保護(hù)方面發(fā)揮突出作用的奧林匹克盛會(huì)。北京市政府將與全市人民一道,通過申辦和舉辦奧運(yùn)會(huì),加快實(shí)施北京市的環(huán)境保護(hù)規(guī)劃,進(jìn)一步改善環(huán)境質(zhì)量,完善城市基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè),提高市民的生活水平,促進(jìn)城市可持續(xù)發(fā)展。 12. G
4、reen, human, and technological are the three main themes of Beijings bid for the 2008 Olympic Games. Actively responding to the call of the International Olympic Committee, Beijing wants its Olympics to be the Games known for promoting environmental protection. Along with all of its citizens, throug
5、h the bidding stage and hosting of the Olympic Games, Beijings aim is to further speed up its environmental protection plans to enhance the environmental quality, perfect construction of urban infrastructure, improve residents standard of living and promote the sustainable development of the city.
6、160; 13. 別人吸煙,你吸入,確實(shí)會(huì)對(duì)你的肺有危害。據(jù)美國“肺協(xié)”估計(jì),每年約有3 000名死于肺癌的人是被動(dòng)吸煙者。有一項(xiàng)調(diào)查發(fā)現(xiàn),不吸煙的婦女,如果在吸煙的家庭環(huán)境中生活40年或更長的時(shí)間,那么就有加倍患肺癌的危險(xiǎn)。 13. It surely does harm to your lungs if other people smoke and you breathe it in. According to the anticipation of American Lung Association, eac
7、h year about 3,000 people who die from lung cancer are passive smokers. An investigation indicates that non-smoking women living in a smoking family environment for 40 years or still longer will have the double risk of developing lung cancer. 14. 假日經(jīng)濟(jì)的現(xiàn)象表明:隨著生活水平的提高,消費(fèi)結(jié)構(gòu)呈多元化,消費(fèi)觀發(fā)生了巨大變化,對(duì)基本生活必需
8、品的傳統(tǒng)需求已轉(zhuǎn)向?qū)π蓍e、舒適和進(jìn)步的需求。中國人的消費(fèi)觀在蓬勃發(fā)展的假日經(jīng)濟(jì)中正變得成熟,因此產(chǎn)品結(jié)構(gòu)應(yīng)做相應(yīng)調(diào)整,來適應(yīng)社會(huì)的發(fā)展,服務(wù)質(zhì)量要改善,以滿足人們提高生活質(zhì)量的要求。 14.The phenomenon of holiday economy demonstrates that, with an improvement of living standards, the consumption structure has been diversified and the consumption concept greatly changed. Traditional co
9、nsumer demand for basic necessities of life has given way to leisure, comfort and development. Therefore, the structure of products should be adjusted accordingly to adapt to social development, and services should be refined to satisfy peoples demand for an improved quality of life.15. 開發(fā)風(fēng)景區(qū)代表文化建設(shè)的
10、方向,經(jīng)濟(jì)的繁榮不一定帶來文化的進(jìn)步,首先,當(dāng)人們追求經(jīng)濟(jì)利益時(shí),他們常常忽略或放棄文化建設(shè);第二,當(dāng)舊的觀念被打破時(shí), 一些人就會(huì)不知所措,或誤入歧途,因此,既要發(fā)展經(jīng)濟(jì),又要搞好文化建設(shè),一直是社會(huì)的重要任務(wù)。 15. Developing a scenic spot represents the orientation of building culture. An economic flourish is not bound to bring about cultural progress. First, when people seek economic benefits,
11、 they often neglect or give up fostering the building of culture. Second, when old concepts are broken up, some people will be at a loss or go astray . Therefore, it has been an important task of society to keep a balance between economic development and cultural building.16. 一項(xiàng)國內(nèi)調(diào)查顯示,國內(nèi)主要旅游景點(diǎn)和風(fēng)景區(qū)在1
12、0月1日至7日共接待游客986萬人,門票收入達(dá)兩億六千萬元,一周內(nèi),有一百二十二萬北京人到外地旅游,與去年同期相比上升了37%,城市旅游總收入為兩百四十三億元,上升了52%,因此,這七天假期被稱為“黃金周”。 17. 根據(jù)第十個(gè)五年計(jì)劃,中央政府將對(duì)西部地區(qū)增加投資力度,同時(shí),將采取措施吸引非政府和國外資金參與西部開發(fā)和建設(shè),一些主要的工程項(xiàng)目,如西電東送、水資源保護(hù)和開發(fā),在今后幾年中,將為增長的投資需求提供巨大的可能性。 18. 和平的環(huán)境,是一個(gè)國家、一個(gè)地區(qū)以至全球發(fā)展的重要前提。沒有和平,沒有穩(wěn)定的政治局面,就談不上經(jīng)濟(jì)發(fā)展。歷史和現(xiàn)實(shí)都充分說明了這一點(diǎn)。和平與發(fā)
13、展是時(shí)代的主題。世界各國人民應(yīng)攜手合作,繼續(xù)推進(jìn)人類和平與發(fā)展的崇高事業(yè)。 19. 過去幾年來,計(jì)算機(jī)科學(xué)、人工智能和材料科學(xué)上取得的重要進(jìn)展,再一次燃起創(chuàng)造智能機(jī)器人的希望,事實(shí)上,在制造智能機(jī)器人方面,我們?nèi)〉玫倪M(jìn)展已經(jīng)非常有說服力了,以至許多科學(xué)家對(duì)機(jī)器人可能帶來的災(zāi)難公開表示憂慮,無論前景充滿希望還是危機(jī)四伏,人類的探索之路始終都是對(duì)智力的挑戰(zhàn)。 20. 據(jù)不完全統(tǒng)計(jì),該市有民間環(huán)保組織50多個(gè),他們根據(jù)各自的特點(diǎn)活躍在群眾中,引導(dǎo)本社區(qū)群眾保護(hù)環(huán)境,創(chuàng)建綠色家園、社區(qū),開展垃圾分類活動(dòng),舉辦咨詢會(huì)、報(bào)告會(huì),宣傳保護(hù)野生動(dòng)物,舉辦環(huán)保夏令營等。
14、; 16.A national survey indicates that major tourist attractions and scenic spots nationwide received a total of 9.86 million visitors during October 1-7, and income from admission tickets hit 267 million yuan. During the week, 1.22 million Beijingers traveled to other places, an increase of 37
15、percent compared to the same period last year, and the citys tourism income totaled 2.43 billion yuan, up 52 percent. Therefore, the seven-day holiday has been called a “golden week”. 17.According to the 10th Five-Year Plan (2001-2005., the Central Government will increase transfer payments to
16、the western region. In the meantime, measures will be adopted to attract non-governmental and foreign capital for participation in western development and construction. Major engineering projects, such as the west-to-east power transmission, conservation and development of water resources, will prov
17、ide great possibilities for rising investment demand in the coming years. 18. A peaceful environment is indispensable for national, regional and even global development. Without peace or political stability, there would be no economic progress to speak of. This has been fully proved by both the
18、 past and the present. Peace and development are the themes of the times. People across the world should join hands in advancing the lofty cause of peace and development of mankind. 19. In the past few years, important advances in computer science, artificial intelligence and material science h
19、ave once again raised hopes of making intelligent robots. In fact, progress toward an intelligent robot has been so convincing that many scientists are worrying publicly about the perils of robots. Whether humans are in a hopeful or precarious place, the journey here has been an intellectual challenge. 20. According to incomplete statistics, there are more th
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- Unit 5 Topic 2 Section C 教學(xué)設(shè)計(jì)-2024-2025學(xué)年仁愛科普版八年級(jí)英語下冊(cè)
- 二年級(jí)下冊(cè)數(shù)學(xué)教案-6.1菜園衛(wèi)士-連續(xù)進(jìn)位、退位的三位數(shù)加減三位數(shù) 青島版
- 六年級(jí)下冊(cè)數(shù)學(xué)教案-四 比例 面積的變化|蘇教版
- 一年級(jí)上冊(cè)數(shù)學(xué)教案- 老鷹捉小雞 青島版
- 中建三局房屋建筑實(shí)測實(shí)量培訓(xùn)
- (??家族e(cuò)題)2022-2023學(xué)年三年級(jí)上冊(cè)期末高頻考點(diǎn)數(shù)學(xué)試卷(蘇教版)
- 2024年科創(chuàng)大數(shù)據(jù)項(xiàng)目投資申請(qǐng)報(bào)告代可行性研究報(bào)告
- 2025年甘孜職業(yè)學(xué)院單招職業(yè)技能測試題庫及答案一套
- 2025年黑龍江冰雪體育職業(yè)學(xué)院單招職業(yè)技能測試題庫必考題
- 2024年人工種植牙項(xiàng)目資金需求報(bào)告代可行性研究報(bào)告
- 出租共享菜園合同范例
- 八年級(jí)班主任學(xué)生心理健康計(jì)劃
- 整體施工勞務(wù)服務(wù)方案
- 傳統(tǒng)節(jié)日端午節(jié)模板37
- 2025年泰山職業(yè)技術(shù)學(xué)院高職單招職業(yè)適應(yīng)性測試近5年常考版參考題庫含答案解析
- 2025春季開學(xué)第一次全體教師會(huì)上校長講話稿
- 2025年三方買賣協(xié)議標(biāo)準(zhǔn)版本(2篇)
- 2025年南京旅游職業(yè)學(xué)院高職單招職業(yè)適應(yīng)性測試近5年??及鎱⒖碱}庫含答案解析
- 【歷史】唐朝建立與“貞觀之治”課件-2024~2025學(xué)年統(tǒng)編版七年級(jí)歷史下冊(cè)
- 《小腦梗死護(hù)理查房》課件
- 2024化工園區(qū)危險(xiǎn)品運(yùn)輸車輛停車場建設(shè)規(guī)范
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論