




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、摘要:跟單信用證是目前國際貿(mào)易中最常見的結(jié)算方式,信用證的議付涉及多種不同形式的單據(jù)和對單據(jù)、運輸、結(jié)算、保險等相關(guān)項目規(guī)定的條款,本文簡要說明這些有關(guān)信用證、議付的基本概念和相應(yīng)單據(jù),供進行信用證議付時參考。關(guān)鍵詞:信用證 單據(jù) 議付 條款 信用證支付方式是隨著國際貿(mào)易的發(fā)展,在銀行與金融機構(gòu)參與國際結(jié)算的過程中逐步形成的。信用證支付方式把進口人履行付款責任,轉(zhuǎn)為由銀行來履行付款,保證出口人安全迅速收到貨款,買方按時收到貨運單據(jù)。因此,一定程度上解決了進出口人之間互不信任的矛
2、盾;同時也為進出口雙方提供資金融通的便利,現(xiàn)在信用證已成為國際貿(mào)易中主要的一種支付方式。根據(jù)國際商會跟單信用證統(tǒng)一慣例1993年修訂本第2條對信用證所作的定義,信用證是指由開證銀行依照開證申請人的要求和指示,憑規(guī)定的單據(jù),在符合信用證條款的條件下,向第三者(受益人)或其指定的人進行付款,或支付、承兌受益人開立的匯票,或授權(quán)另一家銀行進行該項付款,或支付、承兌、議付該項匯票。信用證結(jié)算方式有三個特點:(一)開證銀行負第一性付款責任。信用證結(jié)算方式是一種銀行信用,是由開證銀行以自己的信用作出的付款保證。信用證是開證銀行的保證文件。開證銀行保證,當受益人在信用證規(guī)定的期限內(nèi)提交符合信用證條款的單據(jù)時
3、,開證行履行付款義務(wù)。它不同于一般擔保業(yè)務(wù),銀行只負第二性責任,即在被擔保人不付款的情況下才代為付款。(二)信用證是一項獨立的文件,它雖然以交易合同為依據(jù),但不受交易合同的約束。因此,開證行只對信用證負責,只憑信用證所規(guī)定的而在表面上又完全符合信用證條款的單據(jù)付款。(三)信用證業(yè)務(wù)處理的是單證,而不是貨物。銀行只憑表面合格的單據(jù)付款,對貨物的真假、好壞不負責任,對貨物是否確已裝船、是否中途損失、是否到達目的港都不負責任,對單據(jù)的真假、單據(jù)在郵遞過程中的遺失不負責任。信用證的主要內(nèi)容包括:1、信用證本身的項目。開證行(Opening Bank,Issuing Bank)、通知行(Advising
4、 Bank,Notifying Bank)、議付行(Negotiating Bank)、付款行(Paying Bank,Drawee Bank)、信用證類型(Form of Credit)、信用證號碼(L/C Number)、開證日期和地點(Date and Place of Issuing)、受益人(Beneficiary)、開證申請人(Applicant)、信用證金額(L/C Amount)和有效期(Terms of Validity,Expiry Date)等。2、匯票項目。出票人(Drawer)、付款人(Drawee)、匯票期限(Tenor)、出票條款(Drawn Clause)等。&
5、#160; 3、貨運單據(jù)項目。發(fā)票(Invoice)、提單(Bill of Lading)和保險單(Insurance Policy)等。4、商品項目。商品名稱(Name of Goods)、數(shù)量(Quantity)、規(guī)格(Size)、級別(Class)、單價(Unit Price)、價格條款(Terms of Payment)、包裝(Packing)、裝船(Shipping)和麥頭(Marks)等。 5、運輸方面的項目。裝貨港(Port of loading/Shipment)、卸貨港或目的港(Port of Discharge or Destination)、裝運期限(Late
6、st Date of Shipment)、可否分批裝運(Partial Shipments Permitted/ not Permitted)和可否轉(zhuǎn)運(Transshipment Allowed/ not Allowed)等。6、其他項目。(1)開證行對議付行或代付行的指示條款(Instruction for Negotiating or Paying Bank):A、議付金額背書條款(Endorsement Clause),B、索匯方式(Method of Reimbursement), C、寄單方式(Methods of dispatching Documents)。 (2)開證行負責條
7、款(Engagement/Undertaking Clause)。 (3)開證行名稱和簽字(Issuing Banks Name&Signature)。 (4)其他特別條款(Other Special Conditions),根據(jù)具體交易的要求,可加列:A、開證行要求通知行保兌條款;B、限制由XX銀行議付條款; C、裝運船只只限于某國或不允許某國條款; D、裝運船只不允許在某港口??炕虿辉试S采取某航線的條款; E、發(fā)票加注進口許可證條款; F、受益人必須繳納一定數(shù)額的履約保證金后信用證方始生效的條款等。貨物出運后,出口方按信用證要求的種類和份數(shù)備齊議付所需的單據(jù),填寫出口結(jié)匯委托書,將
8、單據(jù)和委托書交到信用證的通知行或指定的議付銀行,辦理貨款的收取和結(jié)算。議付時 為了便于日后進行外匯核銷,還應(yīng)多提供一聯(lián)注有外匯核銷單編號的發(fā)票。出口結(jié)匯委托書一方面是委托銀行收匯,另一方面是供銀行作審單記錄用;議付行在審單時發(fā)現(xiàn)有任何單證不符點或單單不符點,都將記錄在委托書上,并退回給出口方作進一步處理。當不符點很少,對整套單據(jù)影響不大,例如是裝箱單、發(fā)票、受益人申明上有一些輕微的拼寫錯誤,或只存在于出口方自己出具的單據(jù)上,那么出口方在時間允許的情況下可以重新繕制有關(guān)單據(jù)進行替換,或是在原單據(jù)上更改并加蓋更正章。如果不符點出現(xiàn)在保險單、提單、產(chǎn)地證等由其他部門辦理簽發(fā)的單據(jù)上,則其更改必須得到
9、簽證機關(guān)的許可且辦理正式的申請更改手續(xù);出口許可證、配額(Quota)、產(chǎn)地證、Form A等單據(jù)要求十分嚴格,一般不允許出錯,更不允許出口方擅自涂改或更正,否則出口方要承擔責任,打錯作廢的單據(jù)要全套退回發(fā)證機關(guān),以便消號退費,不可自行撕毀。保險單的更改須在被保險人提出申請后,由保險公司出具一張新的批改保險內(nèi)容的憑證批單,如果涉及保險金額的增加和保險責任范圍的擴大等主要內(nèi)容,保險公司只有在證實貨物未發(fā)生出險事故的情況下才同意辦理。批單須黏附在原保險單上,保險公司加蓋騎縫章方能生效,保險單經(jīng)過批改后,保險公司按批改后的內(nèi)容承擔責任。在正常的單據(jù)一致、單單相符情況下順利結(jié)匯很簡單,銀行在收妥貨款后
10、給出口方出具結(jié)匯水單,供出口方辦理外匯核銷及退稅使用。但當單據(jù)中出現(xiàn)不符點,而不符點又難以更改時,只能采取其他方式來收匯。如果不符點的內(nèi)容不多且不屬原則問題,出口方可出具保函,要求銀行憑保議付,保函中出口方要聲明由出口方自己承擔由此引起的一切后果。銀行在傳遞單據(jù)時將所有不符點一一列成一張表,放在整套單據(jù)的首頁,因而這張表又稱為表蓋。憑保議付的做法因銀行用表蓋提出不符點又稱為表提。如果不符點情況較為嚴重,議付行為了維護自身的信譽而不同意做表提,那只有做電提,即用電報的方式將不符點通知開證行;開證行征得開證申請人的同意后,通知議付行接受單據(jù),這時議付行才能將單據(jù)寄交開證行。當然,出口方事先也應(yīng)征求
11、進口方的意見。開證行也可能接到電報后拒絕接受單據(jù),這主要是開證行為了避免影響自身的聲譽;實際上,出口方在信用證項下的單據(jù)遭到開證行的拒付后,出口方就不能再使用信用證來取得貨款。但如果進口方仍然表示愿意接受單據(jù)和貨物,那么出口方可以將信用證的支付方式變?yōu)橥惺?,委托原通知行代為收取貨款,這就是跟單托收,此時開證行和通知行的身份變?yōu)橥惺罩械拇招泻屯惺招?,銀行信用變成了的商業(yè)信用,出口方的收匯風險變大,由此可見,制單時做到準確、簡明、及時、整潔是十分必要的。 國際貿(mào)易項下的結(jié)算單據(jù)種類繁多,可分為兩大類:基本單據(jù)和附屬單據(jù);前者指出口方必須提供的單據(jù),包括商業(yè)發(fā)票、運輸單據(jù)、保險單據(jù)等;后
12、者指進口方根據(jù)當?shù)氐囊?guī)定、貨物性質(zhì)的不同或其它需要,要求出口方特別提供的單據(jù),如海關(guān)發(fā)票、產(chǎn)地證、衛(wèi)生許可證、出口許可證、出口方聲明及附屬于商業(yè)發(fā)票的裝箱單、重量單、品質(zhì)證等。在信用證交易中,出口商提供的單據(jù)必須符合信用證和跟單信用證統(tǒng)一慣例的規(guī)定,同時還必須符合法規(guī)、常理。(一)匯票(Bill of Exchange,Draft)是一個人向另一個人簽發(fā)的,要求即期或?qū)淼墓潭〞r間,或可以確定的時間,對某人或其指定的人或持票人支付一定金額的無條件的書面支付命令。匯票一般包括以下幾部分:1、出票人,2、受票人,3、受款人,4、付款的金額,5、付款的期限,6、出票日期和地點,7、付款地點,8、出票
13、人簽字。 其中,出票人(Drawer)指匯票的簽發(fā)人,在進出口業(yè)務(wù)中通常是出口人或銀行;受票人(Drawee)指付款人(Payer),通常是進出口業(yè)務(wù)中的進口人或其指定的銀行;受款人(Payee)指受領(lǐng)匯票所規(guī)定金額的人,通常是出口人或其指定的銀行。信用證項下的匯票條款通常有:(1)、Available with and by :any bank / by negotiation. Drafts at : 60 days sight. Dr
14、awee : For 100 percent of invoice value ,republic national bank of New York ,452 fifth avenue ,New York,
15、0; NY 10018議付: 任何銀行議付。(不限定議付銀行)匯票: 60 天遠期匯票。受票人: 100的發(fā)票金額,紐約Republic national bank,紐約第五大道452號, NY 10018(2)Available with: any bank. By: negotiation of your draft at sight drawn on Chase Manhattan Bank,New York,accompanied by the
16、 documents indicated herein. 議付: 任何銀行 :以你方開具的以紐約大通銀行為受票人的即期匯票議付,同時提交本證顯示的單據(jù)。(3)Available with :any bank by negotiation Mixed Payment Details:drafts at sight drawn on Wells Fargo HSBC Bank,N.A. for 100 percent of invoice value.
17、60; 議付:任何銀行議付. 付款:以100的發(fā)票金額開具的以 HSBC 銀行為受票人的即期匯票。(4)、Credit available with any bank by negotiation against presentation of the documents detailed herein and of your draft at sight for full invoice value drawn on applicant. 本信用證可憑你們按全額
18、發(fā)票金額開具的給申請人的即期匯票,向任何銀行提交詳細的單據(jù)議付。(5)Any bank by negotiation draft at 100 days after sight for 100 percent invoice value drawn on The Fuji Bank Ltd., head office,Tokyo,Japan. 按100發(fā)票金額開給日本東京富士銀行總部的100天遠期匯票,可向任何銀行議付。(6)We hereby open an irrevocable letter of credit in your favour by yo
19、ur drafts at sight drawn without recourse on applicant for 20 invoice value accompanied by following documents marked with X. 茲開立以你方為受益人的不可撤銷信用證,由你方開具即期無追索權(quán)匯票,以申請人為付款人、按發(fā)票金額的20開列并隨附下來“X”標記的單據(jù)。(7)The beneficiarys draft drawing at 120 days after sight are to be paid in face amount as
20、 drawn at sight basis as discounting charges,accountance commissions and usance interest are for account of accountee. 受益人開立120天的遠期匯票,按票面金額即期議付,所扣費用、傭金、遠期利息由付款人負擔。 說明: 在匯票的期限特別是遠期匯票的期限理解上容易產(chǎn)生差錯,如at 60 days after sight of draft和at 60 days after date of d
21、raft 兩句一字之差,意義不同;前者是指付款人見票承兌后60天付款,后者指匯票出票日期后60天付款。對于見票后或出票后固定日期付款的匯票,其時間的計算都不包括見票日和出票日,但須包括付款日,即算尾不算頭。匯票上的月指年歷的各月,星期六和星期日均被解釋為非工作日,如匯票的到期日是非營業(yè)日,則應(yīng)順延到下一個營業(yè)日。 (二)商業(yè)發(fā)票(Commercial Invoice)。發(fā)票是賣方(出口商)向買方(進口商)開立的載有貨物名稱、數(shù)量、價格等內(nèi)容的清單,作為買賣雙方交接貨物和結(jié)算的主要單據(jù)。它對該交易作出詳細的敘述,是貿(mào)易比不可少的單據(jù),是進出口報關(guān)、完稅的必備單據(jù)。發(fā)票并無統(tǒng)一的格式,但
22、一般應(yīng)具有以下內(nèi)容:1、Heading,(1)發(fā)票名稱。信用證一般要求的是商業(yè)發(fā)票(Commercial Invoice),有時要求提供其它形式的發(fā)票,如樣品發(fā)票(Sample Invoice)、領(lǐng)事發(fā)票(Consular Invoice)、海關(guān)發(fā)票(Customs Invoice)等。 發(fā)票的收貨人即發(fā)票的抬頭應(yīng)嚴格按信用證規(guī)定,賣方有時還應(yīng)根據(jù)不同發(fā)票的要求,加注必要的文句,如證實發(fā)票(Certified Invoice)應(yīng)在發(fā)票本文中注明“We hereby certify that the contents of this invoice are true and correct”.(
23、2)出口商的名稱和地址。信用證項下的出口商一般是受益人(Beneficiary)。(3)進口商的名稱和地址,即發(fā)票的抬頭,發(fā)票的收貨人應(yīng)嚴格按信用證規(guī)定,一般填寫來證的開證人(Opener)或申請人(Applicant)或付款人(Accountee),公司名稱和地址必須詳細填寫。(4)發(fā)票號碼和日期。(5)合同號。 2、Body 本文是說明履約情況的部分,主要是貨物與貨價,包括(1)貨名和規(guī)格(Name and description of goods)發(fā)票上的商品描述必須與信用證完全一致,至于其他單據(jù)上的描述,跟單信用證統(tǒng)一慣例規(guī)定比較松,可以只顯示貨物的通稱,只要與信
24、用證的描述不相矛盾就可以。(2) 麥頭(Mark)。麥頭是貨物的識別標識,當貨物有麥頭時,發(fā)票上應(yīng)打出麥頭,以確立貨物和合同之間的關(guān)系;如是散裝貨無法刷麥頭時,發(fā)票上應(yīng)注明N/M(No Mark)。(3)貨物數(shù)量(Quantity)。應(yīng)以交易單位的數(shù)量記載,并與信用證保持一致。如果信用證的貨物數(shù)量前有about或circa這類詞時,貨物出運的數(shù)量允許增減10,如果無此字樣,也沒有規(guī)定數(shù)量不得有所增減時,則在發(fā)票金額不超過信用證金額的前提下數(shù)量可以有5的增減。但這類增減一般適用于按 長度、重量、面積、體積等度量的貨物,而不適用于按包裝單位、個體計算數(shù)量的貨物,在后者情況下,不允許有5的增減。在不
25、止一種貨物時,允許增減的數(shù)量應(yīng)按各種貨物分別計算,而不能只計算總數(shù)。(4)價格和貨值(Price and Amount)。發(fā)票上的單價必須與信用證規(guī)定相符。發(fā)票上必須說明貿(mào)易條件(Trade Term,Price Term),一般都以標準貿(mào)易條件成交,如FOB、CIF、C&F等。合同中往往規(guī)定傭金和折扣,但在信用證未說明時,發(fā)票中不能扣除,否則會造成單證不符,影響收款。關(guān)于超額處理問題,跟單信用證統(tǒng)一慣例第41條第6款規(guī)定,指定的議付銀行可以接受超過信用證金額的發(fā)票,但是銀行付款金額不得超過信用證金額。超額部分通常用光票托收收款。如果進口國外匯管制很嚴,則收款較為困難。超額發(fā)票的接受,
26、但發(fā)票中的其它內(nèi)容,包括貨物單價、貨物數(shù)量都不得違反信用證的規(guī)定。(5)包裝和重量(Packing and Weight)。包裝性質(zhì)、件數(shù)、貨物的毛凈重一般應(yīng)在發(fā)票中打出,這些內(nèi)容是貨物描述的一部分。(6)其它內(nèi)容。在信用證有特殊規(guī)定時,發(fā)票中應(yīng)作相應(yīng)的說明。3、結(jié)文(Complementary Clause)、(1)進口許可證號碼與海關(guān)稅則編碼。如信用證有規(guī)定,則應(yīng)在發(fā)票上注明,以供進口國海關(guān)查驗時參考。(2)收到貨款文句。憑單付款信用證因無匯票,發(fā)票起到領(lǐng)取貨款的作用,故要加注“Payment received against L/C No.I33468 issued by Bank of
27、 China,New York Branch.”或 類似的字句。(3)、信用證要求在發(fā)票上證明或聲明的其它內(nèi)容。如“We hereby certify that this shipment does not content any solid wood material.”。 (我們在此聲明此次出運不包含任何木質(zhì)材料。)這是通常的不含木質(zhì)聲明。 (4)、出口商簽字和蓋章。在信用證方式時,簽字人必須是受益人。通常簽字可用法人代表的簽字章印制,可以是法人手字,也可以用穿孔、蓋章、符號表示;,除非是信用證特別規(guī)定。 信用證項下的常見條款如下:(1)Invoice in triplicate
28、 showing:I)details of merchandise shipped. II)the break down cost of FOB value,freight charges,insurance charges,and total CIF value. III)The breakdown cost of fob value,freight charges and total c and I value(For c and I terms ) IV)In case of oc
29、ean shipment to Los Angeles ,CA applicants ware- house ,invoice must state that all charges are prepaid including DDC charges and door to door delivery to Nemans warehouse.一式三份發(fā)票,顯示1)出運商品的詳細情況。2)分別顯示離岸價、運費、保險費和到岸價。3) 分別顯示離岸價、 保險費和總價(c and I 條件時)。4)海運到洛衫磯申請人倉庫時,發(fā)票聲明到Neman倉庫的包含DDC費用的門到門的費用已付清。(2)Comme
30、rcial invoice in 03 copies ,indicating the following:A、 Purchase order numberB、 QuanlityC、 QuantityD、 Quantity per pattern and/or colorE、 Price per yard CIF to country of destination。 商業(yè)發(fā)票一式三份,
31、顯示以下內(nèi)容:A、訂單號碼。 B、質(zhì)量。 C、數(shù)量。 D、每個美國花型或顏色的數(shù)量。E、到達目的國的每碼到岸價。(3)Commercial Invoice in 7 copies,certified true and correct and in compliance with the suppliers sales books.(商業(yè)發(fā)票一式七份,須證明該發(fā)票真實無誤,與供貨者的銷貨帳本相符
32、)說明: 信用證規(guī)定了交給議付銀行的發(fā)票份數(shù),應(yīng)如數(shù)交給議付銀行,另外應(yīng)多給2 份發(fā)票,一份供議付銀行收到國外貨款后轉(zhuǎn)給出口公司用,另一份注上跟蹤結(jié)匯的核銷單編號,供出口公司核銷外匯用。 通常發(fā)票份數(shù)寫法如下:In Duplicate或 2fold 一式兩份: In Triplicate 或 3fold 一式三份 ;In Quadruplicate 或 4fold 一式四份等。跟單信用證統(tǒng)一慣例的20條款,第二條規(guī)定,除非信用證另有規(guī)定,只要單據(jù)注明為正本,如必要
33、時已加簽字,銀行將接受下列方式制作或看起來是按該方法制作的單據(jù)為正本單據(jù):I、影印、自動或電腦處理;II、復(fù)寫。第三條規(guī)定,I、除非信用證另有規(guī)定,銀行將接受標明副本字樣或沒有標明正本字樣的單據(jù)作為副本單據(jù),副本單據(jù)無需簽字。 II、如果信用證要求多份單據(jù),諸如一式兩份、兩張、兩份等,可以提交一份正本,其余份數(shù)以副本來滿足。但單據(jù)本身另有顯示者除外。(4)5 Commission to be deducted from the invoice value. 5傭金應(yīng)在發(fā)票中扣除。(5)The price quoted includes a discount of 5 which mu
34、st not be shown on your final invoice but is to be the subject of a separate credit note, the amount of which is to be deducted from your draft.所列的價格包括5折扣在內(nèi),最后發(fā)票上應(yīng)開列未扣除5折扣的價格,但必須另出一份記帳單(通知)。發(fā)票金額須扣除此項折扣金額。(6)The letter of credit value includes port congestion surcharge which must be shown separately
35、on the invoice and documentary evidence issue by the shipping company .The evidence must accompany the documents presented for negotiation. 本信用證金額包括港口擁擠費,發(fā)票應(yīng)分開列明此項費用和船公司簽署的書面證明。并在議付時提交船公司的證明。說明:信用證和合同規(guī)定的單價含有傭金,發(fā)票上應(yīng)如實填制,不能以折扣字樣代替。 如果規(guī)定有現(xiàn)金折扣(Cash Discount)或貿(mào)易折扣(Trade Discount)等,不能僅用折扣來代替。如果
36、折扣(Discount)、傭金(Commission)、以及選港費(Optional charge)、港口擁擠費(Port Congestion Charge)、額外費用(Additional Premium)信用證和合同規(guī)定不一致,則議付時發(fā)票以信用證為準,其它信用證未列明的金額一般可通過光票托收收取,但事先應(yīng)聯(lián)系和通知對方(買方)。(7)Beneficiaries declaration on the invoice that the production company is a stateowned enterprise and has no relation with Israel
37、whatsoever. 受益人應(yīng)在發(fā)票上申明產(chǎn)品制造公司是一家國有企業(yè),與以色列沒有任何關(guān)系。(8)We hereby declare that this invoice amounting to US$3,450.00 is in all respects correct and contains full and true statement of the particulars of the goods and of the price actually paid or to be paid foe the said goods and the actually q
38、uantity thereof and that no other invoice has been of will be furnished to anyone else, and that the goods are of Chinese origin,and that no discount or rebate has been or be allowed other than that shown on this invoice. 我們茲申明,本發(fā)票金額美元3450.00是正確的,包括所有的和真實的貨物的狀況和已付或未付的確切價格以及準確的數(shù)量,沒有其它任何發(fā)票將提交任何人。
39、貨物原產(chǎn)中國,沒有其他未在發(fā)票上顯示的折扣和回扣。(9)This invoice must certify that the goods are packed in cartons,and declare that no wooden or plywood container has been used in packing of the goods listed on the invoice is required. 發(fā)票上應(yīng)證明此貨物是用紙箱包裝,申明此發(fā)票上的貨物未使用木質(zhì)和膠合板制的容器做包裝。(10)Italian stickers to be attached
40、 on each tin,which will be supplied by buyer free of charge. 聽上貼買主免費提供的意大利文標簽。(11)Invoice must certify that the goods shipped are exactly equal to the samples presented to the buyer. 發(fā)票上應(yīng)申明出運的貨物與提交給買方的樣品完全一樣。(12)Commercial invoice in 10 copies which must bear a signed statement to
41、the effect that the goods mentioned in this invoice have neither been shipped on board of any vessel flying Israel flag or due to call at any Israeli port nor on board of any vessel blacklisted by Israel Boycott Bureau. 商業(yè)發(fā)票十份,發(fā)票上須簽字申明,所列貨物不
42、裝載于懸掛以色列國旗或停靠任何以色列港口的船只,也不裝載于抵制以色列局的黑名單上的任何船只。(13)All invoice must show FOB,F(xiàn)reight and Insurance Costs Separately.所有發(fā)票應(yīng)分別顯示離岸價、運費、保險費。(14)All documents must show a breakdown value,a)、FOB value,b)、Freight Prepaid, c)、Insurance Premium Prepaid.所有發(fā)票應(yīng)顯示分類價格:a、離岸價b、預(yù)付運費 c、預(yù)付保險費。(15)Special Instruction:a
43、)Two copies of invoice must be airmailed to buyer immediately at the time of shipment. b)Beneficiary to advise buyers of steamer and date of shipment by cable(airmail) c)Copies of invoice and nonnegotiable B/L must be airmailed to buyers immediately upon shipment.特別條款:a、發(fā)票兩份必須在貨物裝運時空郵給買方。b、受益人應(yīng)用電報(空
44、郵)方式通知買方出運的船名和日期。c、發(fā)票副本和不可議付提單副本應(yīng)在裝運后立刻空郵給買方。 (三)運輸單據(jù)。運輸單據(jù)是出口人將貨物交給承運人辦理裝運時,或裝運完畢時由承運人簽發(fā)給出口商的證明文件。是出口商向銀行辦理收取貨款或進行議付的重要單據(jù)。目前海運提單是外貿(mào)運輸?shù)闹饕獑螕?jù)。海運提單(Marine Bill of Lading 或Ocean Bill of Lading )是承運人或其代理人在收到貨物后或貨物裝船后簽發(fā)給托運人,并且列明承運條件,籍以在目的港提貨的文件,簡稱提單(Bill of Lading,B/L)。 提單的性質(zhì)和作用,是船方或其代理人收到其承運的貨物時簽發(fā)給托運
45、人的貨物收據(jù),提單上描述的貨物就是承運人收到的貨物;是托運人和承運人之間運輸契約的憑證;在法律上它具有物權(quán)證書的效用。收貨人在目的港提貨時必須提交正本提單。提單大致包括以下內(nèi)容:1、承運人。應(yīng)包括承運人的名稱和主要營業(yè)所,根據(jù)國際商會慣例,提單上必須表示以運輸公司身份注冊的承運人。2、提單編號(B/L Number)。 3、船公司名稱(Name of Shipping Co.) 4、船舶名稱(Name of Vessel)。 5、托運人名稱和地址(Shipper)。6、收貨人名稱和地址(Consignee)。 7、通知人地址和名稱(Notify Party)。這是為方便收貨人提貨,
46、承運人在貨物到達目的港后免費通知的對象。 8、起運港和目的港(Port of Loading and Port of Destination)。 9、貨物描述(Description of Goods) 10、運費(Freight)。在FOB、FAS成交時,注明“運費到付”“Freight Collect”或“Freight Payable at Destination”,在CIF、C&F成交時,注明“運費預(yù)付”“Freight Prepaid”。UCP500第23款規(guī)定,除非信用證另有規(guī)定,或與信用證所提交的任何單據(jù)相抵觸,銀行將接受表明運費和運輸費用待付的運輸單據(jù)。如果
47、信用證明確規(guī)定顯示運費付仡或已預(yù)付,則運輸單據(jù)上出現(xiàn)的“運費可預(yù)付”“運費應(yīng)預(yù)付”或類似的語句不能作為運費以付的證明,銀行將不接受。11、提單簽發(fā)日期和地點。已裝船提單可以印有“貨物已裝上具名船只”“On Board”來表示。信用證規(guī)定的最遲裝運日期沒有最后一天遇上假日順延的慣例,所以超過此日期就是遲裝。12、提單份數(shù)(Number of Original B/L)。有效提單(Negotiable B/L)一般是23份,無效提單(NonNegotiable)份數(shù)不限,可根據(jù)具體需要要求船公司提供。有效提單(可議付提單)每份具有相同的效力,如果其中一份已用于提貨,則其他各份作廢,因此只有控制全套
48、有效提單,才能真正控制貨權(quán),信用證通常規(guī)定預(yù)付時提交全套清潔提單(Full set of Clean B/L)。有效提單的份數(shù)應(yīng)在提單上顯示。13、印戳條款(Stamp Clause)。對特殊的貨物或易腐爛變質(zhì)的貨物。船公司通常在提單上加蓋面責條款(Exception clause),其效力相當于印定條款。除非信用證另有規(guī)定,一般來說,銀行和進口商都會拒絕接受上述條款。14、有關(guān)貨物的批注(Remark)。貨物裝船時,如果發(fā)現(xiàn)短裝、包裝破損及其他不良情況時,承運人都會在提單上加以批注。由此批注的提單,就是不清潔提單,進口商和銀行一般都不接受不清潔提單。 15、背面印定條款。輪船公司通常在提單背
49、面印有一些固定的條款,以規(guī)定承運人和貨主的責任。說明:幾種常見的提單類型及注意點:(1)、艙面提單(On Deck B/L)。貨物裝載在船舶的艙面的提單,提單上顯示“在艙面”“On Deck”字樣。因為貨物裝載在艙面易受到損失,所以除非信用證有特別規(guī)定,銀行不接受艙面提單。隨著目前國際運輸?shù)陌l(fā)展,出現(xiàn)了一些新動向,如UCP500第31條款第1條規(guī)定,除非信用證另有規(guī)定,銀行將接受海運或包括海運在內(nèi)的一種以上運輸方式,未注明貨物已裝或?qū)⒀b于艙面。如果運輸單據(jù)內(nèi)有貨物可能裝于艙面的規(guī)定,但未特別注明貨物已裝艙面或?qū)⒀b艙面,銀行對該運輸單據(jù)予以接受。(2)記名提單和指示提單。記名提單(Straigh
50、t B/L)指在提單的收貨人欄內(nèi),直接寫明收貨人的名稱,或?qū)懨髫浳锝唤oXXX(Consigned to XXX),這種提單的特點是收貨人已確定,不得進行轉(zhuǎn)讓。 指示提單(Order B/L)、在收貨人攔內(nèi)填出“Order”字樣,其特點是可以通過指示人的背書而進行轉(zhuǎn)讓。常見的有:a、Order of Shipper 由托運人指示;b、Order of Applicant 由開證人指示;c、Order of Issuing Bank 由開證行指示;d、只在提單的收貨人欄內(nèi)填Order ,此時須托運人背書才能轉(zhuǎn)讓。(3)清潔或不清潔提單(Clean B/L or Unclean B/L)。清潔提單是
51、承運人對貨物的表面狀況和其他方面未作批注的提單。不清潔提單則是加以批注的提單,例如包裝破損、污染、包裝不良等,銀行為了保障買方的利益通常不接受不清潔提單。(4)過期提單(Stale B/L)。指貨物到達目的地后收貨人才能收到的提單。當議付行接到提單按正常郵程寄達開證行時,載貨船舶已先期抵達目的港。除非信用證另有規(guī)定,否則銀行一般不接受過期提單,因為過期提單有可能影響收貨人及時提貨,導(dǎo)致貨物變質(zhì)、保險過期、增加倉儲費用等等。不過期提單指在載貨船舶到達目的港之前就能寄達開證行交收貨人提貨的提單。信用證通常規(guī)定一個提單簽發(fā)后必須提交單據(jù)的期限,超過此期限日期向銀行提交的提單,一般視為過期提單。如果信
52、用證沒有規(guī)定,根據(jù)UCP500規(guī)定,超過提單簽發(fā)日21天才提交銀行議付的提單,視為過期提單。信用證項下的常見條款如下:(1)full set of original and clean on board combined transport document made out “to order” and endorsed in blank marked “freight collect” and notifying applicant with full address .全套清潔已裝船正本聯(lián)合運輸單據(jù),抬頭“to order”,空白背書,“運費到付”,通知人填申請人的詳細地址。(2)Air
53、 waybill consigned to The Chase Manhattan Bank marked notify applicant ,indicating our letter of credit number and marked freight collect.Balance on board marine bill of lading issuing to The order of The Chase Manhattan Bank marked notify applicant ,indicate our letter of credit number and marked f
54、reight prepaid.空運提單以大通曼哈頓銀行為收貨人,通知申請人,顯示信用證號碼,運費到付。2/3的清潔正本海運提單,填“聽大通銀行指示”,通知申請人,顯示信用證號碼,運費預(yù)付。 (這是一份有海運,又有空運的信用證的運輸單據(jù)條款,其中另有一條款規(guī)定1/3的正本提單隨同其他要求單據(jù)在出運后,寄送申請人。如下:)Beneficiarys signed statement stating that one(1) complete set of original document was sent directly to the applicant via DHL or other over
55、night courier service 10 days after shipment. (copy of the courier receipt is also required.)受益人簽署的申明,申明一套完整的原始單據(jù)已在出運后10天內(nèi)通過DHL或其他快遞公司送往申請人。(議付時要求提交快遞公司的收據(jù)復(fù)印件。) (3)Stale,claused,container and /or shot/blank back bill of lading not acceptable.過期的、加上條款、集裝箱或簡式/空白背書提單不能接受。(4)Bill of lading are not
56、third party as shipper. 提單不以第三方為托運人。(5)Preferable in transshipment via Hongkong ,preferable per 13 container of HAPAG-LLOYD or MAERSK-Line,Polish vessel not allowed. 最好在香港轉(zhuǎn)船。最好裝HAPAG-LLOYD或MAERSK輪船公司的13條集裝箱船,不允許裝波蘭船只。(6)Vessel should not be more than 15 years of ag
57、e and is subject to institute classification clauses. A certificate to this effect from the shipping company/agent must accompany documents presented for negotiation. 根據(jù)學會船級條款,船只不應(yīng)該超過15年船齡,船公司或其代理出具的此證書應(yīng)在議付時隨同其他單據(jù)一起提交。(7)The vessel carrying the goods is not Israeli and will not call on an
58、y Israeli port while carrying the goods and that the vessel is not banned entry to the port of the Arab states for any reason whatsoever under the laws and regulations of such states allowed.船上所載貨物不是以色列的,載貨時不??咳魏我陨械母劭?,船只不受禁止進入任何阿拉伯國家的港口和阿拉伯國家法律和法規(guī)允許的港口。(8)Signed receipt from master of carrying vess
59、el certifying that the master has received the original photosanatary certificate issued by animal and plant quarantine service of Peoples Republic of China covering the quantity of the cargo loaded and that master will carry same to destination and hand over to consignee /notify for customs clearce
60、.載貨船長簽字的收據(jù)證明已收到中國動植物檢驗檢疫局簽發(fā)的關(guān)于裝船貨物的動植物衛(wèi)生許可證正本,并將帶正本到目的地給收貨人或通知人供清關(guān)用。(9)Freight prepaid to Buenos aires in transit to Asuncion Paraguay.運費付至布宜諾斯艾利斯,再轉(zhuǎn)運到巴拉圭的亞松森。(10)3/3 original + 3N N copies clean on board marine bills of lading , issued to order and endorsed in blank marked “freight prepaid” notify
61、applicant.。三份正本加三份不可議付副本清潔已裝船海運提單,空白抬頭和空白背書,“運費已付”,通知申請人。(11)Full set of clean shipped on board ocean bills of lading in triplicate,made out to order and endorsed in our favor, marked freight prepaid and notify applicant.全套清潔已裝船提單一式三份,空白抬頭,以我行受益人的背書,“運費已付”通知申請人。(12)Full set of shipping companys clea
62、n on board bill of lading ,marked “freight prepaid” made out to the order of shipper ,endorsed to New York bank ,notify buyers。全套船公司的清潔已裝船提單,“運費已付”,“憑托運人指定”的抬頭,背書給紐約銀行,通知買方。說明:有關(guān)Third party B/L or Neutral B/L(第三方提單或中性提單)和轉(zhuǎn)讓條款,第三方提單,指提單上填與合同或信用證的受益人無關(guān)的第三方為托運人的提單,通常又稱中性提單。要求此種提單主要有如下原因:1、有時中間商為防止他人直接與出口商接洽,在提單上避免出現(xiàn)信用證受益人而以其他第三方為托運人,其目的是不把原始供貨人暴露給他的買主。 2、出自某些對背信用證的需要。中間商為了便于推銷外國供貨人提供的商品,進行轉(zhuǎn)口貿(mào)易,通常要求進口方開立可轉(zhuǎn)讓的信用證以便轉(zhuǎn)讓給實際供貨人;當無法開立可轉(zhuǎn)讓信用證時,則開立以第三方為托運
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 撫順職業(yè)技術(shù)學院《英語交際2》2023-2024學年第一學期期末試卷
- 上海工程技術(shù)大學《環(huán)境模型設(shè)計與制作》2023-2024學年第二學期期末試卷
- 云南農(nóng)業(yè)職業(yè)技術(shù)學院《醫(yī)學影像讀片訓練》2023-2024學年第二學期期末試卷
- 哈爾濱科學技術(shù)職業(yè)學院《路基路面工程》2023-2024學年第二學期期末試卷
- 大連藝術(shù)學院《綜合大學英語》2023-2024學年第一學期期末試卷
- 臺州職業(yè)技術(shù)學院《中西醫(yī)結(jié)合急診醫(yī)學》2023-2024學年第二學期期末試卷
- 福建幼兒師范高等??茖W?!吨袊F(xiàn)代文學流派與思潮》2023-2024學年第二學期期末試卷
- 中山紅磚隔墻施工方案
- 高架柱子灌漿施工方案
- 玻鎂風管施工方案
- 2025年兒科常見面試題及答案
- (一模)贛州市2025年高三年級摸底考試物理試卷(含標準答案)
- 九年級物理上冊22內(nèi)燃機省公開課一等獎新課獲獎?wù)n件
- 2025年個人向企業(yè)借款合同協(xié)議樣本
- (二調(diào))武漢市2025屆高中畢業(yè)生二月調(diào)研考試 英語試卷(含標準答案)+聽力音頻
- 數(shù)學-湖北省武漢市2025屆高中畢業(yè)生二月調(diào)研考試(武漢二調(diào))試題和解析
- 2025屆華潤數(shù)科校園招聘正式啟動筆試參考題庫附帶答案詳解
- 2025年湖南環(huán)境生物職業(yè)技術(shù)學院單招職業(yè)傾向性測試題庫完整版
- 煤礦常用機電設(shè)備的日常管理-培訓課件
- 2025年新執(zhí)業(yè)醫(yī)師定期考核真題庫附參考答案
- 第三單元第1課《廣而告之》課件-七年級美術(shù)下冊(人教版2024)
評論
0/150
提交評論