MarkingGuestLaundry為客衣打碼_第1頁
MarkingGuestLaundry為客衣打碼_第2頁
MarkingGuestLaundry為客衣打碼_第3頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、STANDARD OPERATING PROCEDURE標準操作程序MARKING GUEST LAUNDRY為客衣做打碼Task Number :任務(wù)號:LA-0002Department :部門:Housekeeping客房部DATE ISSUED:制定日期:August 2005 2005年8月GuestExpectation :客人期望:I expect my laundry items to be returned. I lose confidence in the hotel if I receive another guest ' s laundry or my item

2、s go missing.我期望我的衣物能原物回歸,如果我收到其他衣物或我的衣物被遺失,我將會對酒店感 到非常的失望.TIME TO T RAIN :培訓(xùn)時間:25 minutes25分鐘Why is this task important for you and our guests?為A么這對你和客入都如此重?Answers:回答:1. I understand the importance of marking Guest Laundry.我了 解在客衣上做記號的重要性2. It is my responsibility to ensure that guests are confide

3、nt in our abilities and can rely on our servic峨的責任是確??腿藢ξ覀兊哪芰τ行判牟⑶乙?賴我們的服務(wù).3. I can save money for the hotel to ensure no items are lost or forgotten本著為酒店節(jié)約經(jīng)費 ,我確保沒有一件衣物遺失或被遺忘4. This shows our professionalism.這體現(xiàn)了我們的專業(yè)能力.5. This can increase our GSTS這可以提高我們對客的服務(wù)質(zhì)量WHAT/ STEPS 什么/步驟HOW/ standards如何做/標

4、準training questions培訓(xùn)1問題WHAT/ STEPS 什么/步驟HOW/ STANDARDS如何做/標準TRAINING QUESTIONS培訓(xùn)1問題1) Sorting 分類Understand each line of the laundry list.理解洗衣清單的每一條.Make sure each item is marked on the correct place on the garment.確保衣物記號標在了正確的位置上Do not use the collar of a shirt or blouse to mark.不要在利衣或范松的上衣領(lǐng)上打記方.Wh

5、y do I need to understand each line on the list? 為什么我需要理解清單上的每一項?Where can I mark?我該在什么地方做記號?2) Check檢查Fabrics woven in silk, nylon, rayon, 100% polyester, or high-combed wool, should not be sealed directly.絲制品 尼龍制品,人造絲,100%聚脂,或羊毛制品衣 物小應(yīng)該直接的密封.Use a thermo seal flag to prevent damaging the fabrics.

6、用手寫碼條打以免損壞織物.Why is this check so important? 為撲么這個檢查如此重應(yīng)?3) Marking做標記Garments put into washing should be seal-marked, garments put into dry-cleaning should be paper- marked.衣物在送洗時應(yīng)有密封記號,被送干洗時應(yīng)有適當 的記號.Make a special mark for: 特殊記號- Express service 快洗服務(wù)- Pressing only service爭熨服務(wù)- Starching, (light,

7、medium, heavy)有淀粉沉積物的衣物(輕微的,中型的,嚴重 的)- No - pressing不需熨燙服務(wù)- Any other specific instruction 任何其他的特 殊說明What is the difference between the different services?不同的服務(wù)后什么不同之處?4) Distribution送洗洗衣To send marked laundry to dry-cleaning or washing area, pressing only service to pressing area.送打好標記的衣物去干洗或洗滌處:凈熨

8、衣物送去 熨燙地點.Do I have to take special care when distributing? 在送洗洗衣時,我是否需要特別的注意 ?5) Laundry List Hand-Over洗衣清單移交The marked laundry should be returned back to the guest service properly for further reference check. 打好標記的洗衣單應(yīng)被送回客衣組,以便深入檢查.What happens if I have a mix up there?如果衣物混合在一起會發(fā)生什么事情?Summary questions:問題概況 :1. What is important about marking laundry?打標記洗衣最重要的是什么?2. What happens if the Laundry is wrongly marked飲口果洗衣標記打錯了將會怎樣?3. Why do I have to take care when distributing?為什么在送洗洗衣日應(yīng)該特別注意?4. What different services can be marked不同的服務(wù)有哪些不同的標記?5. How do I mark and where do I mark gu

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論