怎樣寫論文摘要_第1頁(yè)
怎樣寫論文摘要_第2頁(yè)
怎樣寫論文摘要_第3頁(yè)
怎樣寫論文摘要_第4頁(yè)
怎樣寫論文摘要_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩8頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、怎樣撰寫論文摘要?摘要有兩種形式:報(bào)道型摘要,指示性摘要。報(bào)道型摘要包含被報(bào)道研究項(xiàng)目的研究目的、使用方法、結(jié)果和結(jié)論,適用于期刊論文、研究報(bào)告、會(huì)議論文等;指示型摘要簡(jiǎn)要說明論文的內(nèi)容,但不包括論文中使用的方法和得出的結(jié)果,適用于綜述及案例研究。根據(jù)文摘編寫規(guī)則(GB/T6447-1986)的定義“文摘是以提供文獻(xiàn)內(nèi)容梗概為目的,不加評(píng)論和補(bǔ)充解釋,簡(jiǎn)明、確切地記述文獻(xiàn)重要內(nèi)容的短文”,報(bào)道型摘要具有獨(dú)立性、自明性,能充分反映論文的創(chuàng)新點(diǎn),擁有與論文同等量的主要信息,即不閱讀全文就能獲得必要的信息。但同時(shí),摘要的內(nèi)容高度概括,表達(dá)簡(jiǎn)潔明了,篇幅適中,在寫作時(shí)應(yīng)充分體現(xiàn)這些特點(diǎn)。一、編寫準(zhǔn)備1

2、.語(yǔ)言的結(jié)構(gòu)關(guān)系分析在編寫摘要前,首先需要分析論文的語(yǔ)言結(jié)構(gòu)。論文的語(yǔ)言結(jié)構(gòu)可以用關(guān)聯(lián)鏈T-R來說明。其中,T為“主題”,R為“謂”(是什么)。例如,“戰(zhàn)略經(jīng)濟(jì)對(duì)話推動(dòng)中美良性互動(dòng)”,這個(gè)句子中,“戰(zhàn)略經(jīng)濟(jì)對(duì)話”是“主題”(T),“中美良性互動(dòng)”是“謂”(R),回答主題“是什么”或“干什么”。大到邏輯段、段落,小到自然段、句子,論文中的所有語(yǔ)言單位都可以簡(jiǎn)化為關(guān)聯(lián)鏈。就論文的語(yǔ)言結(jié)構(gòu)而言,關(guān)聯(lián)鏈主要有以下四種類型。第一類是簡(jiǎn)單的線性結(jié)構(gòu),或稱序列結(jié)構(gòu)。這時(shí),正文中前句的R是后句中R的T。例如,使用的測(cè)量方法(T1)是水準(zhǔn)測(cè)量(R1),水準(zhǔn)測(cè)量(T2= R1)使用水準(zhǔn)儀(R2),水準(zhǔn)儀(T3=

3、R2)為J6型(R3)。表示如下:T1-R1T2(=R1)R2T3(=R2)R3這種結(jié)構(gòu)層層遞進(jìn),使用時(shí)可以表現(xiàn)出高度的緊湊感,是論文尤其使科技論文中最常見的語(yǔ)言結(jié)構(gòu)關(guān)系。但是,使用這種結(jié)構(gòu)的語(yǔ)言單位,由于互為主題和因果,環(huán)環(huán)相扣,缺一不可。省略其中任一環(huán)節(jié),都將有損語(yǔ)言表達(dá)上的連貫性。第二類是連續(xù)相關(guān)結(jié)構(gòu)。這種結(jié)構(gòu)下,始終有一個(gè)固定的主題,所有T-R關(guān)聯(lián)鏈都從這個(gè)主題出發(fā),同一主題多次呈現(xiàn)。例如,水準(zhǔn)測(cè)量的對(duì)象(T1)是水準(zhǔn)網(wǎng)或?qū)Ь€(R1),水準(zhǔn)測(cè)量所使用的儀器(T2)是水準(zhǔn)儀(R2),水準(zhǔn)測(cè)量的精度(T3)與儀器有關(guān)(R3)。表示如下:T1-R1T2-R2T3-R3這種語(yǔ)言結(jié)構(gòu)中,每個(gè)關(guān)聯(lián)

4、鏈都是從第一個(gè)主題派生出來的,可以視需要將第二及第二以后的關(guān)聯(lián)鏈?zhǔn)÷?,并不影響整個(gè)語(yǔ)言的連貫性。第三類是平行結(jié)構(gòu)。此時(shí),后面的主題是上面一級(jí)主題的派生物。例如,水準(zhǔn)測(cè)量(T)有三個(gè)步驟:第一,架設(shè)儀器(T1);第二,測(cè)量(T2);第三,計(jì)算(T3)。表示如下:TT1-R1T2-R2T3-R3對(duì)這種結(jié)構(gòu),除非只把構(gòu)成T的各子系統(tǒng)T1、T2 、T3列出來而不涉及它們的功能差別R1、R2、R3,否則任何環(huán)節(jié)都不能省略。T1R1 R2 R3 R4 T2 R5R6第四類是第一、第二類的混合結(jié)構(gòu)。例如,光電倍增器(T1)含有加速電極(R1)、換向器(R2)、打拿系統(tǒng)(R3)和平面光電陰極(R4)。平面光電

5、陰極(T2)敷涂在托座(R5)上,后者則固定在一個(gè)絕緣芯桿(R6)上。表示如下:對(duì)原始論文的語(yǔ)言結(jié)構(gòu)進(jìn)行分析,有助于給摘要確定一個(gè)合理的結(jié)構(gòu)和鋪陳順序。2.內(nèi)容的組面分析法編寫摘要常用兩種方法:一是濃縮法,即對(duì)原始論文所包含的信息按重要性進(jìn)行不同程度的濃縮;二是移植法,即把論文中有益信息密度最高的部分以適當(dāng)?shù)膲嚎s形式移植入摘要中。無論哪一種方法,都要對(duì)原始論文進(jìn)行組面分析,對(duì)論文的內(nèi)容進(jìn)行深入研究。將論文按內(nèi)容分為若干語(yǔ)言單元,即組面,然后按每個(gè)語(yǔ)言單元逐個(gè)進(jìn)行語(yǔ)義分析,從而系統(tǒng)、邏輯地把握論文的主要內(nèi)容,壓縮次要內(nèi)容,摒棄與主題無關(guān)的內(nèi)容。這就是所謂的組面分析法。就論文而言,構(gòu)成組面的元素可

6、以歸結(jié)為如下幾點(diǎn):1)研究課題、對(duì)象或標(biāo)題;2)從事這項(xiàng)研究的科技領(lǐng)域;3)研究目的;4)研究的著眼點(diǎn)或著重研究的側(cè)面;5)研究項(xiàng)目的用途;6)研究類別;7)研究方法;8)采用的設(shè)備;9)進(jìn)行研究的條件;10)研究的具體結(jié)果;11)研究成果所能提供的技術(shù)效果;12)所研究項(xiàng)目的經(jīng)濟(jì)價(jià)值。這些元素按其在論文中的意義可分為三類:第一類元素包括新思想、新假設(shè)、新發(fā)現(xiàn)、新設(shè)備、新結(jié)構(gòu)、新工藝、新材料、新性能等,屬于必須傳遞的信息,是摘要的必備內(nèi)容;第二類是那些雖然不是新的,但卻能補(bǔ)充說明設(shè)備、方法等的實(shí)際參數(shù);第三類是那些在摘要中可以減縮以至刪除而無損于其內(nèi)容的實(shí)際材料。因此,在編寫摘要時(shí),必須以適當(dāng)

7、的形式對(duì)第一類元素作最全面、最詳細(xì)的陳述;對(duì)第二類要作較大程度的壓縮,但重要的實(shí)用材料(數(shù)據(jù)、公式)則盡可能保留;對(duì)于第三類元素,則要根據(jù)其在文中的地位決定是否顯示。二、中文摘要的編寫1.編寫步驟摘要的編寫步驟可以有綜合文獻(xiàn)內(nèi)容、選擇和確定摘要的信息元素、概念綜合等階段。 綜合文獻(xiàn)內(nèi)容,就是根據(jù)組面分析法,將文獻(xiàn)內(nèi)容分解為語(yǔ)言單元,將論文的各主要部分和最主要的思想及事實(shí)資料反映出來。內(nèi)容分析的實(shí)質(zhì)是在理解論文內(nèi)容的基礎(chǔ)上,對(duì)核心內(nèi)容按主次排隊(duì),理出頭緒,確定出編寫摘要的素材。在分析論文時(shí),一定要準(zhǔn)確理解論文的真實(shí)意思,切合主題,不能曲解原意。編寫摘要的素材提取出來后,根據(jù)上文所述的三類元素,重

8、點(diǎn)選擇第一類,即本論文不同于其他論文的新觀點(diǎn)、新方法、新發(fā)現(xiàn)、新結(jié)論等,作為摘要中需要表達(dá)的內(nèi)容。從這里可以看出,構(gòu)成論文的最重要內(nèi)容,也必然是摘要所要表達(dá)的主要內(nèi)容,編寫摘要的意義就在這里。需要說明的是,構(gòu)成摘要的最主要內(nèi)容,如研究對(duì)象、目的與范圍、方法、結(jié)論等,在論文中有時(shí)并沒有現(xiàn)成的語(yǔ)句,明白無誤地放在那里讓我們來直接復(fù)制。但是,這些內(nèi)容一定是融合在論文的內(nèi)容中的,通過對(duì)論文的分析一定可以找到。選定摘要的信息元素后,并不能直接將這些內(nèi)容放進(jìn)摘要,因?yàn)檎钠邢拗?,容納不了這樣多的信息,需要對(duì)這些內(nèi)容進(jìn)行概括綜合。首先將第二步確定的信息元素進(jìn)行綜合分析,將有關(guān)內(nèi)容抽象為一些概念。并根據(jù)

9、語(yǔ)言結(jié)構(gòu)中的關(guān)聯(lián)鏈,決定概念取舍。剩下的一組概念高度概括了論文的基本語(yǔ)義、重要內(nèi)容以及讀者關(guān)注的信息。這組概念是用思維的潛在語(yǔ)言表述的,一般并不寫出,是概念綜合的構(gòu)思過程。之后,把這組最后選定的概念,用自然語(yǔ)言以語(yǔ)義連貫的短文表述出來,從而成為一篇摘要。2.注意事項(xiàng)編寫摘要時(shí),原則上采用論文中所使用的術(shù)語(yǔ)。同一概念有兩種術(shù)語(yǔ)時(shí),應(yīng)避免選用易引起歧義的術(shù)語(yǔ)。如果所使用的術(shù)語(yǔ)前所未有,則應(yīng)解釋并賦以新的內(nèi)容。文摘中盡量避免使用不熟悉的詞、縮寫詞或符號(hào),盡可能使用ISO的單位、符號(hào)和名詞術(shù)語(yǔ)。在語(yǔ)法上,應(yīng)盡可能使用主動(dòng)語(yǔ)態(tài)的動(dòng)詞,它們有助于清楚、簡(jiǎn)潔、有說服力地傳遞摘要的內(nèi)容。這與指示性摘要中可以使

10、用被動(dòng)語(yǔ)態(tài)不同。為了使摘要更加簡(jiǎn)明,可以使用如下語(yǔ)言手段,如刪除冗余的字、詞、句,不重復(fù)標(biāo)題中的內(nèi)容,采用簡(jiǎn)單句,使用單義詞,慎用否定詞,盡量采用主動(dòng)語(yǔ)態(tài),避免引文,不分段,合理使用縮寫詞和符號(hào),等等。摘要的長(zhǎng)度一般不超過300個(gè)漢字或150個(gè)英文單詞,但也不要太短。要用中文、英語(yǔ)清楚、簡(jiǎn)明地寫作。摘要中不要重復(fù)標(biāo)題中已經(jīng)給出的內(nèi)容,不要使用多余的詞語(yǔ),如“據(jù)報(bào)道”、“大量調(diào)查表明”等;除去或盡量減少背景信息,如歷史或其他注釋。摘要中不要寫作者將來的打算。3.摘要編寫中常見問題1)使用文摘處理方式不當(dāng)。對(duì)于期刊論文,應(yīng)使用報(bào)道性文摘編寫方式;對(duì)于畢業(yè)論文,應(yīng)采用報(bào)道-指示性文摘編寫方式;對(duì)于綜

11、述等論文,則應(yīng)采用指示性文摘編寫方式。如果使用不當(dāng),就會(huì)影響摘要的質(zhì)量。實(shí)際中較多發(fā)生的是在期刊論文中采用指示性文摘編寫方式,導(dǎo)致無法從摘要中發(fā)現(xiàn)作者的主要?jiǎng)?chuàng)新點(diǎn),降低了論文的利用率。2)摘要信息簡(jiǎn)單重復(fù)。在編寫論文摘要時(shí), 有的作者只是簡(jiǎn)單地重復(fù)正文中某些部分的語(yǔ)言,如重復(fù)標(biāo)題、重復(fù)引言和結(jié)論中已有的信息,從而使摘要提供的信息量偏少、概括性不足。這樣編寫出的摘要極有可能造成語(yǔ)義上的偏差,或抓不住重點(diǎn),不利于讀者快速了解論文的主要成果。還有一種信息重復(fù)是把引言中的整段話移植到摘要中去,完全忽視了引言與摘要的根本區(qū)別。摘要是對(duì)論文的主要內(nèi)容如寫作目的、研究方法、研究成果和結(jié)論不加評(píng)注的簡(jiǎn)明陳述,

12、主要起報(bào)道和檢索的作用;而引言則是簡(jiǎn)要說明論文所開展研究的背景、目的、范圍、意義、方法及預(yù)期結(jié)果等, 目的是提出問題,為正文展開論述進(jìn)行導(dǎo)引。兩者各有自己的功能和作用,不能互為替代。3)采用第一人稱。文摘編寫規(guī)則(GB6447-1986)要求,論文摘要的寫作應(yīng)以第三人稱方式對(duì)論文的中心內(nèi)容進(jìn)行客觀敘述。這是因?yàn)椋x者所閱讀的就是該篇文章, 接受的就是該作者的觀點(diǎn), 如果仍以“本文”、“ 筆者”、“本試驗(yàn)”、“本研究”、“我們”等第一人稱及主語(yǔ)出現(xiàn)在摘要中,無異于畫蛇添足。上面例子中的“本文”就屬多余文字,既影響摘要的簡(jiǎn)練,也不符合摘要的寫作要求。4)要素殘缺, 內(nèi)容陳舊。摘要雖然短,但必要的內(nèi)

13、容不可缺少。論文摘要的內(nèi)容一般應(yīng)包括研究目的、方法、結(jié)果和結(jié)論四個(gè)基本元素,這些基本元素在摘要中應(yīng)準(zhǔn)確而完整地呈現(xiàn)。而在論文中,經(jīng)常出現(xiàn)或缺少方法,或缺少結(jié)論,或只給出研究結(jié)果和結(jié)論而缺少研究目的和方法,或只給出研究方法和結(jié)果而缺少研究目的和結(jié)論等情況,就屬于基本要素殘缺。此外,有些摘要羅列一些與本文研究相關(guān)的常識(shí)性內(nèi)容作鋪墊,占用了有限的篇幅;有的摘要寫得過于籠統(tǒng),缺少事實(shí)和數(shù)據(jù),讓人看后不知其所以然。這些都屬于內(nèi)容陳舊、籠統(tǒng)。三、英文摘要的編寫1.編寫要求目前,大多數(shù)作者在寫英文摘要時(shí),都是把論文前面的中文摘要翻譯成英文。這種做法忽略了一個(gè)事實(shí):論文用中文寫作,中文讀者在看了中文摘要后,如

14、果感覺信息不詳,還可從正文中獲悉。而英文讀者就不同了,英文摘要是其唯一的信息源。因此,英文摘要必須具備完整性,即摘要所提供的信息必須是完整的。這樣,即使看不懂中文,僅通過英文摘要就能對(duì)論文的主要目的、解決問題的方法、過程及主要結(jié)果、結(jié)論和文章的創(chuàng)新、獨(dú)到之處,有一個(gè)較為完整的了解。這一點(diǎn)體現(xiàn)在英文摘要的寫作中,就是要避免過于籠統(tǒng)的、空洞無物的一般論述和結(jié)論。要盡量利用論文中的最具體的語(yǔ)言來闡述你的方法、過程、結(jié)果和結(jié)論,既可以給讀者一個(gè)清晰的思路,又可以使你的論述言之有物、有根有據(jù),從而使讀者對(duì)你的研究工作有一個(gè)清晰、全面的認(rèn)識(shí)。從這一點(diǎn)講,英文摘要不必完全跟中文摘要相同。為確保摘要的“獨(dú)立性

15、”或“自明性”,撰寫中應(yīng)遵循以下規(guī)則: 1)為確保簡(jiǎn)潔而又充分地表述論文的結(jié)構(gòu),可適當(dāng)強(qiáng)調(diào)研究中的創(chuàng)新、重要之處,盡量包括論文中的主要論點(diǎn)和重要細(xì)節(jié)(重要的論證或數(shù)據(jù))。 2)應(yīng)盡量避免引用文獻(xiàn)、圖表,用詞應(yīng)為潛在的讀者所熟悉。若無法回避使用引文,應(yīng)在引文出現(xiàn)的位置將引文的書目信息標(biāo)注在括號(hào)內(nèi);如確有需要使用非同行熟知的縮寫,應(yīng)在縮寫符號(hào)第一次出現(xiàn)時(shí)給出其全稱。 3)為方便檢索系統(tǒng)收錄,應(yīng)盡量避免使用化學(xué)結(jié)構(gòu)式、數(shù)學(xué)表達(dá)式、角標(biāo)和希臘文等特殊符號(hào)。 4)英文摘要的長(zhǎng)度以150個(gè)詞為宜。2.英文摘要的句法特點(diǎn)1)時(shí)態(tài)。英文摘要的時(shí)態(tài)選用以簡(jiǎn)練為上??偟膩碇v,多用一般現(xiàn)在時(shí)、一般過去時(shí),少用現(xiàn)在完

16、成時(shí)、過去完成時(shí),進(jìn)行時(shí)態(tài)和其他復(fù)合時(shí)態(tài)基本不用。時(shí)態(tài)要與論文所涉及的部分相一致。如介紹背景資料時(shí),如果句子的內(nèi)容為不受時(shí)間影響的普遍事實(shí),應(yīng)使用現(xiàn)在式;如果句子的內(nèi)容是對(duì)某種研究趨勢(shì)的概述,則使用現(xiàn)在完成式。在敘述研究目的或主要研究活動(dòng)時(shí),如果采用“論文導(dǎo)向”,多使用現(xiàn)在式(如This paper presents);如果采用“研究導(dǎo)向”,則使用過去式(如This study investigated)。方法研究和成果發(fā)現(xiàn)部分常用過去時(shí)態(tài);概述實(shí)驗(yàn)程序、方法和主要結(jié)果時(shí),通常用現(xiàn)在式。敘述結(jié)論或建議時(shí),可使用現(xiàn)在式、臆測(cè)動(dòng)詞或 may, should, could 等助動(dòng)詞。具體來說:第一,

17、一般現(xiàn)在時(shí)用于說明研究目的、敘述研究?jī)?nèi)容、描述結(jié)果、得出結(jié)論、提出建議或討論等。涉及到公認(rèn)事實(shí)、自然規(guī)律、永恒真理等,當(dāng)然也要用一般現(xiàn)在時(shí)。第二,一般過去時(shí)用于敘述過去某一時(shí)刻(時(shí)段)的發(fā)現(xiàn)、某一研究過程(實(shí)驗(yàn)、觀察、調(diào)查、醫(yī)療等過程)等作者工作。需要指出的是,用一般過去時(shí)描述的發(fā)現(xiàn)、現(xiàn)象,往往是尚不能確認(rèn)為自然規(guī)律、永恒真理,而只是當(dāng)時(shí)情形如何;所描述的研究過程也明顯帶有過去時(shí)間的痕跡。第三,完成時(shí)少用,但不是不用?,F(xiàn)在完成時(shí)把過去發(fā)生的或過去已完成的事情與現(xiàn)在聯(lián)系起來,而過去完成時(shí)可用來表示過去某一時(shí)間以前已經(jīng)完成的事情,或在一個(gè)過去的事情完成之前就已完成的另一過去行為。例如,Concre

18、te has been studied for many years. Man has not yet learned to store the solar energy。2)語(yǔ)態(tài)。論文摘要通常強(qiáng)調(diào)多用被動(dòng)語(yǔ)態(tài),原因在于被動(dòng)語(yǔ)態(tài)多帶客觀色彩,適合于科學(xué)理論的闡述,而主動(dòng)語(yǔ)態(tài)多含主觀因素。同時(shí),論文主要是說明事實(shí)經(jīng)過,至于那件事是誰做的,無須一一證明。事實(shí)上,在指示性摘要中,為強(qiáng)調(diào)動(dòng)作承受者,多采用被動(dòng)語(yǔ)態(tài)。即使在摘要中,被動(dòng)者有些情況下無關(guān)緊要,也必須用強(qiáng)調(diào)的事物做主語(yǔ)。例如,In this case, a greater accuracy in measuring distance migh

19、t be obtained。不過,現(xiàn)在主張摘要中謂語(yǔ)動(dòng)詞采用主動(dòng)語(yǔ)態(tài)的人也越來越多。他們認(rèn)為,被動(dòng)態(tài)會(huì)使句子頭重腳輕、句子變長(zhǎng)、缺乏活力,而主動(dòng)態(tài)有助于文字清晰、簡(jiǎn)潔及表達(dá)有力。國(guó)際知名期刊Nature、Cell等尤其如此,主動(dòng)語(yǔ)態(tài)的使用十分普遍。例如,“The author systematically introduces the history and development of the tissue culture of poplar”比“The history and development of the tissue culture of poplar are introduce

20、d systematically”語(yǔ)感要強(qiáng)。必要時(shí),The author systematically都可以去掉,而直接以Introduces開頭。3)人稱。摘要的首句過去多用第三人稱This paper等開頭,現(xiàn)在傾向于采用更簡(jiǎn)潔的被動(dòng)語(yǔ)態(tài)或原形動(dòng)詞開頭。例如,To describe,To study,To investigate,To assess,To determine。例如,The torrent classification model and the hazard zone mapping model are developed based on the geography in

21、formation system。行文時(shí)不用第一人稱,以方便文摘刊物刊用。3.注意事項(xiàng)。冠詞。主要是定冠詞the易被漏用。the在表示整個(gè)群體、分類、時(shí)間、地名以外的獨(dú)一無二的事物、形容詞最高級(jí)時(shí)較易掌握,用于特指時(shí)卻常被漏用。這里有個(gè)原則,即當(dāng)我們用the時(shí),讀者已經(jīng)確知我們所指的是什么。例如,The author designed a new machine.The machine is operated with solar energy。由于現(xiàn)在縮略語(yǔ)越來越多,要注意區(qū)分a和an,如an X ray。數(shù)詞。應(yīng)避免用阿拉伯?dāng)?shù)字作首詞,如Three hundred dendrolimus tabulaeformis larvae are collected中的Three hundred,不要寫成300??捎脛?dòng)詞的情況,盡量避免用動(dòng)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論