


版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、中新獼猴桃貿(mào)易商務(wù)談判劇本金色陽(yáng)光農(nóng)業(yè)科技發(fā)展有限公司新西蘭佳沛國(guó)際有限公司總經(jīng)理:吳晚霞General Manager: Wu Wanxia 財(cái)務(wù)總監(jiān):宋沛柯CFO:Song Peike市場(chǎng)部部長(zhǎng):蔡英杰Market Min ister: Cai Yi ngjie 技術(shù)總監(jiān):周泳淘Golden Sunshine Agricultural Science and Technology DevelopmCOmpany Zespri International Limited Company亞洲區(qū)副總經(jīng)理:弗龍斯密斯Deputy Gen eral Man ager of Asia: Ver non
2、 Smith財(cái)務(wù)總監(jiān):瑪格麗特墨菲CFO: Margaret Murphy采購(gòu)部部長(zhǎng):Aaliyah WhiteCTO:Tracy PrattProcurement Minister:艾里亞 懷特中方總經(jīng)理:歡迎來(lái)自新西蘭佳沛國(guó)際有限公司的各位談判代表來(lái)都江堰進(jìn)行業(yè)務(wù)洽談,我是金色陽(yáng)光農(nóng)業(yè)科技發(fā)展有限公司的總經(jīng)理XX,首先,由我來(lái)介紹我方的談判代表,這位是,這位是CTO: Zhou Yon gtaoCGM: Welcome n egotiators coming from Zespri Intern ati onal Limited to Dujia ngya n for con duct i
3、ng thebus in ess n egotiati on. I am theGe neral Man ager of Golden Sunshine Agricultural Science and Technology DevelopmentCompa ny.First,let me in troduce our n egotiators.This isXX.This is XX.新方副總:非常高興來(lái)到美麗的都江堰。我是新西蘭佳沛國(guó)際有限公司亞洲區(qū)副總經(jīng)理。下面由我來(lái)介紹我方談判代表。這位是,這位是dgm: very pleased to come to the beautiful Du
4、jia ngya n.l'm Zespri In ter nati onal Limited Compa ny§ Deputy Gen eral Man ager of Asia .Now,let me in troduce our delegates. This isXX.This is XX.中方總經(jīng)理:貴方代表從新西蘭遠(yuǎn)道而來(lái),南北半球驟然的氣候變化還適應(yīng)嗎?想必此時(shí)的貴國(guó)定是艷陽(yáng)高照吧?CGM:Coming from far New Zealand,have you being adapted to the climate change caused by trans
5、ferring from Souther n hemispheres to the Norther n.ls your cou ntry immersed in the won derful sun shi ne?新方副總:一切都好!四川氣候宜人,山清水秀。“天府之國(guó)”的美譽(yù)果真名不虛傳。DGM : Everything is well! Sichuan is a place with pleasant weather and beautiful scenery. The reputation of"Land of Abundan ce" is really well-de
6、served .中方總經(jīng)理:謝謝貴方的稱(chēng)贊。不知貴方代表對(duì)我方安排的都江堰之行還滿(mǎn)意嗎?CGM: Thank you for your praise. I wish all of you could be satisfied with the arrangement of your trip to Dujia ngya n?新方副總:滿(mǎn)意,非常滿(mǎn)意。我們此行真是“問(wèn)道青城山,拜水都江堰”。貴方考慮的真是周到!不過(guò)最讓我方人員稱(chēng)道的還是貴公司的千畝種植基地,真是蜀中一絕??!DGM: Oh! yes! very excelle nt. Our trip is really "asked
7、Qin gche ng mountain, tha nks to the water Dujia ngya n." Your consideration is really thoughtful! However,the most satisfactory for our staff is your company's acres of pla nting base, which is really a sple ndiferous located in Shu!中方總經(jīng)理:XX先生過(guò)獎(jiǎng)了。希望我們此次談判也能夠讓雙方如此滿(mǎn)意!CGM: Mr. XX.It is overpr
8、aised.We just hope that we can also enable both parties in the treaty!新方副總:當(dāng)然會(huì)的。我方也很期待??!DGM: Oh,yes.Of course. We are also looking forward to!中方總經(jīng)理:(微笑點(diǎn)頭)好的,那么我們開(kāi)始吧!CGM: Okay, so here we go!(新方副總點(diǎn)頭同意)中方總經(jīng)理:首先,關(guān)于此次談判,我方希望在談判過(guò)程中的貿(mào)易解釋規(guī)則為2000年國(guó)際貿(mào)易術(shù)語(yǔ)解釋通則,不知XX先生是否同意?CGM : First of all,as to this consultat
9、ion,we go for <<lnternational Rules for the Interpretation of Trade Terms 2000>>.Does any demurrer exist,Mr XX?新方副總:當(dāng)然可以。DGM:Of course not.(中方總經(jīng)理點(diǎn)頭,并示意對(duì)方開(kāi)始。)新方副總:我方了解到貴公司擁有目前亞洲最大的獼猴桃種植基地,而各品種中屬紅陽(yáng)獼猴桃名傳四海。我方此次慕名前來(lái)就是為了采購(gòu)一批品質(zhì)優(yōu)良的紅陽(yáng)獼猴桃。那么,就請(qǐng)貴方詳細(xì)介紹一下吧!DGM: We have in formed that your Compa ny o
10、we the most treme ndous kiwi fruit pla nti ng base in Asia.While among all the varieties , Hon gya ng is the most selebarted bra nd. Therefore,we come here to purchase a bra nch of good quality of kiwi fruit of hongyang. So, please describe it in detail!中方市場(chǎng)部部長(zhǎng):下面容我為大家具體介紹我方生產(chǎn)的紅陽(yáng)獼猴桃:我公司生產(chǎn)的紅陽(yáng)獼猴桃是四川省自
11、然資源研究所科技人員通過(guò)十幾年努力,從秦巴山區(qū)野生獼猴桃實(shí)優(yōu)良品種,其品質(zhì)特點(diǎn)和品種資源的獨(dú)有性具有國(guó)際領(lǐng)先水平。蔓生單株中選育出來(lái)的稀世CMM : Next,let me introduce our hongyang Kiwifruit.our products of hongyang kiwifruit was selected from rare unparalleled wild species vegetating in Qinba area through more than ten years of hard work of Sichuan Institute of Natura
12、l Resources 'cientists.It' an international leading level in the unique characteristics of it' quality and specialty.新方副總:那么,請(qǐng)貴方再詳細(xì)介紹一下您方獼猴桃營(yíng)養(yǎng)成分方面的詳細(xì)情況!NDGM:The n,please tell us n utriti onal aspects of your Kiwi in detail中方技術(shù)總監(jiān):好的。我方生產(chǎn)的紅陽(yáng)獼猴桃除富含天然維生素和17種游離氨基酸及多種礦物成分。其中維生素和氨基酸含量在各類(lèi)獼猴桃中首屈一
13、指。每100g果肉中含有維 C350毫克,被譽(yù)為“維C之王”。但是由于產(chǎn)品上市時(shí)間不長(zhǎng),直到現(xiàn)在,世界上還有很多國(guó)家和地區(qū)的 人民還沒(méi)有機(jī)會(huì)品嘗到如此美味的水果呢!CCTO:OK. Our production of Hongyang kiwifruit is of rich natural addition in vitamins and 17 kinds of free amino acids and a variety of mineral composition. Among those, vitamins and amino acids is the second to none.
14、Containing dime nsional C350 mg per 100g pulp,it is known as "the King of Victoria C." However, because it 'short time to come into the market , until now, there are still many countries and regions where people cannot have an opportunity to taste this delicious fruit!NCTO: What about
15、the accreditation about quality?中方技術(shù)總監(jiān):我公司生產(chǎn)的紅陽(yáng)獼猴桃于2006年取得四川省進(jìn)岀口檢驗(yàn)檢疫局岀口基地認(rèn)證;2008年獲得全球良好農(nóng)業(yè)規(guī)范認(rèn)證(GLOBALGAP)及ISO22000食品質(zhì)量安全體系認(rèn)證。農(nóng)業(yè)部頒發(fā)了無(wú)公害農(nóng)產(chǎn)品認(rèn)證證書(shū)。公司基地園區(qū)被四川省人民政府和四川省科技局評(píng)為“標(biāo)準(zhǔn) 化出口示范基地”。關(guān)于產(chǎn)權(quán),貴方完全不必?fù)?dān)心。CCTO: In the year of 2006,hongyang kiwifruit successfully obtain export base for certification from Sichuan I
16、mport and Export Inspection and Quarantine Bureau. In 2008 it got a Certification as the global Excellent Agricultural Practices (GLOBALG.AP) and ISO22000 certification of food quality and safety system,and the Ministry of Agriculture issued a polluti on -free agricultural products certificati on. T
17、he base of the compa ny was choosed as "base with sta ndard model of export"by Sichua n People's Gover nment and Tech no logy Bureau. As for the property rights, you do not have to worry about!NCTO: It seems that it 'trustworthy of your production then how about the grade ahout qua
18、lity?中方技術(shù)總監(jiān):請(qǐng)大家看相關(guān)資料。我公司根據(jù)四川省質(zhì)量技術(shù)監(jiān)督局制定的關(guān)于獼猴桃的購(gòu)銷(xiāo)等級(jí)的 規(guī)定,將紅陽(yáng)獼猴桃劃分為特級(jí)、一級(jí)、二級(jí)共三個(gè)等級(jí)。各等級(jí)在外形、色澤、果味、 果徑、單果重量等均有不同的規(guī)定。不知道貴公司對(duì)哪種品質(zhì)的產(chǎn)品感興趣呢?CCTO:Here is some releva nt in formatio n.Accordi ng to the stipulati on ,we devide the product into three ran ks,special class. Each grade different in the sensory index, co
19、lour,taste,fruit diameter, single fruit weight and volume with thediffere nt releva nt requireme nts. But which quality are you most in terested in?方副總:看來(lái)貴公司提供的特級(jí)獼猴桃產(chǎn)品很符合我方的采購(gòu)要求,請(qǐng)問(wèn)貴方報(bào)價(jià)如何?NDGM: It seems your company's super Kiwi product is in line with our procurement requirements, how much the p
20、rice of your product?中方市場(chǎng)部部長(zhǎng):不知貴公司此行的采購(gòu)計(jì)劃(故意停頓)CCM: I do not know your compa ny's procureme nt pla n for this trip 新方采購(gòu)部部長(zhǎng):我方暫定采購(gòu)特級(jí)紅陽(yáng)獼猴桃2000公噸,目的港為新西蘭皇加雷港口,時(shí)間為 2009年1月15日之前。NPM: Our tentative purchase super Hongyang kiwifruit 2000 tonnes, the port of destination in New Zealand Port Royal Sangare
21、 and the arrival time should be before January15,2009.中方財(cái)務(wù)總監(jiān):我方的報(bào)價(jià)是 ,3800美元/公噸CIF皇家雷港。CCFO: Our offer is 3800 U.S. dollars / tonne CIF Royal Sangare Port.新方副總:朋友,你是在跟我們開(kāi)玩笑嗎?貴方的報(bào)價(jià)實(shí)在太高了。NDGM: Ah my friend,are you kidding with us? Your side's offer is too high.新方財(cái)務(wù)總監(jiān):根據(jù)我公司長(zhǎng)期的國(guó)際采購(gòu)價(jià)格,平均價(jià)格也只有2000美元/公噸
22、,況且,你方的紅陽(yáng)獼猴桃并無(wú)特殊之處。NCFO: According to my company's long-term international purchase price, the average price is only 2000 U.S.dollars / tone. Moreover, your side is not so special about the hon gya ng kiwi fruit.中方市場(chǎng)部部長(zhǎng): 貴方此言差矣。國(guó)際上普遍認(rèn)為紅陽(yáng)獼猴桃口感優(yōu)于國(guó)際上選育的任何品種,更以“紅色軟黃金”的美譽(yù)享譽(yù)海內(nèi)外,是無(wú)公害、出口型高檔水果的優(yōu)先選擇。CMM:
23、Your side is wrong. The intern ati onal commu nity gen erally agree that Hon gya ng kiwi fruit tastes better tha n any of the international breeding species, but also to "red soft gold" reputation is trulya pollution-free,export-oriented high-grade fruit preferenee.新方副總:我看也不怎么樣嘛!NDGM: Well
24、,I do not think it very excellent!中方技術(shù)總監(jiān):那么我們就用貴公司暢銷(xiāo)多年的品種進(jìn)行比較。請(qǐng)看(示意)。顯而易見(jiàn),我方生產(chǎn)的紅陽(yáng)獼猴桃品質(zhì)明顯高于其他品種。CCTO: Then we will use your compa ny's best-selli ng multi-species comparis on. See (in dicative). It is clear that our producti on 'quality is sig nifica ntly higher tha n other varieties of kiwi
25、fruit.新方副總:(沉默不言,放筆背靠椅子)中方總經(jīng)理:XX先生,我方的報(bào)價(jià)是非常合理的。CGM: sir, our offer is very reas on able.新方副總:非常合理?貴方的報(bào)價(jià)如此離譜,還算合理嗎?我實(shí)在懷疑貴方的誠(chéng)意。NDGM: Very reas on able? Your offer is so outrageous, fairly reas on able? I really doubt the sin cerity of your side.新方采購(gòu)部部長(zhǎng):貴方一味強(qiáng)調(diào)商品的優(yōu)質(zhì)性,完全忽視我方的利益。看來(lái),我們此次的談判根本無(wú)法NPM: Your si
26、de keeps emphasiz ing high-quality goods and completely ignore our in terests. It seems that we simply can not con ti nue the n egotiati on.中方財(cái)務(wù)總監(jiān):無(wú)法繼續(xù)?如此合理的報(bào)價(jià)怎么會(huì)無(wú)法繼續(xù)?CCFO:Can not be con ti nued? How dose such a reas on able offer would not be able to contin ue?中方總經(jīng)理:XX先生。XX先生。(X回頭不說(shuō)話(huà))百聞不如一見(jiàn),百說(shuō)不如一嘗。
27、貴方遠(yuǎn)道而來(lái),想必也不想空手而歸吧!成事者不拘小節(jié),何必在一個(gè)問(wèn)題上大動(dòng)干戈呢?讓我們先來(lái)品嘗紅陽(yáng)的美味吧。CGM: Sir sir , Seeing is less than believing, 100 have suggested that a try. Your side come from a far distanee.presumably do not want to leave empty-ha nded! Be brought to fruiti on by in formal secti on, why it upside dow n on one issue? Let us
28、 to taste the delicious hon gya ng fruit first.(禮儀上獼猴桃)NCTO: The Kiwi meat is ten der, sweet and refresh ing which is really food for thought.中方總經(jīng)理:很高興貴方能喜歡我方的獼猴桃,如此的美味想必我們雙方都不愿放棄吧!CGM: Glad that you can enjoy it.As such a delicious taste that we must have both relucta nt to give up!新方副總:當(dāng)然。我方不遠(yuǎn)萬(wàn)里來(lái)到
29、貴地,難道貴方認(rèn)為只是為了觀(guān)光嗎?CDGM: Of course ! Ccome to your side through thousa nds of miles, can you believe just for tourists ?新方采購(gòu)部部長(zhǎng):聽(tīng)說(shuō)貴方這一季的獼猴桃早已成熟,收成應(yīng)該不錯(cuò)吧!如果不盡快尋找銷(xiāo)售渠道,那么貴方所承擔(dān)的成本和風(fēng)險(xiǎn)將會(huì)更大。相信我方龐大的銷(xiāo)售網(wǎng)絡(luò)和成熟的營(yíng)銷(xiāo)技能必定能夠給予貴方一定的幫助。NPM: Heard that your kiwifruit has already matured in this seas on,l guess the harvest
30、should be very good! If you do not find distribution channels as soon as possible, then the cost borne by your side and risk will be even greater. I believe our vast distribution network and proven marketing skills will be able to give some effevtive help.中方市場(chǎng)部部長(zhǎng):謝謝貴方能為我方精打細(xì)算。我們也從未質(zhì)疑貴方的能力。我們知道,貴公司是全
31、球最大的獼猴桃經(jīng)銷(xiāo)商。銷(xiāo)售面覆蓋包括歐盟、美國(guó)、日本等國(guó)家和地區(qū)在內(nèi)的所 市場(chǎng)。我方也希望通過(guò)貴公司將我公司的紅陽(yáng)獼猴桃推向國(guó)際市場(chǎng)。斤有獼猴桃需求CMM: Thank you for your careful calculati ons. We also n ever questi oned the ability of your party. We know that your company is the world's largest distributor of kiwi fruit. Sales surface coverage, including the Europea
32、n Union, the Un ited States, Japa n and other cou ntries and regi ons, in clud ing all the Kiwi market dema nd. It is also our hope that our red-ya ng Kiwi can en ter the in ter nati onal market through your compa ny.中方總經(jīng)理:考慮到我們雙方的相互需求,為表誠(chéng)意,我方愿意將原報(bào)價(jià)降至3500美元/公噸。CGM: Taking into account of our mutual
33、needs, as the table sincerity,we are willing to bid down the original quote to 3,500 U.S. dollars / tonne.新方財(cái)務(wù)總監(jiān):僅僅讓 300美元?貴方未免也太小氣了吧!NCFO: Just letting the 300 U.S. dollars? It is too low!中方財(cái)務(wù)總監(jiān):那么貴方認(rèn)為什么樣的價(jià)格才算合理呢?CCFO: So what price is it con sidered reas on able?新方財(cái)務(wù)總監(jiān):我方認(rèn)為最合理的報(bào)價(jià)應(yīng)該是2100美元/公噸。如果不能以
34、此價(jià)格達(dá)成協(xié)議,那么很遺憾,我們就只能去廣元或其他地區(qū)看看了。NCFO: Accord ing to our opinion, the most reas on able offer should be 2100 U.S. dollars / tonn e. If we can not reach an agreeme nt at this price, the n we are sorry that we can only go to Guan gyua n, or other areas to hunt for deal.中方市場(chǎng)部部長(zhǎng):貴方的報(bào)價(jià)也不見(jiàn)得合理呀!不瞞您說(shuō),有很多國(guó)外銷(xiāo)售商
35、正在與我方洽談關(guān)于紅陽(yáng)獼猴桃的采購(gòu)問(wèn)題。而且他們開(kāi)岀的條件都比你方優(yōu)越。況且,貴方如在其他地方采購(gòu),根本不可能得到向我方這樣大的供應(yīng)量。(動(dòng)作)CMM: Your party's offer is still not likely reas on able! By hon esty , many other foreig n purchasers are actively working with us to negotiate on the issue of procurement of Hongyang kiwi fruit. And their conditions are su
36、perior than yours. Moreover, your side, as in other parts of the procurement could not have so much as our supply.新方采購(gòu)部部長(zhǎng):即便如此,貴方的報(bào)價(jià)也應(yīng)該具有參考性吧?我方的提岀的價(jià)格是有根有據(jù)的。根據(jù)目前市場(chǎng)情況來(lái)看,中高檔獼猴桃平均價(jià)格應(yīng)該在1700美元/公噸。有中國(guó)大陸海運(yùn)至我國(guó)北部港口,運(yùn)費(fèi)大約為 400美元/公噸,而一般水果類(lèi)產(chǎn)品的保險(xiǎn)在40美元/公噸。這樣看來(lái),怎么也達(dá)不到貴方剛才的報(bào)價(jià)?。MP: Even that, your offer should also
37、have a referential, right? The price offered by us are is actually founded. According to the current market situation, the average price of high-grade kiwifruit should be 1700 U.S. dollars / tonne.From Chinese mainland to the north of our sea ports, shipping need about 400 U.S. dollars / tonne, and
38、gen eral in sura nee products, fruit 40 U.S. dollars / tonne. In this way, how can not be achieved just quote your side !中方財(cái)務(wù)總監(jiān):1700美元?不知貴公司是從何處采購(gòu)到如此便宜的高檔獼猴桃呢?我方也進(jìn)行了統(tǒng)計(jì),根據(jù)我國(guó)官方網(wǎng)站披露的可靠信息(示意看屏幕),第三代紅心獼猴桃的平均價(jià)格也在2000元人民幣以上。貴方這樣擬算的報(bào)價(jià)實(shí)在讓我們很為難。CCFO: 1700 dollars? I do not know how can your company purchase t
39、he high-grade kiwifruit at such a low grade? We also had statistics, according to China's official website disclosure of reliable information , the third-generation heart Kiwi average price is more than 2,000 yuan. How can your recon the market price like that?(新方沉默并討論)新方副總:XX女士,2800美元。您看怎么樣?這確實(shí)
40、是我們能夠承受的最高價(jià)格了,超岀此價(jià)格就不是 我職權(quán)范圍所能夠決定的了。不知您方意下如何?DGM: XX Preside nt, how about 2800 U.S. dollars. This is in deed the highest price we can afford, and bey ond this the price is beyond my remit to decide the scope . How do you square think of it?中方總經(jīng)理:雖然貴方已經(jīng)做岀了一定的讓步,但是此價(jià)格我方仍然難以接受。通過(guò)剛才的分析,相信貴方也明白我方報(bào)價(jià)的合理性。
41、如果貴方堅(jiān)持原價(jià)格,我們可以以FOB價(jià)格成交。CGM: Although you have made concessions to some extent,.But it is still difficult of us to accept the price. Through the an alysis earlier, I believe that your side also un dersta nd that our offer is reas on able. If you persist in the orig inal price, we can settle a bargain
42、 in FOB price.新方副總:那怎么行!更換貿(mào)易術(shù)語(yǔ),我方堅(jiān)決不同意。不過(guò)如果貴方愿意將價(jià)格降至我方剛才的報(bào)價(jià),我方愿意將采購(gòu)數(shù)量提高到2500公噸,并愿意與貴公司建立長(zhǎng)期友好的合作關(guān)系。NDD: Oh no!How can you do that?Frankly speaking, we are strongly disagreed with the replacement of trade terms. However, if you are willi ng to cut dow n the price to our earlier offer, we are happy to
43、in crease the qua ntity to 2,500 metric tons, in the mean time ,we can promise to hold on the long-term friendly relations of cooperation with your compa ny.(中方人員商量,中方市場(chǎng)部部長(zhǎng)遞資料給總經(jīng)理)中方總經(jīng)理:不好意思,XX先生。我方堅(jiān)持 3500美元/公噸的報(bào)價(jià)。并且,我方只能一次性為貴方提供2200公噸的紅陽(yáng)獼猴桃。但如果貴方愿意另購(gòu)優(yōu)質(zhì)綠心“海沃德”300公噸,我方愿意將紅陽(yáng)價(jià)格降至3300美元/公噸,同時(shí)按 2000美元/公噸
44、的最低價(jià)格岀售海沃德獼猴桃。要知道,這 可是市場(chǎng)上罕見(jiàn)的低價(jià)??!CGM: I beg your pard on, MrXX.We in sist on 3,500 U.S. dollars / tonne 'offer. At the same time ,our side can only provide a on e-off for your 2200 tonnes of hon gya ng kiwi fruit. However, if your side is willi ng to purchase ano ther high-quality green heart &qu
45、ot;Hayward" 300metric tons, we are willing to down red-yang structure to 3300 U.S. dollars / tonne, while 2000 U.S. dollars / tonne minimum price for sale of Hayward kiwifruit. To know, that was a rare low-cost market!新方副總:好吧!我方可以接受。但是為確保合理降低風(fēng)險(xiǎn),我方要求所有產(chǎn)品按10%加成投保水漬險(xiǎn)和淡水雨淋險(xiǎn),保險(xiǎn)費(fèi)用由貴方承擔(dān)。NGM : Okay! We
46、 can accept. Whereas, in order to en sure a reas on able risk reducti on all the products should be 10%-plus in sured W. P. A., and freshwater rain in sura nce.A nd your compa ny should bear all the in sura nee premium. 中方總經(jīng)理:沒(méi)有問(wèn)題。按照我公司岀口慣例,我方將在貨物裝船前向中國(guó)人民保險(xiǎn)公司辦理投保手續(xù)。請(qǐng)貴方放心!CGM:No problem.Accord ing to
47、 our export traditio n,we will tran sact the policyhold procedure to People's In sura nceCompany of China before shipment.Don 'be worried!新方副總:(點(diǎn)頭同意)那就好。DGM : That will be okay!新方采購(gòu)部長(zhǎng):同時(shí),在包裝方面我方希望采用小型紙箱包裝,內(nèi)置帶果窩的托盤(pán)。標(biāo)簽和包裝按DB440300/T24.2的規(guī)定執(zhí)行,班輪運(yùn)輸采用20'尺集裝箱裝船。ZPM: Mean while,we wish to adopt
48、 small cart on packagi ng, with a fruit tray n est in it. Labeli ng and packag ing requireme nts in accorda nee with DB440300/T24.2 impleme ntati on liner with 20 'feet container shipme nt.中方總經(jīng)理:我方同意。運(yùn)輸方面采用班輪運(yùn)輸一次性到達(dá),兩種獼猴桃共計(jì) 2500公噸,分別允許有5%的增減幅度,由買(mǎi)方選擇,增減部分按合同價(jià)格計(jì)算。CGM : Yes.We agree.And Products ar
49、e shiping by liner at one time,totally 2500M/T,5%more or less,at Buyer's opti on and at con tract price.(副總點(diǎn)頭)新方采購(gòu)部長(zhǎng):好的。那么我方要求數(shù)量和信用證都允許5%的增減。NMM: We consen t.A nd we dema nd amou nt of credit and qua ntity of mercha ndise 5%more or less acceptable 。中方總經(jīng)理:嗯,可以。那么現(xiàn)在我們就支付方式進(jìn)行磋商吧!CGM: OK. Now let
50、39;discuss the payment!新方財(cái)務(wù)總監(jiān):我方會(huì)在簽約后10天內(nèi)開(kāi)立以貴方為受益人的不可撤銷(xiāo)遠(yuǎn)期信用證,以美元結(jié)算。同時(shí),開(kāi)證行、議付行由我方指定。NCFO: We will sign an irrevocable letter of credit within 10 days after the opening to your side as a long-term beneficiaries, balancing in USD.And it 'our turn to appoint the issuing bank and the advising bank.中方
51、財(cái)務(wù)總監(jiān):我方不同意。我們所能接受的是即期信用證支付方式,并且議付行只能為中國(guó)工商銀行。CCFO:Sorry,We can not agree. What we can accept is the sight letter of credit payme nt,a nd the advis ing bank should only appo in ted be In dustrial and Commercial Bank of China.新方財(cái)務(wù)總監(jiān):貴方對(duì)我們的條件實(shí)在是太苛刻了,要知道,即期支付會(huì)占用我方很大的資金,這實(shí)在 是難以實(shí)現(xiàn)。NCFO:Oh.Your requirement
52、is too rigourious.It ' nearly can' realized,for a large amounts of money will be impropriated.中方財(cái)務(wù)總監(jiān):但我公司規(guī)模不大,無(wú)法承受如此大的風(fēng)險(xiǎn),希望貴方可以考慮我方的難處。CCFO: But,limited by small scale , we can not bear such a big risk.Therefore,we hope that you can consider our difficulties.新方財(cái)務(wù)總監(jiān):我們?cè)趺茨軌蚰菢幼瞿兀恳晃覀兏魍俗屢徊剑?0%的即
53、期信用證,剩下的用承兌交單,如何?NCFO:How can we do that?But how about we all gett ing one step back,that 'to say,50%sight letter and the surplus by accepti on?As to the bank appo in tme nt,we can accept your request,a nd the issu ing bank will be the Bank of New Zeala nd.(中方人員商量)中方總經(jīng)理:考慮到我們雙方的友好關(guān)系和各自的疑慮,我方破例接受
54、貴方提岀的支付方式。CGM: Con sider ing our gain giv ing and the well cooperati on,we can accepe your sight payme nt with break ing rules.NCTO: In terms of in specti on,we hope to adopt the way that the first in specti on goes in Shan ghai Food In specti on and Quarantine Bureau of China,then the reinspection goes in the Royal New Zealand Port.中方技術(shù)總監(jiān):我方同意。這是我國(guó)制定的農(nóng)產(chǎn)品出口檢驗(yàn)檢疫標(biāo)準(zhǔn)。CCTO: We agree.This is our established standard for inspection and quarantine of agricultural exports.NCTO: This is our cou ntry 'in spect
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 交通運(yùn)輸行業(yè)人才需求報(bào)告:聚焦交通運(yùn)輸行業(yè)綠色出行與共享交通人才培養(yǎng)
- 打噴嚏與健康警示
- 保養(yǎng)皮膚知識(shí)直播課件
- 偏科學(xué)生心理健康專(zhuān)題
- 人工智能在醫(yī)療領(lǐng)域的應(yīng)用與科技互聯(lián)網(wǎng)發(fā)展報(bào)告
- 保健醫(yī)生新生家長(zhǎng)會(huì)課件
- 傷心的大拇指健康
- 教育心理學(xué)助力提高孩子學(xué)習(xí)效率
- 2025版WTO電子商務(wù)全球協(xié)調(diào)服務(wù)規(guī)范合同
- 二零二五年度船舶維修設(shè)備采購(gòu)合同
- 能源管理體系及節(jié)能知識(shí)培訓(xùn)課件
- 《SOP編寫(xiě)培訓(xùn)》課件
- 《紡織工藝》課件
- 廚房規(guī)范參觀(guān)流程
- 2025年陜西漢中市略陽(yáng)縣綠色循環(huán)經(jīng)濟(jì)產(chǎn)業(yè)園區(qū)管委會(huì)招聘筆試參考題庫(kù)附帶答案詳解
- 2025年中煤集團(tuán)招聘筆試參考題庫(kù)含答案解析
- 動(dòng)設(shè)備監(jiān)測(cè)課件 轉(zhuǎn)動(dòng)設(shè)備狀態(tài)監(jiān)測(cè)與故障診斷
- 小龍蝦啤酒節(jié)小龍蝦啤酒音樂(lè)節(jié)活動(dòng)策劃方案
- 植物分類(lèi)完整版本
- 2024年中考語(yǔ)文-課內(nèi)文言文閱讀專(zhuān)題10 《陋室銘》 (模擬)(含答案)
- .高速公路運(yùn)營(yíng)企業(yè)雙重預(yù)防機(jī)制建設(shè)指導(dǎo)手冊(cè)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論