


下載本文檔
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、制藥工程專業(yè)英語一、課程說明課程編號:150311Z10 課程名稱:制藥工程專業(yè)英語/English for Pharmaceutics Engineering課程類別:專業(yè)課學時/學分:32/2先修課程:通過國家英語四級考試適用專業(yè):制藥工程專業(yè) 教材、教學參考書:1.吳達俊、莊思勇, 制藥工程專業(yè)英語, 化學工業(yè)出版社二、課程設置的目的意義制藥工程專業(yè)英語是面向制藥工程專業(yè)高年級本科生開設的一門重要專業(yè)選修課。通過本課程的學習,了解專業(yè)英語英語與非專業(yè)英語的不同,全面掌握科技英語的特點、制藥詞綴、詞組、習慣表達、構詞法,學生可擴大和豐富化學詞匯和語匯,增強閱讀原版英文教材和期刊雜志的能力,
2、重點培養(yǎng)用英語閱讀與翻譯與制藥相關科技論文的能力,在此基礎上,發(fā)展初步應用英語寫作科技論文的能力。 三、課程的基本要求知識:本課程是與制藥工程專業(yè)知識和專業(yè)英語緊密結合的應用學科。以制藥工程專業(yè)英文文獻的學習為契機, 掌握本專業(yè)英語的閱讀與翻譯能力,并培養(yǎng)初步寫作能力。要求掌握: 1. 本課程通過對制藥工程專業(yè)相關相關的藥物化學、生物制藥、制藥工業(yè)、制藥工藝、制藥工程前沿五個方面具有代表性原版科技論文的學習,來掌握制藥相關詞匯以及科技英語的行文特點,借此提高同學們對于制藥專業(yè)英語的閱讀、翻譯和寫作能力。 2. 在授課形式上有二十個學時采用小組討論的形式,每一位同學都有上臺的機會對文章中的一部分
3、進行翻譯與講解,要求學生掌握正確的專業(yè)英語的聽力和閱讀能力。能力:1. 掌握本專業(yè)英文文獻檢索、資料查詢及應用現(xiàn)代信息工具獲取相關信息的基本方法,了解本領域前沿知識,具有較強的創(chuàng)新意識,掌握基本的創(chuàng)新方法。2. 具有較好的英文文字理解能力和表達能力、人際交往能力和組織協(xié)調(diào)、團隊合作能力,并具有一定的國際視野和跨文化交流、競爭與合作能力。素質(zhì):1. 通過制藥工程專業(yè)英語的學習,培養(yǎng)學生的專業(yè)英語素養(yǎng),具備關注科學、學習科學、探索科學的熱情與激情,在科學知識、科學意識、科學精神三方面不斷自我完善。2. 具有較強的適應能力,能自信靈活地處理新的和不斷變化的人際以及工作環(huán)境。四、教學內(nèi)容、重點難點及教
4、學設計章節(jié)教學內(nèi)容總學時學時分配教學重點教學難點教學方案設計(含教學方法、教學手段)講課(含研討)實踐第1章緒論一:科技英語的閱讀科技英語的特點、詞綴、構詞法、合成詞及其表達、句型、語態(tài)及其表達方式32401.被動語態(tài)的使用;2.客觀陳述;3.合成詞的詞綴及其翻譯如何在具體的語境下判斷合成詞的含義。ppt授課,大部分幻燈片以提問-回答的形式開展,點出要掌握得重點詞匯與科技英語的特點。第2章緒論二:科技英語的翻譯科技英語的句法、語法、表達;翻譯的方法、詞的翻譯、長句的翻譯、從句的翻譯、復合長句的翻譯、分譯法。32401.句子的結構分析,2.各種從句的翻譯,倒裝;3. 科技英語陳述語氣與語法的特點
5、如何比較英文表達與中文表達在句子結構上的異同并做到精準翻譯。ppt講授,大部分幻燈片以提問-回答的形式開展,點出要掌握得重點詞匯與科技英語的特點第3章分組討論制藥工程領域?qū)I(yè)英語科技文章原文50名學生分成十個小組,藥物化學、生物制藥、制藥工業(yè)、制藥工藝、制藥工程前沿五個方面挑選十四篇文章進行討論322001.結合相關專業(yè)課知識來翻譯科技文章;2.掌握科技文章的行文特點;3.精確翻譯如何進行長句的句子結構分析;理解科技文章中句與句,段與段之間的邏輯聯(lián)系;如何精確的翻譯科技論文;分組討論,自由組合,文章由教師選定,提前發(fā)給學生, 討論過程中提問,討論過程中和討論后總結并講解文章中的要點難點第4章化學命名法與最新科研論文選讀有機、無機化合物的命名法;化學品名中英文互譯;科研論文選讀與交流32401.有機、無機物的命名規(guī)則;2.專業(yè)領域的雜志介紹及最新論文選讀化學品名的中英文互譯;科技論文寫作初步ppt講授,大部分幻燈片以提問-回答的形式開展,現(xiàn)場使用外文數(shù)據(jù)庫介紹專業(yè)雜志,并選讀文章。注:實踐包括實驗、上機等五、實踐教學內(nèi)容和基本
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 房地產(chǎn)轉(zhuǎn)讓合同示范文本(正式版)
- 公寓電梯維修保養(yǎng)合同范文
- 8《天氣與生活》教學設計-2023-2024學年科學二年級下冊青島版
- 食品代理購銷合同范本
- 15 快樂過新年 第1課時 教學設計-2023-2024學年道德與法治一年級上冊統(tǒng)編版
- 抵押合同和保證合同范本
- 2 這些事我來做 教學設計-2023-2024學年道德與法治四年級上冊統(tǒng)編版五四制
- 4 我們是怎樣聽到聲音的(教學設計)-2024-2025學年科學四年級上冊教科版
- 2023-2024學年粵教版(2019)高中信息技術必修一《數(shù)據(jù)與計算》第四章第一節(jié)《程序設計語言的基礎知識》教學設計
- 紙箱購銷合同范本
- GB 29415-2013耐火電纜槽盒
- 媒介經(jīng)營與管理-課件
- 2022年四川甘孜州州屬事業(yè)單位考調(diào)工作人員沖刺卷貳(3套)答案詳解
- 超星爾雅學習通《民俗資源與旅游》2020章節(jié)測試含答案
- 勞務投標書技術標
- 尿碘檢測臨床意義
- 2022年山東司法警官職業(yè)學院單招語文試題及答案解析
- 2023版北京協(xié)和醫(yī)院重癥醫(yī)學科診療常規(guī)
- 鋼網(wǎng)驗收報告
- 防水補漏工程合同(合同版本)
- 鐵路局中間站管理手冊
評論
0/150
提交評論