英語(yǔ)復(fù)合詞22148_第1頁(yè)
英語(yǔ)復(fù)合詞22148_第2頁(yè)
英語(yǔ)復(fù)合詞22148_第3頁(yè)
英語(yǔ)復(fù)合詞22148_第4頁(yè)
英語(yǔ)復(fù)合詞22148_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩3頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、(一)復(fù)合詞的鑒別     兩個(gè)或兩個(gè)以上獨(dú)立的詞在一起出現(xiàn),可能構(gòu)成一個(gè)復(fù)合詞也可能只是一個(gè)自由結(jié)合的詞組或短語(yǔ)。在復(fù)合詞和自由詞組之間沒(méi)有一條截然的分界線,但一般來(lái)說(shuō),復(fù)合詞在語(yǔ)義、語(yǔ)法、語(yǔ)音和書(shū)寫(xiě)上都可能有自己的特征,從而跟自由詞組區(qū)別開(kāi)來(lái)。     語(yǔ)義是鑒定復(fù)合詞的主要依據(jù)。兩個(gè)詞一旦結(jié)合成復(fù)合詞后,語(yǔ)義就不是原來(lái)兩個(gè)詞的語(yǔ)義的簡(jiǎn)單相加,而是從中引出新語(yǔ)義。例如a greenhouse(玻璃暖房)與a green house(綠色的房子)不同,前者是復(fù)合詞,后者是自由詞組。又如,greenroom是&qu

2、ot;演員休息室",而不一定是一間綠色房間(a green room)。至于a green-horn則更是指"沒(méi)有經(jīng)驗(yàn)的人",如果理解為"綠色的角",就會(huì)鬧笑話。其它如mother wit(天生的智力),Indian paper(字典紙),greenback(美鈔),greenfly(蚜蟲(chóng)),greenhand(出手),greenline(轟炸線,敵我分界線),greentail(步魚(yú)),greengrocer(蔬菜水果商),dog days(暑天)等復(fù)合詞都已帶有特殊的意義。也可以這樣說(shuō),只要兩個(gè)組成部分都保留著它們?cè)瓉?lái)的全部意義和原來(lái)詞組的

3、結(jié)合關(guān)系,那就不是真正的復(fù)合詞:a green room(一間綠色的房間)當(dāng)然不是復(fù)合詞。     復(fù)合詞在語(yǔ)法上的特征表現(xiàn)在結(jié)構(gòu)和詞法兩個(gè)方面。復(fù)合詞中有些特殊結(jié)構(gòu),在自由詞組中是不可能有的。如call boy(n. 旅館男服務(wù)員),cut-throat(n. 兇手),在名詞前有動(dòng)詞作修飾成分;home-made(a. 家制的,本國(guó)制的),book-learned(a. 迷信書(shū)本的),將名詞和過(guò)去分詞放在一起;new-born(a. 新生的),deep-laid(a. 處心積慮的),將形容詞和過(guò)去分詞放在一起,這些結(jié)構(gòu)在一般的詞組里是不允許的。復(fù)合詞是

4、作為一個(gè)詞看待的,在句中充當(dāng)一個(gè)成分,所以只能在詞尾有變化,而不能在詞中間有變化。例如,在復(fù)合詞中作為修飾成分的形容詞一般沒(méi)有比較級(jí)或最高級(jí),有fine arts(n. 美術(shù)),卻沒(méi)有 *finer arts或 *finest arts; 有l(wèi)oud-speaker(n. 擴(kuò)音器),卻沒(méi)有 *louderspeaker或 *loudest-speaker。所以,在He is the loudest speaker(他是說(shuō)話聲音最大的人)這個(gè)句子中,the loudest speaker只能算是自由詞組,而不是復(fù)合詞。復(fù)合名詞的復(fù)數(shù)一般在后一個(gè)成分上表示,如blackguards(惡棍),flo

5、werpots(花盆),eggshells(蛋殼),雖然也有例外,但為數(shù)不多:attorneys general(檢察總長(zhǎng)),chiefs of staff(參謀長(zhǎng)),lookers-on(旁觀者),women doctors(女醫(yī)生)等。     復(fù)合名詞的重音多半落在第一個(gè)組成部分上,這有時(shí)可用來(lái)鑒別復(fù)合名詞。試比較:a 'grandpiano(三角鋼琴)- a grand 'piano(大鋼琴);a 'blackbird(烏鶇,雄性為黑色,雌性為褐色)- a black 'bird(一只黑色的鳥(niǎo));a 'bl

6、ackboard(黑板,一種教學(xué)用具,不一定是黑色的,也不一定是木板)- a black 'board(一塊黑色的木板);a 'darkroom(暗室,專(zhuān)供沖洗膠卷用的房間)-a dark 'room(一間黑暗的房間)。但是"過(guò)去分詞 + 名詞"構(gòu)成復(fù)合名詞,重音卻一概落在第二個(gè)組成部分上: inverted 'comma(引號(hào)),split infinitive(分裂的不定式)。     復(fù)合詞在書(shū)寫(xiě)時(shí)的特征是有的連寫(xiě)(如bedroom n. 臥室),有的用連字符(如reading-room n. 閱

7、覽室),但也有分開(kāi)寫(xiě)的(如dining room n. 餐室)。鑒別復(fù)合詞的時(shí)候,至少可以斷定連寫(xiě)的和用連字符的肯定是復(fù)合詞。這三種書(shū)寫(xiě)方法沒(méi)有什么確定的規(guī)則,主要依據(jù)習(xí)慣或個(gè)人偏愛(ài),有的復(fù)合詞甚至三種寫(xiě)法都可以。英國(guó)語(yǔ)言學(xué)家波特(Simeon Potter)認(rèn)為,"用連字符僅僅是起到使組成部分看來(lái)較為醒目這一美學(xué)上的目的",這也不是沒(méi)有道理的。一般來(lái)說(shuō),英國(guó)英語(yǔ)用連字符的場(chǎng)合較多,而美國(guó)英語(yǔ)似有不用連字符的傾向。總的說(shuō)來(lái),現(xiàn)代英語(yǔ)在拼寫(xiě)方面有從繁趨簡(jiǎn)的傾向,許多原來(lái)分開(kāi)寫(xiě)的復(fù)合詞,后來(lái)發(fā)展成用連字符,現(xiàn)在又發(fā)展為定成一個(gè)詞。當(dāng)然,我們要掌握標(biāo)準(zhǔn)的書(shū)寫(xiě)方法,還是要勤查詞典才

8、行。(二)復(fù)合詞的語(yǔ)義分析     復(fù)合法是英語(yǔ)中最古老的構(gòu)詞方法之一,復(fù)合詞是古英語(yǔ)詞匯的一大特色。在一些古英語(yǔ)流傳下來(lái)的詞中,可以看到復(fù)合詞的痕跡。我們不難看出fifteen, Sunday, Monday這樣一些詞是由five + teen, Sun + day, moon + day構(gòu)成的。也有些復(fù)合詞,已經(jīng)很難看出本來(lái)面目,如 woman是由wif(女人,女性)+ man(人)構(gòu)成的,復(fù)數(shù)women還保留了I這個(gè)音。至于wife的原意"女人",在現(xiàn)代英語(yǔ)的housewife(家庭主婦)和midwife(接生婦)中還保留了下來(lái)

9、。更難看出的daisy(雛菊)原來(lái)是daegseaeage(day's eye)變化而來(lái)的,garlic(大蒜)原來(lái)是由gar(=spear)和leak(=leek)復(fù)合而成的,nostril(鼻孔)原來(lái)是由nosu(=nose)和yrel(=hole)復(fù)合而成的。在中古英語(yǔ)時(shí)期,由于受法語(yǔ)影響,復(fù)合法用得不多。但到十六世紀(jì)以后,這個(gè)古老的構(gòu)詞方法又漸漸興起。目前,復(fù)合詞(尤其是復(fù)合名詞)在英語(yǔ)詞匯中與日俱增。巴恩哈特(C. L. Barnhart)在英語(yǔ)新詞語(yǔ)詞典(The Barn-hart Dictionary of New English Since 1963)中匯集新詞約六千個(gè)

10、,其中九百個(gè)左右是復(fù)合名詞,大約占15%。     在一個(gè)復(fù)合詞里,兩個(gè)組成部分之間的語(yǔ)義關(guān)系是多種多樣的。在多數(shù)情況下,第一部分限定或修飾第二部分,所以a flower pot是”花盆”;,而a pot flower是"盆花"。當(dāng)然,例外還是有的。Tiptoe(=tip of the toe, 腳尖),deaf-mute(= a person who is deaf and mute, 聾啞者)。還有些復(fù)合詞是受法語(yǔ)詞序的影響:court-martial(軍事法庭),president elect(當(dāng)選總統(tǒng)),ambassador

11、designate(尚未上任的大使)。也有一些復(fù)合詞是受動(dòng)詞短語(yǔ)的影響,如:我們說(shuō)lighting-up time(占燈時(shí)間),而不說(shuō) *uplighting time。     形式相同的復(fù)合詞其內(nèi)部的語(yǔ)義關(guān)系可能是各不相的:home letters(家信)是letters from home, home voyage(歸程)是voyage to home,而home life(家庭生活)是life at home。由home作為第一個(gè)成分,由另一個(gè)名詞作為第二個(gè)成分的復(fù)合名詞還有home affairs(家庭事物),homebird(喜歡呆在家里不愛(ài)

12、外出的人),home economics(家政學(xué)), home-farm(所產(chǎn)供應(yīng)大莊園或企業(yè)自用的農(nóng)場(chǎng)),home front(大后方),home games(在本地舉行的體育比賽),home help(家務(wù)女傭),homemaker(持家的婦女,主婦),home plate(棒球的本壘打),home sickness(思家?。琱omestead(家宅),hometown(故鄉(xiāng)),homework(家庭作業(yè)),等等。又如,由fire作為第一個(gè)成分的復(fù)合名詞fire power(火力),fire brand(火把),fire bomb(燃燒彈),fire brigade(消防隊(duì)),fire

13、escape(太平梯)等。復(fù)合詞兩個(gè)組成部分之間的語(yǔ)義關(guān)系盡管不同,但在特定的上下文中很少會(huì)有誤解的可能。因此可以說(shuō),復(fù)合法這種構(gòu)詞方法顯示了強(qiáng)大的生命力。     另一方面,不少?gòu)?fù)合詞含有隱喻(metaphor)、換喻(metonymy)或提喻(synecdoche)。這些修辭格的運(yùn)用,又使復(fù)合詞十分形象生動(dòng)。例如:grass-green(a. 草綠的 as green as grass),greybeard(n. 老人 man with grey beard), pickpocket(n. 扒手 one who picks other people&

14、#39;s pockets)。有關(guān)這些修辭格的運(yùn)用,在第八單元中還要進(jìn)一步敘述。     復(fù)合詞的種類(lèi)繁多。從詞性看,有復(fù)合介詞(alongside of, notwithstanding),復(fù)合連接詞(whenever, whereas),復(fù)合副詞(indeed, moreover),復(fù)合代詞(myself, another),復(fù)合數(shù)詞(twenty-five, nine-tenths),句式復(fù)合詞(that what's-his-name fel-low)等等。而數(shù)量最多的是復(fù)合名詞,其次是復(fù)合形容詞,再次是復(fù)合動(dòng)詞。下面我們分別討論這三種主

15、要類(lèi)型。(三)復(fù)合名詞     英語(yǔ)中的復(fù)合名詞不但數(shù)量豐富,而且種類(lèi)繁多。     前面已經(jīng)講過(guò),英語(yǔ)復(fù)合詞通常以第二成分為中心,第一成分是修飾成分,但實(shí)際上存在的語(yǔ)義關(guān)系要復(fù)雜得多。     復(fù)合名詞的一種傳統(tǒng)分類(lèi)方法是按照詞法,即按照各組成部分的詞性來(lái)分,一般有以下幾種:     1. 形容詞 + 名詞:hard disk(硬盤(pán)),soft disk(軟盤(pán)),clear-way(超速道路),dark lantern(有遮光裝置的提

16、燈),easy chair(安樂(lè)椅),deadline(最后期限)。     2. 名詞 + 名詞:mousemat(鼠標(biāo)墊),Dream Team(夢(mèng)之隊(duì),喻由最佳人選組成的班子),bar code(條形碼),paperknife(裁紙刀),forgery ring(偽告團(tuán)伙),shoelace(鞋帶),lip service(口頭上說(shuō)得好聽(tīng)的話),information highway(信息高速公路)。     3. 副詞 + 名詞:under-clothes(內(nèi)衣),after-effect(后效,副作用),

17、upgrade(上升,升級(jí)),overburden(過(guò)重的負(fù)擔(dān),浮蓋層)。     4. 動(dòng)名詞 + 名詞:chewing gum(口香糖),lodging house(分間出租供人住宿用的房屋), baking powder(發(fā)酵粉),reading lamp(臺(tái)燈)。     5. 現(xiàn)在分詞 + 名詞:working party(作業(yè)隊(duì)),leading article(社論),ruling class(統(tǒng)治階級(jí)),floating bridge(浮橋)。     6.

18、動(dòng)詞 + 名詞:swearword(罵人話),breakwater(防波堤),driveway(車(chē)道),jump suit(傘兵跳傘服,連衣褲工作服)。     7. 名詞 + 動(dòng)詞:nightfall(黃昏),window-dress(布置櫥窗),toothpick(牙簽),watersupply(給水,自來(lái)水),snowfall(下雪,降雪量)。     8. 動(dòng)詞 + 副詞:show-off(炫耀),slip-up(疏忽,不幸事故),put-off(推遲,搪塞),follow-up(連續(xù)廣告法)。 

19、    9. 副詞 + 動(dòng)詞:outlet(出口),upset(顛覆),downfall(垮臺(tái),陷落),upstart(暴發(fā)戶),onflow(滾滾向前)。     這種接詞法分類(lèi)的缺點(diǎn)在于種類(lèi)過(guò)于繁多,而且不能揭示復(fù)合名詞內(nèi)部的語(yǔ)義關(guān)系。如果按復(fù)合名詞組成部分之間的句法關(guān)系分類(lèi),可以在一定程度上克服上述缺點(diǎn)。      組成部分之間句法關(guān)系主要有以下幾種:     1. 限定關(guān)系:red tape(官樣文章),science fiction(科

20、學(xué)幻想小說(shuō)),clubfoot(畸形足)。     2. 主謂關(guān)系:crybaby(愛(ài)哭的孩子 The baby cries),rattle snake(響尾蛇 The snake rattles),sunrise(日出 The sun rises),heartbeat(心搏 The heart beats)。     3. 動(dòng)賓關(guān)系:haircut(理發(fā) to cut the hair),backrest(靠背 to rest the back),pickpocket(扒手 to pick other's

21、 pock-et),scarecrow(稻草人 to scare the crow)。     4. 主賓關(guān)系:sugar cane(甘蔗 The cane yields sugar),steam engine(蒸汽機(jī) Steam powers the engine), gaslight(煤氣燈 The gas produces light)。     5. 并列關(guān)系:deaf-mute(聾啞人 deaf and mute),transmitter-receiver(送受話器 transmitter and rec

22、eiver),adder-subtractor(加減器 adder and subtractor), amplifier-inverter(反相放大器 amplifier and inverter)。     6. 同位關(guān)系:girl friend(女朋友 The friend is a girl), killerwhale(逆戟鯨 The whale is a killer, i.e. kills men or animals)。 (四)復(fù)合形容詞     對(duì)復(fù)合形容詞可同樣從詞法和句法兩個(gè)角度進(jìn)行歸納。

23、0;    從詞法角度看,復(fù)合形容詞有以形容詞為中心、以動(dòng)詞的分詞為中心、以名詞(包括名詞 + 后綴 -ed)為中心、以及介詞短語(yǔ)四大類(lèi)型:     1. 以形容詞為中心的復(fù)合形容詞       (1)名詞 + 形容詞:fat-free(不含脂肪的),toll-free(不交費(fèi)的),maintenance-free(無(wú)需維修的),dust-free(無(wú)塵的),interest-free(無(wú)息的),care-free(無(wú)憂無(wú)慮的),nuclear-weapon-fre

24、e(無(wú)核武器的),line-dry(一晾就干的),world-famous(聞名世界的),stone-deaf(完全聾的),life-long(終生的),grass-green(草綠色的),bloodthirsty(嗜血成性的),dog-tired(累極了的),home-sick(想家的),threadbare(穿舊的),heartsick(沮喪的)。       (2)形容詞 + 形容詞:wet-cold(濕冷的),icy-cold(冰冷的),red-hot(熾熱的),bitter-sweet(又苦又甜的,又苦又樂(lè)的),light-

25、blue(淺藍(lán)的),deaf-mute(又聾又啞的)。       (3)現(xiàn)在分詞 + 形容詞:steaming-hot、smoking-hot(滾燙的、熱氣騰騰的),soaking-wet、wringing-wet(濕淋淋的,濕得可擰出水來(lái)的),biting-cold、freezing-cold(冷得刺骨的,冰冷的)。       (4)副詞 + 形容詞:ever-victorious(戰(zhàn)無(wú)不勝的),over-cautious(過(guò)分小心的),all-round(全面的)。&

26、#160;    2. 以動(dòng)詞的分詞為中心的復(fù)合形容詞。       (1)名詞 + 現(xiàn)在分詞:peace-loving(愛(ài)好和平的),time-saving(省時(shí)間的),summer-flowering(夏天開(kāi)花的),ocean-going(遠(yuǎn)洋的)。       (2)名詞 + 過(guò)去分詞:heart-felt(衷心的),air-borne(空降的,空運(yùn)的),home-made(家制的),travel-worn(旅行得疲乏的),hen-peck

27、ed(怕老婆的),book-filled(放滿書(shū)的),poverty-stricken(貧困不堪的)。       (3)形容詞(或副詞)+ 現(xiàn)在分詞:fresh-frozen(速凍的),easy-going(隨和的),familiar-sounding(聽(tīng)來(lái)熟悉的),hard-working(努力工作的),ever-lasting(永恒的)。       (4)形容詞(或副詞)+ 過(guò)去分詞:newly-developed(新發(fā)展起來(lái)的),well-balanced(平衡了的

28、),far-fetched(牽強(qiáng)附會(huì)的),half-baked(烤得半生不熟的,膚淺的),hard-won(來(lái)之不易的),quick-frozen(速凍的)。     3. 以名詞(包括名詞 + 后綴-ed)為中心的復(fù)合形容詞       (1)名詞 + 名詞 + -ed:hot-tempered(急性子的),chick-en hearted(膽怯的,軟弱的),honey-mouthed(甜言蜜語(yǔ)的),pa-per-backed(平裝本的)。    

29、60;  (2)形容詞 + 名詞 + -ed : short-sighted(近視的),tender-hearted(軟心腸的),sweet-tempered(性情溫和的)。       (3)形容詞 + 名詞:long-distance(長(zhǎng)途的),full-length(全長(zhǎng)的,未刪節(jié)的),white-collar(白領(lǐng)階層的),red-letter(喜慶的)。       (4)動(dòng)詞 + 名詞:break-neck(危險(xiǎn)的),telltale(搬弄是非的),cu

30、t-rate(減價(jià)的,次等的)。     4. 介詞短語(yǔ)構(gòu)成的復(fù)合形容詞     在現(xiàn)代英語(yǔ)中,許多介詞短語(yǔ)都可以放在名詞前面作為修飾語(yǔ)。     例如at-risk(處境危險(xiǎn)的);Men over 45 are becoming the new at-risk population for significant problems with anxiety and depression。     in-your-face(明目張膽的)

31、:The message behind his in-your-face taunt: Get with the program; support the GOP Contract with America; adapt - or else!     5. 句式復(fù)合形容詞     許多短語(yǔ)和句子也成了復(fù)合形容詞。     例如:devil-may-care(不顧一切的),dog-eat-dog(狗咬狗的),run-of-the-mill(平常的),dot-and-dash(莫

32、爾斯電碼的)。     復(fù)合形容詞之間的句法關(guān)系主要有:     1. 形容詞 + 狀語(yǔ)       (1)比較狀語(yǔ):stone-deaf(完全聾的 as deaf as a stone),dog-tired(累極了的 as tired as a dog after a long chase)。       (2)程度狀語(yǔ):steaming-hot(滾湯的 so hot as to steam),

33、 wringing-wet(濕得可擰出水來(lái)的 so wet that it needs wringing)。       (3)原因狀語(yǔ):home-sick(想家的 sick because of being away from home of family),travel-worn(旅行得疲乏的 worn because of traveling)。       (4)地點(diǎn)狀語(yǔ):world-famous(聞名世界的 famous in the world),oven-fre

34、sh(剛出爐的)。     2. 動(dòng)詞 + 狀語(yǔ)       (1)方式狀語(yǔ):hard-working(努力工作的 to work hard),quick-frozen(速凍的 to be frozen quickly)。       (2)程度狀語(yǔ):far-reaching(深遠(yuǎn)的,廣泛的 to reach far),half-baked(烤得半生不熟的,膚淺的 to be baked partially)。  &

35、#160;    (3)時(shí)間狀語(yǔ):summer-flowering(夏天開(kāi)花的 to flower in summer),new-born(新的 to be born recently),ever-lasting(永恒的 to last for ever)。       (4)地點(diǎn)狀語(yǔ):ocean-going(遠(yuǎn)洋的 to go on the ocean),home-made(家制的 to be made at home)。     3. 主語(yǔ) + 謂語(yǔ) 

36、      (1)動(dòng)詞謂語(yǔ):hen-pecked 怕老婆的 Hens peck(cocks),book-filled放滿書(shū)籍的 Books fill(the room),poverty-stricken貧困不堪的 Poverty strikes(the place, or people)。       (2)表語(yǔ):threadbare穿舊的 The thread (of sleeves)is bare,heartsick(沮喪的 The heart is sick)。 

37、60;   4. 動(dòng)詞 + 賓語(yǔ)peace-loving(愛(ài)好和平的 to love peace),time-saving(省時(shí)間的 to save time),breakneck(危險(xiǎn)的 to break the neck),telltale(搬弄是非的 to tell tales)。     5. 定語(yǔ) - 名詞       (1) 定語(yǔ)是形容詞:full-length(全長(zhǎng)的,未刪節(jié)的 full length),white-collar(白領(lǐng)階層的 white collar)。       (2)定

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論