中英文會(huì)計(jì)報(bào)表_第1頁
中英文會(huì)計(jì)報(bào)表_第2頁
中英文會(huì)計(jì)報(bào)表_第3頁
中英文會(huì)計(jì)報(bào)表_第4頁
中英文會(huì)計(jì)報(bào)表_第5頁
已閱讀5頁,還剩3頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、英英文文會(huì)會(huì)計(jì)計(jì)報(bào)報(bào)表表編輯 鎖定FINANCIAL REPORT COVER報(bào)表所屬期間之期末時(shí)間點(diǎn) Period Ended所屬月份 Reporting Period報(bào)出日期 Submit Date記賬本位幣幣種 Local Reporting Currency審核人 Verifier填表人 Preparer中文名英文會(huì)計(jì)報(bào)表外文名FINANCIAL REPORT COVER 所屬月份Reporting Period 報(bào)出日期Submit Date 審核人Verifier 目錄1. 1 資產(chǎn)負(fù)債表 2. 2 損益表 3. 3 流量表 英英文文會(huì)會(huì)計(jì)計(jì)報(bào)報(bào)表表資資產(chǎn)產(chǎn)負(fù)負(fù)債債表表編輯Bala

2、nce Sheet資產(chǎn) Assets流動(dòng)資產(chǎn) Current Assets貨幣資金 Bank and Cash短期投資 Current Investment一年內(nèi)到期委托貸款 Entrusted loan receivable due within one year減:一年內(nèi)到期委托貸款減值準(zhǔn)備 Less: Impairment for Entrusted loan receivable due within one year減:短期投資跌價(jià)準(zhǔn)備 Less: Impairment for current investment短期投資凈額 Net bal of current investmen

3、t應(yīng)收票據(jù) Notes receivable應(yīng)收股利 Dividend receivable應(yīng)收利息 Interest receivable應(yīng)收賬款 Account receivable減:應(yīng)收賬款壞賬準(zhǔn)備 Less: Bad debt provision for Account receivable應(yīng)收賬款凈額 Net bal of Account receivable其他應(yīng)收款 Other receivable減:其他應(yīng)收款壞賬準(zhǔn)備 Less: Bad debt provision for Other receivable其他應(yīng)收款凈額 Net bal of Other receivabl

4、e預(yù)付賬款 Prepayment應(yīng)收補(bǔ)貼款 Subsidy receivable存貨 Inventory減:存貨跌價(jià)準(zhǔn)備 Less: Provision for Inventory存貨凈額 Net bal of Inventory已完工尚未結(jié)算款 Amount due from customer for contract work待攤費(fèi)用 Deferred Expense一年內(nèi)到期的長期債權(quán)投資 Long-term debt investment due within one year一年內(nèi)到期的應(yīng)收融資租賃款 Finance lease receivables due within one

5、year其他流動(dòng)資產(chǎn) Other current assets流動(dòng)資產(chǎn)合計(jì) Total current assets長期投資 Long-term investment長期股權(quán)投資 Long-term equity investment委托貸款 Entrusted loan receivable長期債權(quán)投資 Long-term debt investment長期投資合計(jì) Total for long-term investment減:長期股權(quán)投資減值準(zhǔn)備 Less: Impairment for long-term equity investment減:長期債權(quán)投資減值準(zhǔn)備 Less: Impa

6、irment for long-term debt investment減:委托貸款減值準(zhǔn)備 Less: Provision for entrusted loan receivable長期投資凈額 Net bal of long-term investment其中:合并價(jià)差 Include: Goodwill (Negative goodwill)固定資產(chǎn) Fixed assets固定資產(chǎn)原值 Cost減:累計(jì)折舊 Less: Accumulated Depreciation固定資產(chǎn)凈值 Net bal減:固定資產(chǎn)減值準(zhǔn)備 Less: Impairment for fixed assets固定

7、資產(chǎn)凈額 NBV of fixed assets工程物資 Material holds for construction of fixed assets在建工程 Construction in progress減:在建工程減值準(zhǔn)備 Less: Impairment for construction in progress在建工程凈額 Net bal of construction in progress固定資產(chǎn)清理 Fixed assets to be disposed of固定資產(chǎn)合計(jì) Total fixed assets無形資產(chǎn)及其他資產(chǎn) Other assets & Intangible

8、 assets無形資產(chǎn) Intangible assets減:無形資產(chǎn)減值準(zhǔn)備 Less: Impairment for intangible assets無形資產(chǎn)凈額 Net bal of intangible assets長期待攤費(fèi)用 Long-term deferred expense融資租賃未擔(dān)保余值 Finance lease Unguaranteed residual values融資租賃應(yīng)收融資租賃款 Finance lease Receivables其他長期資產(chǎn) Other non-current assets無形及其他長期資產(chǎn)合計(jì) Total other assets & i

9、ntangible assets遞延稅項(xiàng) Deferred Tax遞延稅款借項(xiàng) Deferred Tax assets資產(chǎn)總計(jì) Total assets負(fù)債及所有者(或股東)權(quán)益 Liability & Equity流動(dòng)負(fù)債 Current liability短期借款 Short-term loans應(yīng)付票據(jù) Notes payable應(yīng)付賬款 Accounts payable已結(jié)算尚未完工款預(yù)收賬款 Advance from customers應(yīng)付工資 Payroll payable應(yīng)付福利費(fèi) Welfare payable應(yīng)付股利 Dividend payable應(yīng)交稅金 Taxes pa

10、yable其他應(yīng)交款 Other fees payable其他應(yīng)付款 Other payable預(yù)提費(fèi)用 Accrued Expense預(yù)計(jì)負(fù)債 Provision遞延收益 Deferred Revenue一年內(nèi)到期的長期負(fù)債 Long-term liability due within one year其他流動(dòng)負(fù)債 Other current liability流動(dòng)負(fù)債合計(jì) Total current liability長期負(fù)債 Long-term liability長期借款 Long-term loans應(yīng)付債券 Bonds payable長期應(yīng)付款 Long-term payable專項(xiàng)

11、應(yīng)付款 Grants & Subsidies received其他長期負(fù)債 Other long-term liability長期負(fù)債合計(jì) Total long-term liability遞延稅項(xiàng) Deferred Tax遞延稅款貸項(xiàng) Deferred Tax liabilities負(fù)債合計(jì) Total liability少數(shù)股東權(quán)益 Minority interests所有者權(quán)益(或股東權(quán)益) Owners Equity實(shí)收資本(或股本) Paid in capital減;已歸還投資 Less: Capital redemption實(shí)收資本(或股本)凈額 Net bal of Paid i

12、n capital資本公積 Capital Reserves盈余公積 Surplus Reserves其中:法定公益金 Include: Statutory reserves未確認(rèn)投資損失 Unrealised investment losses未分配利潤 Retained profits after appropriation其中:本年利潤 Include: Profits for the year外幣報(bào)表折算差額 Translation reserve所有者(或股東)權(quán)益合計(jì) Total Equity負(fù)債及所有者(或股東)權(quán)益合計(jì) Total Liability & Equity英英文文會(huì)

13、會(huì)計(jì)計(jì)報(bào)報(bào)表表損損益益表表編輯Income statement and profit appropriation一、主營業(yè)務(wù)收入 Revenue減:主營業(yè)務(wù)成本 Less: Cost of Sales主營業(yè)務(wù)稅金及附加 Sales Tax二、主營業(yè)務(wù)利潤(虧損以“”填列) Gross Profit ( - means loss)加:其他業(yè)務(wù)收入 Add: Other operating income減:其他業(yè)務(wù)支出 Less: Other operating expense減:營業(yè)費(fèi)用 Selling & Distribution expense管理費(fèi)用 G&A expense財(cái)務(wù)費(fèi)用 Fin

14、ance expense三、營業(yè)利潤(虧損以“”填列) Profit from operation ( - means loss)加:投資收益(虧損以“”填列) Add: Investment income補(bǔ)貼收入 Subsidy Income營業(yè)外收入 Non-operating income減:營業(yè)外支出 Less: Non-operating expense四、利潤總額(虧損總額以“”填列) Profit before Tax減:所得稅 Less: Income tax少數(shù)股東損益 Minority interest加:未確認(rèn)投資損失 Add: Unrealised investment

15、 losses五、凈利潤(凈虧損以“”填列) Net profit ( - means loss)加:年初未分配利潤 Add: Retained profits其他轉(zhuǎn)入 Other transfer-in六、可供分配的利潤 Profit available for distribution( - means loss)減:提取法定盈余公積 Less: Appropriation of statutory surplus reserves提取法定公益金 Appropriation of statutory welfare fund提取職工獎(jiǎng)勵(lì)及福利基金 Appropriation of staf

16、f incentive and welfare fund提取儲(chǔ)備基金 Appropriation of reserve fund提取企業(yè)發(fā)展基金 Appropriation of enterprise expansion fund利潤歸還投資 Capital redemption七、可供投資者分配的利潤 Profit available for owners distribution減:應(yīng)付優(yōu)先股股利 Less: Appropriation of preference shares dividend提取任意盈余公積 Appropriation of discretionary surplus

17、reserve應(yīng)付普通股股利 Appropriation of ordinary shares dividend轉(zhuǎn)作資本(或股本)的普通股股利 Transfer from ordinary shares dividend to paid in capital八、未分配利潤 Retained profit after appropriation補(bǔ)充資料: Supplementary Information:1 出售、處置部門或被投資單位收益 Gains on disposal of operating divisions or investments2 自然災(zāi)害發(fā)生損失 Losses from

18、natural disaster3 會(huì)計(jì)政策變更增加(或減少)利潤總額 Increase (decrease) in profit due to changes in accounting policies4 會(huì)計(jì)估計(jì)變更增加(或減少)利潤總額 Increase (decrease) in profit due to changes in accounting estimates5 債務(wù)重組損失 Losses from debt restructuring英英文文會(huì)會(huì)計(jì)計(jì)報(bào)報(bào)表表流流量量表表編輯Cash Flow Statement一、經(jīng)營活動(dòng)產(chǎn)生的現(xiàn)金流量: Cash Flow from O

19、perating Activities:銷售商品、提供勞務(wù)收到的現(xiàn)金 Cash received from sales of goods or rendering services收到的稅費(fèi)返還 Refunds of taxes收到的其他與經(jīng)營活動(dòng)有關(guān)的現(xiàn)金 Cash received relating to other operating activities現(xiàn)金流入小計(jì) Sub-total of cash inflows購買商品、接受勞務(wù)支付的現(xiàn)金 Cash paid for goods or receiving services支付給職工以及為職工支付的現(xiàn)金 Cash paid to a

20、nd on behalf of employees支付的各項(xiàng)稅費(fèi) Tax payments支付的其他與經(jīng)營活動(dòng)有關(guān)的現(xiàn)金 Cash paid relating to other operating activities現(xiàn)金流出小計(jì) Sub-total of cash outflows經(jīng)營活動(dòng)產(chǎn)生的現(xiàn)金流量凈額 Net Cash Flow from Operating Activities二、投資活動(dòng)產(chǎn)生的現(xiàn)金流量: Cash Flow from Investing Activities:收回投資所收到的現(xiàn)金 Cash received from disposal of investments處

21、置子公司和其他經(jīng)營單位收到的現(xiàn)金 Cash received from disposal of subsidiary or other operating business units取得投資收益所收到的現(xiàn)金 Cash received from investments income處置固定資產(chǎn)、無形資產(chǎn)和其他長期資產(chǎn)而收到的現(xiàn)金凈額 Net cash received from disposal of fixed assets, intangible assets and other long-term assets購買子公司所收到的現(xiàn)金 Cash received by acquisiti

22、on of subsidiary收到的其他與投資活動(dòng)有關(guān)的現(xiàn)金 Cash received relating to other investing activities現(xiàn)金流入小計(jì) Sub-total of cash inflows購建固定資產(chǎn)、無形資產(chǎn)和其他長期資產(chǎn)所支付的現(xiàn)金 Cash paid to acquire fixed assets, intangible assets and other long-term assets投資所支付的現(xiàn)金 Cash paid to acquire investments支付的其他與投資活動(dòng)有關(guān)的現(xiàn)金 Cash payments relating

23、to other investing activities現(xiàn)金流出小計(jì) Sub-total of cash outflows投資活動(dòng)產(chǎn)生的現(xiàn)金流量凈額 Net Cash Flow from Investing Activities三、籌資活動(dòng)產(chǎn)生的現(xiàn)金流量: Cash Flow from Financing Activities:吸收投資所收到的現(xiàn)金 Cash received by investors借款所收到的現(xiàn)金 Cash received from borrowings其中:從金融機(jī)構(gòu)借款所收到的現(xiàn)金 Include: Cash received from financial inst

24、itution borrowings收到的其他與籌資活動(dòng)有關(guān)的現(xiàn)金 Cash received relating to other financing activities現(xiàn)金流入小計(jì) Sub-total of cash inflows償還債務(wù)所支付的現(xiàn)金 Repayments of borrowings其中:償還金融機(jī)構(gòu)債務(wù)所支付的現(xiàn)金 Include: Repayments of financial institution borrowings分配股利、利潤和償付利息所支付的現(xiàn)金 Dividends paid, profit distributed or interest paid支付的其

25、他與籌資活動(dòng)有關(guān)的現(xiàn)金 Cash payments relating to other financing activities現(xiàn)金流出小計(jì) Sub-total of cash outflows籌資活動(dòng)產(chǎn)生的現(xiàn)金流量凈額 Net Cash Flow from Financing Activities四、匯率變動(dòng)對現(xiàn)金的影響額 Effect of Foreign Currency Translation五、現(xiàn)金及現(xiàn)金等價(jià)物凈增加額 Net Increase (Decrease) in Cash and Cash Equivalents現(xiàn)金流量附表: Supplementary Informati

26、on:1.將凈利潤調(diào)節(jié)為經(jīng)營活動(dòng)的現(xiàn)金流量: Reconciliation of Net Profit to Cash Flow from Operating Activities:凈利潤 Net Profit加:少數(shù)股東損益 Add: Minority interest加:計(jì)提的資產(chǎn)減值準(zhǔn)備 Impairment losses on assets固定資產(chǎn)折舊 Depreciation of fixed assets無形資產(chǎn)攤銷 Amortisation of intangible assets長期待攤費(fèi)用攤銷 Amortisation of long-term deferred expens

27、es待攤費(fèi)用減少(減:增加) Decrease (increase) in deferred expenses預(yù)提費(fèi)用增加(減:減少) Increase (decrease) in accrued expenses處置固定資產(chǎn)、無形資產(chǎn)和其他長期資產(chǎn)的損失(減、收益) Losses (gains) on disposal of fixed assets, intangible assets and other long-term assets固定資產(chǎn)報(bào)廢損失 Losses on write-off of fixed assets財(cái)務(wù)費(fèi)用 Finance expense (income)投資損失

28、(減、收益) Losses (gains) arising from investments遞延稅款貸款(減、借項(xiàng)) Deferred tax credit (debit)存貨的減少(減、增加) Decrease (increase) in inventories經(jīng)營性應(yīng)收項(xiàng)目的減少(減、增加) Decrease (increase) in receivables under operating activities經(jīng)營性應(yīng)付項(xiàng)目的增加(減、減少) Increase (decrease) in payables under operating activities其他 Others經(jīng)營活動(dòng)產(chǎn)生

29、的現(xiàn)金流量凈額 Net cash flow from operating activities2.不涉及現(xiàn)金收支的投資和籌資活動(dòng): Investing and Financing Activities that do not Involve Cash Receipts and Payments:債務(wù)轉(zhuǎn)為資本 Conversion of debt into capital一年內(nèi)到期的可轉(zhuǎn)換公司債券 Reclassification of convertible bonds expiring within one year as current liability融資租入固定資產(chǎn) Fixed assets acquired un

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論