![SGS檢驗(yàn)員新員工現(xiàn)場(chǎng)作業(yè)規(guī)程(中英文對(duì)照)_第1頁](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-3/17/f547fd20-9978-4858-99ef-4fd675ff68c6/f547fd20-9978-4858-99ef-4fd675ff68c61.gif)
![SGS檢驗(yàn)員新員工現(xiàn)場(chǎng)作業(yè)規(guī)程(中英文對(duì)照)_第2頁](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-3/17/f547fd20-9978-4858-99ef-4fd675ff68c6/f547fd20-9978-4858-99ef-4fd675ff68c62.gif)
![SGS檢驗(yàn)員新員工現(xiàn)場(chǎng)作業(yè)規(guī)程(中英文對(duì)照)_第3頁](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-3/17/f547fd20-9978-4858-99ef-4fd675ff68c6/f547fd20-9978-4858-99ef-4fd675ff68c63.gif)
![SGS檢驗(yàn)員新員工現(xiàn)場(chǎng)作業(yè)規(guī)程(中英文對(duì)照)_第4頁](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-3/17/f547fd20-9978-4858-99ef-4fd675ff68c6/f547fd20-9978-4858-99ef-4fd675ff68c64.gif)
![SGS檢驗(yàn)員新員工現(xiàn)場(chǎng)作業(yè)規(guī)程(中英文對(duì)照)_第5頁](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-3/17/f547fd20-9978-4858-99ef-4fd675ff68c6/f547fd20-9978-4858-99ef-4fd675ff68c65.gif)
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、SGSAttending Surveyor Handling/Report Procedure現(xiàn)場(chǎng)檢驗(yàn)員操作和報(bào)告規(guī)程IndexPage No.1. Scope 范圍22. Draft Survey 水尺計(jì)重23. Weighing or random/check Weighing衡重和隨機(jī) /抽檢重量44. Tally 理貨65. Supervision of container unloading 集裝箱的監(jiān)卸66. Supervision of the vessel dischargings舶的監(jiān)卸77. Supervision of container stuffing 集裝箱的監(jiān)裝8
2、8. Supervision of the vessel loading臺(tái)舶的監(jiān)裝99. Manual sampling 人工取樣1110. Sample preparation® 樣14Attached document 附相關(guān)表格Page No.1. Moisture Determination Record.測(cè)量水份計(jì)算表322. Outturn weight.按每批加權(quán)平均計(jì)算表333. ISO standard Scoop. IS的準(zhǔn)取制樣鏟尺寸344. International Sieve.國際標(biāo)準(zhǔn)篩網(wǎng)對(duì)照表355. Calculation of Proportion.
3、明金屬比例計(jì)算表376. Melting of Metallic Material Record.金屬熔錠重量記錄38Page 3 of 24SG1. Scope 范圍This procedure specifies how to report to the handling office when attending surveyors are performing the inspection at the location of the inspection. The main job is including daily report and Final Inspection Repo
4、rt after completion of the inspection.這個(gè)規(guī)程是現(xiàn)場(chǎng)檢驗(yàn)員在現(xiàn)場(chǎng)如何操作和報(bào)告給辦公室,主要工作是包括匯報(bào)每天的工作進(jìn)展和檢驗(yàn)完畢后遞交最終檢驗(yàn)報(bào)告.- The inspectors should carefully read the work instruction and know inspection scope in details before to perform the inspection.在檢驗(yàn)工作之前,檢驗(yàn)員必須認(rèn)真,仔細(xì)閱讀工作指令單上的具體內(nèi)容和明確知道檢 驗(yàn)工作的內(nèi)容.- Attending surveyor should pre
5、pare all related the equipments and documents in accordance with work instruction.檢驗(yàn)員必須按工作指令單的內(nèi)容準(zhǔn)備相關(guān)工具和資料.- During inspection, attending surveyors should report irregular situation if have at the location of the inspection to handling office (handling T/C for this file, section head or line manger)
6、on the time.檢驗(yàn)過程中,現(xiàn)場(chǎng)檢驗(yàn)員如發(fā)現(xiàn)一切異常情況必須在現(xiàn)場(chǎng)第一時(shí)間報(bào)告辦公室具體 負(fù)責(zé)的協(xié)調(diào)員,主管或操作經(jīng)理.- Daily report should be sent handling office before noon time of the working day or phone call to report in details if attending surveyors have no enough times to prepare when inspection is started.現(xiàn)場(chǎng)檢驗(yàn)員每天中午前報(bào)告工作進(jìn)展,如沒時(shí)間寫報(bào)告可以電話通知.- Fina
7、l inspection report should be prepared by attending surveyor within 24 hours after completion of the inspection and sent to handling office on time including photos.最終檢驗(yàn)報(bào)告和現(xiàn)場(chǎng)照片必須在檢驗(yàn)工作完成后24小時(shí)交辦公室.2. Draft Survey 7k尺計(jì)重The total discharged or loaded quantity should be determined by initial and final dr
8、aft survey in accordance with the vessel displacement in attendance of the SGS surveyor, local CIQ/CCIC surveyor, vessel chief officer and other relevant parties.SGS檢驗(yàn)員,本地商檢局/商檢公司,船舶大副或其他檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)對(duì)根據(jù)船舶輕,重排水量 計(jì)算出裝,卸貨物的重量.The survey must be conducted meticulously, taking into account all the prevailing cir
9、cumstances. The draft survey consist of the“initial ” and “final " surveys, whicby measurement, calculation of the vessel ' s displacement before and after loading or discharging. The difference between these two displacements is the weight of cargo discharged/loaded.現(xiàn)場(chǎng)檢驗(yàn)員根據(jù)現(xiàn)場(chǎng)情況,必須一絲不茍對(duì)船舶的初
10、始和最終船舶狀態(tài)進(jìn)行觀察,測(cè)量和計(jì)算得出裝卸貨的重量.2.1 Equipment used for draft survey 水尺計(jì)重通常使用的工具:- A certified draft survey hydrometer.檢測(cè)合格的密度計(jì).- Calibrated sounding tape.檢測(cè)合格的量水尺.- Water finding paste.量水膏.- A powerful hand torch or flash light for draft reading at night time if possible.可能的話備照明燈或手電以備夜間用.- Calculator / c
11、omputer.計(jì)算器或計(jì)算機(jī).2.2 In initial draft survey 在做初水尺注意事項(xiàng):- Identify the vessel and confirm the cargo quantity of Bill of Lading.與船方確認(rèn)裝船數(shù)量和卸貨提單重量.- Obtain the vessel constant at loading port or previous voyage from vessel chief officer and report to the handing office on time if it is any discrepancy wh
12、en you found.與船方了解裝港或前幾個(gè)航次船舶常數(shù).如與初尺結(jié)果差異很大應(yīng)立即報(bào)告辦公室.- Obtain the copy of the ship ' s particular, cargo stowage plan, bilgeaWarecord of voyage. Proposed discharging/loading sequence and other required documents if any. 須船方復(fù)印船舶規(guī)范,積載/配載圖,本航次污水倉記錄,裝/卸貨次序和其他相關(guān)文件.- Identify the position and name of all
13、 deductible liquid tanks from chief officer.要求船方大付提供所有壓載水艙/淡水艙名字和位置.- Identify the displacement table, ballast water sounding table of the vessel and confirm that it is within the period of validity.確認(rèn)船舶排水量表,壓載水艙和談水艙表是否有效.- Copy, record and photo the main data of displacement table at one meter inte
14、rvals if possible.可能的話復(fù)印或拍照船舶排水量表上平均吃水上下一米的主要數(shù)據(jù).- Others if any如有其他注意事項(xiàng).2.3 Conduct draft survey 水尺計(jì)重過程:SG_- Read the draft markat six (6) side of vessel ' s in attendance of SGS surveyor, chief officer Local CIQ/CCIC surveyor and other relevant parties if any. Record the draft reading figures.S
15、GS檢驗(yàn)員,船方大付,本地商檢局/商檢公司或有關(guān)檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)觀察船舶六面吃水并 記錄.- Sounding of all the ballast tanks and fresh water tanks using a calibrated sounding tape. Record the original figure in deductible weights.用檢測(cè)合格的量水尺對(duì)所有壓載水艙,淡水艙測(cè)深.記錄原始的扣除重量.- Collect a representative sea water sample which was from half deep of the quarter m
16、ean draft to record the density using a calibrated hydrometer.提取位于一半平均吃水,具代表水樣,用檢測(cè)合格的密度計(jì)測(cè)量密度.- As a general rule, the quantity of fuel oil, diesel and lubricating oil is to be provided by chief engineer of vessel without further verification.通常用船方輪機(jī)長提供的輕,重燃油數(shù)量來計(jì)算.- Calculation is based on the provid
17、ed hydrostatic tables.用船方提供的排水量表進(jìn)行計(jì)算.- Release the draft survey report to the vessel for their confirmation after final draft survey.水尺計(jì)重結(jié)束后出具水尺報(bào)告交于船方確認(rèn).2.4 Report to the handling office including the draft survey report, etc.報(bào)告給辦公室包括水尺報(bào)告等資料.2.5 Others if any如有其他注意事項(xiàng).Note: Sea condition of the draft
18、 reading in initial and final should be well and normal less than 30 cm on the water surface.注意:初/末看水吃時(shí),通常水面波動(dòng)應(yīng)小于30厘米.3. Weighing or random/check Weighing衡重I口隨機(jī)J才由檢1t景.- Used weigh-bridge or scale for weighing should be calibrated within the period of validity. Copy or to take the photos of the cali
19、bration certificate of the weigh-bridge or scale.所用衡重地磅和秤必須檢測(cè)合格并在有效期內(nèi).復(fù)印或?qū)z測(cè)合格證拍照.- Before using, checked the weigh-bridge or scale working condition (use standard test weights if available)可能的話,衡重前用標(biāo)準(zhǔn)整碼對(duì)磅稱進(jìn)行校驗(yàn).- Adjust the weigh-bridge or scale in zero and then make sure itself is in level conditio
20、n, clean.衡重用磅秤須校正零位使之處于良好工作狀態(tài),清潔干凈.- Record the type, brand and producer of the weigh-bridge or scale.記錄所用衡重磅秤的型號(hào),規(guī)格和生產(chǎn)廠家.- For trucks/railway wagons weighing should be weighed across same time, for gross and tare. Record all weight figures, trucks/railway wagons number and times.卡車和火車皮衡重時(shí),須計(jì)錄輕/重車,衡
21、重時(shí)間,重量結(jié)果和車號(hào).- Railway wagons should not be weighed on the trot (while moving).火車皮衡重時(shí)須出靜態(tài)結(jié)果.- It is recommended that the driver should be out of the motor cabin on each weighing operation.每次卡車衡重時(shí),司機(jī)須離開駕駛室.- For jumbo bags weighing, considering the carried material in tare weight such as handing sling
22、, wooden pallet, W.P.P jumbo bag or others.噸袋衡重時(shí),須考慮提噸袋索具的重量如吊索,木托板,噸袋和其他物品.- Supervision of weighing whole process and record all weighing results on weight list.全程監(jiān)督衡重全部過程并記錄重量結(jié)果.- Take the pictures during the whole process, showing:整個(gè)過程須拍照,通常顯示:View of the weighing place which is including weighb
23、ridge or scale.衡重磅秤的地點(diǎn).Zero adjustment of the weigh-bridge or scale.衡重磅秤零位的矯正.Package/truck of the cargo weighed on weigh-bridge or scale (show the reading on the picture if possible).可能的話照片應(yīng)顯示衡重時(shí)車載的貨物,包裝.Note: Random or check weighing only used for constant weight of the package. If the weight of t
24、he package is more or less the 0.2 %- 0.3 %, can not be calculated the totalcargo weight base on random or check weighing figure.注意:隨機(jī)/抽檢重量僅適用于定量重的包裝貨物.如包裝貨物的重量差大于0. 2% -0.3 %本身重量.本方法不能用于根據(jù)隨機(jī)/抽檢重量來推算出整票貨的重量.- Others if any.如有其他注意事項(xiàng).Page 5 of 24SGS4. Tally 理貨Tally means to account the No. of the pack
25、age of the cargo during movement - Loading and discharging of the vessel, stuffing and unloading of the container, etc.理貨是指包裝貨物在貨物移動(dòng)過程中(如船舶的裝/卸和集裝箱的裝/卸)點(diǎn)數(shù).- Recorded the No. of the package per shifting per cargo holds for the vessel, container No., size, type for container stuffing or unloading.應(yīng)記錄船
26、舶的裝/卸貨物過程中每艙口,每工班的件數(shù).集裝箱裝/卸應(yīng)記錄箱號(hào),尺寸 和箱型.- Copy or take the photos for COSTACO certificate, tally report, daily sheets per shifting on the time if possible during vessel loading and discharging.復(fù)印或?qū)碡涀C明,理貨報(bào)告拍照.在船舶的裝/卸貨物過程中及時(shí)拿到理貨日?qǐng)?bào)表并 記錄.- Others if any.如有其他事項(xiàng).5. Supervision of container unloading 集裝箱的
27、監(jiān)卸- Before container opening, take the pictures for full sealed container, check the container condition, record the container No., size, type and seal No.開箱前,須對(duì)加封集裝箱拍照,檢查集裝箱外觀狀況,記錄箱號(hào),尺寸和封號(hào).- Take the photos when opened the container door before unloading.開箱后,卸貨前須對(duì)集裝箱拍照.- Account the No. of the pack
28、age of the cargo during container unloading and take the pictures in half discharged container.卸貨中清點(diǎn)卸貨包數(shù)并對(duì)卸完半箱貨集裝箱拍照.- Take the photos after completion of the discharging in empty container, also closed one right side door which was including container No.卸貨完后對(duì)空箱拍照并對(duì)關(guān)上右門(顯示箱號(hào)的門)拍照.- Record the No. o
29、f the package and take the photos for the damaged the cargo in container if any.記錄卸貨過程中如有殘損貨物,并對(duì)殘損貨物在箱內(nèi)的情況拍照.- After container unloading, all cargo should be inspected. Our surveyor should check packing, marking, cargo condition (Heat / Batch / Lot / Production No.), Logo etc, also take the photos f
30、or the cargo.貨物卸完后,對(duì)貨物進(jìn)行檢驗(yàn)/檢查/記錄-包括貨物的包裝,陵頭,貨物狀況(爐號(hào),批號(hào) 和生產(chǎn)編號(hào)),標(biāo)志等.- Others if any.如有其他注意事項(xiàng).6. Supervision of the vessel discharging 船舶的監(jiān)卸- .1 Vessel time Log記錄船舶在港時(shí)間:- Vessel arrive anchorage臺(tái)舶抵錨地時(shí)間.- Pilot on board ( P.O.B)引水員上船時(shí)間.- First line ashore第一根纜繩上岸時(shí)間.- All fast and secured the Pier NcS妥碼頭泊
31、位時(shí)間.- Clean Custom邊防/檢驗(yàn)檢疫通過時(shí)間.- Initial draft survey if any 做初水尺時(shí)間.- Open hatchesFF艙蓋時(shí)間.- Commence discharging始卸貨時(shí)間.- Weighing commenced if any開始衡重時(shí)間.- Completed discharging卸完貨時(shí)間.- Weighing completed if any 衡重完畢時(shí)間.- Final draft survey if any 做末水尺時(shí)間.- Estimated time of departure (ETD) or sailing time
32、預(yù)計(jì)離港 /開航時(shí)間.- Record weather condition during whole discharging operation priori 己錄整個(gè)卸貨過程的 天氣現(xiàn)象.- Others if any如有其他注意事項(xiàng).- .2 Copy of related documents from the vessel 從船方復(fù)印相關(guān)資料:- Copy of the vessel particula冏臺(tái)舶規(guī)范- Copy of the Cargo plan 積載圖- Copy of manifest or Bill of lading if any 艙(關(guān))單和提單- Copy of
33、 the tally sheet for the package material only if any寸包裝貨的理貨資料 .- Copy of the Notice of Readiness if any (N.O.R裝卸就緒通知書.- Copy of the Statement of Fact (S.O.F船舶在港事實(shí)記錄- Others if any如有其他注意事項(xiàng).- .3 Discharging operation 隹口貨過程:- Number of the cargo holds to store the material.幾個(gè)貨艙堆積所卸的貨.- The cargo stowe
34、d condition before discharging and cargo condition during discharging.卸貨前貨物的堆積狀況和卸貨過程中的貨物狀況 .- If the cargo is gone to be directly discharged to the opening area at the pier, the quayside should be seen to be properly dry and clean without any foreign matter and residue / remnants of previous cargoe
35、s.Page 7 of 24SGS如貨物直接卸在船邊碼頭上,碼頭邊場(chǎng)地須干燥,清潔,無雜物或以前堆放的殘留貨 物.- Method of discharging - how to discharge the material - manipulation.卸貨方法,怎樣卸貨和整個(gè)卸貨過程.- Pay more attention spillage material and remained cargo on board in cargo holds or on the deck.特別注意灑漏貨物以及遺漏在船艙和甲板的貨物.- The empty cargo holds inspection a
36、fter completion of discharging.卸完貨的艙須檢查.- Others if any如有其他注意事項(xiàng).- .4 The photos should be taken to reflect all procedures of the inspection as well as cargo condition, discharging operation and material delivery, etc. Normally it includes: 須拍反映整個(gè)檢驗(yàn)過程,卸貨過程和貨物裝運(yùn)過程的照片,通常包括:- Vessel at pier condition 月臺(tái)
37、靠碼頭情形.- Cargo stowed condition in cargo holds before commenced discharging 隹口貨前貨物堆放 艙內(nèi)情形.- Cargo condition during discharging貨物在卸過程中的情形 .- Cargo stowage condition at opening area yard after completion of discharging.卸貨后貨物的堆放情形.- Seal No. of the package if anytt意包裝貨有無封號(hào) .- Marks on the package and pa
38、cking conditional裝貨陵頭,包裝情況.- Cargo handling procedure (discharging operation, cargo delivery, packing/unpacking operation, etc)裝/卸貨物的過程(卸貨過程,貨物的轉(zhuǎn)運(yùn),灌包和拆包).- Weather condition during whole discharging operation記錄整個(gè)卸貨過程的天氣現(xiàn)象 .- Other if any如有其他注意事項(xiàng).7. Supervision of container stuffing 集裝箱的監(jiān)裝- Before co
39、ntainer stuffing, all loaded cargo should be inspected. Our surveyor should check packing, marking, cargo condition (Heat / Batch / Lot / Production No.), Logo etc, also take the photos for the cargo.裝箱前,對(duì)要裝貨物須檢驗(yàn).檢驗(yàn)內(nèi)容包括-貨物的包裝,陵頭,貨物狀況(爐號(hào),批號(hào)和生產(chǎn)編號(hào)),標(biāo)志等.- Before container stuffing, take the photos for e
40、mpty container, check the container condition, record the container No., size, type and rejected any damaged container or unclear container for cargo stuffing.裝箱前,空箱須拍照,檢驗(yàn),記錄箱號(hào),尺寸,箱型.拒絕壞箱和不清潔/不干凈集裝箱裝 貨.- Account the No. of the package of the cargo during container stuffing and take the photos in hal
41、f loaded cargo in container.裝箱過程中須清點(diǎn)貨物件數(shù),對(duì)裝半箱貨物拍照.- Record the No. of the package which was loaded into the containers.記錄裝入箱內(nèi)的貨物件數(shù).- Take the photos after completion of stuffing in full container, also closed one right side door which was including container No.裝箱完后,對(duì)整個(gè)箱拍照,包括關(guān)上右門(顯示箱號(hào)的門)拍照.- Take th
42、e photos for the damaged the cargo, rejected damaged cargo to stuff into the container and report to handling office on time if any.對(duì)殘損貨物要拍照,拒絕殘損貨物裝入箱內(nèi)并及時(shí)報(bào)告辦公室.- Others if any如有其他注意事項(xiàng).8. Supervision of the vessel loading 船有白的監(jiān)裝8.1 Vessel time Log:- Vessel arrive anchorage臺(tái)舶抵錨地時(shí)間.- Pilot on board ( P
43、.O.B)引水員上船時(shí)間.- First line ashore第一根纜繩上岸時(shí)間.- All fast and secured the Pier No.靠妥碼頭泊位時(shí)間.- Clean Custom邊防/檢驗(yàn)檢疫通過時(shí)間.- Initial draft survey if any 做初水尺時(shí)間.- Open hatchesFF艙蓋時(shí)間.- Weighing commenced if any開始衡重時(shí)間.- Commence loading開始裝貨時(shí)間.- Weighing completed if any 衡重完畢時(shí)間.- Completed loading裝完貨時(shí)間.- Final dra
44、ft survey if any 做末水尺時(shí)間.- Estimated time of departure (ETD) or sailing time預(yù)計(jì)離港 /開航時(shí)間.- Record weather condition during whole loading operation prior 記錄整個(gè)裝貨過程的天 氣現(xiàn)象.Page 11 of 24SG_- Others if any如有其他注意事項(xiàng)8.2 Copy of related documents from the vessel:- Copy of the vessel particular®®規(guī)范.- Co
45、py of the Cargo plan 配載圖.- Copy of the tally sheet for the package material only if any寸包裝貨的理貨資料- Copy of the Notice of Readiness if any (N.O.R裝卸就緒通知書.- Copy of the Statement of Fact (S.O.F船舶在港事實(shí)記錄- Others if any如有其他注意事項(xiàng).8.3 Loading operation 裝貨過程:- Number of the cargo holds will be stored the mater
46、ial.幾個(gè)貨艙要裝貨- Empty cargo holds should be inspected before loading and record the name of the cargo in previous three voyages, how to clean and wash the cargo holds after last voyage from vessels chief officer.裝貨前,對(duì)所要裝貨的空貨艙要檢驗(yàn).向船方大付詢問并記錄前三航次船舶所載貨物 名稱,本航次是如何清理貨艙的.- The cargo storage condition and carg
47、o condition at the pier, warehouse before loading and cargo condition during loading.裝船前貨物在碼頭,倉庫的堆放情況和裝船過程中的貨物狀況.- Loading operation - how to load the cargo - manipulation.裝貨方法,怎樣裝貨和整個(gè)裝貨過程.- Pay more attention spillage material during loading.特別注意裝貨過程中灑漏的貨物.The loaded cargo condition in cargo holds
48、after completion of loading.裝貨完畢后貨物的在貨艙內(nèi)的堆放情況.Separation, lashing and chocking condition in cargo holds if any.隔票,綁扎和木加固的情況.- Others if any如有其他注意事項(xiàng).8.4 The photos should be taken to reflect all procedures of the inspection as well as cargo condition, loading operation and material delivery, etc. Nor
49、mally it includes: 須拍反映整個(gè)檢驗(yàn)過程,裝貨過程和貨物裝運(yùn)過程的照片,通常包括:- Vessel at pier conditionM3??看a頭,情形.- Cargo holds condition before commenced loading貨前的空艙情況.- Cargo condition before loading and during loadin咪貨前和裝貨過程中貨物狀況 .- Packing/Marking condition if any如對(duì)包裝貨的包裝和麥頭情況.- Cargo storage condition at opening area yar
50、d or warehouse 物在堆場(chǎng)和倉庫堆放情況 .- Cargo handling procedure (loading operation, cargo delivery, packing/unpacking operation, etc)貨物裝運(yùn)過程(包括怎樣裝貨,貨物的裝運(yùn),灌包和拆包)- Cargo stowage condition in the hold啖物在船艙積載情況.- Weather condition during whole loading operation記錄整個(gè)裝貨過程的天氣現(xiàn)象 .- Other if any如有其他注意事項(xiàng).9.1 Definition
51、定義 Consignment9. Manual sampling 人工取樣-A quantity of material of the same quality delivered at one time by agreement between the parties concerned. The consignment may consist of one or more lots or parts of lots.有關(guān)方按合同一次交付一定數(shù)量同等質(zhì)量的貨物,該批貨物有可能是一個(gè)批號(hào)或幾個(gè)批號(hào).LotIncrementSub-sampleGross samplePrepared sampl
52、e- A defined quantity of material under given intentions. A number of lots can make up the whole consignment.按要求交付同等品質(zhì)一定數(shù)量貨物,一票貨可能有幾批次貨 物組成.- A quantity of material obtained by a sampling device at any one time from a consignment.用取樣工具從一票貨任何一次性取出的樣品.- A quantity of material consisting of several inc
53、rements taken from a part of the consignment.從幾個(gè)取樣點(diǎn)取出樣品的匯總.- A quantity of consisting of all the increments taken from a lot or all of the sub-sample.從每取樣點(diǎn)取出的樣品或每批樣的總和.-The sample has been finished by stated procedures of preparation, by crushing and reducing.SG_通過破碎和縮分制完的樣.Top size-This size/screen
54、 which retains 5 % of the material.最大粒度-能保留5%篩上物的篩網(wǎng)尺寸.Number of the Increment - The number of increment to be collected from a lot/consignment will be decided according to the accuracy required, taking into account the variation in the representative nature of the material. 取樣點(diǎn)的數(shù)目.Size of the Increm
55、ent - The size of each increment should be large enough to ensure random selection of particles in each increment.每取樣點(diǎn)的樣量.9.2 Sampling during discharging/loading 在裝/卸貨過程中取樣- Description of the material - name of the cargo, top size of the material, sampling lot size and handling condition.要了解貨物的情況-貨
56、物名稱,最大粒度,取樣的批次和裝/卸貨情形.- Make the sampling plan, how many increments and how many sample weight per increment will be taken for the consignment.制定取樣計(jì)劃,樣品從多少樣點(diǎn)中取出,每個(gè)樣點(diǎn)取多少樣品.- Prepared the available sample spear, shovel and scoop which should follow the principle that inner diameter should be at least
57、2.5- 3 times of the nominal top size of the sampled material, sample bags and mark pen.備妥取樣用樣釬,樣鏟.取樣工具的開口必須是貨物最大粒度的 2.5 - 3倍以上.- Sampling實(shí)施取樣.- Sealed the sample bags after sampling and marked the sample bags (our file No. / vessel name / commodity name / lot No. / sampling date / location / inspector, etc) 取樣后,裝樣袋須加封并加標(biāo)志-包括:工作單編號(hào),船舶名稱,貨物名稱,批號(hào),取樣時(shí) 問,地點(diǎn)和檢驗(yàn)員.- Discussed with the vessel chief officer and compared the quantity between the discharged/loaded cargo and sampled material.詢問船舶大付,比較取樣所對(duì)應(yīng)的貨物和實(shí)際裝/卸貨物的數(shù)量.盡可能保持一致.- Others if any如有其他注意事項(xiàng).9.3 Sampling from the wago
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年度回遷房屋抵押借款服務(wù)合同規(guī)范范本
- 2025年度高科技園區(qū)建設(shè)合同招標(biāo)主管職責(zé)執(zhí)行細(xì)則
- 二零二五年度電子商務(wù)平臺(tái)傭金分成合同-@-1
- 2025年度會(huì)計(jì)軟件定制開發(fā)合同范本-@-1
- 二零二五年度石灰行業(yè)知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)合同
- 2025年度綠色建筑合伙人合同書(2025年度版)
- 2025年舊房買賣全程法律援助合同協(xié)議2篇
- 二零二五年度蓮藕種植基地租賃合同
- 二零二五年度企業(yè)國際化戰(zhàn)略與海外市場(chǎng)拓展合同
- 2025年度志愿者服務(wù)協(xié)議范本:特殊群體關(guān)愛志愿者服務(wù)合同
- 以房抵債過戶合同范本
- 重大版小學(xué)英語四年級(jí)下冊(cè)期末測(cè)試卷
- 2024年1月高考適應(yīng)性測(cè)試“九省聯(lián)考”英語 試題(學(xué)生版+解析版)
- 2024浙江省農(nóng)發(fā)集團(tuán)社會(huì)招聘筆試參考題庫附帶答案詳解
- 慢性壓力對(duì)身體健康的影響與調(diào)理方法
- 《白蛇緣起》賞析
- Interstellar-星際穿越課件
- 蘇教版2022-2023學(xué)年三年級(jí)數(shù)學(xué)下冊(cè)開學(xué)摸底考試卷(五)含答案與解析
- 2023學(xué)年度第一學(xué)期高三英語備課組工作總結(jié)
- 臨建標(biāo)準(zhǔn)化圖集新版
- 安監(jiān)人員考核細(xì)則(2篇)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論