英語菜譜最全_第1頁
英語菜譜最全_第2頁
英語菜譜最全_第3頁
英語菜譜最全_第4頁
英語菜譜最全_第5頁
已閱讀5頁,還剩67頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、精選優(yōu)質(zhì)文檔-傾情為你奉上中文菜單英文譯法北京市人民政府外事辦公室 目 錄 Table of Contents 翻譯的原則Principles of Translation 中餐 Chinese Food 冷菜類 Cold Dishes 熱菜類 Hot Dishes 豬肉 Pork 牛肉 Beef 羊肉 Lamb 禽蛋類 Poultry and Eggs 菇菌類Mushrooms 鮑魚類 Ablone 魚翅類 Sharks Fins 海鮮類 Seafood 

2、;蔬菜類 Vegetables 豆腐類 Tofu 燕窩類 Birds Nest Soup 羹湯煲類Soups 主食、小吃 Rice, Noodles and Local Snacks 西餐 Western Food 頭盤及沙拉 Appetizers and Salads 湯類 Soups 禽蛋類 Poultry and Eggs 牛肉類 Beef 豬肉類 Pork 羊肉類 Lamb 魚和海鮮 Fish and Seafood 面、粉及配菜類 Noodles, Pas

3、ta and Side Dishes 面包類 Bread and Pastries 甜品及其他西點 Cakes, Cookies and Other Desserts 中國酒 Chinese Alcoholic Drinks 黃酒類 Yellow Wine 白酒類 Liquor 啤酒 Beer 葡萄酒 Wine 洋酒 Imported Wines 開胃酒 Aperitif 白蘭地 Brandy 威士忌 Whisky 金酒 Gin 朗姆酒 Rum 伏特加 V

4、odka 龍舌蘭 Tequila 利口酒 Liqueurs 清酒 Sake 啤酒 Beer 雞尾酒 Cocktails and Mixed Drinks 餐酒 Table Wine 飲料 Non-Alcoholic Beverages 礦泉水 Mineral Water 咖啡 Coffee 茶 Tea 茶飲料 Tea Drinks 果蔬汁 Juice 碳酸飲料 Sodas 混合飲料 Mixed Drinks 其他飲料 Other Drinks&#

5、160;冰品 Ice 翻譯的原則 一、 以主料為主、配料為輔的翻譯原則 1、 菜肴的主料和配料 主料(名稱/形狀)+ with + 配料 如:白靈菇扣鴨掌 Mushrooms with Duck Webs 2、 菜肴的主料和配汁 主料 + with/in + 湯汁(Sauce) 如:冰梅涼瓜 Bitter Melon in Plum Sauce 二、 以烹制方法為主、原料為輔的翻譯原則 1、 菜肴的做法和主料 做法(動詞過去分詞)+主料(名稱/形狀) 如:火爆腰花 Saut&

6、#233;ed Pig Kidney 2、 菜肴的做法、主料和配料 做法(動詞過去分詞)+主料(名稱/形狀)+ 配料 如:地瓜燒肉 Stewed Diced Pork and Sweet Potatoes 3、 菜肴的做法、主料和湯汁 做法(動詞過去分詞)+主料(名稱/形狀)+ with/in +湯汁 如:京醬肉絲 Sautéed Shredded Pork in Sweet Bean Sauce 三、 以形狀、口感為主、原料為輔的翻譯原則 1、 菜肴形狀或口感以及主配料 形狀/口感 + 主料&

7、#160;如:玉兔饅頭 Rabbit-Shaped Mantou 脆皮雞 Crispy Chicken 2、 菜肴的做法、形狀或口感、做法以及主配料 做法(動詞過去分詞)+ 形狀/口感 + 主料 + 配料 如: 小炒黑山羊 Sautéed Sliced Lamb with Pepper and Parsley 四、 以人名、地名為主,原料為輔的翻譯原則 1、 菜肴的創(chuàng)始人(發(fā)源地)和主料 人名(地名)+ 主料 如: 麻婆豆腐 Mapo Tofu (Sautéed Tofu in Hot and

8、Spicy Sauce) 廣東點心 Cantonese Dim Sum 2、 介紹菜肴的創(chuàng)始人(發(fā)源地)、主配料及做法 做法(動詞過去式)+ 主輔料+ + 人名/地名 + Style 如: 北京炒肝 Stewed Liver, Beijing Style 北京炸醬面 Noodles with Soy Bean Paste, Beijing Style 五、 體現(xiàn)中國餐飲文化,使用漢語拼音命名或音譯的翻譯原則 1、具有中國特色且被外國人接受的傳統(tǒng)食品,本著推廣漢語及中國餐飲文化的原則,使用漢語拼音。 如:餃子 Jia

9、ozi 包子 Baozi 饅頭 Mantou 花卷 Huajuan 燒麥 Shaomai 2、 具有中國特色且被外國人接受的,使用地方語言拼寫或音譯拼寫的菜名,仍保留其拼寫方式。 如:豆腐 Tofu 宮保雞丁 Kung Pao Chicken 雜碎 Chop Suey 餛飩 Wonton 3、中文菜肴名稱無法體現(xiàn)其做法及主配料的,使用漢語拼音,并在后標注英文注釋。 如:佛跳墻 Fotiaoqiang-Steamed Abalone with Sharks Fin and Fish Ma

10、w in Broth 鍋貼 Guotie (Pan-Fried Dumplings) 窩頭 Wotou (Steamed Corn Bun) 蒸餃 Steamed Jiaozi (Steamed Dumplings) 油條 Youtiao (Deep-Fried Dough Sticks) 湯圓 Tangyuan (Glutinous Rice Balls) 咕嚕肉 Gulaorou (Sweet and Sour Pork) 粽子 Zongzi (Glutinous Rice Wrapped in Bamboo Leave

11、s) 元宵 Yuanxiao(Glutinous Rice Balls for Lantern Festival) 驢打滾兒 Ldagunr- Glutinous Rice Rolls Stuffed with Red Bean Paste 艾窩窩 Aiwowo (Steamed Rice Cakes with Sweet Stuffing) 豆汁兒 Douzhir (Fermented Bean Drink) 六、 可數(shù)名詞單復(fù)數(shù)使用原則 菜單中的可數(shù)名詞基本使用復(fù)數(shù),但在整道菜中只有一件或太細碎無法數(shù)清的用單數(shù)。 如:蔬

12、菜面 Noodles with Vegetables 蔥爆羊肉 Sautéed Lamb Slices with Scallion 七、 介詞in和with在湯汁、配料中的用法 1、 如主料是浸在湯汁或配料中時,使用in連接。 如:豉汁牛仔骨 Steamed Beef Ribs in Black Bean Sauce 2、 如湯汁或蘸料和主料是分開的,或是后澆在主菜上的,則用with連接。 如:海鮮烏冬湯面 Japanese Noodle Soup with Seafood 八、 酒類的譯法原則 進口酒類

13、的英文名稱仍使用其原英文譯法,國產(chǎn)酒類以其注冊的英文為準,如酒類本身沒有英文名稱的則使用其中文名稱的漢語拼音。 中餐 Chinese Food 冷菜(Cold Dishes) 1. 白菜心拌蜇頭 Marinated Jellyfish and Chinese Cabbage 2. 白靈菇扣鴨掌 Mushrooms with Duck Webs 3. 拌豆腐絲 Shredded Tofu with Sauce 4. 白切雞 Sliced Boiled Chicken (Served with Soy Sauce, Ginger Sauc

14、e or Ginger and Scalion Sauce) 5. 拌雙耳 Tossed Black and White Fungus 6. 冰梅涼瓜 Bitter Melon in Plum Sauce 7. 冰鎮(zhèn)芥蘭 Iced Chinese Broccoli with Wasabi 8. 朝鮮辣白菜/朝鮮泡菜 Kimchi 9. 陳皮兔肉 Tangerine-Flavored Rabbit Meat 10. 川北涼粉 Tossed Clear Noodles in Chili Sauce 11. 刺身涼瓜 Bitter

15、 Melon with Wasabi 12. 豆豉多春魚 Shisamo in Black Bean Sauce 13. 夫妻肺片 Couples Sliced Beef in Chili Sauce 14. 干拌牛舌 Ox Tongue in Chili Sauce 15. 干拌順風 Pig Ear in Chili Sauce 16. 怪味牛腱 Special Flavored Beef Shank 17. 紅心鴨卷 Duck Meat Rolls with Duck Yolk 18. 姜汁皮蛋 Preserved Eg

16、gs in Ginger Sauce 19. 醬香豬蹄 Pig Feet in Brown Sauce 20. 醬肘花 Sliced Pig Knuckle in Brown Sauce 21. 金豆芥蘭 Chinese Broccoli with Soy Beans 22. 韭黃螺片 Sliced Sea Whelks with Chives 23. 老北京豆醬 Traditional Beijing Bean Paste 24. 老醋泡花生 Deep-Fried Peanuts Pickled in Vinegar 25

17、. 涼拌金針菇 Golden Mushroom with Vegetable 26. 涼拌西芹云耳 Celery with White Fungus 27. 鹵水大腸 Marinated Pork Intestines 28. 鹵水豆腐 Marinated Tofu 29. 鹵水鵝頭 Marinated Goose Heads 30. 鹵水鵝翼 Marinated Goose Wings 31. 鹵水鵝掌 Marinated Goose Webs 32. 鹵水鵝胗 Marinated Goose Gizzard 3

18、3. 鹵水雞蛋 Marinated Eggs 34. 鹵水金錢肚 Marinated Beef Tripe 35. 鹵水牛腱 Marinated Beef Shank 36. 鹵水牛舌 Marinated Ox Tongue 37. 鹵水拼盤 Assorted Marinated Meat 38. 鹵水鴨肉 Marinated Boneless Duck 39. 蘿卜干毛豆 Pickled Turnip with Green Soy Bean 40. 櫻桃蘿卜蘸醬 Radish with Soy Bean Paste

19、0;41. 南瓜汁百合 Lily Bulb in Squash Sauce 42. 枸杞?jīng)龉?Bitter Gourd with Chinese Wolfberry 43. 麻辣肚絲 Shredded Pork Tripe in Chili Sauce 44. 美味牛筋 Beef Tendon 45. 蜜汁叉燒 Honey-Stewed BBQ Pork 46. 明爐燒鴨 Roast Duck 47. 泡菜什錦 Assorted Pickles 48. 酸甜泡菜 Sweet and Sour Pickled Vegetabl

20、es 49. 泡椒鳳爪 Chicken Feet with Pickled Peppers 50. 皮蛋豆腐 Tofu with Preserved Eggs 51. 乳豬拼盤 Roast Suckling Pig 52. 珊瑚筍尖 Sweet and Sour Bamboo Shoots 53. 爽口西芹 Crispy Celery 54. 四寶烤麩 Marinated Wheat Gluten with Peanuts and Black Fungus 55. 松仁香菇 Black Mushrooms with Pine

21、 Nuts 56. 蒜茸海帶絲 Sliced Kelp in Garlic Sauce 57. 跳水木耳 Black Fungus with Pickled Capsicum 58. 拌海螺 Marinated Whelks and Cucumber 59. 五彩醬鵝肝 Goose Liver with White Gourd 60. 五香牛肉 Spiced Beef 61. 五香熏干 Spiced Smoked Dried Tofu 62. 五香熏魚 Spiced Smoked Fish 63. 五香云豆 Spi

22、ced Kidney Beans 64. 腌三文魚 Marinated Salmon 65. 鹽焗雞 Salt Baked Chicken 66. 鹽水蝦肉 Salted Shrimp Meat 67. 糟香鵝掌 Braised Goose Webs in Rice Wine Sauce 68. 釀黃瓜條 Pickled Cucumber Strips 69. 辣黃瓜條 Cucumber Strips with Chili Sauce 70. 春芽豆腐絲 Shredded Tofu with Sprouts 71.

23、 圣女果 Cherry Tomatoes 72. 水果沙拉 Fresh Fruit Salad 73. 糟香毛豆 Green Soy Beans in Rice Wine Sauce 74. 米醋海蜇 Jellyfish in Vinegar 75. 鹵豬舌 Marinated Pig Tongue 76. 麻辣耳絲 Shredded Pig Ear in Chili Sauce 77. 三色中卷 Squid Rolls Stuffed with Bean, Ham and Egg Yolk 78. 蛋衣河鰻 Egg Rol

24、ls Stuffed with Eel 79. 鹽水鵝肉 Salted Goose Meat 80. 冰心苦瓜 Bitter Melon Salad 81. 五味九孔 Fresh Abalone in Spicy Sauce 82. 明蝦荔枝沙拉 Shrimps and Litchi Salad 83. 烏龍吐珠 Sea Cucumber with Quail Eggs 84. 五味牛腱 Spiced Beef Shank 85. 拌八爪魚 Marinated Octopus 86. 雞腳凍 Chicken Fee

25、t Jelly 87. 香蔥酥魚 Crispy Crucian Carp in Scallion Oil 88. 蒜汁鵝胗 Goose Gizzard in Garlic Sauce 89. 黃花素雞 Dried Tofu with Day Lily 90. 姜汁鮮魷 Fresh Squid in Ginger Sauce 91. 桂花糯米藕 Steamed Lotus Root Stuffed with Glutinous Rice 92. 鹵鴨冷切 Marinated Sliced Duck 93. 松田青豆 Songt

26、ian Green Beans 94. 色拉九孔 Abalone Salad 95. 涼拌花螺 Cold Sea Whelks with Dressing 96. 素鴨 Dried Tofu 97. 醬鴨 Duck in Brown Sauce 98. 麻辣牛筋 Spicy Beef Tendon 99. 麻辣牛展 Spicy Sliced Beef 100. 紅油百葉 Beef Tripe in Chili Oil 101. 醉雞 Liquor-Saturated Chicken 102. 可樂蕓豆 K

27、idney Beans in Coca-Cola 103. 桂花山藥 Chinese Yam with Osmanthus Sauce 104. 豆豉鯽魚 Crucian Carp with Black Bean Sauce 105. 水晶魚凍 Fish Aspic 106. 燒椒皮蛋 Preserved Eggs with Chili 107. 酸辣瓜條 Cucumber with Hot and Sour Sauce 108. 五香大排 Spiced Pork Ribs 109. 三絲木耳 Black Fungus wi

28、th Cucumber and Vermicelli 110. 酸辣蕨根粉 Hot and Sour Fern Root Noodles 111. 小黃瓜蘸醬 Small Cucumber with Soy Bean Paste 112. 拌苦菜 Mixed Bitter Vegetables 113. 蕨根粉拌蟄頭 Fern Root Noodles with Jellyfish 114. 老醋黑木耳 Black Fungus in Vinegar 115. 清香苦苣 Endive with Sauce 116. 琥珀核桃

29、 Honeyed Walnuts 117. 杭州風鵝 Air-Dried Goose, Hangzhou Style 118. 香吃茶樹菇 Spicy Tea Tree Mushrooms 119. 琥珀花生 Honeyed Peanuts 120. 蔥油鵝肝 Goose Liver with Scallion and Chili Oil 121. 拌爽口海苔 Sea Moss with Sauce 122. 巧拌海茸 Mixed Seaweed 123. 蛋黃涼瓜 Bitter Melon with Egg Yolk

30、60;124. 龍眼風味腸 Sausage Stuffed with Salty Egg 125. 水晶蘿卜 Sliced Turnip with Sauce 126. 臘八蒜茼蒿 Crown Daisy with Pickled Garlic 127. 香辣手撕茄子 Hand-Shredded Eggplant with Chili Sauce 128. 酥鯽魚 Crispy Crucian Carp 129. 水晶鴨舌 Duck Tongue Aspic 130. 鹵水鴨舌 Marinated Duck Tongue 1

31、31. 香椿鴨胗 Duck Gizzards with Chinese Toon 132. 鹵水鴨膀 Marinated Duck Wings 133. 鹵鴨胗 Marinated Duck Gizzards 134. 香糟鴨卷 Duck Rolls Marinated in Rice Wine 135. 當歸鴨卷 Duck Rolls with Chinese Angelica 136. 剁椒鴨腸 Duck Intestines with Chili 137. 麻辣鴨膀絲 Shredded Spicy Duck Wings 

32、;138. 鹽水鴨肝 Salted Duck Liver 139. 水晶鵝肝 Goose Liver Aspic 140. 豉油乳鴿皇 Braised Pigeon with Black Bean Sauce 141. 酥海帶 Crispy Kelp 142. 脆蝦白菜心 Fried Shrimps with Chinese Cabbage 143. 香椿豆腐 Tofu with Chinese Toon 144. 拌香椿苗 Chinese Toon with Sauce 145. 糖醋白菜墩 Sweet and Sour

33、Chinese Cabbage 146. 姜汁蟄皮 Jellyfish in Ginger Sauce 147. 韭菜鮮桃仁 Fresh Walnuts with Chinese Chives 148. 花生太湖銀魚 Taihu Silver Fish with Peanuts 149. 生腌百合南瓜 Marinated Lily Bulbs and Pumpkin 150. 醬鴨翅 Duck Wings in Brown Sauce 151. 蘿卜苗 Turnip Sprouts 152. 八寶菠菜 Spinach wit

34、h Eight Delicacies 153. 竹筍青豆 Bamboo Shoots and Green Peas 154. 涼拌苦瓜 Bitter Melon in Sauce 155. 芥末木耳 Black Fungus with Mustard Sauce 156. 炸花生米 Deep-Fried Peanuts 157. 青椒花生米 Deep-Fried Peanuts with Green Pepper 158. 小魚花生 Fried Silver Fish with Peanuts 159. 德州扒雞 Brais

35、ed Chicken, Dezhou Style 160. 芥末鴨掌 Duck Webs with Mustard 161. 清蒸火腿雞片 Steamed Sliced Chicken with Ham 162. 熏馬哈魚 Smoked Salmon 163. 三文魚刺身 Salmon Sashimi 164. 家常皮凍 Pork Skin Aspic 165. 大拉皮 Tossed Mung Clear Noodles in Sauce 166. 蒜泥白肉 Sliced Boiled Pork with Garlic Sa

36、uce 167. 魚露白肉 Sliced Boiled Pork in Anchovy Sauce 168. 醬豬肘 Pig Knuckle in Brown Sauce 169. 醬牛肉 Beef in Brown Sauce 170. 紅油牛筋 Beef Tendon in Chili Sauce 171. 鹵牛腩 Marinated Beef Brisket in Spiced Sauce 172. 泡椒鴨絲 Shredded Duck with Pickled Peppers 173. 拌茄泥 Mashed Eggp

37、lant with Garlic 174. 糖拌西紅柿 Tomato Slices with Sugar 175. 糖蒜 Pickled Sweet Garlic 176. 腌雪里蕻 Pickled Potherb Mustard 177. 涼拌黃瓜 Cucumber in Sauce 熱菜(Hot Dishes) 豬肉(Pork) 178. 白菜豆腐燜酥肉 Braised Pork Cubes with Tofu and Chinese Cabbage 179. 鮑魚紅燒肉 Red-Cooked Pork wit

38、h Abalone 180. 鮑汁扣東坡肉 Braised Dongpo Pork with Abalone Sauce 181. 百葉結(jié)燒肉 Stewed Pork Cubes and Tofu Skin in Brown Sauce 182. 碧綠叉燒肥腸 Steamed Rice Rolls with BBQ Pork Intestines and Vegetables 183. 潮式椒醬肉 Fried Pork with Chili Soy Sauce,Chaozhou Style 184. 潮式?jīng)龉吓殴?Spare Ribs with

39、 Bitter Melon,Chaozhou Style 185. 豉油皇咸肉 Steamed Preserved Pork in Black Bean Sauce 186. 川味小炒 Shredded Pork with Vegetables, Sichuan Style 187. 地瓜燒肉 Stewed Diced Pork and Sweet Potatoes 188. 東坡方肉 Dongpo Pork 189. 冬菜扣肉 Braised Pork with Preserved Vegetables 190. 方竹筍燉肉 Bra

40、ised Pork with Bamboo Shoots 191. 干煸小豬腰 Fried Pig Kidney with Onion 192. 干豆角回鍋肉 Sautéed Spicy Pork with Dried Beans 193. 干鍋排骨雞 Griddle Cooked Spare Ribs and Chicken 194. 咕嚕肉 Gulaorou (Sweet and Sour Pork) 195. 怪味豬手 Special Flavored Pig Feet 196. 黑椒焗豬手 Baked Pig Fee

41、t with Black Pepper 197. 紅燒獅子頭 Stewed Pork Ball in Brown Sauce 198. 脆皮乳豬 Roasted Crispy Suckling Pig 199. 回鍋肉片 Sautéed Sliced Pork with Pepper and Chili 200. 木耳肉片 Sautéed Sliced Pork with Black Fungus and Eggs 201. 煎豬柳 Pan-Fried Pork Fillet 202. 醬燒排骨 Braised S

42、pare Ribs in Brown Sauce 203. 醬豬手 Braised Pig Feet in Brown Sauce 204. 椒鹽肉排 Spare Ribs with Spiced Salt 205. 椒鹽炸排條 Deep-Fried Spare Ribs with Spiced Salt 206. 金瓜東坡肉 Braised Dongpo Pork with Melon 207. 京醬肉絲 Sautéed Shredded Pork in Sweet Bean Sauce 208. 焗肉排 Baked Sp

43、are Ribs 209. 咖喱肉松煸大豆芽 Sautéed Minced Pork with Bean Sprouts in Curry Sauce 210. 臘八豆炒臘肉 Sautéed Preserved Pork with Fermented Soy Beans 211. 臘肉炒香干 Sautéed Preserved Pork with Dried Tofu Slices 212. 欖菜肉菘炒四季豆 Sautéed Green Beans with Minced Pork and Vegetable

44、60;213. 蘿卜干臘肉 Sautéed Preserved Pork with Pickled Turnip 214. 毛家紅燒肉 Braised Pork,Maos Family Style (One of Chairman Maos Favorite Dishes) 215. 米粉扣肉 Steamed Sliced Pork Belly with Rice 216. 蜜汁火方 Steamed Ham in Honey Sauce 217. 蜜汁燒小肉排 Stewed Spare Ribs in Honey Sauce 

45、;218. 木須肉 Moo Shu Pork (Sautéed Sliced Pork, Eggs and Black Fungus) 219. 南瓜香芋蒸排骨 Steamed Spare Ribs with Pumpkin and Taro 220. 砂鍋海帶燉排骨 Stewed Spare Ribs and Kelp in Casserole 221. 砂鍋排骨土豆 Stewed Spare Ribs and Potatoes in Casserole 222. 什菌炒紅燒肉 Sautéed Red-Cooked Pork wit

46、h Assorted Mushrooms 223. 什菌炒雙脆 Sautéed Chicken Gizzard and Pork Tripe with Assorted Mushrooms 224. 手抓琵琶骨 Braised Spare Ribs 225. 蒜香椒鹽肉排 Deep-Fried Spare Ribs with Minced Garlic and Spiced Salt 226. 筍干燜腩肉 Braised Pork Tenderloin with Dried Bamboo Shoots 227. 臺式蛋黃肉 Steam

47、ed Pork with Salted Egg Yolk, Taiwan Style 228. 碳燒菠蘿骨 BBQ Spare Ribs with Pineapple 229. 碳燒排骨 BBQ Spare Ribs 230. 糖醋排骨 Sweet and Sour Spare Ribs 231. 鐵板咖喱醬燒骨 Spare Ribs with Curry Sauce Served on a Sizzling Iron Plate 232. 鐵板什錦肉扒 Assorted Meats Served on a Sizzling Iron Plat

48、e 233. 無錫排骨 Fried Spare Ribs, Wuxi Style 234. 鮮果香檳骨 Stewed Spare Ribs with Fresh Fruits 235. 咸魚蒸肉餅 Steamed Minced Pork and Salted Fish Cutlet 236. 香蜜橙花骨 Sautéed Spare Ribs in Orange Sauce 237. 湘味回鍋肉 Sautéed Pork with Pepper, Hunan Style 238. 蟹湯紅燜獅子頭 Steamed Po

49、rk Balls with Crab Soup 239. 雪菜炒肉絲 Sautéed Shredded Pork with Preserved Vegetable 240. 油面筋釀肉 Wheat Gluten with Pork Stuffing 241. 魚香肉絲 Yu-Shiang Shredded Pork (Sautéed with Spicy Garlic Sauce) 242. 孜然寸骨 Sautéed Spare Ribs with Cumin 243. 走油蹄膀 Braised Pig Knuck

50、le in Brown Sauce 244. 火爆腰花 Sautéed Pig Kidney 245. 臘肉炒香芹 Sautéed Preserved Pork with Celery 246. 梅櫻小炒皇 Sautéed Squid with Shredded Pork and Leek 247. 糖醋里脊/酸甜肉 Sautéed Sweet and Sour Pork Tenderloin 248. 魚香里脊絲 Yu-Shiang Shredded Pork (Sautéed in Spic

51、y Garlic Sauce) 249. 珍菌滑炒肉 Sautéed Pork with Mushrooms 250. 什燴肉 Stewed Pork with Assorted Vegetables 251. 芥蘭肉 Sautéed Pork with Chinese Broccoli 252. 子姜肉 Sautéed Shredded Pork with Ginger Shoots 253. 辣子肉 Sautéed Pork in Hot Pepper Sauce 254. 咖喱肉 Curr

52、y Pork 255. 羅漢肚 Pork Tripe Stuffed with Meat 256. 水晶肘 Stewed Pig Knuckle 257. 九轉(zhuǎn)大腸 Braised Intestines in Brown Sauce 258. 鍋燒肘子配餅 Deep-Fried Pig Knuckle Served with Pancake 259. 兩吃干炸丸子 Deep-Fried Meat Balls Served with Choice of Sauces 260. 腐乳豬蹄 Stewed Pig Feet with Pres

53、erved Tofu 261. 豆豉豬蹄 Stewed Pig Feet with Black Bean Sauce 262. 木耳過油肉 Sautéed Boiled Pork with Black Fungus 263. 海參過油肉 Sautéed Boiled Pork with Sea Cucumber 264. 蒜茸腰片 Sautéed Pig Kidney with Mashed Garlic 265. 紅扒肘子 Braised Pig Knuckle in Brown Sauce 266.

54、芫爆里脊絲 Sautéed Shredded Pork Tenderloin with Coriander 267. 醬爆里脊絲配餅 Fried Shredded Pork Tenderloin in Soy Bean Paste Served with Pancake 268. 溜丸子 Sautéed Pork Balls with Brown Sauce 269. 紅湯丸子 Pork Balls in Tomato Soup 270. 燴蒜香肚絲 Braised Shredded Pork Tripe with Mashed Ga

55、rlic 271. 四喜丸子 Braised Pork Balls in Gravy Sauce 272. 清炸里脊 Deep-Fried Pork Tenderloin 273. 軟炸里脊 Soft-Fried Pork Tenderloin 274. 尖椒里脊絲 Fried Shredded Pork Tenderloin with Hot Pepper 275. 滑溜里脊片 Stir-Fried Sliced Pork Tenderloin 276. 銀芽肉絲 Sautéed Shredded Pork with Be

56、an Sprouts 277. 蒜香燴肥腸 Braised Pork Intestines with Mashed Garlic 278. 尖椒炒肥腸 Sautéed Pork Intestines with Hot Pepper 279. 溜肚塊 Sautéed Sliced Pork Tripe 280. 香辣肚塊 Sautéed Sliced Pork Tripe with Chili Sauce 281. 芫爆肚絲 Sautéed Sliced Pork Tripe with Coriander&

57、#160;282. 軟溜肥腸 Quick-Fried Pork Intestines with Brown Sauce 283. 芽菜回鍋肉 Sautéed Sliced Pork with Scallion and Preserved Vegetable 284. 泡蘿卜炒肉絲 Sautéed Shredded Pork with Pickled Turnip 285. 米粉排骨 Steamed Spare Ribs with Rice 286. 芽菜扣肉 Steamed Pork Slices with Preserved Veg

58、etable 287. 東坡肘子 Dongpo Pig Knuckle 288. 川式紅燒肉 Braised Pork,Sichuan Style 289. 米粉肉 Steamed Pork with Rice 290. 夾沙肉 Steamed Pork Slices with Red Bean Paste 291. 青豌豆肉丁 Sautéed Diced Pork with Green Peas 292. 螞蟻上樹 Sautéed Vermicelli with Spicy Minced Pork 29

59、3. 芹菜肉絲 Sautéed Shredded Pork with Celery 294. 青椒肉絲 Sautéed Shredded Pork with Green Pepper 295. 扁豆肉絲 Sautéed Shredded Pork and Green Beans 296. 冬筍炒肉絲 Sautéed Shredded Pork with Bamboo Shoots 297. 炸肉茄合 Deep-Fried Eggplant with Pork Stuffing 298. 脆皮三絲卷 Cri

60、spy Rolls (with Shreded Pork, Sea Cucumber and Bamboo Shoots) 299. 烤乳豬 Roasted Suckling Pig 300. 紅燒蹄筋 Braised Pig Tendon in Brown Sauce 301. 清蒸豬腦 Steamed Pig Brains 302. 蛋煎豬腦 Scrambled Eggs with Pig Brains 303. 菜遠炒排骨 Sautéed Spare Ribs with Green Vegetable 304. 椒鹽排

61、骨 Fried Spare Ribs with Spiced Salt 305. 芋頭蒸排骨 Steamed Spare Ribs with Taro 306. 蝴蝶骨 Braised Spare Ribs 307. 無骨排 BBQ Boneless Spare Ribs 308. 辣白菜炒五花肉 Sautéed Pork Belly with Cabbage in Chili Sauce 309. 酒醉排骨 Spare Ribs in Wine Sauce 310. 香辣豬扒 Hot and Spicy Pork Chop

62、s 311. 云腿芥菜膽 Sautéed Chinese Broccoli with Ham 312. 板栗紅燒肉 Braised Pork with Chestnuts 313. 小炒脆骨 Sautéed Gristles 314. 酸豆角肉沫 Sautéed Pickled Beans with Minced Pork 315. 五花肉燉蘿卜皮 Braised Pork Belly with Turnip Peel 316. 臘肉紅菜苔 Sautéed Preserved Pork with

63、 Red Vegetables 317. 竹筒臘肉 Steamed Preserved Pork Steamed in Bamboo Tube 318. 鹽煎肉 Fried Pork Slices with Salted Pepper 319. 豬肉燉粉條 Braised Pork with Vermicelli 320. 蕓豆燜豬尾 Braised Pigtails with Green Beans 321. 干豇豆燉豬蹄 Braised Pig Feet with Dried Cowpeas 322. 豉汁蒸排骨 Steamed

64、Spare Ribs in Black Bean Sauce 323. 蛋黃獅子頭 Stewed Meat Ball with Egg Yolk 324. 溫拌腰片 Spicy Pig Kidney 牛肉(Beef) 325. XO醬炒牛柳條 Sautéed Beef Fillet in XO Sauce 326. 爆炒牛肋骨 Sautéed Beef Ribs 327. 彩椒牛柳 Sautéed Beef Fillet with Bell Peppers 328. 白灼肥牛 Boiled Be

65、ef 329. 菜膽蠔油牛肉 Sautéed Sliced Beef and Green Vegetable in Oyster Sauce 330. 菜心扒牛肉 Grilled Beef with Green Vegetable 331. 川北牛尾 Braised Oxtail in Chili Sauce, Sichuan Style 332. 川汁牛柳 Sautéed Beef Fillet in Chili Sauce, Sichuan Style 333. 蔥爆肥牛 Sautéed Beef with S

66、callion 334. 番茄燉牛腩 Stewed Beef Brisket with Tomato 335. 干煸牛肉絲 Sautéed Shredded Beef with Chili Sauce 336. 干鍋黃牛肉 Griddle Cooked Beef and Mushrooms 337. 罐燜牛肉 Stewed Beef in Casserole 338. 鍋仔辣汁煮牛筋丸 Stewed Beef Balls with Chili Sauce in Casserole 339. 鍋仔蘿卜牛腩 Stewed Bee

67、f Brisket with Radish in Casserole 340. 杭椒牛柳 Sautéed Beef Fillet with Hot Green Pepper 341. 蠔皇滑牛肉 Sautéed Sliced Beef in Oyster Sauce 342. 黑椒牛肋骨 Pan-Fried Beef Ribs with Black Pepper 343. 黑椒牛柳 Sautéed Beef Fillet with Black Pepper 344. 黑椒牛柳粒 Sautéed Diced Beef Fillet with Black Pepper 345. 黑椒牛柳條 Sautéed Beef Fillet with Black Pepper 346. 黑椒牛排 Pan-Fried Beef Steak with Black Pepper

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論