第二章進(jìn)出口合同_第1頁(yè)
第二章進(jìn)出口合同_第2頁(yè)
第二章進(jìn)出口合同_第3頁(yè)
第二章進(jìn)出口合同_第4頁(yè)
第二章進(jìn)出口合同_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩21頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、1第二章 進(jìn)出口合同2 第一節(jié) 進(jìn)出口合同的商訂n一、合同商定過(guò)程(一)交易前的準(zhǔn)備(二)交易磋商的形式:口頭、書(shū)面(三)交易磋商的內(nèi)容 1、主要交易條件包括貨物的品質(zhì)、數(shù)量、包裝、價(jià)格、交貨和支付條件等內(nèi)容 2、一般交易條件(General Terms and Conditions)3 (四)交易磋商的一般程序 合同的商訂一般包括詢盤(pán)、發(fā)盤(pán)、還盤(pán)和接受合同的商訂一般包括詢盤(pán)、發(fā)盤(pán)、還盤(pán)和接受四個(gè)環(huán)節(jié),其中四個(gè)環(huán)節(jié),其中發(fā)盤(pán)發(fā)盤(pán)和和接受接受是合同商訂過(guò)程中是合同商訂過(guò)程中必不可少的兩個(gè)環(huán)節(jié)。必不可少的兩個(gè)環(huán)節(jié)。 1、詢盤(pán)(Inquiry) 買賣雙方均可發(fā)出詢盤(pán),買方詢盤(pán)又叫遞盤(pán)(Bid),賣方

2、詢盤(pán)又叫索盤(pán)(Selling Inquiry)。 詢盤(pán)在法律上叫“要約邀請(qǐng)”,對(duì)買賣雙方無(wú)法律約束力,但在商業(yè)習(xí)慣上,被詢盤(pán)一方接到詢盤(pán)后應(yīng)盡快給予答復(fù)。4 2、發(fā)盤(pán)(Offer) (1)發(fā)盤(pán)的含義 發(fā)盤(pán)又叫發(fā)價(jià)或報(bào)價(jià),法律上叫要約。 發(fā)盤(pán)可由賣方提出,叫售貨發(fā)盤(pán);也可由買方提出,叫購(gòu)貨發(fā)盤(pán)。 (2)發(fā)盤(pán)的四個(gè)構(gòu)成要件 向一個(gè)或一個(gè)以上的特定人(Specific Person)提出。 提出此條件是為了把發(fā)盤(pán)同普通商業(yè)廣告及向廣大公眾散發(fā)的商品價(jià)目單等行為(邀請(qǐng)發(fā)價(jià))區(qū)別開(kāi)來(lái)。5 發(fā)盤(pán)的內(nèi)容必須十分確定(Sufficiently Definite) n公約規(guī)定,所謂十分確定應(yīng)包括三個(gè)基本因素:品

3、名、數(shù)量和價(jià)格。n我國(guó)外貿(mào)實(shí)踐中應(yīng)列明主要交易條件,包括:品名和品質(zhì)、數(shù)量、包裝、價(jià)格、交貨和支付方法等。n表明經(jīng)受盤(pán)人接受發(fā)盤(pán)人即受約束的意思n發(fā)盤(pán)必須表明訂約意旨(Contractual Intent),如:發(fā)盤(pán)、實(shí)盤(pán)、遞實(shí)盤(pán)或訂貨等。n若發(fā)盤(pán)中附有保留條件,如:“以我方最后確認(rèn)為準(zhǔn)” ,或“有權(quán)先售” 等,則此建議不能構(gòu)成發(fā)盤(pán),只能視為邀請(qǐng)發(fā)盤(pán)(Invitation for Offer)。 發(fā)盤(pán)必須送達(dá)受盤(pán)人6q3、還盤(pán)(Counter Offer,還價(jià)或反要約)(1)受盤(pán)人的答復(fù)若實(shí)質(zhì)上變更了發(fā)盤(pán)條件,就構(gòu)成還盤(pán)。n案例分析:我某公司向美國(guó)A公司發(fā)盤(pán)出售一批大宗商品,對(duì)方在發(fā)盤(pán)有效期內(nèi)

4、復(fù)電表示接受,同時(shí)指出:“凡發(fā)生爭(zhēng)議,雙方應(yīng)通過(guò)友好協(xié)商解決;如果協(xié)商不能解決,應(yīng)將爭(zhēng)議提交中國(guó)國(guó)際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易仲裁委員會(huì)仲裁。”第三天,我方收到A公司通過(guò)銀行開(kāi)來(lái)的信用證。因獲知該商品的國(guó)際市場(chǎng)價(jià)格已大幅度上漲,我公司當(dāng)天將信用證退回,但A公司認(rèn)為其接受有效,合同成立。雙方意見(jiàn)不一,于是提交仲裁機(jī)構(gòu)解決。試問(wèn):如果你是仲裁員,你將如何裁決?7(2)對(duì)發(fā)盤(pán)表示有條件的接受也是還盤(pán)的一種形式,如答復(fù)中附有“待最后確認(rèn)為準(zhǔn)”等字樣。(3)受盤(pán)人還盤(pán)后又接受原來(lái)的發(fā)盤(pán),合同不成立。案例分析:我某公司于5月20日以電傳發(fā)盤(pán),并規(guī)定“限5月25日復(fù)到”。國(guó)外客戶于5月23日復(fù)電至我方,要求將即期信用證改為遠(yuǎn)

5、期見(jiàn)票后30天。我公司正在研究中,次日又接到對(duì)方當(dāng)天發(fā)來(lái)的電傳,表示無(wú)條件接受我5月20日的發(fā)盤(pán)。問(wèn)此筆交易是否達(dá)成?8 4、接受(Acceptance) 接受在法律上稱為承諾。q構(gòu)成接受的五要件(1)接受必須由受盤(pán)人做出。 案例分析:香港某中間商A,就某商品以電傳方式邀請(qǐng)我方發(fā)盤(pán),我于6月8日向A方發(fā)盤(pán)并限6月15日復(fù)到有效。12日我方收到美國(guó)B商人按我方發(fā)盤(pán)條件開(kāi)來(lái)的信用證,同時(shí)收到中間商A的來(lái)電稱:“你8日發(fā)盤(pán)已轉(zhuǎn)美國(guó)B商”。經(jīng)查該商品的國(guó)際市場(chǎng)價(jià)格猛漲,于是我將信用證退回開(kāi)證銀行,再按新價(jià)直接向美商B發(fā)盤(pán),而美商B以信用證于發(fā)盤(pán)有效期內(nèi)到達(dá)為由,拒絕接受新價(jià)并要求我方按原價(jià)發(fā)貨,否則將

6、追究我方的責(zé)任。 問(wèn)對(duì)方的要求是否合理?為什么?9 (2)接受必須表示出來(lái) 受盤(pán)人表示接受的方式有:用聲明(Statement)做出表示,即受盤(pán)人用口頭或書(shū)面形式向發(fā)盤(pán)人同意發(fā)盤(pán)。用做出行為(Performing an Act)來(lái)表示,通常指由賣方發(fā)運(yùn)貨物或由買方支付價(jià)款來(lái)表示。(3)接受必須是同意發(fā)盤(pán)提出的交易條件(即接受必須與發(fā)盤(pán)相符)10(4)接受必須在發(fā)盤(pán)規(guī)定的時(shí)效內(nèi)做出(5)接受通知的傳遞方式應(yīng)符合發(fā)盤(pán)的要求q接受生效的時(shí)間英美法采用“投郵生效”的原則大陸法和公約采用“到達(dá)生效”的原則接受還可以在受盤(pán)人采取某種行為時(shí)生效。11 二、合同訂立二、合同訂立n(一)簽訂書(shū)面合同的意義(一)

7、簽訂書(shū)面合同的意義 n 1 1、是合同成立的證明、是合同成立的證明n 2 2、是合同正式生效的條件、是合同正式生效的條件n 3 3、是合同履行的依據(jù)、是合同履行的依據(jù)12(二)合同成立的時(shí)間 接受生效的時(shí)間n合同成立的時(shí)間有兩個(gè)判斷標(biāo)準(zhǔn):n一是有效接受的通知到達(dá)發(fā)盤(pán)人時(shí);n二是受盤(pán)人做出接受行為時(shí)。n接受生效的時(shí)間英美法采用“投郵生效”的原則;大陸法和公約采用“到達(dá)生效”的原則。接受還可以在受盤(pán)人采取某種行為時(shí)生效。13q案例分析:6月5日我國(guó)A公司向美國(guó)B公司寄去訂貨單一份,要求對(duì)方在6月20日前將接受送達(dá)A公司。該訂貨單于6月12日郵至B公司,B公司6月20日以航空特快專遞發(fā)出接受通知。事

8、后當(dāng)B公司催促A公司盡早開(kāi)立信用證,A公司否認(rèn)與B公司有合同關(guān)系。問(wèn)按公約的規(guī)定,A公司的主張是否成立?為什么?14 三、合同生效的條件三、合同生效的條件 n1 1、合同當(dāng)事人必須具有簽約的能力、合同當(dāng)事人必須具有簽約的能力n2 2、合同必須具有對(duì)價(jià)或約因、合同必須具有對(duì)價(jià)或約因n3 3、合同的內(nèi)容必須合法、合同的內(nèi)容必須合法n5 5、合同當(dāng)事人的意思表示必須真實(shí)、合同當(dāng)事人的意思表示必須真實(shí)n4 4、合同必須符合法律規(guī)定的形式、合同必須符合法律規(guī)定的形式15第二節(jié)第二節(jié) 進(jìn)出口合同的形式與內(nèi)容進(jìn)出口合同的形式與內(nèi)容n一、合同的形式n相關(guān)鏈接:n公約第11條規(guī)定:銷售合同無(wú)須以書(shū)面訂立或書(shū)面證

9、明,在形式方面也不受任何其他條件的限制。銷售合同可以用包括人證在內(nèi)的任何方法證明。n合同法第10條規(guī)定:當(dāng)事人訂立合同,有書(shū)面形式、口頭形式和其他形式。 法律、行政法規(guī)規(guī)定采用書(shū)面形式的,應(yīng)采用書(shū)面形式。當(dāng)事人約定采用書(shū)面形式的,應(yīng)采用書(shū)面形式。16 二、合同的內(nèi)容n1、約首部分(Preamble)n2、本文 (Body)(基本條款)n3、約尾部分(Witness Clause)17 閱讀理解合同n銷售確認(rèn)書(shū)nSales confirmationn1、Packing 包裝 to be packed inn2、Port of loading 起運(yùn)港n3、Destination 目的港 4、Shi

10、pment 裝運(yùn) to be effected by fromto not later thann 18n5、Payment 支付 nthe buyer shall open through a bank to seller an irrevocable letter of credit atn6、Insurance 保險(xiǎn) nthe seller shall cover the insurance for 110% of total invoice value against19 外貿(mào)合同范本外貿(mào)合同范本 n外貿(mào)合同Contract n編號(hào): No: 日期: Date : 簽約地點(diǎn): Sign

11、ed at: n賣方:Sellers:地址:Address: 郵政編碼:Postal Code:電話:Tel:傳真:Fax:n買方:Buyers: 地址:Address: 郵政編碼:Postal Code:電話:Tel:傳真:Fax: n買賣雙方同意按下列條款由賣方出售,買方購(gòu)進(jìn)下列貨物:The sellers agrees to sell and the buyer agrees to buy the undermentioned goods on the terms and conditions stated below.20n1、 貨號(hào)Article No. n2 、品名及規(guī)格Descr

12、iption&Specificationn3、數(shù)量 Quantityn4 、單價(jià)Unit Pricen5 、總值:數(shù)量及總值均有_%的增減,由賣方?jīng)Q定。 Total AmountWith _% more or less both in amount and quantity allowed at the sellers option.n6 、生產(chǎn)國(guó)和制造廠家Country of Origin and Manufacturer21n7、包裝:Packing: n8 、嘜頭:Shipping Marks:n9、裝運(yùn)期限:Time of Shipment:n10、裝運(yùn)口岸:Port of L

13、oading:n11、目的口岸:Port of Destination:n12、保險(xiǎn):由賣方按發(fā)票全額110%投保至_為止的_險(xiǎn)。Insurance: To be effected by buyers for 110% of full invoice value covering _ up to _ only. 22n13、付款條件:買方須于_年_月_日將保兌的,不可撤銷的,可轉(zhuǎn)讓可分割的即期信用證開(kāi)到賣方。 信用證議付有效期延至上列裝運(yùn)期后15天在中國(guó)到期,該信用證中必須注明允許分運(yùn)及轉(zhuǎn)運(yùn)。Payment:By confirmed, irrevocable, transferable and

14、 divisible L/C to be available by sight draft to reach the sellers before _/_/_ and to remain valid for ingotiation in China until 15 days after the aforesaid time of shipment. Tje L/C must specify that transhipment and partial shipments are allowed.23n14、單據(jù):Documents:n15、裝運(yùn)條件:Terms of Shipment:n16、

15、品質(zhì)與數(shù)量、重量的異義與索賠:Quality/Quantity Discrepancy and Claim:24n17、人力不可抗拒因素:由于水災(zāi)、火災(zāi)、地震、干旱、戰(zhàn)爭(zhēng)或協(xié)議一方無(wú)法預(yù)見(jiàn)、控制、避免和克服的其他事件導(dǎo)致不能或暫時(shí)不能全部或部分履行本協(xié)議,該方不負(fù)責(zé)任。但是,受不可抗力事件影響的一方須盡快將發(fā)生的事件通知另一方,并在不可抗力事件發(fā)生15天內(nèi)將有關(guān)機(jī)構(gòu)出具的不可抗力事件的證明寄交對(duì)方。 nForce Majeure:Either party shall not be held responsible for failure or delay to perform all or a

16、ny part of this agreement due to flood, fire, earthquake, draught, war or any other events which could not be predicted, controlled, avoided or overcome by the relative party. However, the party affected by the event of Force Majeure shall inform the other party of its occurrence in writing as soon

17、as possible and thereafter send a certificate of the event issued by the relevant authorities to the other party within 15 days after its occurrence. 25n18、仲裁:在履行協(xié)議過(guò)程中,如產(chǎn)生爭(zhēng)議,雙方應(yīng)友好協(xié)商解決。若通過(guò)友好協(xié)商未能達(dá)成協(xié)議,則提交中國(guó)國(guó)際貿(mào)易促進(jìn)委員會(huì)對(duì)外貿(mào)易仲裁委員會(huì),根據(jù)該會(huì)仲裁程序暫行規(guī)定進(jìn)行仲裁。該委員會(huì)決定是終局的,對(duì)雙方均有約束力。仲裁費(fèi)用,除另有規(guī)定外,由敗訴一方負(fù)擔(dān)。nArbitrationAll dispu

18、tes arising from the execution of this agreement shall be settled through friendly consultations. In case no settlement can be reached, the case in dispute shall then be submitted to the Foreign Trad Arbitration Commission of the China Council for the Promotion of International Trade for Arbitration in accordance

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論