中英文安全管理職責(zé)手冊_第1頁
中英文安全管理職責(zé)手冊_第2頁
中英文安全管理職責(zé)手冊_第3頁
中英文安全管理職責(zé)手冊_第4頁
中英文安全管理職責(zé)手冊_第5頁
已閱讀5頁,還剩23頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、YANTAI HAIRONG SHIPPING SERVICE COMPANY安全管理職責(zé)手冊System Safe management Responsibility manual編號File No.:FG-SSR-001版號Version:R2.0安全管理職責(zé)手冊System Safe management Responsibility manual頁數(shù)Total Pages:26生效日期Valid From:2016-02-25修改記錄Amendment Record修改號生效日期修改頁碼修改標識審核批準No.DatePageMeasureAuditApprove擬制Draw Up: 趙

2、富亭審核Audit: 陳建新審核Audit: 1 目的Objectives本手冊旨在明確公司各部門、船舶和人員在安全和防止污染工作中的責(zé)任與權(quán)力及其相互關(guān)系,確保公司安全管理體系的有效運行。 This manual is aimed at the responsibilities and rights and correlations of various company departments, vessels and crew in safety and pollution prevention.2 適用范圍Application適用于公司安全管理體系內(nèi)的所有部門、船舶和人員。This m

3、anual applies all departments, vessels and crew in company SMS system.3 公司各部門和崗位的責(zé)任與權(quán)力Responsibilities and Right of the Company Departments and Posts3.1 總經(jīng)理General Manager 對公司的安全管理負全面責(zé)任。Responsible for the company safety management 頒布公司安全方針、目標和各種規(guī)章制度,推動SMS。To decree company safety measures, goals an

4、d various rules and regulations, and enforce SMS 任命公司安全經(jīng)理。Appoint the company safety manager 批準公司機構(gòu)設(shè)置和人員配備方案,有聘任、調(diào)動和解雇部門經(jīng)理及有關(guān)人員的權(quán)力。Approve the setting of company bureau and personnel manning and has the right to hire, transfer and fire department managers and others. 組織對公司安全管理體系進行管理評審。Organize compa

5、ny SMS audit and review. 批準公司安全管理手冊。Approves the . 主持公司的應(yīng)急反應(yīng)行動和應(yīng)急演習(xí),并任總指揮。Presides over emergency reaction movement and emergency reaction drills and acts at chief commander3.2 副總經(jīng)理Deputy General Manager 責(zé)任Responsibilities 執(zhí)行公司的安全和環(huán)境保護方針。Execute the company safety and environment protection measures

6、. 協(xié)助總經(jīng)理做好安全管理工作。Help the general manager do the job of safety management 監(jiān)督公司管理部門的日常運作。Scrutinize everyday operation of the company management departments. 參與公司SMS評審工作。Participate in the company SMS review and evaluation 船舶發(fā)生重大事故、危急情況時,參與組織指揮施救。Participate and organize rescue and saving in vessel ma

7、jor accidents and emergencies. 當總經(jīng)理不在時,代理總經(jīng)理行使職權(quán)。Act as acting general manager to do the duty during the absence of general manager 完成總經(jīng)理交辦的其它工作。Do other job assigned by general manager 權(quán)力Rights 對公司機構(gòu)設(shè)置、人員配備方案、聘任、調(diào)動和解雇部門經(jīng)理及有關(guān)人員的建議權(quán)力。 Has the right to recommend on the company structure, crew manning,

8、 hiring, transferring and firing department generals and related people. 對提高公司以及船舶的日常管理工作水平的建議權(quán)。Has the right to suggest the improvement of the company and vessel every operation management 改進和提高公司SMS文件的建議權(quán)。Has the right to suggest the improvement of the company SMS documents 獨立向總經(jīng)理匯報所觀察到的公司管理中出現(xiàn)的不足

9、的權(quán)力。Have the discretional rights to report to general manager about faults in the company management.3.3 安全經(jīng)理Safety Controller 責(zé)任Responsibilities 執(zhí)行公司的安全和環(huán)境保護方針。Execute the company safety and environment protection measures. 保持船舶與公司最高管理層的聯(lián)系渠道暢通。確保船舶得到足夠的資源和岸上支持。 Keep clear contact with the company t

10、op management. Ensure vessels have enough resource and support from shore. 監(jiān)督公司船舶的安全生產(chǎn)、防污染工作以及規(guī)范化管理。Supervise the company vessel safety production and prevent pollution and formalized management 監(jiān)督公司管理部門以及船舶執(zhí)行國際有關(guān)防止船舶污染的強制性規(guī)則、規(guī)定。Supervise the company departments and vessels in execution of internati

11、onal vessels pollution prevention compulsory rules and regulations. 監(jiān)控SMS運行,保證其持續(xù)有效運行。Supervise SMS operation and ensure its effective running. 評審不符合規(guī)定情況、事故、險情的報告,提出糾正措施要求,監(jiān)控糾正措施的實施。Review reports of fault, accidents and dangers. Give rectifying measure requirement and monitor the implementation of

12、rectifying measures. 審核安全管理體系的有效性和實施程度。Review SMS effectiveness and degree of implementation 組織SMS有效性評價。 Organize valuation of SMS effectiveness 負責(zé)迎接外審準備,做好與審核機構(gòu)的聯(lián)系工作。In charge of preparing for external evaluation and contacting external evaluation organizations. 權(quán)力Rights 要求公司相關(guān)部門為船舶提供足夠的資源和岸上支持的權(quán)力;

13、Has the right to require the company related departments to provide vessels enough resource and onshore support 要求責(zé)任部門、船舶對不符合規(guī)定情況實施糾正的權(quán)力;Has the right to require departments and vessels involved toe rectify faults 有權(quán)獨立向最高領(lǐng)導(dǎo)層報告所觀察到的缺陷。Has the right to report to the top management uncovered faults3.4

14、ISM部ISM DepartmentISM部經(jīng)理ISM Manager 職責(zé)Responsibilities 負責(zé)監(jiān)督和管理公司船舶的海務(wù)、防污染和船舶安全工作。In charge of supervise and manager the job of the company vessels marine matters, pollution prevention and vessel safety 負責(zé)監(jiān)督船舶日常運作,發(fā)現(xiàn)異?;虿环蠒r應(yīng)及時通知主管部門和安全經(jīng)理。In charge of supervising vessel everyday operation. Report to d

15、epartments in charge or general manager abnormalities and faults. 負責(zé)相關(guān)的不合格和事故的報告,調(diào)查和分析,及時實施糾正措施。In charge of the reports, investigation and analyses of faults and accidents and implementation of rectification. 審閱檢查船舶各種記錄、航海圖書資料的使用、管理和修改情況。Review vessel various records, the use management and rectifi

16、cation of maritime books and materials 公司船舶發(fā)生事故或險情時,參與搶險指揮工作,確保在任何時候?qū)Υ八媾R的危險事故等應(yīng)急情況作出反應(yīng)。當船舶出現(xiàn)上述情況或失去通信聯(lián)系時,立即執(zhí)行“岸上應(yīng)急計劃”組織應(yīng)變搶險。In company vessel accidents and dangers, participate in rescue work, and ensure reaction to any dangerous accidents. When the above cases happen or communication is lost, exe

17、cute “onshore emergency reaction plan” and organize rescuing work. 負責(zé)本部門SMS文件和有關(guān)記錄的保管和管理。In charge of keeping and managing the SMS of the departments and related documents 配合安全經(jīng)理做好SMS的管理評審工作。Help the safety manager do the review of SMS management 向船舶提供有關(guān)海區(qū)最新航線情況,負責(zé)航行警告,海圖,航海通告等航行所需圖書資料的供應(yīng)的審批工作,為船舶安全

18、航行提供安全信息。對新任船長和重點船舶船長實施跟蹤管理。Provide related latest information on latest navigational routes. In charge of approving of supply of navigational warnings, charts, marine notices, providing safety information on safe navigation, and monitoring new master and important master. 負責(zé)收集整理有關(guān)岸基和船舶安全管理的信息或資料,并提

19、供給總經(jīng)理、副總經(jīng)理以及各部門經(jīng)理。In charge of collecting safety management information and materials on shore and vessels, and providing them to general manager, deputy manager and department managers. 負責(zé)公司的保險和理賠工作并在船舶發(fā)生事故后,及時指導(dǎo)船長收集相關(guān)證據(jù)和做好相關(guān)記錄。In charge of insurance and claim after vessel accidents, and directing

20、master to collect related evidence and take proper records. 負責(zé)制訂公司和本部門人員的年度培訓(xùn)計劃,并組織實施。In charge of compiling the company and department annual training plan and implementation 負責(zé)審核船舶消防、救生等應(yīng)急行動的訓(xùn)練和學(xué)習(xí)計劃。In charge of drills and training plans for vessel firefighting, lifesaving 按規(guī)定負責(zé)公司所屬船舶船員的調(diào)派任用工作,為船舶

21、配置合格、持有效證書和健康的船員。In charge of transferring and appointment of crew, and man vessels with competent, certified and healthy crew according to regulations. 負責(zé)外聘船員的管理工作,組織對外聘船員的考核、審查和必要的培訓(xùn)。建立檔案和各種記錄,為公司招聘合格持有效證書和健康的船員。In charge of management of hiring crew, and examination, check and training of hired c

22、rew. Establish archives and records and scout competent, certified and healthy crew. 檢查監(jiān)督船員遵守勞動紀律、崗位責(zé)任制和有關(guān)法規(guī),對違紀、違章船員的處理提供參考意見。Supervise crews adherence to labor discipline, post responsibility scheme and related regulations. Provide suggestion on dealing with violators. 負責(zé)提出船員工資方案報總經(jīng)理批準后與船員服務(wù)公司或船員簽

23、署聘用船員班子或船員的雇傭合同。In charge of compiling crew wage plans and reporting to general manager for approval before signing employment contracts with crew service companies or crews. 配合公司其它部門的安全管理工作,需要時給予協(xié)助。Cooperate with the other company departments safety management and provide help. 對其它部門和船舶的管理上出現(xiàn)的缺陷,應(yīng)及

24、時加以提醒或向總經(jīng)理報告。Whistle-blow at faults in other departments and vessels management and report to general manager 完成上級交辦的其它質(zhì)量與安全管理事宜。Finish matters of quality and safety management from superiors 權(quán)限Rights 對公司所有涉及安全管理部門履行職責(zé)的督促檢查和評價的權(quán)力。Has the right to supervise, check and evaluate the job by safety manag

25、ement department. 對安全管理人員和船員的考核、選聘、升降、調(diào)動、獎懲、組織和實施培訓(xùn)的建議與執(zhí)行的權(quán)力。Has the right to suggest and execute matters to examine, hire, promote/demote, transfer, praise/punish and train safety management staff and crew 監(jiān)督船舶安全航行,檢查有關(guān)規(guī)章制度和操作規(guī)程實施情況的權(quán)力。Has the right to supervise vessel safe navigation, check relate

26、d rules and implementation of the rules. 有權(quán)對海上事故的當事人和有關(guān)人員進行調(diào)查和詢問并對責(zé)任者提出處理意見。 Has the right to investigate and question people responsible for accidents and related and give suggestion on dealing with responsible people. 對公司和船舶的不符合情況、事故和險情處理的建議權(quán)。Has the right to suggest on the company and vessel faul

27、ts, accidents and accident solution. 完善質(zhì)量與安全管理體系的權(quán)力。Supplement quality and safety management system.安全監(jiān)督Safety Supervisor 職責(zé)Responsibilities 在ISM部經(jīng)理領(lǐng)導(dǎo)下做好SMS文件的準備和管理工作。To prepare and manage SMS documents under ISM department managers 收集、整理、研究、發(fā)放主管機關(guān)的有關(guān)規(guī)定與法令。To collect, sort and research and distribut

28、e rules and decrees from authorities in charge. 協(xié)助ISM部經(jīng)理做好保險和理賠工作。To help the ISM manager with insurance and claiming. 監(jiān)控船舶動態(tài),協(xié)助ISM部經(jīng)理對船舶的運作情況進行統(tǒng)計、分析。To monitor vessel status quo and help the ISM manager collect, sort and analyze vessels operation 做好人員培訓(xùn)工作的計劃、安排和實施。To plan, arrange and implement sta

29、ff training plan 協(xié)助ISM經(jīng)理做好SMS的管理評審工作。To help the ISM manager manage the review and evaluation of SMS 對其它部門和船舶的管理上出現(xiàn)的缺陷,應(yīng)及時加以提醒或向ISM經(jīng)理報告。To remind or inform the ISM manager o f faults in the other departments and vessels 完成ISM部經(jīng)理交辦的有關(guān)質(zhì)量與安全管理工作。To do the job of quality and safety management assigned b

30、y the ISM department manager 權(quán)限Rights 對公司和船舶的不合格、事故和險情有建議權(quán)。Has the right to suggest on the company and vessels failure, accidents and dangers. 完善質(zhì)量與安全管理體系的建議權(quán)。Has the right to suggest on complementation of quality and safety management system3.5 機務(wù)部Technical Department機務(wù)部經(jīng)理Technical Manager 職責(zé)Respon

31、sibilities 全面負責(zé)機務(wù)部工作,執(zhí)行本公司的安全和環(huán)境保護方針。負責(zé)對船舶日常管理工作進行全面監(jiān)督。In charge of the technical department comprehensively and executing the company safety and environment protection measures. In charge of supervising vessel everyday management 配合ISM部制訂船上的安全和防污染的關(guān)鍵性操作方案和須知,并負責(zé)監(jiān)督和指導(dǎo)船舶貫徹和落實。To cooperate with the IS

32、M department to compile vessel safety and pollution prevention key operation plans and codes, and supervise and direct vessels to implement them. 負責(zé)審核年度船舶維修保養(yǎng)計劃。In charge of checking vessels annual maintenance plans 負責(zé)審批船舶備件、物料訂購計劃。In charge of checking and approving vessels spare parts and stores p

33、rocurement plans. 參與制定相關(guān)的應(yīng)急計劃、應(yīng)急反應(yīng),確保任何時候?qū)Υ八媾R的危險事故等緊急情況作出反應(yīng),參與組織應(yīng)變搶險。To participate in compiling related emergency plans, emergency reactions, and ensure that vessels would respond and react to any dangerous incidents, and participate in rescue and reaction. 負責(zé)機損事故的調(diào)查處理。In charge of investigation

34、and process of engine damage accidents. 負責(zé)相關(guān)不合格、事故和險情的報告、調(diào)查和分析,及時實施糾正措施,不斷完善SMS。In charge of the report, investigation and analysis of related failures, accidents and danger, and rectifying measures and complementation. 配合安全經(jīng)理做好SMS的管理評審工作。To cooperate with the safety manager to carry out the managem

35、ent and evaluation of SMS 負責(zé)本部門SMS文件和有關(guān)記錄的保管和管理。In charge of keeping and managing the self department SMS documents and related records. 配合ISM部做好相關(guān)人員和船員的調(diào)聘及培訓(xùn),以保證其熟悉職責(zé)、設(shè)備和相關(guān)文件。 To cooperate with the ISM department to transfer and train related people and crew, to ensure the familiarization of duty,

36、equipment and related documents. 搜集、整理、傳遞有關(guān)國際規(guī)則、法規(guī)、公約等,保證有關(guān)機務(wù)的安全管理信息在公司內(nèi)得到有效的交流。To collect, sort and relay related international rules, regulations, conventions, etc, to ensure that safety management information about technical matters got disseminated in the company effectively. 對其它部門和船舶的管理上出現(xiàn)的缺陷,應(yīng)

37、及時加以提醒或向總經(jīng)理報告。To remind or report to general manager faults in other departments and vessels. 完成總經(jīng)理交辦的其它工作。To complete other jobs assigned by general manager 權(quán)限Rights 不符合情況、事故和險情的處理建議權(quán)。Has the right to suggest on processing faults, accidents and dangers. 有權(quán)從事船舶管理和對船員進行監(jiān)督考核,并對其任免、獎懲及調(diào)整有建議權(quán)。Has the ri

38、ght to supervise and check vessel management and crew, to appoint and remove, reward and punishment, and to adjust. 有權(quán)對船舶和設(shè)備進行監(jiān)督檢查。Has the right to supervise and check vessels and equipment 對船舶的修理有建議權(quán)。Has the right to suggest on vessel repair. 完善SMS的建議權(quán)。Has the right to suggest on complementing SMS.

39、采購經(jīng)理Purchase Manager (如無該崗位由機務(wù)經(jīng)理替代) 職責(zé)Responsibilities 執(zhí)行本公司的安全和環(huán)境保護方針。To execute the company safety and environment protection measures. 在機務(wù)部經(jīng)理領(lǐng)導(dǎo)下做好船舶備品備件的采購工作。To do the job of procurement of spare parts and stores under the leadership of the technical manager. 依據(jù)船舶物料、備件申請表進行詢價,并將比價的結(jié)果反饋給機務(wù)經(jīng)理,經(jīng)批準后及

40、時、準確地為船舶供應(yīng)合格的物料。To quote prices according to vessels stores and spare parts application forms, and feedback quotation comparison results to the technical manager. After approvals from the technical manager, supply vessels from 負責(zé)物料、備件的進、消、存,及建帳、記錄、統(tǒng)計與核算。In charge of import, consumption, storage of s

41、tores and spare parts, and book entry, record, statistics gathering and sum. 收集物料信息,了解供應(yīng)情況和使用情況并提供給機務(wù)經(jīng)理。To collecting stores information, know supply and demand condition, and using condition and provide information to the technical manager. 船舶出現(xiàn)緊急情況時,參加公司的應(yīng)急反應(yīng),提供船舶物資支持。In vessel emergencies, partic

42、ipate the company emergency reaction, and provide stores support to vessels. 參加SMS有效性評價和復(fù)查,報告體系運行情況。To participate in the validity evaluation and review of SMS, and report the running condition of the system 對其它部門和船舶的管理上出現(xiàn)的缺陷,應(yīng)及時加以提醒或向機務(wù)經(jīng)理報告。To remind or report to the technical manager faults in the

43、 other departments and vessel management. 權(quán)限Rights 對不符合規(guī)定情況、事故和險情處理的建議權(quán)。Has the right to suggest on dealing with faults, accidents and dangers 完善安全管理體系的建議權(quán)。Have the right to suggest on complementation of safety management system 機務(wù)監(jiān)督Technical Supervisor 職責(zé)Responsibilities 執(zhí)行公司的安全和環(huán)境保護方針,在機務(wù)經(jīng)理的直接領(lǐng)導(dǎo)下,

44、監(jiān)督管理船舶的日常運作。To execute the company safety and environment protection measures. To supervise everyday operation of vessels under the leadership of the technical manager. 掌握船舶的技術(shù)狀況,編制船舶修理計劃和年度維修計劃,審核自修保養(yǎng)計劃,參與船舶的設(shè)備改造工作,對修船質(zhì)量進行監(jiān)控,并參與機損事故的調(diào)查處理。To know vessels technical condition, compile vessel repair pl

45、ans and annual repair plans, check and review self repair plan, participate in vessels equipment modification, monitor quality of vessel repair, and participate in engine damage accident investigation. 負責(zé)船舶及設(shè)備的狀況檢驗以及控制,監(jiān)督船舶證書的管理和船級與法定檢驗工作的安排。In charge of check and control of vessels and equipment co

46、ndition, supervision of vessels certificate management and arrangement of authorized checking and certifying. 負責(zé)船舶船體、機電設(shè)備、電氣等圖紙、技術(shù)資料、說明書以及SMS文件、記錄的管理。 In charge of the management of charts and technical materials and manuals of vessel hull, engine-electrical, electrical appliance, and SMS documents,

47、 and records. 在保證船舶適航安全的前提下,控制船舶成本,減少不必要的浪費。審核船舶各種燃料、物料、備件的訂購計劃,報機務(wù)部經(jīng)理批準。對有關(guān)航行安全的圖書資料需預(yù)經(jīng)ISM部審批。With the precondition of vessels fitness for sailing and safety, to reduce vessels cost, eliminate waste. To check procurement of all bunker, stores and spare parts, and report to the technical manager for

48、 approval. For books and materials about navigational safety, check and approval from the ISM department must be obtained beforehand. 檢查監(jiān)督船員遵守勞動紀律、崗位責(zé)任制和有關(guān)法規(guī),對違紀、違章船員提出處理意見,經(jīng)總經(jīng)理批準后執(zhí)行。To check and supervise crew to follow labor disciplines, duty responsibility scheme, and related rules. To give sugge

49、stions on the process of violators, which would come into effect after the approval of general manager. 配合航運部執(zhí)行船舶運輸合同。To cooperate with the shipping department to execute vessel shipping contracts. 及時收集、掌握船旗國和船級社有關(guān)最新要求和最新規(guī)定,指導(dǎo)船舶做好有關(guān)管理工作。To collect and know the latest requirements and regulations by

50、flag countries and ship classification communities, and to proper management work in time, 按照PSC組織的要求,督促船上及時消除港口國檢查中發(fā)現(xiàn)的缺陷。To supervise and urge vessels to eliminate faults uncovered by port countries, according to PSC organization requirements. 對其它部門和船舶的管理上出現(xiàn)的缺陷,應(yīng)及時加以提醒或向機務(wù)經(jīng)理報告。發(fā)現(xiàn)不符合規(guī)定的情況,應(yīng)及時報告安全經(jīng)理,

51、并協(xié)助安全經(jīng)理進行調(diào)查分析,制定糾正措施。For faults in other departments and vessel management, remind or report to the technical manager in time. Any violations should be reported to the technical manager in time, and help the safety manager to investigate and analyze, and make rectifying measures. 權(quán)限Rights 不符合情況、事故和險

52、情處理的建議權(quán)。Has the right to suggest on processing violations, accidents and dangers 對船舶管理和對船員考核,獎懲有建議權(quán)。Has the right to suggest on vessel management and crew check 有權(quán)對船舶和設(shè)備的維護監(jiān)督檢查。Has the right to maintain, supervise and check vessels and equipment 完善安全管理體系的建議權(quán)。Has the right to complement safety manage

53、ment system3.6 航運部Shipping Department航運部經(jīng)理Shipping Manager 職責(zé)Responsibilities 全面負責(zé)航運部工作,執(zhí)行本公司的安全和環(huán)境保護方針。In charge of shipping matters and executing the company safety and environment protection measures 負責(zé)運輸合同的商定和審核。In charge of shipping contract conclusion, check and review. 指導(dǎo)、監(jiān)督船舶嚴格地執(zhí)行運輸合同。 To di

54、rect and supervise vessels to execute shipping contracts strictly 負責(zé)審核運輸合同涉及到的有關(guān)船舶收支(維修和物料備件供應(yīng)除外)的各種單據(jù)。In charge of checking shipping contracts, various income and expense slips (excluding repair, stores and spare parts) 負責(zé)公司船隊經(jīng)營,為公司船舶尋求合適的貨源、良好的租家、合理的運費和租金。In charge of running the company fleet, fi

55、nd appropriate cargo supply, good charters, reasonable shipping fee and rents. 負責(zé)公司的業(yè)務(wù)開發(fā)。In charge of development of the company business 在本公司應(yīng)急反應(yīng)時,提供租船合同的有關(guān)資料。 To provide materials about chartering contracts in the company emergency reaction. 負責(zé)對本部新聘人員和調(diào)崗人員進行崗位職責(zé)培訓(xùn)與考核。In charge of post responsibility training and checking of new-hired people and transferred people. 制定船舶生產(chǎn)計劃。To compile vessels production plans 發(fā)現(xiàn)不符合規(guī)定情況時,應(yīng)及時報告安全經(jīng)理,并組織調(diào)查分析,制定糾正措施并實施. To report violations to the safety manager in time, and initiate investigation and analysis, and compile rectifying measures and implement the

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論