文化傳播與新文學(xué)的萌芽_第1頁(yè)
文化傳播與新文學(xué)的萌芽_第2頁(yè)
文化傳播與新文學(xué)的萌芽_第3頁(yè)
文化傳播與新文學(xué)的萌芽_第4頁(yè)
文化傳播與新文學(xué)的萌芽_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩5頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、文化傳播與新文學(xué)的萌芽    【內(nèi)容提要】         新文學(xué)的發(fā)生,在客觀(guān)上經(jīng)歷了傳教士維新派士大夫辛亥志士這一文化傳播的*跳過(guò)程,是域外文明的進(jìn)入與綿延不斷的傳統(tǒng)文化碰撞的結(jié)果。文化傳播媒介的平民化特質(zhì)使文學(xué)創(chuàng)作者的身份普泛化、文學(xué)傳播市場(chǎng)化、文學(xué)接受大眾化,這是前所未有的變革。文化傳播這一過(guò)程為新文學(xué)萌芽造就了一個(gè)新知識(shí)群體,他們將民主、科學(xué)的文化思潮帶給了新文學(xué);與此同時(shí)的域外文學(xué)翻譯帶來(lái)了中國(guó)文學(xué)觀(guān)念的變革,使小說(shuō)、戲曲由傳統(tǒng)文學(xué)的婢女地位登上文壇的霸

2、主寶座;自晚清開(kāi)始的白話(huà)文運(yùn)動(dòng)一直到新文學(xué)的萌芽,是一個(gè)有機(jī)的發(fā)展過(guò)程。  【關(guān)鍵詞】 文化傳播/平民化/知識(shí)群體/文學(xué)變革     論及新文學(xué)的淵源,要么遠(yuǎn)祧明末,被認(rèn)為是“童心說(shuō)”、“性靈說(shuō)”的張揚(yáng)(注:參見(jiàn)周作人中國(guó)新文學(xué)的源流30頁(yè),華東師大出版社1995年12月版。);要么被說(shuō)成是新文化運(yùn)動(dòng)干將努力為之的結(jié)果(注:參見(jiàn)胡適五十年來(lái)中國(guó)之文學(xué),胡適學(xué)術(shù)文集150 頁(yè),中華書(shū)局1993年9月版。)。而對(duì)距此不到10 年的維新派的作用言而慎之,認(rèn)識(shí)不夠,即使有人談及,也多從文學(xué)改良與挽救清政

3、府衰亡之命運(yùn)方面入手。不僅如此,更少有學(xué)者對(duì)辛亥*時(shí)期的文學(xué)革新主張與新文學(xué)的形成關(guān)系作出恰當(dāng)?shù)臍v史評(píng)價(jià)。這一切都影響了對(duì)新文學(xué)源流、成因及其特質(zhì)的準(zhǔn)確把握和認(rèn)識(shí)。為此,本文立足晚清民初域外文化與中國(guó)傳統(tǒng)文化碰撞和對(duì)話(huà)的歷史背景,從文化傳播和文化參與的視角來(lái)探討新文學(xué)萌芽的要素。新文學(xué)的發(fā)生,不是20世紀(jì)初一幫留學(xué)生振臂一呼,于一朝一夕發(fā)動(dòng)起來(lái)的,它在客觀(guān)上經(jīng)歷了傳教士維新派士大夫辛亥志士這一文化傳播的*跳過(guò)程,是域外文明的進(jìn)入與綿延不斷的傳統(tǒng)文化碰撞的結(jié)果。晚清十字軍東征帶來(lái)的劍與火在刺傷國(guó)民自尊的同時(shí)點(diǎn)燃了域外文化與傳統(tǒng)文化碰撞的導(dǎo)火索,士大夫們從拒斥、猶豫中開(kāi)始反思,文化“開(kāi)啟民智”、文

4、學(xué)救國(guó)的烽煙四起。之后的辛亥*中,一股激進(jìn)的文化革新思想幾乎與如火如荼的*同時(shí)成長(zhǎng),勢(shì)如破竹。這一切都使得域外文化與中國(guó)傳統(tǒng)文化發(fā)生激烈的面對(duì)面的沖突和碰撞,從而激活、重構(gòu)、刷新著傳統(tǒng)文化,引入了令民族震驚和自省的世界文化的參照系和坐標(biāo)。由文化傳播而導(dǎo)致的“中國(guó)傳統(tǒng)的創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化”這一趨勢(shì),催生了新文學(xué),并不斷支配、影響著其變革的流向,這是20世紀(jì)初新文學(xué)發(fā)生、演變的基本形態(tài)。    一、傳媒與文學(xué)傳播通道的變革    曹聚仁先生曾說(shuō),“中國(guó)的文壇和報(bào)壇是表姊妹,血緣是很密切的”,“一部近代中國(guó)文學(xué)史,從側(cè)面看去,又

5、正是一部新聞事業(yè)發(fā)展史”(注:曹聚仁文壇五十年8頁(yè)、83頁(yè),東方出版中心1997年6月版。),此話(huà)一語(yǔ)中的。新文學(xué)從萌芽、發(fā)生以及之后的演變都是與報(bào)刊息息相關(guān)的,報(bào)刊是新文學(xué)得以廣泛傳播的載體,也可以說(shuō),近代報(bào)刊的崛起催生并哺育了新文學(xué)。所以,為論述文化傳播與新文學(xué)的關(guān)系,首先得廓清這一文化傳播媒介的發(fā)展軌跡。    中國(guó)曾產(chǎn)生過(guò)世界上最早的報(bào)紙邸報(bào),一種傳達(dá)君臣間消息、官員遷謫信息的政府機(jī)關(guān)報(bào)。但是,近代以來(lái)的現(xiàn)代報(bào)業(yè)卻是由外國(guó)傳教士帶動(dòng)發(fā)展起來(lái)的,這是一個(gè)不爭(zhēng)的事實(shí),盡管這一過(guò)程伴隨著入侵的槍炮帶給了中國(guó)一系列不平等條約的屈辱,可筆者還是認(rèn)為傳教士在

6、這一點(diǎn)上的功績(jī)是不能抹殺的,人為地縮小、回避其在報(bào)刊史上的地位,極不利于對(duì)新文學(xué)淵源的考察。    1815年8月5日,轉(zhuǎn)道美國(guó)歷盡周折到達(dá)中國(guó)的英國(guó)傳教士馬禮遜,在馬六甲創(chuàng)辦了第一份中文期刊察世俗每月統(tǒng)記傳。1833年,傳教士麥都士與郭力士先在廣州,后遷至新加坡出版有東西洋考每月統(tǒng)記傳,這是曾在中國(guó)境內(nèi)出版的第一種中文期刊。戈公振在中國(guó)報(bào)紙進(jìn)化之概觀(guān)中稱(chēng):“據(jù)時(shí)事新報(bào)記載,由嘉慶廿年至咸豐十一年之四十六年中,計(jì)有報(bào)紙八種,均教會(huì)發(fā)行。”(注:戈公振中國(guó)報(bào)紙進(jìn)化之概觀(guān),載國(guó)聞周報(bào)1927年4卷5期。)葉繼元在核心期刊概論中把中國(guó)期刊的發(fā)展分為六個(gè)時(shí)期,其

7、中萌芽時(shí)期(18151890)的期刊大都為外國(guó)傳教士所辦。1860年以前,只有8 種宗教性期刊(這與戈公振文章中提到的數(shù)字一致),至1890年,共有127種。 書(shū)中還轉(zhuǎn)載了美國(guó)傳教士范約翰于1890年提出的一份中文報(bào)刊目錄,其中提及76種報(bào)刊的名稱(chēng),40種是宗教性質(zhì)的,36種是世俗性的(注:葉繼元核心期刊概論27頁(yè),南京大學(xué)出版社1995年7月版。)。 列舉這一系列數(shù)字旨在說(shuō)明一個(gè)問(wèn)題,盡管外國(guó)傳教士所辦報(bào)刊數(shù)目無(wú)法準(zhǔn)確統(tǒng)計(jì),但其在華創(chuàng)辦報(bào)刊的大致軌跡還是可以清楚看出的,絕非文化侵略一語(yǔ)可以蓋過(guò)。傳教士作為文化人士的互動(dòng)帶來(lái)了文化的交流,從宗教傳布到自然科學(xué)知識(shí)、

8、域外時(shí)事新聞、經(jīng)濟(jì)活動(dòng)、文化習(xí)俗的報(bào)道,均在客觀(guān)上推動(dòng)了中國(guó)近代報(bào)刊業(yè)的興起。它不但是維新前中國(guó)士大夫借以了解域外文化的窗口,而且直接影響了維新變法的發(fā)生及又一個(gè)辦報(bào)熱潮的來(lái)臨,盡管它在早期曾受到官方和士大夫的排斥與抵制。    中國(guó)人自己主辦的報(bào)紙,濫觴于林則徐。林在廣州組織人員根據(jù)外國(guó)人的報(bào)紙編譯了澳門(mén)新聞紙,并摘錄匯編澳門(mén)月報(bào)。作為在近代史上有所作為的清廷官員,他已悉知報(bào)紙?jiān)趥鬟f信息、了解世情方面的作用。隨著維新運(yùn)動(dòng)的深入,報(bào)刊如雨后春筍般產(chǎn)生。18971898年兩年內(nèi),創(chuàng)辦的報(bào)刊達(dá)104家(注:史和等編中國(guó)近代報(bào)刊名錄,福建人民出版社1991年版

9、。)。從1896年時(shí)務(wù)報(bào)創(chuàng)辦至1911年,中國(guó)各地創(chuàng)辦的報(bào)刊(包括海外華文報(bào)刊)多達(dá)1600多家(注:袁進(jìn)中國(guó)文學(xué)觀(guān)念的近代變革,上海社會(huì)科學(xué)出版社1996年版。)。近代報(bào)刊業(yè)的發(fā)展之所以如此神速,有如下幾個(gè)方面的原因。一是國(guó)勢(shì)衰微,面對(duì)列強(qiáng)瓜分中國(guó)的危急形勢(shì),力圖救國(guó)于危難之中的封建士大夫從傳教士及外商辦的報(bào)紙中窺見(jiàn)了報(bào)刊在政治活動(dòng)中的功用,從反對(duì)、敵視進(jìn)而走向參與報(bào)刊的創(chuàng)辦,以此傳播思想,介紹域外文明,開(kāi)啟民智,實(shí)現(xiàn)政治圖謀。甲午戰(zhàn)敗,洋務(wù)派的強(qiáng)國(guó)夢(mèng)破滅。亡國(guó)滅種的沉痛反思使士大夫們?cè)俅螌?duì)域外文明產(chǎn)生深層關(guān)注,而不再把對(duì)域外文化的學(xué)習(xí)限于技術(shù)移植,報(bào)刊的功用因此得到重新審視。之后,無(wú)論是維

10、新派還是*派,都把報(bào)刊當(dāng)作實(shí)現(xiàn)政治圖謀的工具加以重視、倡導(dǎo)。柳亞子的一段話(huà)頗有代表性:“波爾克謂報(bào)館為第四種族。拿破侖曰:有一反對(duì)之報(bào)章,勝于十萬(wàn)毛瑟槍”。(注:柳亞子二十世紀(jì)大舞臺(tái)·發(fā)刊辭,載二十世紀(jì)大舞臺(tái)第1期。)梁?jiǎn)⒊J(rèn)為“思想自由、言論自由、出版自由,此三大自由者,實(shí)維一切文明之母”,他主張“報(bào)館者國(guó)家之耳目也,喉舌也”(注:梁?jiǎn)⒊攫^第100 冊(cè)祝辭并論報(bào)館之責(zé)任及本館之經(jīng)歷,載清議報(bào)第一百期,1901年12月21日。)。視報(bào)刊為治國(guó)之利器,認(rèn)為一個(gè)國(guó)家的強(qiáng)弱,可以從報(bào)刊的數(shù)量看出。清廷也在“庚子事變”后,科舉改試“策論”,糅合了“報(bào)章體”一種新興的報(bào)刊文體。這一

11、切都是報(bào)刊業(yè)蓬勃興盛的主要原因。其二,傳教士與外商所辦報(bào)刊為維新派、革命派倡導(dǎo)的報(bào)刊業(yè)勃興提供了辦報(bào)經(jīng)驗(yàn),甚至說(shuō)培養(yǎng)了辦報(bào)人才?!爸袊?guó)近代的報(bào)刊大多經(jīng)歷了這樣的發(fā)展階段:先是外國(guó)人在中國(guó)辦外文報(bào)刊給外國(guó)人看,然后是外國(guó)人創(chuàng)辦中文報(bào)刊給中國(guó)人看,最后是中國(guó)人自己辦中文報(bào)刊給中國(guó)人看?!保ㄗⅲ涸M(jìn)中國(guó)文學(xué)觀(guān)念的近代變革,上海社會(huì)科學(xué)出版社1996年版。)從此可以看出,近代中國(guó)報(bào)刊師法傳教士們所辦報(bào)刊是一個(gè)自然的過(guò)程。維新派倡導(dǎo)變法,深受萬(wàn)國(guó)公報(bào)刊發(fā)的李提摩太撰新政策、林樂(lè)知的中西關(guān)系略論和文學(xué)興國(guó)策序、李佳白的改政急便條議等文章的影響。1895年維新人士在北京創(chuàng)辦的刊物定名為萬(wàn)國(guó)公報(bào),不但名字與傳

12、教士所辦報(bào)名相同,而且多數(shù)文章取材于前者,有人認(rèn)為這是因?yàn)樗麄兊淖兎ㄖ鲝埵且杂蛲馕拿靼顕?guó)的歷史和現(xiàn)狀為參照系,這很有見(jiàn)地。在中國(guó)近現(xiàn)代出版史上有著舉足輕重作用的商務(wù)印書(shū)館,其主持人夏瑞芳幼年入教會(huì)學(xué)校學(xué)習(xí),18歲入教會(huì)報(bào)館習(xí)英文排字,先后在字林西報(bào)、捷報(bào)做排字工頭,后與妻兄鮑咸恩合資創(chuàng)辦商務(wù)印書(shū)館。商務(wù)大股東沈伯芬為天主教徒,商務(wù)內(nèi)部有相當(dāng)數(shù)量的人是教徒,人稱(chēng)“教會(huì)派”,他們所受?chē)?guó)外報(bào)刊的影響可見(jiàn)一斑。1868年,伍廷芳在香港創(chuàng)辦中外新報(bào),首次采用外國(guó)報(bào)紙形式編排,不再采用書(shū)本形式。因此,早期的報(bào)人多是傳教士、外商所辦報(bào)刊的職員、主筆,后來(lái)才獨(dú)立辦報(bào)??梢哉f(shuō),在中國(guó)文學(xué)向外國(guó)文學(xué)學(xué)習(xí)之前,報(bào)刊

13、早就先行一步,其文體的簡(jiǎn)潔、通俗、立體化就是向外報(bào)學(xué)習(xí)的結(jié)果,從而迫使中國(guó)傳統(tǒng)文體首先在報(bào)刊中失去市場(chǎng)。第三,印刷技術(shù)的現(xiàn)代化是使報(bào)刊、出版業(yè)勃興的又一主要原因。上海開(kāi)埠的翌年,傳教士麥都士在上海創(chuàng)辦了中國(guó)第一個(gè)近代印刷所“墨海書(shū)館”,采用機(jī)器印刷。據(jù)載,書(shū)館擁有一架鐵制印刷機(jī),用一頭牛拉轉(zhuǎn)機(jī)軸,日印四萬(wàn)余張(估計(jì)這是夸張說(shuō)法)(注:參見(jiàn)王韜著瀛海雜志卷六。)。1861年11月,英國(guó)商人匹克烏得創(chuàng)辦上海新報(bào),鉛字排印,機(jī)器印刷,在外觀(guān)上擺脫了線(xiàn)裝書(shū)的形式。1897年,申報(bào)用了華府臺(tái)單滾筒機(jī),用電氣馬達(dá)拖轉(zhuǎn),每小時(shí)可出一千張,報(bào)紙銷(xiāo)數(shù)大增。1900年商務(wù)印書(shū)館首次在國(guó)內(nèi)采用紙型技術(shù)。印刷技術(shù)的近

14、代變革和與世界的接軌,既可以降低書(shū)刊成本,又可以增快傳播速度,促進(jìn)文化普及。例如一部通鑒輯覽木刻本,老書(shū)坊售價(jià)非一、二十元不可,商務(wù)的鉛印本,用有光紙印刷,售價(jià)不過(guò)二元幾角,因便宜而暢銷(xiāo)一時(shí),普通老百姓也可以接受。    不難看出,報(bào)刊在晚清民初的勃興是域外文化強(qiáng)行登陸與傳統(tǒng)文化碰撞、對(duì)話(huà)的結(jié)果。它不僅僅體現(xiàn)了對(duì)政治變革的參與,而且還表現(xiàn)在與近代出版機(jī)構(gòu)一起徹底打破了傳統(tǒng)文學(xué)的生產(chǎn)、傳播通道,使文學(xué)從創(chuàng)作傳播過(guò)程受眾,皆與以前發(fā)生了很大的不同。這主要表現(xiàn)在文本創(chuàng)造者身份的普泛化,傳播機(jī)制的市場(chǎng)化,接受者的大眾化。   

15、60;晚清以前,文本的創(chuàng)作者主要是士大夫,他們渴望以文學(xué)藏之名山、留于后世,帶有濃厚的功利性。有的文本創(chuàng)造者就是用文學(xué)參政、議政的,如韓愈、白居易等。這種“文以載道”的遺緒可以說(shuō)直到科舉廢除才在客觀(guān)上稍稍得以遏制。真正導(dǎo)致文本創(chuàng)造者從士大夫范圍奔突而出的是近代報(bào)刊的興起及出版業(yè)印刷術(shù)的近代化。新興的報(bào)紙為了吸引讀者,廣設(shè)副刊,于是出現(xiàn)主筆與連載作品;專(zhuān)門(mén)的文學(xué)性期刊問(wèn)世,職業(yè)作家以筆墨為生,從而使文本創(chuàng)作者普泛化為落魄文人、士大夫、新式知識(shí)分子等各階層人物。1892年,韓子云創(chuàng)辦的第一份小說(shuō)期刊海上奇書(shū)登載他自己創(chuàng)作的海上花列傳、太仙漫稿。1897年,字林滬報(bào)設(shè)副刊消閑報(bào)。三年后,中國(guó)日?qǐng)?bào)辟副

16、刊鼓吹錄。1902年至1916年有57種文藝期刊問(wèn)世,中國(guó)第一代職業(yè)作家隨之產(chǎn)生。辛亥*前一年,清政府頒布了中國(guó)歷史上第一部著作權(quán)律,使職業(yè)作家的存在有了保障。眾多作者的掐稿費(fèi)而加入小說(shuō)創(chuàng)作隊(duì)伍,使文本制作者成分日益復(fù)雜。不僅如此,報(bào)刊作為“維新”、“*”的工具之一,引起社會(huì)各層面的關(guān)注,一種新興的報(bào)章文體就是在這一過(guò)程中產(chǎn)生的,這是報(bào)刊作者與報(bào)刊結(jié)合共同作用的結(jié)晶。文本制作者的這一變化是前所未有的。    鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)前的傳教士報(bào)刊,作為教會(huì)的宣傳品是非賣(mài)品,由傳教士向社會(huì)散發(fā)。但19世紀(jì)40年代之后,不論傳教士還是外商所辦的報(bào)刊都采用營(yíng)業(yè)方式出售。報(bào)刊的

17、商業(yè)化使之與讀者的需要更加緊密起來(lái),使報(bào)刊發(fā)展受市場(chǎng)支配而非某一集團(tuán)的行政干預(yù)。1872年創(chuàng)辦的申報(bào)直至1949年5月方才停辦,長(zhǎng)達(dá)77年,不僅是近代歷史最久的報(bào)紙, 而且是商業(yè)性報(bào)紙的典型。它作為商業(yè)活動(dòng)的一部分而誕生,其目的是為了贏利,當(dāng)然是受市場(chǎng)規(guī)律的支配,而市場(chǎng)的一個(gè)方面就是各階層的受眾。申報(bào)創(chuàng)始人安納斯脫·美查原為茶葉、棉布商人,后轉(zhuǎn)而經(jīng)營(yíng)報(bào)業(yè)。其創(chuàng)辦的申報(bào)在創(chuàng)刊號(hào)上便提出:傳統(tǒng)的記事文“維其事而荒誕無(wú)稽,其文皆典瞻有則,是僅能助儒者之清談,未必為雅俗所共賞?!眻?bào)刊文章則“求其記敘當(dāng)今時(shí)事,文則質(zhì)而不俚,事則簡(jiǎn)而能彈,上而學(xué)士大夫,下及農(nóng)工商賈,皆能通曉者,則莫如

18、新聞紙之善矣”。因服務(wù)對(duì)象的不同,宗旨也必然不同,因此,每張銅錢(qián)8文的報(bào)紙以其低廉的價(jià)格吸引了眾多的消費(fèi)者,不久便將獲得甚豐的有10年歷史的上海新報(bào)擠垮。一批職業(yè)作家主持的報(bào)紙副刊和文藝期刊,更是要以其作品的傳奇性、娛樂(lè)性、藝術(shù)性符合大眾化的消費(fèi)心理而求生存。因此,報(bào)刊鮮明的“讀者意識(shí)”和市場(chǎng)意識(shí)決定了報(bào)刊迎合公眾的平民意識(shí)。因此,市場(chǎng)規(guī)律像只看不見(jiàn)的手操作、制約、支配著近代報(bào)刊、出版事業(yè)這一文化傳播的重要載體,使之與社會(huì)變革的關(guān)系日益緊密,也日益世俗化,而不再局限于某一階層。從以上的討論還可以看出,文化傳播如此迅速地拓展,一個(gè)極為重要的方面還來(lái)自接受對(duì)象。傳統(tǒng)文化的接受者是士大夫、讀書(shū)人,與

19、老百姓無(wú)緣。而晚清以降,由于社會(huì)變革的需要,為數(shù)眾多的落魄文人、新式學(xué)生、職員、商販以及逐漸形成的市民階層、準(zhǔn)市民階層不僅分布在都市,而且也延伸到城市周?chē)某擎?zhèn),這樣一個(gè)大眾化的受眾體對(duì)文化傳播的需要是多方面的。據(jù)19031905年初南京、武漢、杭州等11座城鎮(zhèn)的調(diào)查,當(dāng)時(shí)這些地方共訂購(gòu)報(bào)刊62種,20227份,除南洋官報(bào)由江寧各級(jí)官府分?jǐn)偼?,其?1000余份為民間私人訂閱,其中白話(huà)報(bào)刊14種,訂數(shù)達(dá)12531份,普通市民也加入了訂報(bào)行列(注:參見(jiàn)章開(kāi)沅、羅?;葜容^中的審視:中國(guó)早期現(xiàn)代化研究,浙江人民出版社1993年6月版。)。這一數(shù)字本身就說(shuō)明文化傳播的受眾已突破了特定階層而走向了大眾

20、,大眾的多層次需求又促使文化傳播的立體化。此時(shí),在“維新”、“*”派倡導(dǎo)的文學(xué)之外,純娛樂(lè)、趣味性的鴛鴦蝴蝶禮拜六派文學(xué)也因公眾需要興起,并在相當(dāng)長(zhǎng)的時(shí)間經(jīng)久不衰。因?yàn)樽x者的大眾化,白話(huà)文作為傳統(tǒng)文言文的對(duì)立面被大力倡導(dǎo),這一階段出現(xiàn)白話(huà)報(bào)刊一百多種就是例證。    到此為止,晚清民初的報(bào)刊、出版業(yè)的興盛,在當(dāng)時(shí)條件下所產(chǎn)生的作用已顯而易見(jiàn),如果沒(méi)有現(xiàn)代報(bào)刊業(yè)的興起,如果沒(méi)有新青年、每周評(píng)論、新潮等雜志作為陣地,很難想象之后發(fā)生的新文化運(yùn)動(dòng)會(huì)是怎樣的情景?這一階段文化傳播的世俗化、大眾化、市場(chǎng)化,直接觸及的是傳統(tǒng)文化及其體制,它反映、張揚(yáng)的是各種繩索束縛

21、下的人的要求,它參與了維新變法、辛亥*、新文化運(yùn)動(dòng),使士大夫之外的各階層都享有接受文化傳播的權(quán)利并被文化傳播所影響,它將文學(xué)創(chuàng)作傳播受眾這個(gè)原本來(lái)自大眾后被統(tǒng)治者據(jù)為己有的權(quán)利還給了大眾。所以說(shuō),這是域外文化與傳統(tǒng)文化的一次有效的碰撞和對(duì)話(huà)絕不過(guò)分。如果我們不將目光、思維僅局限在“維新變法”的成功、“辛亥*”的理想是否全面實(shí)現(xiàn);如果我們的民族自尊不是病態(tài)、神經(jīng)質(zhì)的,那么就會(huì)清楚地看到這近百年域外文化與中國(guó)傳統(tǒng)文化互動(dòng)的結(jié)果,是域外文化與傳統(tǒng)文化得以溝通,并且使中國(guó)文化匯入世界文化長(zhǎng)河,形成了一個(gè)民族文化急遽變革的過(guò)程,直至新文化運(yùn)動(dòng)才達(dá)到了一個(gè)新的提升。這一次文化大眾化的普及性盡管有限,但是畢

22、竟是成功而且卓有成效的,況且這是在民族災(zāi)難深重的危機(jī)中全方位完成的。   二、文化傳播與新知識(shí)群體的形成    傳教士除了引入域外報(bào)刊和出版印刷技術(shù),他們帶給晚清中國(guó)的還有科學(xué)和自由主義文化思潮。這是因?yàn)?,面?duì)盲目自大的中國(guó)士大夫的本位文化心態(tài),傳教士為了自己的目的得以實(shí)現(xiàn),不得不用報(bào)刊的淺顯文字介紹域外文化,并且開(kāi)辦學(xué)校培養(yǎng)人才,使他們首先成為溝通中外文化的橋梁。這一切旨在打破清朝帝國(guó)鎖國(guó)排外的自尊自大,引入世界文明的宏闊背景使病入骨髓的晚清加快與世界接軌,方便域外文化的流布及市場(chǎng)的開(kāi)拓。盡管這一舉措的實(shí)施與槍炮加辱中華是

23、同步的,但卻在客觀(guān)上培養(yǎng)、造就了一批新式知識(shí)分子群體和文學(xué)創(chuàng)作隊(duì)伍。他們睜眼看世界,身上匯聚了在當(dāng)時(shí)條件下所能接觸到的先進(jìn)文化思想,努力變革舊體制,改變民族被異族侵略、*的命運(yùn)。他們不但成為晚清封建*的掘墓人,而且也在努力“復(fù)興”民族文化,使日益自強(qiáng)的民族取得與域外民族平等對(duì)抗與交流的資格。當(dāng)然,這一行程才剛剛開(kāi)始。    晚清民初的這一新知識(shí)群體的形成是從文化傳播的另一形式教育的推廣而開(kāi)始的。1859年以前,教會(huì)已在各地設(shè)立學(xué)堂50所,學(xué)生達(dá)1000人,主要是貧家子弟為學(xué)習(xí)謀生資本。時(shí)隔7年,教會(huì)學(xué)校、 書(shū)院又增加了24所,不但深入京師及偏遠(yuǎn)

24、的云、貴、甘、陜等地,并且將招生目標(biāo)逐漸投向士林子弟、富豪人家,因?yàn)樗麄冊(cè)谏鐣?huì)影響中占舉足輕重的地位。只有改造、影響了他們,才能加快這一文化傳播的進(jìn)程,減少干涉和阻撓?!袄钐崮μ螐V學(xué)會(huì)總干事時(shí),便計(jì)劃將10000名正式候補(bǔ)官員和34000名士子童生作為經(jīng)常施加影響、 進(jìn)行系統(tǒng)教育的對(duì)象”(注:參見(jiàn)章開(kāi)沅、羅?;葜容^中的審視:中國(guó)早期現(xiàn)代化研究,浙江人民出版社1993年6月版。)。足可見(jiàn)傳教士辦學(xué)的目的和改造、影響中國(guó)的決心之大。到1889年,新教學(xué)生已達(dá)16863人,1895年增至21353人。1892年,天主教有學(xué)校633所,學(xué)生10917 人(注:參見(jiàn)中國(guó)基督教會(huì)差

25、會(huì)手冊(cè)326頁(yè),1898年第二部分。)。 上海圣約翰學(xué)校于1891年正式開(kāi)設(shè)大學(xué)課程。    迫于傳教士辦學(xué)的高漲之勢(shì),以及外交人才中匱乏懂外語(yǔ)者,晚清官僚層的有識(shí)之士才紛紛建議開(kāi)辦學(xué)館,廣采西學(xué),至1895年甲午戰(zhàn)爭(zhēng)前,中國(guó)共自辦學(xué)堂25所,在校學(xué)生約2000人,主要是適應(yīng)洋務(wù)需要而辦的一些水師、武備、造船學(xué)校。由于時(shí)勢(shì)和民意,19世紀(jì)最后五年,新式學(xué)堂有了長(zhǎng)足發(fā)展,18951899年,全國(guó)共興辦學(xué)堂約150所, 其中僅百日維新期間就有106所,學(xué)生總數(shù)達(dá)到1萬(wàn)人。到1916年,不包括四川、貴州、廣西省和未經(jīng)立案的私立學(xué)校,全國(guó)已有

26、學(xué)校121119所。至辛亥*前,還向美、日及歐洲國(guó)家派遣了數(shù)以萬(wàn)計(jì)的留學(xué)生(注:參見(jiàn)章開(kāi)沅、羅?;葜容^中的審視:中國(guó)早期現(xiàn)代化研究,浙江人民出版社1993年6月版。)。    清楚地認(rèn)識(shí)到晚清民初這一由新式學(xué)堂和留學(xué)教育培養(yǎng)起來(lái)的知識(shí)分子群體,在科學(xué)、民主、自由的思潮影響下逐漸成熟,并對(duì)近代社會(huì)變革及新文學(xué)產(chǎn)生給予很大影響和作用,這一點(diǎn)是十分重要的。因?yàn)樗麄儾粌H是文化傳播的結(jié)果,而且是文化傳播的活性載體。    西方“天賦人權(quán)”的思想,傳教士早就零零星星地介紹過(guò)。1875年6月12日,基督教會(huì)在上海的萬(wàn)國(guó)公報(bào)登載

27、了一篇譯民主國(guó)與各國(guó)章程及公議堂解云:“其治國(guó)之權(quán)屬之民。”謂民主國(guó),不論君臣、小民應(yīng)人人平等,因?yàn)椤熬侨艘病薄_@是一篇較早向中國(guó)介紹國(guó)外民主、自由思想的文章,比較系統(tǒng)地論述了各民主國(guó)的章程等。但真正注意到民主、自由對(duì)于中國(guó)民族發(fā)展的重要性,并在這一方面有獨(dú)到見(jiàn)地的是經(jīng)過(guò)系統(tǒng)域外學(xué)習(xí)的嚴(yán)復(fù)等人以及維新、*派人士。嚴(yán)復(fù)早年留學(xué)英國(guó),精通英文,翻譯天演論介紹了“物競(jìng)天擇,適者生存”的進(jìn)化理論,影響深廣。因?yàn)樗茌^深入地考察中外文化,所以才提出:“夫自由者,各盡其天賦之能事故言自由,則不可以不明平等,平等而后有民主之權(quán)?!保ㄗⅲ簢?yán)復(fù)主客平議。)因此,“今日之治,莫貴乎崇尚自由”(注:嚴(yán)復(fù)老子評(píng)點(diǎn)。

28、)。梁?jiǎn)⒊苡蛲馕幕据^深,主要是因了報(bào)刊及翻譯的影響,并加之*日本的親身體會(huì)。所以,他不僅使嚴(yán)復(fù)提出的“鼓民力”、“開(kāi)民智”、“新民德”的國(guó)民性思想研究走向深化,而且指出了中國(guó)國(guó)民積弱的根本原因。他認(rèn)為,*(政)體造成國(guó)人奴隸性之中最可怕者為“心奴”,如此下去,國(guó)無(wú)國(guó)格,人無(wú)人格,國(guó)豈不亡乎?對(duì)“自由”的理解比嚴(yán)復(fù)更進(jìn)一層,直指“自我”、“個(gè)人”。要自由,就必須打碎束縛人性的枷鎖,不然,“有*則無(wú)我輩”(注:梁?jiǎn)⒊瑪M討*政體檄,梁?jiǎn)⒊募?,上海人民出版?984年版。)。盡管?chē)?yán)復(fù)、梁?jiǎn)⒊髞?lái)曾出現(xiàn)與此矛盾的言辭,使“自由”學(xué)說(shuō)陷入困境,但這是歷史形勢(shì)所迫的緣故。因?yàn)槊褡逦C(jī)日重,他們作為智

29、者不得不考慮國(guó)家之于民族的重要性,所以試圖找出個(gè)人自由與國(guó)家的中間物。但由于歷史局限,他們搖擺于傳統(tǒng)與域外文明之間而找不到出路,又不得不將目光從現(xiàn)實(shí)轉(zhuǎn)向過(guò)去。學(xué)貫中西的王國(guó)維試圖打通中西藝術(shù)溝通的渠道,并在此方面作出了不朽的建樹(shù),但由于現(xiàn)實(shí)的局限,他的思想也不能為世人理解,使他不得不陷入痛苦的思考中。但這一切恰恰是后來(lái)的思想先驅(qū)者要解決的難題:域外文明與傳統(tǒng)文明只有碰撞、激活,才能使民族文化復(fù)興,產(chǎn)生強(qiáng)大的生命力,簡(jiǎn)單地移植或者想以此文化改造、取代彼文化,都是不實(shí)際的,也是不可能的。因此,嚴(yán)復(fù)、梁?jiǎn)⒊捎跉v史和時(shí)勢(shì)的局限,陷入了兩者的矛盾之中是必然的。   

30、60;晚清的這一自由、民主思潮的矛盾也深深地印在辛亥志士身上,*者反對(duì)傳統(tǒng)文化其實(shí)是出于顛覆舊政權(quán)、舊體制的一種需要,而不是說(shuō)明他們果真已徹底割斷傳統(tǒng)。盡管他們中大多數(shù)人留學(xué)海外或接受新學(xué),接受過(guò)域外文明的洗禮,但他們的意識(shí)仍深埋在傳統(tǒng)的土壤中,這一點(diǎn)就是連他們自己也不能否認(rèn)。這就是為什么辛亥*爆發(fā)了,但國(guó)民依然愚弱,復(fù)辟帝制者十分猖狂,*的陣營(yíng)也出現(xiàn)南轅北轍的分化,根本原因便是文化的局限及制約性。但與此同時(shí),隨著辛亥*的深入和發(fā)展,卻有一種文化反思的言論十分引人注目,其基礎(chǔ)是進(jìn)化、競(jìng)爭(zhēng)、自由、民主、科學(xué)、平等等近代資本主義的文化價(jià)值觀(guān)。盡管他們所占的位置非主流角色,但其激進(jìn)的鋒芒卻顯示了這一

31、股文化*思潮是五四新文化運(yùn)動(dòng)的先驅(qū)(注:參見(jiàn)陳萬(wàn)雄五四新文化的源流122頁(yè), 生活·讀書(shū)·新知三聯(lián)書(shū)店1997年1月版。)。    1903年起,*先后參與創(chuàng)辦了國(guó)民日日?qǐng)?bào)、甲寅雜志等,“開(kāi)風(fēng)氣,倡*?!迸袀鹘y(tǒng)文化的毒害。由此可見(jiàn),新文化運(yùn)動(dòng)的主將之一*在晚清以降就一直反思傳統(tǒng)文化,致力于開(kāi)啟民眾、宣傳革新的思想活動(dòng)。此外,還有兩個(gè)人物值得一提,那就是蔡元培和魯迅。蔡元培是五四新文化運(yùn)動(dòng)的實(shí)際發(fā)動(dòng)者之一,他以兼容并包、學(xué)術(shù)自由的主張廣納賢才,使他主持下的北京大學(xué)成為自由、民主思想發(fā)芽、成長(zhǎng)的土壤,可以說(shuō),新文化運(yùn)動(dòng)的發(fā)生與

32、他的支持、默許有很大關(guān)系。蔡氏早年中第,但不為名利所累,追求新知。戊戌政變后,他在紹興中西學(xué)堂任監(jiān)督,提倡“西學(xué)”,與傳統(tǒng)思想發(fā)生激烈沖突。其后,于1906年、1913年兩次前往歐洲學(xué)習(xí),并主持外交報(bào)、警鐘日?qǐng)?bào),宣傳新思想,實(shí)行文化啟蒙。他認(rèn)為開(kāi)發(fā)民智,不僅要傳播現(xiàn)代科學(xué),還要建立一套新的社會(huì)倫理觀(guān)念。他接受了自由、平等、博愛(ài)的觀(guān)念,但在傳播過(guò)程中卻用深厚的舊學(xué)(國(guó)學(xué))根底加以“消化”,使它在深受封建舊倫理浸淫的黃土地上生根結(jié)果(注:參見(jiàn)陳原書(shū)和人和我197頁(yè),生活·讀書(shū)·新知三聯(lián)書(shū)店1994年7月第1版。)。 正如他在北京大學(xué)月刊發(fā)刊詞中說(shuō)的那樣,“研究也者,非

33、徒輸入歐化,而與歐化之中為更進(jìn)之發(fā)明;非徒保存國(guó)粹,而必以科學(xué)方法,揭國(guó)粹之真相”(歐化即歐洲文明),向“歐洲文明”擷取精英。留學(xué)日本,棄醫(yī)從文,一心想療救愚弱國(guó)民性的魯迅是用實(shí)績(jī)?yōu)樾挛膶W(xué)奠基的作家,他早在辛亥前的1906年前后,就著摩羅詩(shī)力說(shuō)、科學(xué)史教篇、文化偏至論,力倡“摩羅詩(shī)人”的反抗一切束縛、沖決羅網(wǎng)的精神,對(duì)傳統(tǒng)文化提出反思。與此同時(shí),他與周作人合作域外文學(xué)集,對(duì)域外文學(xué)表現(xiàn)出了獨(dú)到的認(rèn)識(shí)和見(jiàn)解。正是基于對(duì)傳統(tǒng)文化和域外文明的深刻體悟,魯迅才立足較高的角度推出代表新文學(xué)精神的阿Q正傳、狂人日記等作品,對(duì)國(guó)民性給予深刻、冷靜的剖析。    盡管這

34、里列舉的只是幾位可以聯(lián)結(jié)晚清、辛亥*、新文化運(yùn)動(dòng)的代表人物,但他們發(fā)展的軌跡,卻有其一致性。他們生于晚清,深受中國(guó)傳統(tǒng)文化的熏陶和滋養(yǎng),可他們心靈中躍動(dòng)著追求新知的渴望;他們不但受到來(lái)自本土的域外文化傳播的影響,而且走出國(guó)門(mén)接受了域外文明。*、魯迅留日,蔡元培兩次留學(xué)歐洲,他們都深受域外先進(jìn)文化的洗禮,他們身上體現(xiàn)了中國(guó)傳統(tǒng)文化和域外文化碰撞的張力,不是排斥和消滅異己文化,而是激活一種更生文化的因子。這就是他們深受傳統(tǒng)和域外文化的影響,卻未在守舊與崇洋之間獨(dú)尊一種的原因。他們?nèi)硕贾铝τ谕砬逦幕瘑⒚?,?失敗后失落過(guò),經(jīng)歷了沉悶期的反省與新生。因此,五四新文化運(yùn)動(dòng)在他們倡導(dǎo)下被發(fā)動(dòng)并引向深入,

35、自有其歷史的必然性。新文化運(yùn)動(dòng)的反傳統(tǒng)文化、全面?zhèn)鞑ビ蛲馕拿鞑⒉皇歉盍褌鹘y(tǒng),而是以域外文明激活、復(fù)興傳統(tǒng),改變文化的發(fā)展走向,使之更有利于文化啟蒙和科學(xué)、自由、民主的傳播,使民族富強(qiáng)。發(fā)生在這一文化運(yùn)動(dòng)激流中的新文學(xué),其基本精神是反對(duì)封建*對(duì)人性的戕害,使文學(xué)中有了人的聲音,這便是五四人的文學(xué)艱難發(fā)生的歷程。它付出了文化傳播者的無(wú)數(shù)努力和心血,經(jīng)歷了漫長(zhǎng)的實(shí)踐歷程,而不是一種理論和模式的仿效與照搬。它是民族文學(xué)在世界先進(jìn)文化的激活下的一種“復(fù)興”和“再生”。在這一個(gè)過(guò)程中,日漸壯大的新知識(shí)群體則起了十分重要的作用,可以說(shuō),晚清民初的文化傳播為新文學(xué)萌芽貯備、培養(yǎng)了人才。  

36、  三、文學(xué)觀(guān)與文化傳播符號(hào)的變革    文化傳播影響在文學(xué)觀(guān)念、文體方面,主要是翻譯熱及白話(huà)文提倡帶來(lái)的。18401896年發(fā)表(出版)的域外小說(shuō)譯作,只有意拾寓言、談瀛小錄、一睡七十年、聽(tīng)夕閑談、安樂(lè)家、海國(guó)妙喻(伊索寓言)、百年一覺(jué)(回頭看)七部。早期文學(xué)作品的引入,比起科學(xué)、政治類(lèi)書(shū)籍盡管較少,但也有傳教士的功勞。其中個(gè)別作品曾極大地震動(dòng)了像梁?jiǎn)⒊活?lèi)維新、*人士。如百年一覺(jué),原名回頭看,1891年底至1892年4 月由上海萬(wàn)國(guó)公報(bào)連載了其節(jié)譯本,1894年廣學(xué)會(huì)出版單行本,在士大夫中引起較大反響。從一些著述看,康有

37、為、梁?jiǎn)⒊?、譚嗣同等明顯受其影響。因此可以說(shuō),傳教士們的翻譯為“小說(shuō)界*”的倡導(dǎo)者提供了“政治小說(shuō)”最早的藍(lán)本。1895年6月, 傳教士傅蘭雅在萬(wàn)國(guó)公報(bào)上發(fā)表求著時(shí)新小說(shuō)啟云:“竊以感動(dòng)人心,變易風(fēng)俗,莫如小說(shuō),推行廣速,傳之不久,輒能家喻戶(hù)曉,氣習(xí)不難為之一變。今中華積弊最重大者有三端,一鴉片,一時(shí)文,一纏足。若不設(shè)法變更,終非富強(qiáng)之道。”其文論述了小說(shuō)的社會(huì)功能和傳播文化的作用,比起1897年嚴(yán)復(fù)、夏曾佑作本館附印說(shuō)部緣起、1898年梁?jiǎn)⒊髯g印政治小說(shuō)序不但早,而且可以說(shuō)在提及小說(shuō)功用方面有一脈相承之關(guān)系。以此為契機(jī),翻譯域外文學(xué)作品在晚清學(xué)術(shù)界得到了重視。這一時(shí)期風(fēng)行于國(guó)內(nèi)的

38、外國(guó)小說(shuō)主要包括偵探小說(shuō)、政治小說(shuō)、言情小說(shuō)、科學(xué)小說(shuō)等類(lèi)型,尤以林譯小說(shuō)最受歡迎,時(shí)人有詩(shī)稱(chēng)贊林譯巴黎茶花女遺事曰:“可憐一卷茶花女,斷盡支那蕩子腸。”1902年之后創(chuàng)刊的新小說(shuō)、繡像小說(shuō)、新新小說(shuō)都宣稱(chēng)“著譯參半”,一時(shí)翻譯小說(shuō)備受青睞。據(jù)粗略統(tǒng)計(jì):1906年至1908年三年的翻譯小說(shuō)共334種, 超過(guò)了創(chuàng)作小說(shuō)許多。翻譯熱之所以迭起,蓋因國(guó)人從域外小說(shuō)中窺出了其改良群治、喚醒國(guó)民魂的作用,“故今日欲改良群治,必自小說(shuō)界*始;欲新民,必自新小說(shuō)始”(注:梁?jiǎn)⒊撔≌f(shuō)與群治之關(guān)系,載新小說(shuō)第1號(hào),1902年。)?!氨嗣?、英、德、法、奧、意、日本各國(guó)政界之日進(jìn),則政治小說(shuō)為功最焉”。

39、“今特采外國(guó)名儒所撰述,而有關(guān)切于今日中國(guó)時(shí)局者,次第譯之,附于報(bào)末,愛(ài)國(guó)之士,或庶覽焉”(注:梁?jiǎn)⒊g印政治小說(shuō)序,載清議報(bào)第一冊(cè),1898年12月。)。把翻譯域外文學(xué)當(dāng)作宣教啟蒙的工具,是此間翻譯熱的一大特點(diǎn)。由于一些翻譯者用心操之過(guò)急,往往使翻譯者在所譯作品中加進(jìn)對(duì)時(shí)局的大段批判、譏諷,這一點(diǎn)盡管使域外作品進(jìn)入中國(guó)時(shí)發(fā)生了人為的“變形”,但對(duì)傳統(tǒng)的文學(xué)觀(guān)沖擊較大,扭轉(zhuǎn)了士大夫文人的思維定勢(shì)。梁?jiǎn)⒊瑸椤靶旅瘛钡男枰?,竭力鼓吹,使小說(shuō)、戲曲這一被放逐到文壇正統(tǒng)地位之外的文學(xué)門(mén)類(lèi)登上文壇,占據(jù)了主流地位。僅這一點(diǎn),他與其他諸公的努力,可謂功績(jī)大矣。    

40、;從梁?jiǎn)⒊热朔g域外文學(xué)改良群治,到魯迅的域外小說(shuō)集介紹西洋小說(shuō)的現(xiàn)代思想和技巧,翻譯水平明顯提高,從而形成了一個(gè)中外文學(xué)對(duì)照、比較的參照系。這一點(diǎn)對(duì)改變國(guó)人的文學(xué)觀(guān)念起了重要的作用,促進(jìn)了對(duì)域外文化的學(xué)習(xí)。作為歷史的延續(xù),新文化運(yùn)動(dòng)一開(kāi)始,全面譯介域外文學(xué)因此有了積極準(zhǔn)備,其發(fā)展勢(shì)頭比十多年前明顯成熟、穩(wěn)健,更多的是藝術(shù)性與新思想方面的輸入與借鑒。    除文學(xué)觀(guān)念的變革之外,晚清民初文化傳播對(duì)新文學(xué)的影響還表現(xiàn)在語(yǔ)言白話(huà)文這一文化傳播符號(hào)的變革上。    白話(huà)文歷史悠久,一直存在于民間文學(xué)(俗文學(xué))中而躋身于

41、文壇的邊緣。從唐傳奇、宋元話(huà)本到明清小說(shuō),白話(huà)文以市井文學(xué)的角色而得以在市井社會(huì)流傳,但其價(jià)值與意義長(zhǎng)時(shí)期未能引起更多的注意。只有在晚清民初,由于社會(huì)發(fā)生巨大的變革,作為文化傳播媒介之一的報(bào)刊業(yè)興起,白話(huà)文才逐漸得到文壇接納、提倡,小說(shuō)、戲曲從文壇邊緣走向中心,逐漸占據(jù)一席之地。胡適的“白話(huà)文學(xué)史”就是對(duì)這一文學(xué)實(shí)績(jī)的歷史考察和勾勒,盡管該書(shū)僅寫(xiě)了半部,但其對(duì)白話(huà)文學(xué)的傾心和推崇,可見(jiàn)一斑。作為文化傳播的陣地、媒介,報(bào)刊文體自晚清日漸從文言走向白話(huà)。出于宣傳新知識(shí)的時(shí)代需要,文言已無(wú)法承載思想和文化傳播的功能,越來(lái)越顯得不適應(yīng)形勢(shì)發(fā)展,因此迫切要求變革。所以從報(bào)章古文化古文報(bào)章化新的報(bào)章文體(時(shí)務(wù)文體等),報(bào)刊文體日益走向大眾化、通俗化,逐漸擺脫文言的束縛。與此同時(shí),報(bào)刊文學(xué)與前面提到的傳統(tǒng)的白話(huà)文學(xué)結(jié)合,加之維新派對(duì)小說(shuō)、戲曲的提倡和推崇,使各種言情、市井小說(shuō)隨著域外小說(shuō)的翻譯、評(píng)介,一時(shí)得到空前的發(fā)展。時(shí)人稱(chēng)之為鴛鴦蝴蝶禮拜六派的言志、言情小

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論