荒野呼喚讀后感_第1頁
荒野呼喚讀后感_第2頁
荒野呼喚讀后感_第3頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、第 PAGE9 頁 共 NUMPAGES9 頁荒野呼喚讀后感With the life half throttled out of him, Buck attempted toface his tormentors.But he was thrown down and chokedrepeatedly, till they succeeded in filing the heavy bra collarfrom off his neck.Then the rope was removed, and he wasflung into a cagelike crate.There he lay f

2、or the remainder of the weary nightSan Diego.Because men, groping in the Arctic darkne,had found a yellow metal, and becausesteamship andtransportation panies were booming the find, thousandsof men were rushing into the Northland.These men wanteddogs, and the dogs they wanted were heavy dogs, withst

3、rong muscles by which to toil, and furry coats to protectthem from the frost.Buck lived at a big house in the sun-kied Santa ClaraValley.Judge Millers place, it was called.It stood backfrom the road, halfhidden among the trees, through whichglimpses could be caught of the wide cool veranda that rana

4、round its four sides.The house was approached by gravelleddriveways which wound about through wide-spreadinglawns and under the interlacing boughs of tall poplars.Atthe rear things were on even a more spacious scale than atthe front.There were great stables, where a dozen grooms and boys held forth,

5、 rows of vine-cladAnd over this great demense Buck ruled.Here he was born,and here he had lived the four years of his life.It was true,there were other dogs.There could not but be other dogs onso vast a place, but they didnot count.They came and went,resided in the populous kennels, or lived obscure

6、ly in therecees of the house after the fashion of Toots, the Japanesepug, or Ysabel the Me_ican hairlestrangecreaturesthat rarely put nose out of doors or set foot to ground.Onthe other hand, there were the fo_ terriers, a score of themat least, who yelped fearful promises at Toots and Ysabellooking

7、 out of thewindows at them and protected by alegion of housemaids armed with brooms and mops.But Buck was neither house-dog nor kennel dog.Thewhole realm was his.He plunged into the swimming tankor went hunting with the Judges sons he escorted Mollieand Alice, the Judges daughters, on long twilight

8、or earlymorning rambles on wintry nights he lay at the Judgesfeet before the roaring library fire he carried the Judgesgrandsons on his back, or rolled them in the gra, andguarded their footsteps through wild adventures down tothe fountain in the stable yard, and even beyond where thepaddocks were,

9、and the berry patches.Among the terriershe stalked imperiously, and Toots and Ysabel he utterlyignored, for he was kingking over all creeping.收起全部荒野的呼喚讀后感書中描寫巴克先是受米勒法官的溺愛,后來被賣到雪地,經(jīng)受折磨的巴克受到了佩羅特和法官索瓦的關(guān)心,隨后他們失去了工作。巴克又被買到了兩個美國人手里,一個叫查爾斯,一個叫哈爾。這兩個人兇狠殘暴,讓巴克受盡了磨難。最后巴克到了索恩頓手里,不但得到了休息,也恢復(fù)了健康。后來主人被伊哈人殺死后,它回到了

10、它該去的地方森林。書中描寫巴克是一只經(jīng)受折磨、勇敢智慧的狗。為了關(guān)心它的人,為了愛護(hù)它的人,巴克會努力幫助他。這本書的作者用巴克的行為暗示我們,巴克的不怕困難、勇敢的精神值得我們學(xué)習(xí)。最后巴克把它的野性全部召喚出來了,成了一只真正有著狼的血統(tǒng)的狼狗。作者贊美了勇敢、內(nèi)心的力量、堅(jiān)毅和愛這些人類的高貴的品質(zhì),而不是一味地揭示:“物競天擇、弱肉強(qiáng)食、適者生存”的自然法則。荒野的呼喚讀后感“以往流浪的渴望在沸騰,奮力掙脫現(xiàn)世的枷鎖;野性在冬日里蘇醒,又一次發(fā)出醒來的歡呼?!边@首小詩便代表了杰克.倫敦的著作荒野的呼喚。如今,我懷著敬佩的心情拜讀了這部書,立刻被主人公巴克這種做生命的強(qiáng)者,命運(yùn)的主宰者的

11、這種精神所震撼。小說講述了大狗巴克由于淘金熱潮的興起,被賣到了北極,開始與弱肉強(qiáng)食的世界相接觸。巴克的野性開始慢慢回歸。當(dāng)它面臨死亡時,被桑頓所收留,桑頓被害后,巴克在野性的召喚下匯入狼群。巴克在艱辛的道路上,被困苦所磨練,但最終,卻成為了生命的強(qiáng)者。這充分體現(xiàn)了作者對個人奮斗最終將會獲得成功這一觀點(diǎn)的深信不疑。同時,巴克的經(jīng)歷也從側(cè)面反映了我們?nèi)祟惖纳睿嬖V了我們:在經(jīng)歷了各種磨練與挫折后,弱者只能永遠(yuǎn)被欺壓,成為悲劇,只有強(qiáng)者才能成為命運(yùn)的主宰者。和巴克一樣,我們在生活中也會遇到挫折,也同樣會在人生的低谷徘徊,我們只有頑強(qiáng)地,勇敢地去面對,堅(jiān)強(qiáng)地與命運(yùn)作斗爭,才能戰(zhàn)勝它,只有這樣才能體會

12、到苦盡甘來的喜悅。再一次拜讀這篇偉大的著作,我明白了作者的最終目的:不是為了寫狗的世界中的斗爭,不是為了寫巴克,而說的是人。原始的求生本能以及情感的宣泄告訴我們:想要生存,就要做命運(yùn)的強(qiáng)者,這便是弱肉強(qiáng)食的叢林守則。“熱望本已在,蓬勃托塵埃。沉沉長眠后,野性重歸來。”生存法則讀荒野的呼喚有感“在那冰天雪地的荒野中,他在艱難地前行,一步,又一步狂風(fēng)無情的向他席卷而來,冰雪劃傷他的皮毛,一瞬間,雪被染得像紅寶石般絢麗”自從開始讀荒野的呼喚后,這幅景象就經(jīng)常在我腦海中閃現(xiàn),究竟使他義無返顧去追求的是什么,我好奇的想知道答案。這是美國作家杰克?倫敦早期的代表作之一。作品的場景是冰天雪地的阿拉斯加,時間

13、是十九世紀(jì)末,而他的主角,是一條狗。布克,是他的名字。也許看過這本書的人都會對他有這樣的印象他高大、勇敢、機(jī)智,而且充滿激情與斗志,也很能適應(yīng)環(huán)境,生存能力特強(qiáng)。同時,在他的身上原就流著狼的血液。經(jīng)過幾次展轉(zhuǎn),他被帶到寒冷的北極為那些挖尋金礦的人拉雪橇,不同與其他的狗,他很快學(xué)會了他的新工作,也適應(yīng)了北極冰天雪地的生活。就這樣,他開始在拉雪橇中感受活著的滋味。長此以往,他的肌肉鍛煉得像鐵。對一切痛苦處之泰然。他學(xué)會了在雪地睡覺,學(xué)會了乘主人不注意時偷吃同伙的魚食。然而,他的威猛健壯,敏捷機(jī)智,注定了他與領(lǐng)導(dǎo)狗間的決斗已是在所難免。在那場慘烈的搏斗中,布克咬死了敵手,最終成了“成功的戰(zhàn)士”。從此

14、他就取得了帶頭狗的位置,負(fù)起了領(lǐng)導(dǎo)者的責(zé)任。他馬上以牙齒和利爪樹立了自己的威信,讓手下乖乖地馴服,他是個出色的領(lǐng)袖。他們在零下五十度的嚴(yán)寒里幾乎沒有休息地往返奔馳著,終于精疲力盡,同伴相繼死了好幾位,而布克仍頑強(qiáng)地活著,布克和他的另一些同伴作為不中用的狗被低價轉(zhuǎn)賣給了三個年輕的主人。這是三個被黃金潮卷入北極圈的新手。他們對黃金的夢想是熾熱的,完全缺乏經(jīng)驗(yàn),自以為是,不能適應(yīng)新的環(huán)境,踏上了注定是悲劇的一次遠(yuǎn)行。在一次離開宋頓的遠(yuǎn)行后,布克發(fā)現(xiàn)自己已永遠(yuǎn)地失去了這位朋友宋頓他們被當(dāng)?shù)赝寥怂?。布克發(fā)瘋般地?fù)湎蛲寥耍粋€一個地撕咬他們“約翰?宋頓死了。最后的牽掛斷了。人類和人類的權(quán)力,再也束縛不住

15、他了。”他終于走進(jìn)了狼群,和那些野兄弟并肩在雪原上自由地奔馳,唱著一只原始的年輕世界的歌,那就是狼群的歌讀著這本書,可以深切的感受到作者對狗的生活、習(xí)性是那樣熟悉,把他們的性格、內(nèi)心活動刻畫得那樣真實(shí)可信,栩栩如生,達(dá)到了真實(shí)得令人驚異的程度。一如描寫人-作者正是以“他”而不是以“它”來稱謂這些狗的。他們的生活和也側(cè)面反映了人的生活。作者通過對布克的遭遇和命運(yùn)的描寫,顯示了生存的艱難和生活的嚴(yán)酷,迫使人們進(jìn)行無休止的斗爭,在經(jīng)歷了各種磨難和挫折后,弱者只能落得一個悲慘的下場,只有強(qiáng)者才是生命的主宰者。杰克?倫敦出生在一個破產(chǎn)的農(nóng)民家庭里。他從幼年起就不得不出賣體力養(yǎng)活自己。做過童工、報(bào)童、水手,曾經(jīng)還坐過監(jiān)獄。他看到過最底層人們的悲慘的生涯。這使他強(qiáng)烈感受到社會的黑暗和殘酷。他從這個人的世

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論