商務(wù)英語翻譯-第1章-翻譯理論和原則24頁課件_第1頁
商務(wù)英語翻譯-第1章-翻譯理論和原則24頁課件_第2頁
商務(wù)英語翻譯-第1章-翻譯理論和原則24頁課件_第3頁
商務(wù)英語翻譯-第1章-翻譯理論和原則24頁課件_第4頁
商務(wù)英語翻譯-第1章-翻譯理論和原則24頁課件_第5頁
已閱讀5頁,還剩19頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、商務(wù)英語翻譯BUSINESS ENGLISH TRANSLATION第一章 翻譯理論與原則 對外經(jīng)濟貿(mào)易大學(xué)出版社2022/7/211顧渝商務(wù)英語翻譯十五章一、翻譯準備第一章翻譯理論與原則第二章 翻譯規(guī)范二、宣傳推廣 第三章企業(yè)簡介第四章廣告第五章商標與品牌三、國際貿(mào)易 第六章進出口合同第七章信用證第八章常用進出口單據(jù) 四、經(jīng)濟合作第九章合資合同第十章合資公司章程第十一章股權(quán)轉(zhuǎn)讓合同五、國際商務(wù)相關(guān)規(guī)則六、國際經(jīng)濟與金融第十二章ICC跟單信用證統(tǒng)一慣例(UCP600)第十三章聯(lián)合國貨物銷售合同公約(CISG)第十四章年度報告第十五章財經(jīng)報道2022/7/212顧渝商務(wù)英語翻譯第一部分 翻譯準備

2、 第一章 翻譯理論與原則 p.3【教學(xué)目標】學(xué)習(xí)商務(wù)英語翻譯理論與原則。熟悉商務(wù)英語翻譯對譯者的要求。了解商務(wù)英語翻譯誤譯的原因,提高商務(wù)英語翻譯質(zhì)量。2022/7/213顧渝商務(wù)英語翻譯第一章 翻譯理論與原則【導(dǎo)入】商務(wù)英語翻譯專業(yè)性強,要求譯者既通英漢雙語,又懂商務(wù)英語專業(yè)知識,還要有認真嚴謹?shù)膽B(tài)度。2022/7/214顧渝商務(wù)英語翻譯第一章 【主課文】什么是商務(wù)英語翻譯?一、商務(wù)英語翻譯理論與原則 p.4嚴復(fù)魯迅James HankinsMorry Sofer2022/7/215顧渝商務(wù)英語翻譯第一章 【主課文】什么是商務(wù)英語翻譯?一、商務(wù)英語翻譯理論與原則 p.5靈活運用翻譯標準。 2

3、022/7/216顧渝商務(wù)英語翻譯第一章 【主課文】例1)p.5unless otherwise agreedthe parties knew or ought to have known is widely known toregularly observed by 除非另有協(xié)議,雙方當事人已知道或理應(yīng)知道已為 當事人所廣泛知道為 所經(jīng)常遵守 一、商務(wù)英語翻譯理論與原則2022/7/217顧渝商務(wù)英語翻譯第一章 【主課文】例1)p.5supplement, form be read, construed constitute a single Agreement between the Pa

4、rties (是的)補充并構(gòu)成(本協(xié)議的一部分)被讀作并解釋為構(gòu)成雙方的單一協(xié)議 一、商務(wù)英語翻譯理論與原則2022/7/218顧渝商務(wù)英語翻譯第一章 【主課文】一、商務(wù)英語翻譯理論與原則例3)p.6mechanism 方式2022/7/219顧渝商務(wù)英語翻譯第一章 【主課文】什么是商務(wù)英語翻譯?二、商務(wù)英語翻譯對譯者的要求 pp.7-10:一)具備商務(wù)專業(yè)知識,二)認真嚴謹?shù)膽B(tài)度,三)利用資源進行考證。 2022/7/2110顧渝商務(wù)英語翻譯一)具備商務(wù)專業(yè)知識 p.7下列例子中涉及哪些專業(yè)知識和專業(yè)術(shù)語?例4)通知行為例5)the Insurance Policy例6)Free Carri

5、er例7)draft 例8)negotiable L/C和 negotiable B/L 2022/7/2111顧渝商務(wù)英語翻譯一)具備商務(wù)專業(yè)知識 p.7下列例子中涉及哪些專業(yè)知識和專業(yè)術(shù)語?例4)通知行為例5)the Insurance Policy例6)Free Carrier例7)draft 例8)negotiable L/C和 negotiable B/L 2022/7/2112顧渝商務(wù)英語翻譯二)認真嚴謹?shù)膽B(tài)度 p.8如何評價下列例子中譯者的態(tài)度?例9)進站口,候機樓 例10)150m(“Seeing is believing.” Pictures from the interne

6、t:)2022/7/2113顧渝商務(wù)英語翻譯三)利用資源進行考證 p.10查找資料詞典、圖書館,互聯(lián)網(wǎng) 請教專家2022/7/2114顧渝商務(wù)英語翻譯第一章 【補充材料】 p.11對商務(wù)英語翻譯誤譯的初步診斷與分析一、對原文的誤讀二、缺乏商務(wù)英語專業(yè)基本常識三、數(shù)字盲 四、企業(yè)的責(zé)任 2022/7/2115顧渝商務(wù)英語翻譯第一章 【補充材料】 p.11對商務(wù)英語翻譯誤譯的初步診斷與分析一、對原文的誤讀 例1) isnt good because 例2) Carolinas 例3) 拉動了2022/7/2116顧渝商務(wù)英語翻譯第一章 【補充材料】二、缺乏商務(wù)英語專業(yè)基本常識 pp.12-14例4

7、)保證金 例5)Party A例6) ad valorem landed cost knocked-down (KD) and built-up (BU) equipment2022/7/2117顧渝商務(wù)英語翻譯第一章 【補充材料】二、缺乏商務(wù)英語專業(yè)基本常識例7) copiesinitialed on each page for acceptance例8)copy 2022/7/2118顧渝商務(wù)英語翻譯第一章 【補充材料】三、數(shù)字盲 pp.14-15例9) 33.29億 增長了約9倍例10)five times less 2022/7/2119顧渝商務(wù)英語翻譯第一章 【補充材料】四、企業(yè)的責(zé)

8、任在商務(wù)英語翻譯中企業(yè)應(yīng)注意些什么?商務(wù)英語翻譯人員應(yīng)如何與企業(yè)溝通?2022/7/2120顧渝商務(wù)英語翻譯第一章 課堂練習(xí)試譯:credit line; line of business; shipping line; airlinecredit limit; credit voucher; letter of credit; credit standing 2022/7/2121顧渝商務(wù)英語翻譯第一章 課堂練習(xí)原文:credit line; line of business; shipping line; airlinecredit limit; credit voucher; letter of credit; credit standing 參考答案:a)信貸額度;b)業(yè)務(wù)范圍;c)輪船公司;d

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論