版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、16.ThebestspeechafterdefeatGoodevening.Justmomentsago,IspokewithGeorge.W.Bushandcongratulatedhimonbecomingthe43rdpresidentoftheUnitedStates,andIpromisedhimthatIwouldntcallhimback1thistime.Iofferedtomeetwithhimassoonaspossiblesothatwecanstarttohea2lthedivisons3ofthecampaign4andthecontes5tthroughwhich
2、wejustpassed.Almostacenturyandahalfago,SenatorStephenDouglastoldAbrahamLincoln,whohadjustdefeatedhimforthepresidency,Partisanfee“l(fā)ingmustyieldto6patriotism,Imwithyou,Mr.President,andGodblessyou.”Well,inthatsamespirit,Isaytopresident-electBushthatwhatremainsofpartisanranc7ormustnowbeputaside,andmayGo
3、dblesshisstewardsh8ipofthiscountry.NeitherhenorIanticipatedthislonganddifficultroad.Certainlyneitherofuswantedittohappen.Yetitcame,andnowithasended,resolved,asitmustberesolved,throughthehonoredinstitutionsofourdemocracy.Overthelibraryofoneofourgreatlawschoolsisinscribedthemotto9,“Notundermanbutunder
4、Godandlaw.”ThatstherulingprincipleofAmericanfreedom,thesourceofourdemocraticliberties.IvetriedtomakeitmyguidethroughoutthiscontestasithasguidedAmericasdeliberations10ofallthecomplexissuesofthepastfiveweeks.NowtheU.SSupremeCourthasspoken.Lettherebenodoubt,whileIstronglydisagreewiththecourtsdecision,I
5、acceptit.Iacceptthefinalityofthisoutcome11whichwillberatifiednextMondayintheElectoralCollege.Andtonight,forthesakeof12ourunityasapeopleandthestrengthofourdemocracy,Ioffermyconcession13.Ialsoacceptmyresponsibility,whichIwilldischargeunconditionally,tohonorthenewpresident-electanddoeverythingpossiblet
6、ohelphimbringAmericanstogetherinfulfillmentofthegreatvisionthatourDeclarationofIndependencedefinesandthatourconstitutionaffirmsanddefends.LetmesayhowgratefulIamtoallthosewhosupportedmeandsupportedthecause14forwhichwehavefought.TipperandIfeeladeepgratitudetoJoeandHadassahLiebermanwhobroughtpassionand
7、highpurposetoourpartnershipandopenednewdoorsnotjustforourcampaignbutforourcountry.Thishasbeenanextraordinaryelection.ButinoneofGodsunforeseenpaths,thisbelatedly15brokenimpasse16canpointusalltoanewcommonground,foritsveryclosenesscanservetoremindusthatweareonepeoplewithasharedhistoryandashareddestiny.
8、Indeed,thathistorygivesusmanyexamplesofcontestsashotlydebated,asfiercelyfought,withtheirownchallengestothepopularwill.Otherdisputeshavedraggedonforweeksbeforereachingresolution.Andeachtime,boththevictorandthevanquished18haveacceptedtheresultpeacefullyandinthespiritofreconciliation19.Soletitbewithus.
9、Iknowthatmanyofmysupportersaredisappointed.Iamtoo.Butourdisappointmentmustbeovercomebyourloveofcountry.AndIsaytoourfellowmembersoftheworldcommunity,letnooneseethiscontestasasignofAmericanweakness.ThestrengthofAmericandemocracyisshownmostclearlythroughthedifficultiesitcanovercome.Somehaveexpressedcon
10、cernthattheunusualnatureofthiselectionmighthamper20thenextpresidentintheconductofhisoffice.Idonotbelieveitneedbeso.President-electBushinheritsanationwhosecitizenswillbereadytoassisthimintheconductofhislargeresponsibilities.Ipersonallywillbeathisdisposa2l1,andIcallonallAmericans-Iparticularlyurgeallw
11、hostoodwithustounitebehindour22nextpresident.ThisisAmerica.Justaswefighthardwhenthestakesarehigh,wecloseranks23andcometogetherwhenthecontestisdone.Andwhiletherewillbetimeenoughtodebateourcontinuingdifferences,nowisthetimetorecognizethatthatwhichunitesusisgreaterthanthatwhichdividesus.Whileweyetholda
12、nddonotyieldouropposingbeliefs,thereisahigherdutythantheoneweowetopoliticalparty.ThisisAmericaandweputcountrybefore24party.Wewillstandtogetherbehindournewpresident.AsforwhatIlldonext,Idontknowtheanswertothatoneyet.Likemanyofyou,Imlookingforwardtospendingtheholidayswithfamilyandoldfriends.IknowIllspe
13、ndtimeinTennessee25andmendsomefences,literall2y6andfiguratively27.SomehaveaskedwhetherIhaveanyregretsandIdohaveoneregret:thatIdidntgetthechancetostayandfightfortheAmericanpeopleoverthenextfouryears,especiallyforthosewhoneedburdensliftedandbarriersremoved,especiallyforthosewhofeeltheirvoiceshavenotbe
14、enheard.IheardyouandIwillnotforget.IveseenAmericainthiscampaignandIlikewhatIsee.ItsworthfightingforandthatsafightIllneverstop.Asforthebattlethatendstonight,Idobelieveasmyfatheroncesaid,thatnomatterhowhardtheloss,defeatmightserveaswellasvictorytoshapethesoulandletthegloryout.Soformethiscampaignendsas
15、itbegan:withtheloveofTipperandourfamily;withfaithinGodandinthecountryIhavebeensoproudtoserve,fromVietnam28tothevicepresidency;andwithgratitudetoourtrulytirelesscampaignstaffandvolunteers,includingallthosewhoworkedsohardinFloridaforthelast36days.Nowthepoliticalstruggleisoverandweturnagaintotheunendin
16、gstrugglefor29thecommongoodofallAmericansandforthosemultitudesaroundtheworldwholooktousforleadershipinthecauseoffreedom.30Inthewordsofourgreathymn,“America!America!”Letusth“ycgrooowdnwithbrotherhood,fromseatoshiningsea.”Andnow,myfriends,inaphraseIonceaddressedtoothers,itstimeformetogo.Thankyouandgoo
17、dnight,andGodblessAmerica.最精彩的失敗演說詞晚上好。我剛跟喬治W布什談過話,祝賀他成為合眾國第43位總統(tǒng);我還向他保證,這回絕不會再打電話向他追回原話了。我提議盡快和他會面,盡快消除過去的競選運動和官司所帶來的分歧。差不多一個半世紀前,參議員斯蒂芬道格拉斯對總統(tǒng)選舉中擊敗自己的亞伯拉罕林肯說:“黨派的門戶之見必須讓位給愛國主義。我支持你,總統(tǒng)先生,愿主保佑你?!蹦敲矗谶@樣的精神下,我對當選總統(tǒng)布什說,我們一定要將黨派之爭結下的仇恨拋諸腦后,愿主保佑他好好管理這個國家。他和我誰都料想不到這條路是那么崎嶇漫長。當然,我們誰也不希望這些事會發(fā)生。不過,事情到底來了,現在結
18、束了,而且果然通過我們民主政體的機制解決了。我國一所主要的法學院的圖書館上鐫刻著這樣一句格言:“聽命于法與主,而非聽命于人?!边@是美國自由的核心原則,也是民主自由之濫觴。在處理這場官司中,我力圖以此為鑒,這也是美國審議過去五個星期中所有復雜問題的引鑒?,F在,美國最高法院終于做出了決定。讓我說得清楚一點,盡管我極不贊同這個決定,但我接受它。我接受這個最終的結果,下星期一,這個結果會在選舉人團會議上得到確認。今天晚上,為了國人的團結和美國民主,我認輸了。我也負起責任,無條件支持新的當選總統(tǒng),盡我所能地幫助他團結美國人民,實現我國獨立宣言中所標舉的廣袤視野,實現憲法中允諾和保障的一切。讓我向那些支持
19、我和支持我們所捍衛(wèi)的理念的人衷心致謝。蒂佩爾和我對喬和哈達莎利伯曼夫婦銘感五中,他們?yōu)槲覀z的伙伴關系帶來懇切的熱誠和崇高的心志,不僅為競選活動開辟了新徑,也為我國開辟了新徑。這次大選是一次非比尋常的大選。不過,在天意難料的崎嶇路途上,幾經蹉跎,竟然把我們帶到了一個嶄新的境地。正是由于選舉結果如此接近,反而提醒了我們,原來大家同是一個族群,有著一樣的歷史、一樣的命運。是的,那段歷史給了我們許多成敗浮沉的前車之鑒,在面對公眾意愿的兩難之下展開激烈的辯論、無情的抗爭。有些爭論在纏訟幾個星期后才得以解決。每一次,勝方和被擊敗的一方都心平氣和地接受結局,帶著重歸于好的精神接受結果。因此,就讓這種精神永遠
20、和我們在一起吧。我知道很多支持我的人都很失望,我也失望。但失望必須讓位于我們對國家的熱愛。我也對世界各國說,不要把這次爭論看成是美國趨弱的癥狀,通過克服這一連串困難,畢竟彰顯了美國民主的力量。也有人擔心,這次選舉凸顯的反常狀況,可能影響新一任總統(tǒng)的施政舉措。我不相信那是勢所必然。當選總統(tǒng)布什要管理的美國,是一個國民都愿意在他肩負的重任上幫一把的國家。我個人隨時候命,也呼吁所有美國人,尤其是那些曾經站在我這一邊的人,團結在新總統(tǒng)的領導下。這就是美國。愈是危急關頭,我們的斗志愈高昂;輸贏一定,我們捐棄嫌隙,攜手合作。要辯論我們之間的歧異,那是來日方長了?,F在要認清的是團結我們的力量比拆散我們的力量
21、更大。我們對本黨的信念雖然不離不棄,眼前到底還有比黨務更高遠的責任要負起。這就是美國,我們把國家放在政黨之上。我們會團結支持新總統(tǒng)。我接著會做什么,我還不知道。像你們許多人一樣,我希望和家人及老朋友度假。我也會在家鄉(xiāng)田納西州修補一下籬笆真實的和象征的籬笆。有人問我曾否遺憾,是的,我有一樁憾事:我沒有機會在未來4年為國人打拼,尤其是為需要拋開負擔、排除困難的一群,尤其是為感到沒有人聽到他們的聲音的一群。我聽到了你們的呼聲,我永不會忘記。我看到了大選中的美國,我很喜歡看到的那一切。那是值得一拼的,我不會罷休。至于今晚偃旗息鼓的一役,我堅信父親說過的一句話:不論敗得多慘,失利跟勝利一樣,滌蕩心靈,光耀千秋。因此,對我而言,大選的結束和開始時一樣:照樣擁有蒂佩爾和家人的愛;擁有對主的信念;擁有對這個我自豪地為它出征越南一直到做副總統(tǒng)的國家;擁有對孜孜不倦的競選義工和工作人員,包括36天來在佛羅里達州奮力工作的人們的感激。如今,政治上的斗爭已成過去,我們轉過頭去為了美國人民的幸福而奮斗不
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 二零二五年度白酒線上線下聯合推廣代理合同3篇
- 二零二五版物流項目投資合作協(xié)議-風險控制3篇
- 人才培養(yǎng)模式與核心建設方案
- 設備監(jiān)理合同-設備監(jiān)理合同管理模擬試卷3
- 乳粉行業(yè)競爭對手分析考核試卷
- 體育場館體育設施安全疏散設計考核試卷
- 安徽省肥東縣高級中學高三上學期8月調研考試語文試卷(含答案)
- 第二十七章腹股溝斜疝的臨床表現61課件講解
- 2025年健身比賽裁判合同
- 2025年嬰童用品代理合作協(xié)議
- 銷售與銷售目標管理制度
- 人教版(2025新版)七年級下冊英語:寒假課內預習重點知識默寫練習
- 2024年食品行業(yè)員工勞動合同標準文本
- 全屋整裝售后保修合同模板
- 高中生物學科學推理能力測試
- 2024年公安部直屬事業(yè)單位招聘筆試參考題庫附帶答案詳解
- 臨沂正祥建材有限公司牛心官莊鐵礦礦山地質環(huán)境保護與土地復墾方案
- 六年級上冊數學應用題練習100題及答案
- 死亡報告年終分析報告
- 棋牌室禁止賭博警示語
- 公轉私人轉賬協(xié)議
評論
0/150
提交評論