版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、.:.;一、 律師部分 案件受理費(fèi) court acceptance fee 案情艱苦、復(fù)雜 important and complicated case 案由 cause of action 案子 case 包攬?jiān)V訟 monopolize lawsuits 被告 defendant(用于民事、行政案件); the accused (用于刑事案件) 被上訴人 appellee 被訴人 respondent; defendant 本案律師 councel pro hac vice 本地律師 local counsel 畢業(yè)證 diploma; graduation certificate 辯護(hù)詞
2、 defense; pleadings 辯護(hù)律師 defense lawyer 辯護(hù)要點(diǎn) point of defense 辯護(hù)意見 submission 財(cái)富租賃 property tenancy 裁定書 order; ruling; determination指終審裁定 判決書 award用于仲裁 判決書 verdict用于陪審團(tuán) 采信的證據(jù) admitted evidence; established evidence 草擬股權(quán)轉(zhuǎn)讓協(xié)議 drafting agreement of assignment of equity interests 查閱法條 source legal provi
3、sions 產(chǎn)權(quán)轉(zhuǎn)讓 conveyancing 出差 go on errand; go on a business trip 出國進(jìn)修 further study abroad 出具律師意見書 providing legal opinion 出示的證據(jù) exhibit 出庭 appear in court 傳票 summons; subpoena 爭(zhēng)辯狀 answer; reply 代理詞 representation 代理房地產(chǎn)買賣與轉(zhuǎn)讓 agency for sale and transfer of real estate 代理公證、商標(biāo)、專利、版權(quán)、房地產(chǎn)、工商登記 agency for
4、 notarization, trademark, patent, copyright, and registration of real estate and incorporations 代理仲裁 agency for arbitration 代寫文書 drafting of legal instruments 待決案件 pending case 當(dāng)事人陳說 statement of the parties 第三人 third party 吊銷執(zhí)業(yè)證 revocation of lawyer license 調(diào)查筆錄 investigative record 調(diào)查取證 investigat
5、ion and gathering for evidence 調(diào)解 mediation 調(diào)解書 mediation 二審案件 case of trial of second instance 發(fā)送電子郵件 send 法律顧問 legal consultants 法律意見書 legal opinions 法律援助 legal aid 法律咨詢 legal counseling 法庭 division; tribunal 法學(xué)博士學(xué)位 LL.D (Doctor of Laws) 法學(xué)會(huì) law society 法學(xué)課程 legal courses 法學(xué)碩士學(xué)位 LL.M (Master of La
6、ws) 法學(xué)系 faculty of law; department of law 法學(xué)學(xué)士學(xué)位 LL.B (Bachelor of Laws) J.D ( juris doctor縮寫,美國法學(xué)學(xué)士) 法學(xué)院 law school 法院公告 court announcement 反訴狀 counterclaim 房地產(chǎn)律師 real estate lawyer; real property lawyer 非合伙律師 associate lawyer 非訴訟業(yè)務(wù) non-litigation practice 高級(jí)合伙人 senior partner 高級(jí)律師 senior lawyer 各類
7、協(xié)議和合同 agreements and contracts 公安局 Public Security Bureau 公司上市 company listing 公訴案件 public-prosecuting case 公證書 notarial certificate 國辦律師事務(wù)所 state-run law office 國際貿(mào)易 international trade 國際訴訟 international litigation 國內(nèi)訴訟 domestic litigation 合伙律師 partner lawyer 合伙制律師事務(wù)所 law office in partner-ship; c
8、ooperating law ofice 合同審查、草擬、修正 contract review, drafting and revision 會(huì)見當(dāng)事人 interview a client 會(huì)見犯罪嫌疑人 interview a criminal suspect 兼職律師 part-time lawyer 監(jiān)獄 prison; jail 鑒定結(jié)論 expert conclusion 交納會(huì)費(fèi) membership dues 舉證責(zé)任 burden of proof; onus probandi 決議書 decision 勘驗(yàn)筆錄 record of request 看守所 detention
9、 house 抗訴書 protest 控訴人 accuser; complainant 跨國訴訟 transnational litigation 勞動(dòng)爭(zhēng)議 labor disputes 勞動(dòng)爭(zhēng)議仲裁委員會(huì) arbitration committee for labor disputes 勞改場(chǎng) reform-through-labor farm; prison farm 利害關(guān)系人 interested party; party in interest 律管處處長(zhǎng) director of lawyer control department 律師 lawyer attorney; attorn
10、ey at law 律師懲戒 lawyer discipline 律師法 Lawyer Law 律師費(fèi) lawyer fee 律師函 lawyers letter 律師見證 lawyer attestation/authentication 律師見證書 lawyer certification/authentication/witness 律師卷宗 lawyers docile; file 律師刊物 lawyers journal 律師聯(lián)絡(luò) contact phone number of a lawyer 律師事務(wù)所 law office; law firm 律師收費(fèi) billing by l
11、awyer 律師網(wǎng)站 lawyer website 律師協(xié)會(huì) National Bar (Lawyer) Association 律師協(xié)會(huì)會(huì)員 member of Lawyer Association 律師協(xié)會(huì)秘書長(zhǎng) secretary general of Bar (Lawyer) Association 律師協(xié)會(huì)章程 Articles of Lawyer Assocition 律師業(yè)務(wù)室 lawyers office 律師執(zhí)業(yè)證 lawyer license 律師助理 assistant lawyer 律師資歷考試 bar exam; lawyer qualification exam 律
12、師資歷證 lawyer qualification certificate 民事案件 civil case 民事調(diào)解 civil mediation 民事訴訟 civil litigation 派出所 local police station; police substation 判決 judgement(用于民事、行政案件); determination(用于終審); sentence(用于刑事案); verdict(由陪審團(tuán)作出) 旁證 circumstantial evidence 企業(yè)章程 articles of association; articles of incorporati
13、on; bylaw 企業(yè)重組 corporate restructure 起訴狀 information; indictment 取消律師資歷 disbar 全國律師代表大會(huì) National Lawyer Congress 缺席宣判 pronounce judgement or determination by default 人民法院 Peoples Court 人民檢察院 Peoples Procuratorate 認(rèn)定現(xiàn)實(shí) determine facts 上訴案件 case of trial of second instance; appellate case 上訴人 appellan
14、t 上訴狀 petition for appeal 涉外律師 lawyers specially handling foreign-related matters 懇求復(fù)議 administrative reconsideration petition 懇求參與律師協(xié)會(huì) application for admission to Law Association 懇求人 petitioner; claimant 申訴案件 appeal case 申訴人仲裁 claimant; plaintiff 申訴書 appeal for revision, petition for revision 實(shí)習(xí)律師
15、 apprentice lawyer; lawyer in probation period 實(shí)習(xí)律師證 certificate of apprentice lawyer 視聽證據(jù) audio-visual reference material 適用法律 apply law to facts 受害人 victim 書證 documentary evidence 司法部 Ministry of Justice 司法建議書 judicial advise 司法局 Judicial Bureau 司法局副局長(zhǎng) deputy director of Judicial Bureau 司法局局長(zhǎng) dire
16、ctor of Judicial Bureau 司法一致考試 uniform judicial exam 送達(dá) service of process 訴訟 litigation; action; lawsuit 訴訟當(dāng)事人 litigation party; litigious party 訴訟業(yè)務(wù) litigation practice 訴狀 complaint; bill of complaint; statement of claim 推銷法律效力 promote/market legal service 外國律師事務(wù)所 foreign law office 委托代理合同 authori
17、zed representation contract 委托代理人 agent ad litem; entrusted agent 委托授權(quán)書 power of attorney 人證 material evidence 嫌疑人 criminal suspect 工程融資 project financing 工程談判 project negotiating 刑事案件 criminal case 刑事訴訟 criminal litigation 行政訴訟 administrative litigation 休庭 adjourn the court; recess 宣判 pronounce jud
18、gement; determination 宣誓書 affidavit 業(yè)務(wù)進(jìn)修 attendance in advanced studies 一審案件 case of trial of first instance 與國外律師事務(wù)所交流 communicate with foreign law firms 原告 plaintiff 證券律師 securities lawyer 證人證言 testimony of witness; affidavit 執(zhí)行筆錄 execution record 執(zhí)業(yè)登記 registration for practice 執(zhí)業(yè)范圍 scope of pract
19、ice; sphere of practice; practice area 執(zhí)業(yè)懇求 practice application 執(zhí)業(yè)證年檢 annual inspection of lawyer license 仲裁 arbitration 仲裁案件 arbitration case 仲裁機(jī)構(gòu) arbitration agency 專門律師 specialized lawyer 專職律師 professional lawyer; full-time lawyer 撰寫法律文章 write legal thesis 資信調(diào)查 credit standing investigation 自訴案件
20、 private prosecuting case二、 訴訟法律 案件 case 案件發(fā)回 remand/rimit a case (to a low court) 案件稱號(hào) title of a case 案卷資料 materials in the case 案情陳說書 statement of case 案外人 person other than involved in the case 案值 total value involved in the case 敗訴方 losing party 辦案人員 personnel handling a case 保全措施懇求書 applicatio
21、n for protective measures 報(bào)案 report a case (to security authorities) 被告 defendant; the accused 被告人最后陳說 final statement of the accused 被告向原告第二次爭(zhēng)辯 rejoinder 被害人 victim 被害人的訴訟代理人 victims agent ad litem 被上訴人 respondent; the appellee 被懇求人 respondent 被懇求執(zhí)行人 party against whom execution is filed 被執(zhí)行人 perso
22、n subject to enforcement 本訴 principal action 必要共同訴訟人 party in necessary co-litigation 變通管轄 jurisdiction by accord 辯護(hù) defense 辯護(hù)律師 defense attorney/lawyer 辯護(hù)人 defender 辯護(hù)證據(jù) exculpatory evidence; defense evidence 爭(zhēng)辯階段 stage of court debate 駁回反訴 dismiss a counterclaim; reject a counterclaim 駁回懇求 deny/d
23、ismiss a motion 駁回上訴、維持原判 reject/dismiss the appeal and sustain the original judgement/ruling 駁回訴訟 dismiss an action/suit 駁回通知書 notice of dismissal 駁回自訴 dismiss/reject a private prosecution 駁回自訴裁定書 ruling of dismissing private-prosecuting case 補(bǔ)充爭(zhēng)辯 supplementary answer 補(bǔ)充判決 supplementary judgement 補(bǔ)
24、充偵查 supplementary investigation 不公開審理 trial in camera 不立案決議書 written decision of no case-filing 不同意拘捕決議書 written decision of disapproving an arrest 不起訴 nol pros 不予受理起訴通知書 notice of dismissal of accusation by the court 財(cái)富保全懇求書 application for attachment; application for property preservation 裁定 order
25、; determination (指最終裁定) 裁定管轄 jurisdiction by order 裁定書 order; ruling 判決書 award 采信的證據(jù) admitted evidence 查封 seal up 撤回上訴 withdraw appeal 撤訴 withdraw a lawsuit 撤銷立案 revoke a case placed on file 撤銷原判,發(fā)回重審 rescind the original judgement and remand the case ro the original court for retrial 出示的證據(jù) exhibit
26、除權(quán)判決 invalidating judgement (for negotiable instruments) 傳喚 summon; call 傳聞證據(jù) hearsay 爭(zhēng)辯 answer; reply 爭(zhēng)辯陳說書 statement of defence 爭(zhēng)辯狀 answer; reply 大法官 associate justices; justice 大檢察官 deputy chief procurator 代理控訴 agency for accusation 代理申訴 agency for appeal 代理審問員 acting judge 代為懇求取保候?qū)?agency for ap
27、plication of the bail pending trial with restricted liberty of moving 彈劾式訴訟 accusatory procedure 當(dāng)事人陳說 statement of the parties 當(dāng)庭宣判 pronouncement of judgement or sentence in court 地域管轄 territorial jurisdiction 地域檢察分院 inter-mediate Peoples Procuratorate 第三人 third party 調(diào)查筆錄 record of investigation 定
28、期宣判 pronouncement of judgement or sentence later on a fixed date 定罪證據(jù) incriminating evidence; inculpatory evidence 凍結(jié) freeze 督促程序 procedure of supervision and urge 獨(dú)任庭 sole-judge bench 獨(dú)任仲裁員 sole arbitrator 對(duì)妨礙民事訴訟的強(qiáng)迫措施 compulsory measures against impairment of civil action 對(duì)席判決 judgement inter part
29、ies 二審 trial of second instance 二審案件 case of trial of second insurance 罰款 impose a fine 法定證據(jù) statutory legal evidence 法定證據(jù)制度 system of legal evidence 法官 judges 法警 bailiff; court police 法律文書 legal instruments/papers 法律援助 legal aid 法律咨詢 legal consulting 法庭爭(zhēng)辯 court debate 法庭調(diào)查 court investigation 法庭審理筆
30、錄 court record 法庭審理方式 mode of court trial 法庭庭長(zhǎng) chief judge of a tribunal 法院 court 法院公告 court announcement 反訴 counterclaim 反訴爭(zhēng)辯狀 answer with counterclaim 反訴狀 counterclaim 犯罪嫌疑人 criminal suspect 附帶民事訴訟案件 a collateral civil action 附帶民事訴訟被告 defendant of collateral civil action 復(fù)查 reexamination; recheck
31、復(fù)驗(yàn) reinspect 高級(jí)法官 senior judge 高級(jí)檢察官 senior procurator 高級(jí)人民法院 Higher Peoples Court 通知案件 case of complaint 通知才處置的案件 case accepted at complaint 通知申訴庭 complaint and petition division 工讀學(xué)校 work-study school for delinquent children 公安部 Ministry of Public Security 公安分局 public security sub-bureau 公安廳 publi
32、c security bureau at the levels of provinces, autonomous regions and cities under direct jurisdiction of central government 公開審理 trial in public 公開審問制度 open trial system 公示催告程序 procedure of public summons for exhortation 公訴案件 public-prosecuting case 公訴詞 statement of public prosecution 公證機(jī)關(guān) public no
33、tary office 共同管轄 concurrent jurisdiction 管轄 jurisdiction 國際司法協(xié)助 international judicial assistance 海事法院 maritime court 合議庭 collegial panel 合議庭評(píng)議筆錄 record of deliberating by the collegiate bench 和解 composition; compromise 核對(duì)訴訟當(dāng)事人身份 check identity of litigious parties 恢復(fù)執(zhí)行 resumption of execution 逃避 wi
34、thdrawal 混合式訴訟 mixed action 基層人民法院 basic Peoples Court 羈押期限 term in custody 級(jí)別管轄 subject matter jurisdiction of courts at different levels 監(jiān)視居住 living at home under surveillance 監(jiān)獄 prison 檢察官 procurator 檢察權(quán) prosecutorial power 檢察委員會(huì) procuratorial/prosecutorial committee 檢察院 procuratorate 檢察院派出機(jī)構(gòu) out
35、post tribunal of procuratorate 簡(jiǎn)易程序 summary procedure 鑒定結(jié)論 expert conclusion 經(jīng)濟(jì)審問庭 economic tribunal 徑行判決 direct adjudication without sessions; judgement without notice 糾問式訴訟 inquisitional proceedings 拘傳 summon by force; summon by warrant 拘留所 detention house 告發(fā) information/report of an offence 舉證責(zé)任
36、burden of proof; onus probandi 決議書 decision 軍事法院 military procuratorate 開庭審理 open a court session 開庭通知 notice of court session 勘驗(yàn)筆錄 record of inquest 看守所 detention house 可執(zhí)行財(cái)富 executable property 控訴式訴訟 accusatory proceedings 控訴證據(jù) incriminating evidence 控訴職能 accusation function 扣押 distrain on; attach
37、ment 扣押物 distress/distraint 寬限期 period of grace 勞動(dòng)爭(zhēng)議仲裁懇求書 petition for labor dispute arbitration 勞改場(chǎng) reform-through-labor farm 勞教所 reeducation-through-labor office 類推判決的核準(zhǔn)程序 procedure for examination and approval of analogical sentence 累積證據(jù) cumulative evidence 立案報(bào)告 place a case on file 立案管轄 function
38、al jurisdiction 立案決議書 written decision of case-filing 立案?jìng)刹?report of placing a case on file 利害關(guān)系人 interested party 暫時(shí)判決書 interim award 律師見證書 lawyers written attestation; lawyers written authentication 律師事務(wù)所 law office; law firm 律師提早介入 prior intervention by lawyer 免于刑事處分 exemption from criminal penal
39、ty 民事案件 civil case 民事審問庭 civil tribunal 民事訴訟 civil action 民事訴訟法 Civil Procedural Law 扭送 seize and deliver a suspect to the police 派出法庭 detached tribunal 派出所 police station 判決 judgement; determination 判決書 judgement; determination; verdict (指陪審團(tuán)作出的) 旁證 circumstantial evidence 陪審員 juror 同意拘捕 approval o
40、f arrest 破案 clear up a criminal case; solve a criminal case 破產(chǎn) bankruptcy; insolvency 普通程序 general/ordinary procedure 普通管轄 general jurisdiction 企業(yè)法人破產(chǎn)還債程序 procedure of bankruptcy and liquidation of a business corporation 起訴 filing of a lawsuit 起訴 sue; litigate; prosecute; institution of proceedings
41、起訴狀 indictment; information 區(qū)縣檢察院 grassroots Peoples Procuratorate 取保候?qū)?the bail pending trial with restricted liberty of moving 缺席判決 default judgement 人民調(diào)解委員會(huì) Peoples Mediation Committee 認(rèn)定財(cái)富無主案件 cases concerning determination of property as qwnerless 認(rèn)定公民無民事行為才干、限制民事行為才干案件cases concerning determin
42、ation of a citizen as incompetent or with limited disposing capacity 上訴 appeal 上訴人 appellant 上訴狀 petition for appeal 少管所 juvenile prison 社會(huì)治安綜合治理 comprehensive treatment of social security 涉外案件 cases involving foreign interests 涉外民事訴訟 foreign civil proceedings 涉外刑事訴訟 foreign criminal proceedings 懇求人
43、 applicant; petitioner 懇求書 petition; application for arbitration 懇求執(zhí)行人 execution applicant 申訴人宣誓書 claimants affidavit of authenticity 申訴書 appeal for revision; petition for revision 神示證據(jù)制度 system of divinity evidence 神示制度 ordeal system 審查案件 case review 審查并決議拘捕 examine and decide arrest 審查起訴階段 stage o
44、f review and prosecution 審理通知書 notice of hearing 審問長(zhǎng) presiding judge 審問長(zhǎng)宣布開庭 presiding judge announce court in session 審問管轄 adjudgement/trial jurisdiction 審問監(jiān)視程序 procedure for trial supervision 審問委員會(huì) judicial committee 審問員 judge 審問式訴訟 inquisitional proceedings 生效判決裁定 legally effective judgement/orde
45、r 勝訴方 winning party 省市自治區(qū)檢察院 higher Peoples Procuratorate 失蹤和死亡宣告 declaration of disappearance and death 實(shí)質(zhì)體證據(jù) substantial evidence 實(shí)人證據(jù) tangible evidence 真實(shí)證據(jù) real evidence 表示證據(jù) demonstrative evidence 視聽證據(jù) audio-visual evidence 收容所 collecting post; safe retreat 首席大法官 chief justice 首席檢察官 chief procu
46、rator 受害人的近親屬 victims immediate family 受理 acceptance 受理刑事案件審批表 registration form of acceptance of criminal case 受送達(dá)人 the addressee 書記員 court clerk 書記員宣讀法庭紀(jì)律 court clerk reads court rules 書證 documentary evidence 司法部 Ministry of Justice 司法機(jī)關(guān) judicial organizatons 司法警察 judicial police 司法局 judicial bure
47、au 司法廳 judicial bureau at the levels of provinces, autonomous regions, and cities under direct jurisdiction of central government 司法協(xié)助 judicial assistance 死緩的復(fù)核 judicial review of death sentence with a retrieve 死刑復(fù)核程序 procedure for judicial review of death sentence 死刑復(fù)核權(quán) competence for judicial revi
48、ew of death sentence 送達(dá) service of process 送達(dá)傳票 service of summons/subpoena 送達(dá)訴狀 service of bill of complaint 搜索 search 訴 sue; suit; action; lawsuit 訴前財(cái)富保全 property attachment prior to lawsuit 訴訟 litigation; lawsuit; sue; action 訴訟保全 attachment 訴訟參與人 litigious participants 訴訟代理人 agent ad litem 訴狀 co
49、mplaint; bill of complaint; state of claim 特別程序 special procedures 提起公訴 institute a public prosecution 鐵路法院 railway court 鐵路檢察院 railroad transport procuratorate 庭審程序 procedure of court trial 通緝 wanted for arrest 投案 appearance 退回補(bǔ)充偵查 return of a case for supplementary investigation 委托辯護(hù) entrusted def
50、ense 未成年人法庭 juvenile court 無行政職務(wù)的法官 associate judge 無正當(dāng)理由拒不到庭 refuse to appear in court without due cause 無罪判決 acquittal, finding of not guilty 人證 material evidence 先予執(zhí)行懇求書 application for advanced execution 先予執(zhí)行 advanced execution 刑事案件 criminal case 刑事拘留 criminal detention 刑事強(qiáng)迫拘留 criminal coercive/
51、compulsory measures 刑事審問庭 criminal tribunal 刑事訴訟 criminal proceedings 刑事訴訟法 Criminal Procedural Law 刑事自訴狀 self-incriminating criminal complaint 行政案件 administrative case 行政審問庭 administrative tribunal 行政訴訟 administrative proceedings 行政訴訟法 Administrative Procedural Law 宣告失蹤、宣告死亡案件 cases concerning the
52、declaration of disappearance and death 宣判筆錄 record of rendition of judgement 選民資歷案件 cases concerning qualifications of voters 訊問證人 inquire/question a witness 訓(xùn)誡 reprimand 訊問筆錄 record of interrogation 訊問犯罪嫌疑人 interrogate criminal suspect 言詞證據(jù) verbal evidence 要求傳喚證人懇求書 application for subpoena 一裁結(jié)局 ar
53、bitration award shall be final and binding 一審 trial of first instance 一審案件 case of trial of first instance 應(yīng)訴通知書 notice of respondence to action 有罪判決 sentence; finding of guilty 予審 preliminary examinantion; pretrial 原告 plaintiff 院長(zhǎng) court president 閱卷筆錄 record of file review (by lawyers) 再審案件 case of
54、 retrial 再審懇求書 petition for retrial 責(zé)令具結(jié)悔悟 order to sign a statement of repentance 債務(wù)人會(huì)議 creditors meeting 偵查階段 investigation stage 偵查終結(jié) conclusion of investigation 咨詢?cè)⒈桓孀詈笠庖?consulting final opinion of the plaintiff and defendant 證據(jù) evidence 證據(jù)保全 preserve evidence 證據(jù)保全懇求書 application for evidence
55、preservation 證人證言 testimony of witness; affidavit 支付令 payment order/warrant 知識(shí)產(chǎn)權(quán)庭 intellectual property tribunal 執(zhí)行程序 procedure execution 執(zhí)行拘捕 execution of arrest 執(zhí)行和解 conciliation of execution 執(zhí)行回轉(zhuǎn) recovery of execution 執(zhí)行庭 executive tribunal 執(zhí)行異議 objection to execution 執(zhí)行員 executor 執(zhí)行中止 discontinu
56、ance of execution 執(zhí)行終結(jié) conclusion of execution 指定辯護(hù) appointed defense 指定仲裁員聲明 statement of appointing arbitrator 中級(jí)人民法院 intermediate Peoples Court 中途退庭 retreat during court session without permission 仲裁 arbitration 仲裁被訴人 respondent; defendant 仲裁判決 award 仲裁懇求書 arbitration 仲裁申訴人 claimant; plaintiff 仲裁
57、庭 arbitration tribunal 仲裁委員會(huì) arbitration committee 仲裁協(xié)議 arbitration agreement; clauses of arbitration 仲裁員 arbitrator 主訴檢察官 principal procurator 助理檢察官 assistant procurator 助理審問員 assistant judge 專門法院 special court 專門管轄 specific jurisdiction 專屬管轄 exclusive jurisdiction 清查刑事責(zé)任 investigate for criminal r
58、esponsibility 自首 confession to justice 自訴案件 private-prosecuting case 自行辯護(hù) self-defense 自在心證制度 doctrine of discretional evaluation of evidence 自偵案件 self-investigating case 最高人民法院 the Supreme Peoples Court 最高人民檢察院 the Supreme Peoples Procuratorate 最后判決書 final award三、 民事法律 法律淵源 source of law 制定法 statut
59、e 判例法 case law; precedent 普通法 common law 特別法 special law 固有法 native law; indigenous law 繼受法 adopted law 實(shí)體法 substantial law 程序法 procedural law 原那么法 fundamental law 例外法 exception law 司法解釋 judicial interpretation 習(xí)慣法 customary law 公序良俗 public order and moral 自然法 natural law 羅馬法 Roman Law 私法 private la
60、w 公法 public law 市民法 jus civile 萬民法 jus gentium 民法法系 civil law system 英美法系 system of Anglo-American law 大陸法系 civil law system 普通法 common law 大陸法 continental law 羅馬法系 Roman law system 英吉利法 English law 衡平法 equity; law of equity 日爾曼法 Germantic law 教會(huì)法 ecclesiastical law 寺院法 canon law 伊斯蘭法 Islamic law 民法
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2024綜合崗位勞動(dòng)協(xié)議模板版B版
- 2024年版城市出租車租賃協(xié)議樣式版B版
- 2025年消防安全管理咨詢及標(biāo)準(zhǔn)制定合同2篇
- 2024-2025學(xué)年高中歷史第七單元復(fù)雜多樣的當(dāng)代世界第24課兩極對(duì)峙格局的形成學(xué)案含解析岳麓版必修1
- 2024-2025學(xué)年高中語文課時(shí)分層作業(yè)4歸去來兮辭并序含解析新人教版必修5
- 二零二四年度時(shí)尚傳媒廣告投放及制作合同
- 2025年度道路照明燈具批發(fā)合同范本3篇
- 2025年酒店客房銷售渠道建設(shè)與維護(hù)合同3篇
- 2025年度綠色生態(tài)農(nóng)業(yè)種植承包合同范本3篇
- 2025年蔬菜種植戶與農(nóng)產(chǎn)品電商平臺(tái)合作合同范本3篇
- 醫(yī)院項(xiàng)目竣工驗(yàn)收和工程收尾階段的管理措施專項(xiàng)方案
- 2024年涉密人員考試試題庫保密基本知識(shí)試題附答案(考試直接用)
- 2024年桂林中考物理試卷
- DL∕T 5362-2018 水工瀝青混凝土試驗(yàn)規(guī)程
- (正式版)JC∕T 60023-2024 石膏條板應(yīng)用技術(shù)規(guī)程
- DL-T5054-2016火力發(fā)電廠汽水管道設(shè)計(jì)規(guī)范
- (權(quán)變)領(lǐng)導(dǎo)行為理論
- 2024屆上海市浦東新區(qū)高三二模英語卷
- 家用電器可靠性與壽命預(yù)測(cè)研究
- 中考語文二輪復(fù)習(xí):詩歌鑒賞系列之邊塞軍旅詩(知識(shí)點(diǎn)+方法+習(xí)題)
- 2024年智慧工地相關(guān)知識(shí)考試試題及答案
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論