2018年下半年CATTI英語二級筆譯實務真題-真題(含答案與解析)-交互_第1頁
2018年下半年CATTI英語二級筆譯實務真題-真題(含答案與解析)-交互_第2頁
2018年下半年CATTI英語二級筆譯實務真題-真題(含答案與解析)-交互_第3頁
2018年下半年CATTI英語二級筆譯實務真題-真題(含答案與解析)-交互_第4頁
2018年下半年CATTI英語二級筆譯實務真題-真題(含答案與解析)-交互_第5頁
已閱讀5頁,還剩1頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、2018年下半年CATTI英語二級筆譯實務真題 (總分100,做題時間180分鐘) 英譯漢 1.Passage 1New drone footage gives a glimpse of the damage that parts of Hawaiis Big Island sustained in the wake of volcanic explosions in recent days.Smoke can be seen billowing off the lava as it creeps down roads and through wooded areas toward homes

2、.Fires are visible with terrifying streams of brightness breaking through the surrounding areas of black.After a day of relative calm, Kilauea roared back in full force on Sunday, spewing lava 3,00 feet in the air, encroaching on a half mile of new ground and bringing the total number of destroyed s

3、tructures to 35.There have been 1,800 residents evacuated from their homes in the Leilani Estates and Lanipuna Gardens neighborhoods where cracks have been opening and spilling lava.In evacuated areas with relatively low sulfur dioxide levels, residents were allowed to return home for a few hours to

4、 collect belongings on Sunday and Monday. Officials said those residents - a little more than half of the evacuees - were allowed to return briefly, and Magno said they would continue to allow residents in if it could be done safely.Things got pretty active, an official said at a Saturday press conf

5、erence. The eight volcanoes were pretty active, to the point where lava was spewing and the flow started spreading so we got additional damage out there. Im not sure what the count is, but we thought it was just continue to go. Fortunately, seismicity has laid down and the vents have gone quiet now.

6、 But officials had cautioned that while the lava flow was quiet, it wouldnt be for long. More volcanoes could open up, the existing ones could get active again. Theres a lot of lava or magma under the ground so eventually its going to come up.The island was also rocked by a 6.9-magnitude earthquake

7、on Friday, which caused landslides near the coast, but minimal structural damage. The United States Geological Survey (USGS) said Sunday the island had experienced more than 500 earthquakes -13 with a magnitude greater than 4.0 - in the 24 hours following the 6.9-magnitude quake.The concern for resi

8、dents continues to be the lava and gas emitted from vents, though. This is lava, that is definitely destroying peoples homes - we dont have an exact count -but it is a devastating situation and its going to be everydaythat it goes on, Hawaii County Managing Director Wil Okabe said Saturday. Mother n

9、ature, theres no way we couldve predicted this.SSS_TEXT_QUSI分值:25 答案: 近日,無人機新拍攝到的畫面展現(xiàn)了夏威夷大島( Hawaiis Big Island )在火 山噴發(fā)后的破壞景象:巖漿順著道路緩慢流淌,穿過樹林,朝著村舍進發(fā),產 生的煙霧翻滾升騰。熊熊烈火閃耀著光芒,照亮四周的黑色區(qū)域。經過一天的 相對平靜期,基拉韋厄火山(Kilauea )于周日再次全力爆發(fā),噴射出的巖漿高 達300英尺,半英里土地被侵蝕,總共摧毀了 35棟房屋。在地裂和巖漿噴發(fā)地 區(qū),1800名居民撤離他們居住的社區(qū)。而在二氧化硫水平相對較低的地方,居

10、 民則被允許在周日和周一抽幾個小時回家拿出自己所需的物品。政府官員表 示,在確保安全的情況下,大部分被疏散的居民可以暫時回家,后期他們還會 允許更多的居民回家。在周六舉行的新聞發(fā)布會上,一名政府官員表示:“一切都變得活躍起來。八 座火山活動頻繁,火山噴發(fā)后巖漿開始四處擴散,致使我們遭受額外損失。我 不確定具體的數(shù)據,但我們認為損失還會持續(xù)增加。幸運的是,現(xiàn)在震級已經 有所減弱,火山活動也平息下來了?!钡賳T警告稱,雖然巖漿的流動慢 了下來,但并不會持續(xù)很久。還會有更多火山爆發(fā),已經爆發(fā)過的火山也有可 能再次活躍起來。地表下有大量巖漿,這些巖漿最終都會噴發(fā)。周五,大島發(fā) 生了 6.9級地震,

11、致使沿岸地區(qū)附近遭遇山體滑坡,但房屋損壞較少。周日, 美國地質調查局(USGS宸示,在6.9級地震爆發(fā)后的24小時內,該島嶼又發(fā)生 了 500多次余震,其中13次震級超過4.0級。然而,居民擔心的仍然是巖漿和 火山排放的氣體。夏威夷縣長表示:“火山巖肯定會摧毀居民住所,我們無法 知曉確切的數(shù)字,但整體來說是災難性的。我們沒有辦法預測這種情況?!?.Passage 2Just as in America, in Britain too, the story told by official statistics does not always match peoples experience.

12、That is especially true in places like Newcastle, a former shipbuilding city, which lost out to competition from Asia in the 1970s and has seen living standards stagnate ever since. The U.S. economy, we are told, is booming. In the past two quarters, gross domestic product has risen by more than 3%,

13、 the stock market is soaring and unemployment is down to a 17-year low of 4.1%. Many people, though, dont feel that upside.The perception gap is huge. Unemployment, more broadlymeasured, is higher than the headline number suggests because many people have simply given up looking for work or are work

14、ing in parttime jobs when they want a full-time job. One of the prime faults of GDP is that it deals in averages and aggregates. Aggregates hide the nuances of inequality. And averages dont tell us very much at all.Barring a few recessions, the U.S. economy has been on a near relentless upward path

15、since the 1950s. Yet according to a Pew Research Center report, the average hourly wage for nonmanagement private-sector work was $20.67 in 2014, a measly $1.49 higher than in 1964, adjusted for inflation.Studies suggest that people care more about relative than absolute wealth. If that is true, the

16、n as a minority have become richer, the majority have grown more miserable. In a famous experiment carried out at Emory University, two capuchin monkeys were put side by side and given cucumbers as a reward for performing a task. When one of the monkeys was given better-tasting grapes instead, the m

17、onkey receiving cucumbers became distraught, flinging its now despised reward at its trainer.The problems with using GDP as a barometer go beyond masking inequality. Invented in the U.S. in the 1930s, the figure is a child of the manufacturing age- good at measuringphysical production but not the se

18、rvices that dominate modern economies. How would GDP measure the quality of mental-health care or the availability of day-care centers and parks in your area?Even the Belarusian economist who practically invented GDP, had doubts about his creation. He did not like the fact that it counted armaments

19、and financial speculation as positive outputs. Above all, he said, GDP should never be confused with well-being. That suggests we need to find different ways of measuring our success. For the most part, we have become enraptured with a single measure that offers only limited information.答案:正如在美國和英國一

20、樣,官方統(tǒng)計數(shù)據所講述的故事并不總是符合人們的經驗。這在紐卡斯爾這樣的地方尤其如此,紐卡斯爾曾是一座造船城市,在 20世紀70年代輸給了亞洲的競爭,從此生活水平停滯不前。據說,美國經濟正在蓬勃發(fā)展。在過去的兩個季度里,國內生產總值增長了3%Z上,股市飆升,失業(yè)率降至17年來的4.1%的最低水平。不過,很多人并沒有這種感覺,這種感覺差距是巨大的。更廣泛地衡量失業(yè)率,比標題數(shù)字所顯示的要高,因為許多人 只是放棄了找工作,或者在想找全職工作的時候做兼職。國內生產總值的一個 主要缺點是它處理的是平均數(shù)和總量。聚合隱藏了不平等的細微差別。平均值 并不能告訴我們很多。除了幾次經濟衰退外,美國經濟自20世紀

21、50年代以來一直在近乎無情地向上 攀升。然而,根據皮尤研究中心的一份報告, 2014年非管理私營部門工作的平 均小時工資為20.67美元,比1964年略高1.49美元,并根據通貨膨脹進行了 調整。研究表示,人們更關心是相對財富而非絕對財富。若情況屬實,一少部分人將 變得更加富有,而大多數(shù)人則會變得越來越窮。埃默里大學( Emory University )做過一項有名的實驗,他們將兩只猴子并排放置,每完成一項任 務就將獲得一根黃瓜作為獎勵。當其中一只猴子的獎勵變成了更好吃的葡萄 后,另外那只得到黃瓜的猴子就變得煩躁不安,并把現(xiàn)在已經不再看重的獎勵 扔向訓練員。國內生產總值(GDP指標實際上掩蓋

22、了不平等問題。國內生產總 值(GDP這個概念誕生于20世紀30年代的美國,是制造業(yè)時代的產物,適合 衡量物質生產,但不擅長衡量主導現(xiàn)代經濟的服務業(yè)。國內生產總值( GDP能 衡量心理健康保健的質量,或者你所在社區(qū)的日托中心和公園的使用率嗎?即 便真正發(fā)明國內生產總值(GDP概念的白俄羅斯經濟學家也不喜歡這個指標將 軍備和金融投機量化為實際產出值的事實。總之,他表示,決不能將國內生產 總值(GDP與民生混為一談。這表明,我們需要采用各種方式來衡量經濟成 功。大多數(shù)情況下,我們只對僅能提供有限信息的單一指標情有獨鐘。漢譯英 3.Passage 1互聯(lián)網是一個社會信息大平臺,億萬網民在上面獲得信息、

23、交流信息,這會對 他們的求知途徑、思維方式、價值觀念產生重要影響,特別是會對他們、對國 家、對社會、對工作、對人生的看法產生重要影響。網民來自老百姓,老百姓 上了網,民意也就上了網。各級黨政機關和領導干部要學會通過網絡與公眾保 持聯(lián)系,經常上網,看看,聊聊天、發(fā)發(fā)聲,了解群眾所思所愿,收集好想法 好建議,積極回應網民關切、解疑釋惑。網民大多數(shù)是普通群眾,來自各行各業(yè),各自經歷不同,觀點和想法肯定是五 花八門的,不能要求他們對所有問題都看得那么準、說得那么對。要多一些包 容和耐心,對建設性意見要及時吸納,對困難的人要及時幫助,對不了解情況 的要及時宣介,對模糊認識要及時廓清,對怨氣怨言要及時化解

24、,對錯誤看法 要及時引導和糾正。SSS_TEXT_QUSTI分值:25 答案:As a broad social platform through which millions upon millions of users obtain and exchange information, the internet has a profound influence on the way people acquire knowledge, on the way they think, and also on their values and views. In particular, it inf

25、luences the way that people view the country, society, their jobs and also their lives. Netizens are members of the general public. If members of the public go online, so does public opinion. Party and government organs and their leaders must learn to stay in touch with the people through the intern

26、et. They should go online regularly, observing, chatting and posting *ments. They need to know what the people think and want, gather good ideas and suggestions, and actively respond to their concerns, answer their queries and remove their doubts.The majority of netizens are ordinary people *e from

27、different walks of life and have different life experiences. Their views and opinions are sure to vary greatly, and we cannot expect them to always be right about everything and correct in what they say. More tolerance and patience are therefore required. We need to promptly take constructive sugges

28、tions, afford assistance to those who are in difficulties, tell the truth to those in the dark, offer clarification to those confused about certain issues, help pacify those who bear a grudge against something, and guide those with erroneous views and correct their misunderstandings.4.Passage 2當今,世界

29、各國的實力較量涉及諸多因素,其中最重要的一個要素是市場規(guī) 模。哪個國家的市場大,對其他國家的吸引力就越大,也越容易處于領先地 位。中國有14億人口,這就決定了它擁有世界上最大的消費市場。經濟學家都 認為,過去這些年,中國市場發(fā)展的速度是世界上最快的。連續(xù)九年,中國是世界上最大的汽車市場。2016年,美國銷售了 1,700萬輛汽車,同年中國則銷售了 2400萬輛。其中在中國的美國合資公司銷售的汽車占比 很大。中國還是世界上最大的智能手機市場,也是最大的服裝、電商、國內旅 游和農產品市場。中國市場展現(xiàn)了驚人的發(fā)展?jié)摿ΑT谥袊?,中產和富裕階層1人士迅速增長,年輕人有了全新的消費習慣,線上線下銷售渠道覆蓋了全國各 地。隨著醫(yī)療、養(yǎng)老產業(yè)不斷發(fā)展,還將進一步提升中國人的消費能力。SSS_TEXT_QUSI分值:25 答案:Nowadays the strength of countries in the world involves many factors, with market size being the most important one. The bigger the market, the more attractive it is to other countries and the more likely it is in a lead

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論