高級日語1課文翻譯(1-5課)_第1頁
高級日語1課文翻譯(1-5課)_第2頁
高級日語1課文翻譯(1-5課)_第3頁
高級日語1課文翻譯(1-5課)_第4頁
高級日語1課文翻譯(1-5課)_第5頁
已閱讀5頁,還剩8頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、第一課 世界中日本語目前全世界范圍內(nèi)并無廣泛使用的世界通用語,英語、 法語、 拉丁語等語言雖然在一定區(qū)域內(nèi)廣泛通行,但沒有一種語言能夠覆蓋全世界。確切的說,有一些語言在地球的某些地域內(nèi)成為了地區(qū)通用語。比如蘇聯(lián)地區(qū)的俄語,中國及東南亞地區(qū)的漢語主要指的是其中的“普通話”,東非地區(qū)的斯瓦希里語等。至于日語,則正站在成為地區(qū)通用語這條道路的起跑線上。在東亞、東南亞、西太平洋一帶,日語越來越成為溝通交流的語言紐帶。隨之而來的是日語學(xué)習(xí)者的增加,以及日語的普及。然而問題是存在的。使用地區(qū)通用語的人和不使用的人之間,是無法順利交流的。以日語為例,日本人與中國人,日本人與泰國人,日本人與澳大利亞人之間,就

2、無法使用日語交談。當(dāng)然還有一種情況:一個泰國人和一個澳大利亞人相遇,或許他們會使用日語交流。所謂的“國際語”便是這么回事。遇到外國人時用什么語言與其溝通,對這個問題的研究才剛剛起步。日本人在和泰國人對話時常使用英語,而遇到意大利人時說法語比較方便易懂,這種現(xiàn)象使人們開始思考此類問題。當(dāng)然對英語人群和法語人群不需要進(jìn)行研究,這是因為英語和法語已經(jīng)相當(dāng)?shù)膰H化了。簡單的說,日語被外國人用來互相交談之日,便是日語成為國際語之時。于是, 可以確切引出一條重要的結(jié)論:日語將不僅僅屬于日本民族,我們不能再繼續(xù)把它作為私人財產(chǎn)來占據(jù),必須將其作為全人類的共同財富來看待。不僅是日語,日本文化也是如此。例如柔道

3、,這項日本特有的運動,長久以來都被看作是日本人的專利,但隨著其在歐洲國家的普及,柔道也走進(jìn)了奧運會。起初,日本選手尚能保持在奧運會上的優(yōu)勢,但荷蘭選手格辛克的出現(xiàn)打破了日本人的壟斷。柔道現(xiàn)已國際化了。日常生活方面也出現(xiàn)了同樣的情況。壽司, 不再只有日本人才能享用了。在經(jīng)歷了種種演化之后, 壽司在美國風(fēng)行一時,據(jù)說僅加利福尼亞就有數(shù)千間壽司店在經(jīng)營,食客自然大都是西方人。壽司也已經(jīng)國際化了。柔道和壽司在不同的文化里發(fā)展,已經(jīng)成了全人類的共同財富。也許有一天,人們會將不再記得它們起源自何處。其實, 所謂文化即是如此。某一個文化現(xiàn)象離開了自己的出生地,在不同的國家和文化間傳播,于是起到了文化交流的作

4、用。也許, 日語起航離開自己的母港,駛向遠(yuǎn)方的日子已經(jīng)接近;更何況一部分日語詞匯早已到達(dá)了彼岸。3 : M( M! F c0 y這就給我們帶來了又一個重要的結(jié)論。我們熟練地掌握和使用日語,并把它看作自己的私有財產(chǎn); 與此同時,當(dāng)非日語地區(qū)的人用日語和我們交談時,我們會覺得耳朵里聽到的日語非常怪異和不完整。這種感覺相信大多數(shù)人都有體會。于是,我們這些以“美麗的日語”而自豪的日本人,或許會覺得這種所謂的日語簡直令人惡心。然而,我們應(yīng)當(dāng)接受這種 “惡心的日語” 。既然不再將日語看作私有財產(chǎn)獨占,那么我們就應(yīng)當(dāng)寬容地對待它;當(dāng)聽到不合理的表達(dá)方式和稀奇古怪的用詞的時候,我們應(yīng)當(dāng)盡可能去理解它們。因為想

5、要讓外國人的日語和本地人完全一樣,其困難程度不可想像,因此妥協(xié)是必須的。不這樣,日語的國際化便無從談起?;蛟S那些堅持日語傳統(tǒng)的人會難以接受,然而時間將會告訴他們,停滯不前是沒有出路的。關(guān)于國語,戰(zhàn)前屢次出現(xiàn)激烈的爭論。而日語國際化這一嶄新的課題,給國語問題帶來了全新的理念。在國際化的大趨勢面前,歷來僅作為國內(nèi)文化問題討論的國語,需要我們重新審視。 “國語意識”極強的日本人,總是以一種高高在上的姿態(tài)將日語和別國語言進(jìn)行比較。但和英語、漢語、拉丁語相提并論時,我們似乎應(yīng)當(dāng)拋棄這種心態(tài)。日語并非擁有獨一無二的地位,和世界上眾多其它語言站在一起時,日語只是極普通的一份子;不過雖說如此,想要保持一種平和

6、的心態(tài)或許并不容易。用“相對主義”看待日語是相當(dāng)開明、進(jìn)步、符合國際趨勢的,但也有針鋒相對的觀點。對所謂 “國語的精髓”抱殘守缺,認(rèn)為日語 “至高無上”的大有人在,更有人鼓吹“日語興邦”、 “日語是國家賴以生存的神之道”等言論。如何解決其間的深刻矛盾,尚需我們的努力。國際化了的日本語不一定在形態(tài)上有多少明顯的改變,盡管如此,想要去保護(hù)所謂 “國語的精髓”,恐怕是不大現(xiàn)實的。其實自明治時代以來,日語一直在變化,詞匯不斷豐富,語法和表達(dá)方法不斷實用化和規(guī)范化,而國際化了的日語將沿著這條道路繼續(xù)前進(jìn)。相對的,國際化也可以帶動日語更加現(xiàn)代化。無論如何,日語改革有著強大的內(nèi)在動力,這是不可忽視的。第二課

7、 一屋根下年老了要選擇居住方式的時候,會有哪種形式呢?是和孩子一起住,獨居又或者是住養(yǎng)老院呢?一種和以前的居住形式都不同的,和他人相互扶持成火災(zāi)在同一屋檐下的全新的“最后的住處”這種形式如今逐漸誕生了。速水 澈在仍然保留著水田和旱田的神奈川縣伊勢原市的郊外,一片能眺望到富士山的略高的地方,有一所名為“櫸樹”的集體住宅,在那里生活著三位老人和兩位醫(yī)大的學(xué)生。大約 20 塊榻榻米大小的起居室上下兩層空間被打通,并且裝有天窗,給人一種開放感。一樓是和式房間,二樓分別有三間鋪木質(zhì)地板的房間,加上廚房和衛(wèi)生間大約有30 平米。共同洗澡間有個舒適寬敞的絲柏質(zhì)浴盆。房租6 萬 5 千日元。包括伙食費全部一起

8、12 萬 5千元。做菜是由住在附近的房東巖崎弘子(58 歲)負(fù)責(zé),做飯,做醬湯,盛飯等等就由居住在這里的全體成員分擔(dān)。大家圍坐在餐桌旁熱熱鬧鬧得就像一個大家庭。一邊吃飯一邊聊天談笑說些“那里的醫(yī)生經(jīng)常給我看病,真是風(fēng)度翩翩啊”。之類的話。居住近兩年的秦女士(72)說:(住在這里)有一種有人陪伴的感覺。我就在這里養(yǎng)老送終了。曾經(jīng)一個人獨自居住在東京? 四谷的秦女士,三年前失去了至親的男友。當(dāng)時她感到?jīng)]有活下去的動力了。不知道將來該去投靠誰。那個時候,住在伊勢原的妹妹告訴秦女士說櫸樹之家在招募居住者,雖然當(dāng)時她很猶豫要不要離開住了30 幾年的四谷,但最終還是下定了決心。她說: “來了太好了。以前吃

9、住都很不規(guī)律,現(xiàn)在一日三餐都規(guī)規(guī)矩矩地進(jìn)食,原本40 公斤體重都增加了10 多公斤。 ”秦女士在那里也交到了新朋友。很早就住在伊勢原的老人們也聚集在巖崎在起居室里開辦的繪畫書信教室里,擅長繪畫的秦女士很享受一個月兩次的繪畫書信課堂。白天, 櫸樹之家的玄關(guān)是不上鎖的。住在附近的一些老人閑逛到這里,大家就一起聊天。(現(xiàn)在櫸樹之家)成了一個面對地域開放的集會場所。年輕的居住者也很享受這里的生活。東海大學(xué)醫(yī)學(xué)部的木矢絢子(19) 來自廣島。去年春天, 入學(xué)的時候就開始住在這里。木矢說 “雖然和大家年齡層不同, 但是可以輕松地談笑,懂得了怎么跟同性女性交流。 ”木矢早上離開的時候都會對在起居室的秦女士們

10、說“我要出門了” 。巖崎是因為照顧嬸嬸(86)的經(jīng)驗而想到創(chuàng)辦“櫸樹之家”的。近十年前,沒有子女的叔叔嬸嬸從千葉搬到了伊勢原。要想給上了年紀(jì)的夫婦租房實在是太困難了。因為既要考慮到安全問題又要考慮支付能力。后來總算找到了房子,但是八個月左右之后叔叔就去世了。巖崎說:自從叔叔去世之后,我就開始經(jīng)常在半夜接到嬸嬸的電話, 一想到她如果倒下了之類的事,心就跳得厲害。并且嬸嬸經(jīng)常會打電話說廁所的水關(guān)不住,燈點不燃的話該怎么辦。 ”每次接到這樣的電話,巖崎就急忙趕過去。深刻體會到老年人想獲得居住場所的困難和每天在不安中生存的感覺?!埃ó?dāng)時就想)肯定有這種想法的人很多,那好,不如我來創(chuàng)辦一個這樣的公共住宅

11、吧?!睅r崎的嬸嬸成了櫸樹之家的居住者。她說 “來這之后血壓也穩(wěn)定了。 以前一直逃避的不肯做的白內(nèi)障現(xiàn)在也做了手術(shù)。受到了居住在這里的,同樣有過在眼睛上動手術(shù)經(jīng)歷的好朋友的鼓勵,才拿出了勇氣來的。能和姐妹一樣的人住在一起真是幸福啊?!?巖崎不想只是創(chuàng)建一個讓老人們寂寞地生活的地方,而是最初就倡導(dǎo)讓大學(xué)生們也入住,讓不同年代的人住在一起,相互激勵,讓生活更有樂趣。巖崎在櫸樹之家的旁邊又建了一棟公寓。在那里,有小孩的一家還有年輕的公司職員們等四家人住在一起。她說 “有意識地讓不同年齡層的人住進(jìn)來了。 ”有時年輕的媽媽會帶著寶寶過來,十年來,大家都會來參加巖崎組織的一年兩次的義賣會。有著家政服務(wù)員經(jīng)驗

12、的巖崎這樣說到: “上了年紀(jì),身體也老了。 但是內(nèi)心的渴望卻不斷高漲(希望和他人生活在一起的希望)。和他人一起生活是有些困難,但是大家互相幫忙,一起努力生活的話,都能有個更豐富美好的晚年。”摘自朝日新聞早報第三課說話的目的和所使用語言的形式口語和書面語不同這就不用說了。即使同樣是嘴里說出來的話,像電視和收音機一樣通過語音所表達(dá)出來的那種書面語也和口語明顯不同。在日常生活中,我們在和別人說話的時候,有各種各樣的狀況,但是不管是什么情況,都有各自說話的目的。有時我們會把自己的想法或者是感情自言自語的表達(dá)出來,或者有時想傳達(dá)某些信息給朋友。更進(jìn)一步,有時說話人想通過談話讓聽話人做某件事(想讓聽話人按

13、照說話人所說的去行動)就這樣,在我們說話行為的背后肯定有某種目的的存在,因此說話這個行為才成立。在這里我們必須考慮的是,這種情況下,我們說話的目的和所用的語言形式未必一致。簡單來說,我們說話所使用的語言形式應(yīng)該和我們所要表達(dá)的目的是一致的,但是事實并不那么簡單。例如, 我們在屋里從窗子向外眺望。突然,天陰下起雨來了。看到這種情況有時我們會自言自語地說, “啊,下雨了”,即使沒有聽眾,這種行為也是經(jīng)常存在的。如果要是想把下起雨來了這件事傳達(dá)給家里的某個人,我們就會說 “啊呀,下起雨來了”這種能明確的把下雨了這件事傳達(dá)給別人的表達(dá)方式。更進(jìn)一步,如果說下起雨來了,必須把晾在外面的衣物收起來,想要傳

14、達(dá)讓別人收衣物的意思的時候,我們會使用“啊呀,下雨了,吧洗的衣服收進(jìn)來吧”這樣的表達(dá)方式。但是這就如同圖 1 所示的一樣,這幾種表達(dá),分別想要傳達(dá)的意思是自言自語的說出自己的判斷和感情,想要吧這件事傳達(dá)給別人,或者進(jìn)一步想以這件事為理由,讓別人行動起來(這幾種表達(dá)方式和她所要傳達(dá)的意思是一一對應(yīng)的)。但是,我們要是反省一下就會發(fā)現(xiàn),在這幾種情況下,我們實際所使用的表達(dá)形式未必都遵守了這種例如, 當(dāng)下雨了想讓別人幫忙把晾在外面的衣物拿進(jìn)來時,我們未必就會使用把衣物拿進(jìn)來這種命令的表達(dá)方式。有時候我們只需要說 “雨下起來”就能夠把不得不把衣物收進(jìn)來這個意思傳達(dá)給聽話人。當(dāng)然有時候根據(jù)情況不同,也會

15、有以下對話。 “下雨了”“下雨了怎么了啊”“外面不是晾著衣服么?不明白該怎么做?”即使是這種情況,最初的那句“下雨了”也是想要啟發(fā)別人吧衣服收進(jìn)來。對于那些聽完了這句話卻不明白它所要表達(dá)的真正意思而反問 “下雨了怎么了啊”的人, 說話者就會回答“不明白該怎么做嗎?下雨了外面曬著的衣服不是會被淋濕嗎?”我們可以發(fā)現(xiàn),很多情況下我們說話的目的和所使用的表達(dá)形式是有一定的不同的。例如,好幾個人正在工作的時候,一位領(lǐng)導(dǎo)進(jìn)來了,并且嘟囔了一句“真冷啊”。這個真冷啊也許就是領(lǐng)導(dǎo)在外面感覺到寒冷隨口說出的話,或者是這位領(lǐng)導(dǎo)想告訴大家 “外面很冷啊”,也可能這個領(lǐng)導(dǎo)是為了讓在場的各位采取某種特定的行動才說的話

16、,如果是最后一種情況,也許這位領(lǐng)導(dǎo)是要向大家傳達(dá)如下的意思:外面真冷啊,結(jié)果進(jìn)到屋子里一看屋里也很冷,再看一下窗子,再看一下窗子竟然開著。外面這么冷為什么還開著窗子呢?本來這種情況下,這位領(lǐng)導(dǎo)該說“外面很冷啊,關(guān)上窗戶”, 但是這里如果不考慮人際關(guān)系的話是不行的,所以領(lǐng)導(dǎo)并沒有采取直接命令的說話方式,而是說了句“真冷啊”通過這句話,領(lǐng)導(dǎo)希望聽話人聽了這句話后會琢磨其意思,然后會發(fā)現(xiàn)“啊,窗子開著! ”接著采取行動關(guān)窗子。當(dāng)然,也并不是所有人都使用這種間接的表達(dá)方式來向?qū)Ψ絺鬟_(dá)自己的意思使之行動,相反,也有人傾向于以直接的方式表達(dá)自己的命令,依賴和請求。對于表達(dá)方式,各人有各人的選擇, 但是除了

17、考慮到各人的想法不同之外,也要考慮到各種表達(dá)方式的一般意思傾向?,F(xiàn)在客觀上我們還不能證明這種傾向,但是即使是英語也有這種所要表達(dá)的母的和實際說話時所采取的表達(dá)方式不一致的情況,只是這種傾向不如日語那樣明顯??梢哉f當(dāng)想拜托別人什么事情的時候,如果不是特別的熟悉的人,我們?nèi)毡救撕芏嗲闆r下一般都會盡量不使用直接傳達(dá)自己意思的表達(dá)方式。日本人之所以不喜歡依靠語言的表達(dá)形式,依靠語言本身來向?qū)Ψ絺鬟_(dá)自己的意思,是因為在日本人的想法中,對對方的體貼占據(jù)著重要的地位。這種體貼,不想傷害對方的這種想法, 或者是再這種體貼的背后有想承蒙對方的好意的意思,這都使日本人不是用直接的表達(dá)方式。極端的來說,日本人現(xiàn)在已

18、經(jīng)產(chǎn)生了這樣一種傾向。關(guān)于給對方增加負(fù)擔(dān)這件事,日本人期望通過這種只給提示的表達(dá)使對方根據(jù)自身的意識來行動,有時他們還會通過這種間接的表達(dá)方式,來回味這種即使不用語言把自己想說的話全部表達(dá)出來,對方也能理解的喜悅。語言形式,語言本身在交流中所起到的作用,換句話說也就是語言的功能負(fù)擔(dān)根據(jù)語言會有所不同,并且,即使是同一語言,例如在日語使用者之間,存在著個人差或者是其所屬的社會集團(tuán)差,至少,語言表達(dá)方式和所要表達(dá)的目的總是一致這種想法是不成立的。第四課 日本眾生相在街上有很多非常引人注目的擁有同樣布置的食堂以及出售打包盒飯的連鎖店。這些被叫做外食產(chǎn)業(yè)。因為幾乎和點餐的同事就能夠拿到所需要的食物,所

19、以又被叫做“快餐”。漢堡,炸雞塊,披薩和炸面包圈店,以及家庭聚會餐廳等,以1971 年日本飲食產(chǎn)業(yè)的百分之百資本自由化為開端開始進(jìn)軍日本,因為非常時尚美國風(fēng)格的這些快餐店一個接一個的林立在日本的繁華大街上乃至郊外。與此相對,即使是日本食物,盒飯,打包壽司,牛肉蓋澆飯,站著吃的蕎麥面,小酒館等也各自開了連鎖店,現(xiàn)在外食產(chǎn)業(yè)的年檢銷售額達(dá)到27 兆日元(連鎖店的銷售額占其中的百分之十)。日本的國家預(yù)算是72 兆日元(1992 年度) ,日本國家預(yù)算的大約百分之三十七都消耗在這種便宜,快速,方便的食品上。下單后很快就能夠做好是因為是連鎖店,可以一次性大量采購相同的材料,一次性做出很多相同的食物,這才

20、是便宜的真正原因。最近, 甚至連學(xué)校供餐在中心定做的學(xué)校也增加了。據(jù)說在家庭收支的伙食費一項中,外出就餐費1975 年占百分之八,倒了 1982 年增加到了百分之15. 吃飯時的“外出就餐依存度”同樣從 1975 年的百分之13 增加到 1982 年的百分之 18.4。就這樣,在家庭生活中“外出就餐”增加可以有以下幾種原因。周休兩天的普及, “新家庭”覺得在外就餐比較時髦,還有女性打零工增多,想要減輕家務(wù)勞動等。24 小時便利店在街上不斷增加,其所銷售的做好的食品的銷售額也在增加。于外出就餐相對還有一個概念叫做“中餐”也在不斷普及,只需要用微波爐熱一下就可以吃。丈夫加班,妻子打零工,孩子上補習(xí)

21、班,一家人分開吃飯,團(tuán)圓的情況正在變少。這種情況被叫做個人飲食時代或者是個人交流。為了補足這種情況,全家人一起外出就餐的地方叫做家庭餐館,這也是挺諷刺的。據(jù)說,因為家庭團(tuán)圓情況的減少,情緒不安定的孩子也在增加,這種被叫做“飽食時代” ,也有些孩子由于營養(yǎng)不均衡的了糖尿病。另一方面,維生素片被大量的消費。吃飯并不是像服裝一樣跟著服裝產(chǎn)業(yè)制造出來的潮流走就可以的。回顧一下我們每天的行為,就會發(fā)現(xiàn)有很多勞動者還有學(xué)生為了能夠坐上那種殺人似的高峰期電車還有公交車,不惜推開別人也要確保自己能夠上車。在大城市里,單程通勤大約要一個半小時,往返要 3 個小時都不得不一直站在超滿員的電車?yán)铮踔劣行┩鈬寺犝f

22、上班單程要換乘3 次, 需要花費兩個小時后,說 “這不是上下班而是旅游。現(xiàn)在有大約一半的日本人口都集中在三大都市圈,另一方面,有很多地方由于人口過于稀少而煩惱,但是即使實在這種地方城市,由于公共交通的欠缺,平時營業(yè)用車以及私家車堵塞的情況比較嚴(yán)重,有一些事務(wù)所還有店鋪沒有停車場吧車停在路上,這更加使交通堵塞變得更加嚴(yán)重。勞動者除了要忍受長時間的通勤之外,還要忍受日常的加班在某個中小電器企業(yè)上班的我的朋友X,每天早上六點半起床,7 點鐘離開家,單程通勤花費一個小時到達(dá)工廠。打考勤卡,然后換上工作服勉強能趕上8 點半開工。午休40 分鐘。幾乎每天晚上都要加班1 個半小時,然后隨便吃幾口方便面,7

23、點半離開公司。將近9點到家,吃晚飯,然后只看一下報紙的標(biāo)題,再打打電話看看電視洗洗澡就將近11 點了。為了第二天早上能在六點半起床,這已經(jīng)是她不得不睡覺的時間。洗衣打掃衛(wèi)生還有做飯等自己身邊的事情當(dāng)然沒有時間去做。日本的那些企業(yè)戰(zhàn)士們,如果沒有妻子的照顧,他們是不可能持續(xù)工作的,他不得不舍棄和家人相處的團(tuán)圓時間,還有文化性的娛樂,對于他來說,家庭只不過是回去睡覺的地方。中小企業(yè)的年假一年有7 天。工齡每增加一年年假就增加一天,但是一般人都是吧年假留在生病的時候才休。X先生現(xiàn)在的工齡是一年大約可以休2周多的年假。但是作為小組組長要對工作負(fù)責(zé),所以他不能休息。朋友 Y在出版社工作。隨著工作的合理化

24、,定額工作量也在增加,每天下班趕不上最后一班電車,經(jīng)常坐出租車回去。能和家人一起吃飯的時間一周只有一次。幾乎每天看到得都是孩子熟睡的面孔,孩子全權(quán)拜托給妻子,隨著臨近中年,她在家里越來越感到孤獨。即使是在很難得的休息日,他也覺得在家中的人際交往中沒有自己的地方。第五課 鮮黃的雨衣披和黝黑的肌膚清晨 細(xì)雨霏霏。原本是水的海被雨淋濕是件奇妙的事。的確可以看到被雨淋濕明凈的水面泛起了無數(shù)漣漪。依稀可以看見薄霧中遙遠(yuǎn)對岸的綠色大陸。從那個方向有一艘小的像一根圓木的小船筆直的駛來、緊貼著我們的油輪的船體的下方停了下來。在安有馬達(dá)的船上、有位穿著鮮黃色雨披的人佇立在甲板上、朝我們這邊喊著什么、但我們聽不見。醒目鮮黃的黃色雨披中是一個全身黝黑的人。不、 被細(xì)雨淋濕的皮膚、與其說是黑倒不如說是沉淀的紫色。那個人的輪廓在空中清晰的描繪出來、可是

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論