出師表原文及譯文_第1頁
出師表原文及譯文_第2頁
出師表原文及譯文_第3頁
出師表原文及譯文_第4頁
出師表原文及譯文_第5頁
已閱讀5頁,還剩5頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

本文格式為Word版,下載可任意編輯——出師表原文及譯文

《出師表》出自于《三國志·諸葛亮傳》卷三十五,是三國時(shí)期蜀漢丞相諸葛亮在北伐中原之前給后主劉禪上書的表文,闡述了北伐的必要性以及對后主劉禪治國寄予的期望,言辭懇切,寫出了諸葛亮的一片忠誠之心,同時(shí)也表達(dá)自己以身許國,忠貞不二的思想。下面是yjbys我為您收集整理的《出師表》的原文及譯文,對此篇文章有不熟悉的朋友們可以看看,希望可以幫助到你!

原文:

先帝創(chuàng)業(yè)未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此誠危急存亡之秋也。然侍衛(wèi)之臣不懈于內(nèi),忠志之士忘身于外者,蓋追先帝之殊遇,欲報(bào)之于陛下也。誠宜開張圣聽,以光先帝遺德,恢弘之士之氣,不宜妄自菲薄,引喻失義,以塞忠諫之路也。

宮中府中,俱為一體;陟罰臧否,不宜異同:若有作奸犯科及為忠善者,宜付有司論其刑賞,以昭陛下平明之理;不宜偏私,使內(nèi)外異法也。

侍中、侍郎郭攸之、費(fèi)祎、董允等,此皆良實(shí),志慮忠純,是以先帝簡拔以遺陛下:愚以為宮中之事,事無大小,悉以咨之,然后施行,必能裨補(bǔ)闕漏,有所廣益。

將軍向?qū)?,性行淑均,曉暢軍事,試用于過去,先帝稱之曰“能〞,是以眾議舉寵為督:愚以為營中之事,悉以咨之,必能使行陣和氣,優(yōu)劣得所。

親賢臣,遠(yuǎn)小人,此先漢所以興隆也;親小人,遠(yuǎn)賢臣,此后漢所以傾頹也。先帝在時(shí),每與臣論此事,未嘗不嘆息痛恨于桓、靈也。侍中、尚書、長史、參軍,此悉貞良死節(jié)之臣,愿陛下親之、信之,則漢室之隆,可計(jì)日而待也。

臣本布衣,躬耕于南陽,茍全性命于亂世,不求聞達(dá)于諸侯。先帝不以臣無恥,猥自枉屈,三顧臣于草廬之中,咨臣以當(dāng)世之事,由是感謝,遂許先帝以驅(qū)馳。后值傾覆,受任于敗軍之際,奉命于危難之間:爾來二十有一年矣。

先帝知臣小心,故臨崩寄臣以大事也。受命以來,夙夜憂嘆,恐托付不效,以傷先帝之明;故五月渡瀘,深入不毛。今南方已定,兵甲已足,當(dāng)獎(jiǎng)率三軍,北定中原,庶竭駑鈍,攘除奸兇,興復(fù)漢室,還于舊都。此臣所以報(bào)先帝而忠陛下之職分也。至于斟酌損益,進(jìn)盡忠言,則攸之、祎、允之任也。

愿陛下托臣以討賊興復(fù)之效,不效,則治臣之罪,以告先帝之靈。若無興德之言,則責(zé)攸之、祎、允等之慢,以彰其咎;陛下亦宜自謀,以咨諏善道,察納雅言,深追先帝遺詔。臣不勝受恩感謝。

今當(dāng)遠(yuǎn)離,臨表涕零,不知所言。

譯文

先帝開創(chuàng)的大業(yè)未完成一半?yún)s中途去世了?,F(xiàn)在天下分為三國,益州地區(qū)民力匱乏,這確實(shí)是國家危急存亡的時(shí)期啊。不過宮廷里侍從護(hù)衛(wèi)的官員不懈怠,戰(zhàn)場上忠誠有志的將士們奮不顧身,大約是他們追念先帝對他們的特別的知遇之恩(作戰(zhàn)的原因),想要報(bào)答在陛下您身上。(陛下)你實(shí)在應(yīng)當(dāng)擴(kuò)大圣明的聽聞,來發(fā)揚(yáng)光大先帝遺留下來的美德,昂揚(yáng)有遠(yuǎn)大志向的人的志氣,不應(yīng)當(dāng)隨意看輕自己,說不恰當(dāng)?shù)脑?,以致于堵塞人們忠心地進(jìn)行勸戒的言路。

皇宮中和朝廷里的大臣,本都是一個(gè)整體,獎(jiǎng)懲功過,好壞,不應(yīng)當(dāng)有所不同。假如有做奸邪事情,犯科條法令和忠心做善事的人,應(yīng)當(dāng)交給主管的官,判定他們受罰或者受賞,來顯示陛下公正嚴(yán)明的治理,而不應(yīng)當(dāng)有偏袒和私心,使宮內(nèi)和朝廷獎(jiǎng)罰方法不同。

侍中、侍郎郭攸之、費(fèi)祎、董允等人,這些都是良善誠懇的人,他們的志向和心思忠誠無二,因此先帝把他們選拔出來輔佐陛下。我認(rèn)為(所有的)宮中的事情,無論事情大小,都拿來跟他們商榷,這樣以后再去實(shí)施,一定能夠彌補(bǔ)缺點(diǎn)和疏漏之處,可以獲得好多的好處。

將軍向?qū)櫍愿窈推沸粤忌乒?,精通軍事,從前任用時(shí),先帝稱贊說他有才干,因此大家評議舉薦他做中部督。我認(rèn)為軍隊(duì)中的事情,都拿來跟他商討,就一定能使軍隊(duì)團(tuán)結(jié)一心,好的差的各自找到他們的位置。

親近賢臣,疏遠(yuǎn)小人,這是西漢之所以興隆的原因;親近小人,疏遠(yuǎn)賢臣,這是東漢之所以衰敗的原因。先帝在世的時(shí)候,每逢跟我談?wù)撨@些事情,沒有一次不對桓、靈二帝的做法感到嘆息痛心可惜的。侍中、尚書、長史、參軍,這些人都是忠貞誠懇、能夠以死報(bào)國的忠臣,希望陛下親近他們,信任他們,那么漢朝的興隆就指日可待了。

我本來是平民,在南陽務(wù)農(nóng)親耕,在亂世中茍且保全性命,不奢求在諸侯之中著名。先帝不由于我身份卑微,見識(shí)短淺,降低身份委屈自己,三次去我的茅廬訪問我,征詢我對時(shí)局大事的看法,我因此十分感動(dòng),就允許為先帝奔波效勞。后來遇到兵敗,在兵敗的時(shí)候接受任務(wù),在危機(jī)患難之間奉行使命,那時(shí)以來已經(jīng)有二十一年了。

先帝知道我做事提防小心,所以臨終時(shí)把國家大事托付給我。接受遺命以來,我早晚憂愁嘆息,只怕先帝托付給我的大任不能實(shí)現(xiàn),以致?lián)p傷先帝的知人之明,所以我五月渡過瀘水,深入到人煙稀少的地方?,F(xiàn)在南方已經(jīng)平定,兵員裝備已經(jīng)充沛,應(yīng)當(dāng)鼓舞、率領(lǐng)全軍將士向北方進(jìn)軍,平定中原,希望用完我平庸的才能,鏟除奸邪兇殘的敵人,恢復(fù)漢朝的基業(yè),回到舊日的國都。這就是我用來報(bào)答先帝,并且盡忠陛下的職責(zé)本分。至于處理事務(wù),斟酌情理,有所興革,毫無保存地進(jìn)獻(xiàn)忠誠的建議,那就是郭攸之、費(fèi)祎、董允等人的責(zé)任了。

希望陛下能夠把討伐曹魏,興復(fù)漢室的任務(wù)托付給我,假如沒有成功,就懲治我的罪過,(從而)用來告慰先帝的在天之靈。假如沒有振興圣德的建議,就責(zé)罰郭攸之、費(fèi)祎、董允等人的怠慢,來透露他們的過失;陛下也應(yīng)自行謀劃,征求、詢問治國的好道理,采用正確的言論,深切追念先帝臨終留下的教化。我感謝不盡。

今天(我)將要道別陛下遠(yuǎn)行了,面對這份奏表禁不住熱淚縱橫,也不知說了些什么。

解釋

表:古代向帝王上書陳情言事的一種文體。

出:出征。

師:軍隊(duì)。

先帝:這里指劉備。

創(chuàng):開創(chuàng),創(chuàng)立。

業(yè):統(tǒng)一中原的大業(yè)。

而:表轉(zhuǎn)折。

賞:受賞。

刑:受罰。

中道:中途。

崩殂(cú):死。崩,古代稱帝王、皇后之死。殂,死亡。

益州疲弊:指蜀漢國力薄弱,境遇艱苦。益州,這里指蜀漢。疲弊,人力疲憊,民生凋敝,困苦窮乏。

三分:天下分為三個(gè)國家(即魏、蜀、吳三國)。

此:這。

誠:確實(shí),實(shí)在。

之:結(jié)構(gòu)助詞,的。

秋:時(shí)候。

然:但是

侍:侍奉。

衛(wèi):守護(hù)

懈:懈怠,放松。

于:在。

忠:忠誠。

內(nèi):朝廷上。

外:朝廷外,指戰(zhàn)場上。

士:將士。

忘身:奮不顧身。

蓋:連詞。連接上一句或上一段,表示原因。

追:追念。

殊遇:特別的對待,即優(yōu)待、厚遇。

欲:想要。

報(bào):報(bào)答。

之:代詞。

于:向,對。

誠:實(shí)在,確實(shí)。

宜,應(yīng)當(dāng)。

開張圣聽:擴(kuò)大圣明的聽聞,意思是要后主廣泛地聽取別人的看法。開張:擴(kuò)大。圣:圣明

以:來。

光:發(fā)揚(yáng)光大。

遺德:遺留的美德。

恢弘:這里是動(dòng)詞,形作動(dòng),意思是發(fā)揚(yáng)擴(kuò)大。也作“恢宏〞?;郑捍蟆:耄捍?、寬。

氣:志氣。

妄自菲?。哼^分看輕自己。妄:隨意,胡亂,輕率。菲?。何⒈?。

引喻失義:說話不恰當(dāng)。引喻:引用、比喻。這里是說話的意思。義:適合,恰當(dāng)。

以:因而。

塞;阻塞。

忠:忠誠。

諫:直言勸戒,使改正錯(cuò)誤。這里指進(jìn)諫。

俱:全,都。

宮中:指皇宮中。

府中:指朝廷中。

體:整體。

陟(zhì):提升,提拔。

罰:教訓(xùn)。

臧否(pǐ):善惡,這里形容詞用作動(dòng)詞。意思是“評論人物的好壞〞。臧否:善惡。

異同:這里偏重在異。

作奸犯科:做奸邪事情,犯科條法令。

作奸:為非作歹。

科:科條,法令。

及:和。

為:做。

付:交給。

有司:職有專司,就是專門管理某種事情的官。

論:憑定。

刑:罰。

以:來。

昭:彰顯,顯揚(yáng)。

平:公允。

明:嚴(yán)明。

理:治。

偏私:偏袒私情,不公正。

內(nèi)外異法:宮內(nèi)和朝廷刑賞之法不同。

內(nèi)外:指宮內(nèi)和朝廷。

異法:刑賞之法不同。法:法制。

侍中、侍郎郭攸之、費(fèi)祎(yī)、董允:郭攸之、費(fèi)祎是侍中,董允是侍郎。侍中、侍郎,都是官名。

此皆良實(shí),志慮忠純:這些都是良善、誠懇的人,他們的志向和心思忠誠無二。

良實(shí):良善誠懇,這里形容詞做名詞,指良善誠懇的人。

志:志向。

慮:思想,心思。

忠純:忠誠純潔。

簡拔:選拔。簡:挑揀。拔:選拔。

遺(wèi):給予。

悉以咨之:都拿來問問他們。悉:副詞,都,全。咨:詢問,征求看法。

之:指郭攸之等人。

必能裨補(bǔ)闕漏:一定能夠彌補(bǔ)缺點(diǎn)和疏漏之處。

裨(bì):彌補(bǔ)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論