版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
Lesson71Afamousclock一個(gè)著名的大鐘Lesson71AfamousclockNewwordsandexpressions
生詞和短語parliamentn.議會(huì),國(guó)會(huì)erectv.建起accurateadj.準(zhǔn)確的officialn.官員,行政人員Greenwichn.格林尼治observatoryn.天文臺(tái)checkv.檢查microphonen.擴(kuò)音器,麥克風(fēng)towern.塔Newwordsandexpressions
生詞和新概念英語第二冊(cè)第71課備課講稿課件
WhenyouvisitLondon,oneofthefirstthingsyouwillseeisBigBen,thefamousclockwhichcanbeheardallovertheworldontheB.B.C.IftheHousesofParliamenthadnotbeenburneddownin1834,thegreatclockwouldneverhavebeenerected.BigBentakesitsnamefromSirBenjaminHallwhowasresponsibleforthemakingoftheclockwhenthenewHousesofParliamentwerebeingbuilt.WhenyouvisitLondon,oneoItisnotonlyofimmensesize,butisextremelyaccurateaswell.OfficialsfromGreenwichObservatoryhavetheclockcheckedtwiceaday.OntheB.B.C.youcanheartheclockwhenitisactuallystrikingbecausemicrophonesareconnectedtotheclocktower.BigBenhasrarelygonewrong.Once,however,itfailedtogivethecorrecttime.Apainterwhohadbeenworkingonthetowerhungapotofpaintononeofthehandsandsloweditdown!Itisnotonlyofimmensesize參考譯文當(dāng)你游覽倫敦時(shí),首先看到的東西之一就是“大本”鐘,即那座從英國(guó)廣播公司的廣播中全世界都可以聽到它的聲音的著名大鐘。如果不是國(guó)會(huì)大廈在1834年被焚毀的話,這座大鐘永遠(yuǎn)也不會(huì)建造?!按蟊尽辩姷妹诒窘苊?霍爾爵士,因?yàn)楫?dāng)建造新的國(guó)會(huì)大廈時(shí),他負(fù)責(zé)建造大鐘。此鐘不僅外型巨大,而且走時(shí)也非常準(zhǔn)確。格林尼治天文臺(tái)的官員們每天兩次派人矯正此鐘。當(dāng)大鐘打點(diǎn)的時(shí)候,你可以從英國(guó)廣播公司的廣播中聽到,因?yàn)殓娝辖恿他溈孙L(fēng)?!按蟊尽辩姾芏喑霾铄e(cuò)。然而有一次,它卻把時(shí)間報(bào)錯(cuò)。在鐘塔上干活的一位油漆工把一只油漆桶掛在了一根指針上,把鐘弄慢了!參考譯文句型和時(shí)態(tài)句型和時(shí)態(tài)新概念英語第二冊(cè)第71課備課講稿課件新概念英語第二冊(cè)第71課備課講稿課件課文詳注Furthernotesonthetext
1.IftheHousesofParliamenthadnotbeenburneddownin1834,thegreatclockwouldneverhavebeenerected.如果不是國(guó)會(huì)大廈在1834年被焚毀的話,這座大鐘永遠(yuǎn)也不會(huì)建造。(1)這句話用的是虛擬語氣,表示與過去的事實(shí)相反的一種假設(shè)。(2)theHousesofParliament,國(guó)會(huì)大廈。由于英國(guó)議會(huì)是由上議院(HouseofLords)和下議院(HouseofCommons)組成的,所以Houses為復(fù)數(shù)形式。課文詳注Furthernotesonthetext3)burndown為固定短語,在這里表示“(使)燒成平地”、“燒毀”:Thehospitalwasburneddownlastmonth.那家醫(yī)院上個(gè)月被燒毀了。3)burndown為固定短語,在這里表示“(使)燒成平地2.BigBentakesitsnamefrom
SirBenjaminHallwhowasresponsibleforthemakingoftheclock…“大本”鐘得名于本杰明·霍爾爵士,……他負(fù)責(zé)建造大鐘。(1)Sir用于英國(guó)人的全名(或名字)之前時(shí)表示“爵士”(不單獨(dú)用于姓之前),如SirJohnGilbert(約翰·吉爾伯特爵士)或SirJohn(約翰爵士),但不能稱SirGilbert。(2)responsiblefor表示“對(duì)……需負(fù)責(zé)任/承擔(dān)責(zé)任的”:Whoisresponslblefortheaccident?誰應(yīng)對(duì)這起事故負(fù)責(zé)?Johnisresponsibleforthebuildingofthebridge.約翰負(fù)責(zé)修建這座橋。2.BigBentakesitsnamefrom新概念英語第二冊(cè)第71課備課講稿課件(3)-ing形式前面無冠詞時(shí)可直接跟賓語:makingtheclock;-ing前有冠詞時(shí)則其后不能直接跟賓語,而必須用of;themakingoftheclock.
(3)-ing形式前面無冠詞時(shí)可直接跟賓語:3.Itisnotonlyofimmensesize…此鐘不僅外型巨大……beof…表示人或物的特征:weareofthesameage/size.我們年齡/個(gè)頭相同。Thisletterisofgreatimportance.這封信至關(guān)重要。3.Itisnotonlyofimmensesi倒裝倒裝4.OfficialsfromGreenwichObservatoryhavetheclockcheckedtwiceaday.
格林威治天文臺(tái)的官員們每天兩次派人矯正此鐘。林威治天文臺(tái)的官員們每天兩次派人矯正此鐘。(1)Greenwich格林威治(又譯格林尼治),位于倫敦東南,是本初子午線,即經(jīng)度零度經(jīng)過的地方。(2)havetheclockchecked是have的使役式用法。(cf.第66課語法)4.OfficialsfromGreenwichObs新概念英語第二冊(cè)第71課備課講稿課件5.BigBenhasrarelygonewrong.“大本”鐘很少出差錯(cuò)。gowrong為固定短語,其含義之一是“(機(jī)器等)發(fā)生故障”、“出毛病”:Mywatch/Theengineofthecarhasgonewrong.我的手表/汽車發(fā)動(dòng)機(jī)出了毛病。Somethinghasgonewrongwithmycar.我的汽車出毛病了。5.BigBenhasrarelygonewron6.slow…down,把……弄慢。Slowdown為固定短語(可分開使用),其含義之一為“(使……)慢下來/減速”:Heslowedhiscardownwhiledrivinginheavytraffic.他在車輛擁擠的路上駕駛時(shí),放慢了車速。6.slow…down,把……弄慢。詞匯學(xué)習(xí)Wordstudy1.official,employee與shopassistantofficial指“官員”、“公務(wù)員”:Beforeheretired,Jeremyhadbeenagovernment/cityofficial.在他退休之前,杰里米一直是位政府/市政府官員。ACustomsofficialcheckedtheirpassports.一位海關(guān)官員檢查了他們的護(hù)照。official也可以指“高級(jí)官員”:Bankofficialsgethighsalaries.銀行高級(jí)職員的工薪很高。詞匯學(xué)習(xí)Wordstudy1.official,ememployee泛指“雇員”、“雇工”(包括各個(gè)層次的):Inafewyearsthesmallworkshophadbecomealargefactorywhichhadsevenhundredemployees.幾年之后,小鋪?zhàn)右呀?jīng)發(fā)展成一個(gè)雇有700人的大工廠。Laterhebecameagovernmentemployee.后來他成了一名公務(wù)員/政府雇員。employee泛指“雇員”、“雇工”(包括各個(gè)層次的):shopassistant在英國(guó)英語中表示零售店的“店員”(相當(dāng)于美國(guó)英語中的salesclerk):Theshopassistantwhoservedherdidnotlikethewayshewasdressed.接待她的售貨員不喜歡她的那副打扮。shopassistant在英國(guó)英語中表示零售店的“店員”2.hang,hung,hung
與hang,hanged,hanged當(dāng)hang表示“懸掛”時(shí),其過去式與過去分詞均為hung:Apainterhungapotofpaintononeofthehandandslowedtheclockdown.一位油漆工把一只油漆桶掛在了一根指針上,把針弄慢了。I'mhangingthispictureonthewall.我正把這幅畫掛到墻上去。2.hang,hung,hung
與hang,hang當(dāng)hang表示“絞死”、“吊死”或“上吊”時(shí),其過去式、過去分詞均為hanged:Ashehasmurderedthreemen,heoughttobehanged.他已殺了3個(gè)人,他應(yīng)當(dāng)被絞死。Iwonderwhyshehangedherself.我納悶/想知道她為何上吊自殺。當(dāng)hang表示“絞死”、“吊死”或“上吊”時(shí),其過去式、過去THANKYOU此課件下載可自行編輯修改,僅供參考!
感謝您的支持,我們努力做得更好!謝謝THANKYOU此課件下載可自行編輯修改,僅供參考!
Lesson71Afamousclock一個(gè)著名的大鐘Lesson71AfamousclockNewwordsandexpressions
生詞和短語parliamentn.議會(huì),國(guó)會(huì)erectv.建起accurateadj.準(zhǔn)確的officialn.官員,行政人員Greenwichn.格林尼治observatoryn.天文臺(tái)checkv.檢查microphonen.擴(kuò)音器,麥克風(fēng)towern.塔Newwordsandexpressions
生詞和新概念英語第二冊(cè)第71課備課講稿課件
WhenyouvisitLondon,oneofthefirstthingsyouwillseeisBigBen,thefamousclockwhichcanbeheardallovertheworldontheB.B.C.IftheHousesofParliamenthadnotbeenburneddownin1834,thegreatclockwouldneverhavebeenerected.BigBentakesitsnamefromSirBenjaminHallwhowasresponsibleforthemakingoftheclockwhenthenewHousesofParliamentwerebeingbuilt.WhenyouvisitLondon,oneoItisnotonlyofimmensesize,butisextremelyaccurateaswell.OfficialsfromGreenwichObservatoryhavetheclockcheckedtwiceaday.OntheB.B.C.youcanheartheclockwhenitisactuallystrikingbecausemicrophonesareconnectedtotheclocktower.BigBenhasrarelygonewrong.Once,however,itfailedtogivethecorrecttime.Apainterwhohadbeenworkingonthetowerhungapotofpaintononeofthehandsandsloweditdown!Itisnotonlyofimmensesize參考譯文當(dāng)你游覽倫敦時(shí),首先看到的東西之一就是“大本”鐘,即那座從英國(guó)廣播公司的廣播中全世界都可以聽到它的聲音的著名大鐘。如果不是國(guó)會(huì)大廈在1834年被焚毀的話,這座大鐘永遠(yuǎn)也不會(huì)建造?!按蟊尽辩姷妹诒窘苊?霍爾爵士,因?yàn)楫?dāng)建造新的國(guó)會(huì)大廈時(shí),他負(fù)責(zé)建造大鐘。此鐘不僅外型巨大,而且走時(shí)也非常準(zhǔn)確。格林尼治天文臺(tái)的官員們每天兩次派人矯正此鐘。當(dāng)大鐘打點(diǎn)的時(shí)候,你可以從英國(guó)廣播公司的廣播中聽到,因?yàn)殓娝辖恿他溈孙L(fēng)。“大本”鐘很多出差錯(cuò)。然而有一次,它卻把時(shí)間報(bào)錯(cuò)。在鐘塔上干活的一位油漆工把一只油漆桶掛在了一根指針上,把鐘弄慢了!參考譯文句型和時(shí)態(tài)句型和時(shí)態(tài)新概念英語第二冊(cè)第71課備課講稿課件新概念英語第二冊(cè)第71課備課講稿課件課文詳注Furthernotesonthetext
1.IftheHousesofParliamenthadnotbeenburneddownin1834,thegreatclockwouldneverhavebeenerected.如果不是國(guó)會(huì)大廈在1834年被焚毀的話,這座大鐘永遠(yuǎn)也不會(huì)建造。(1)這句話用的是虛擬語氣,表示與過去的事實(shí)相反的一種假設(shè)。(2)theHousesofParliament,國(guó)會(huì)大廈。由于英國(guó)議會(huì)是由上議院(HouseofLords)和下議院(HouseofCommons)組成的,所以Houses為復(fù)數(shù)形式。課文詳注Furthernotesonthetext3)burndown為固定短語,在這里表示“(使)燒成平地”、“燒毀”:Thehospitalwasburneddownlastmonth.那家醫(yī)院上個(gè)月被燒毀了。3)burndown為固定短語,在這里表示“(使)燒成平地2.BigBentakesitsnamefrom
SirBenjaminHallwhowasresponsibleforthemakingoftheclock…“大本”鐘得名于本杰明·霍爾爵士,……他負(fù)責(zé)建造大鐘。(1)Sir用于英國(guó)人的全名(或名字)之前時(shí)表示“爵士”(不單獨(dú)用于姓之前),如SirJohnGilbert(約翰·吉爾伯特爵士)或SirJohn(約翰爵士),但不能稱SirGilbert。(2)responsiblefor表示“對(duì)……需負(fù)責(zé)任/承擔(dān)責(zé)任的”:Whoisresponslblefortheaccident?誰應(yīng)對(duì)這起事故負(fù)責(zé)?Johnisresponsibleforthebuildingofthebridge.約翰負(fù)責(zé)修建這座橋。2.BigBentakesitsnamefrom新概念英語第二冊(cè)第71課備課講稿課件(3)-ing形式前面無冠詞時(shí)可直接跟賓語:makingtheclock;-ing前有冠詞時(shí)則其后不能直接跟賓語,而必須用of;themakingoftheclock.
(3)-ing形式前面無冠詞時(shí)可直接跟賓語:3.Itisnotonlyofimmensesize…此鐘不僅外型巨大……beof…表示人或物的特征:weareofthesameage/size.我們年齡/個(gè)頭相同。Thisletterisofgreatimportance.這封信至關(guān)重要。3.Itisnotonlyofimmensesi倒裝倒裝4.OfficialsfromGreenwichObservatoryhavetheclockcheckedtwiceaday.
格林威治天文臺(tái)的官員們每天兩次派人矯正此鐘。林威治天文臺(tái)的官員們每天兩次派人矯正此鐘。(1)Greenwich格林威治(又譯格林尼治),位于倫敦東南,是本初子午線,即經(jīng)度零度經(jīng)過的地方。(2)havetheclockchecked是have的使役式用法。(cf.第66課語法)4.OfficialsfromGreenwichObs新概念英語第二冊(cè)第71課備課講稿課件5.BigBenhasrarelygonewrong.“大本”鐘很少出差錯(cuò)。gowrong為固定短語,其含義之一是“(機(jī)器等)發(fā)生故障”、“出毛病”:Mywatch/Theengineofthecarhasgonewrong.我的手表/汽車發(fā)動(dòng)機(jī)出了毛病。Somethinghasgonewrongwithmycar.我的汽車出毛病了。5.BigBenhasrarelygonewron6.slow…down,把……弄慢。Slowdown為固定短語(可分開使用),其含義之一為“(使……)慢下來/減速”:Heslowedhiscardownwhiledrivinginheavytraffic.他在車輛擁擠的路上駕駛時(shí),放慢了車速。6.slow…down,把……弄慢。詞匯學(xué)習(xí)Wordstudy1.official,employee與shopassistantofficial指“官員”、“公務(wù)員”:Beforeheretired,Jeremyhadbeenagovernment/cityofficial.在他退休之前,杰里米一直是位政府/市政府官員。ACustomsofficialcheckedtheirpassports.一位海關(guān)官員檢查了他們的護(hù)照。official也可以指“高級(jí)官員”:Bankofficialsgethighsalaries.銀行高級(jí)職員的工薪很高。詞匯學(xué)習(xí)Wordstudy1.official,ememployee泛指“雇員”
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 高一英語 總復(fù)習(xí)資料
- 山東大學(xué)威海校區(qū)614綜合A(含法理學(xué)、憲法學(xué)、行政法學(xué))之法理學(xué)考研沖刺密押題
- 主題:我是中國(guó)人
- 師徒結(jié)對(duì)總結(jié)范文(7篇)001
- 小學(xué)語文老師業(yè)務(wù)工作總結(jié)集錦3篇
- 網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷 第3版 教案全套 魏亞萍 6.1 網(wǎng)絡(luò)視頻營(yíng)銷認(rèn)知-10-1.2網(wǎng)絡(luò)推廣效果評(píng)估
- 光伏纜承攬合同
- 2025年石油鉆采機(jī)械項(xiàng)目合作計(jì)劃書
- 荊州出租車租賃合同
- 辦公場(chǎng)地租賃合同場(chǎng)地使用合同范文
- 2024北京大興區(qū)初三(上)期末化學(xué)試卷及答案
- 推土機(jī)-推土機(jī)構(gòu)造與原理
- 臥式單面多軸鉆孔組合機(jī)床動(dòng)力滑臺(tái)液壓系統(tǒng)
- Pcr室危險(xiǎn)評(píng)估報(bào)告
- 生姜高產(chǎn)種植技術(shù)課件
- 鋼結(jié)構(gòu)工程實(shí)測(cè)實(shí)量
- 國(guó)開2023法律職業(yè)倫理-形考冊(cè)答案
- 醫(yī)院物業(yè)服務(wù)投標(biāo)方案(技術(shù)標(biāo))
- 排水管網(wǎng)清淤疏通方案(技術(shù)方案)
- 商丘市睢陽牧原農(nóng)牧有限公司八場(chǎng)生豬養(yǎng)殖項(xiàng)目環(huán)境影響報(bào)告
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論