用餐結賬餐飲英語匯編_第1頁
用餐結賬餐飲英語匯編_第2頁
用餐結賬餐飲英語匯編_第3頁
用餐結賬餐飲英語匯編_第4頁
用餐結賬餐飲英語匯編_第5頁
已閱讀5頁,還剩40頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

45/45HYPERLINK"/"用餐結賬餐飲英語

Waiter:Areyouthroughwithyourmeal?侍者:你們吃完了嗎?

Tom:Yes,weare.Couldwehavethecheck,please?湯姆:吃完了。請拿帳單來。

Waiter:Hereisyourcheck,86dollarsinall.Icantakecareofitherewhenyou'reready.侍者:給您,一共86元。假如你們要付帳,我能夠幫你們拿去結帳。

Tom:Doyouacceptcheque?湯姆:你們收支票嗎?

Waiter:No,I'msorrywedon't.Weacceptcreditcardsandcash.侍者:對不起,我們不收。我們只收信用卡和現(xiàn)金。

Tom:Well,Idon'thaveanycashwithme.SoI'llhavetoputinoncredit.Here's90dollars.Pleasekeepthechange.湯姆:我沒帶現(xiàn)金。我必須用信用卡結帳了。這是90元,剩下的做小費。

Waiter:Thankyou,Iwillberightback.侍者:感謝你,我立即就回來。

Tom:Oh,pleasewaitforaminute.Iwanttogowiththefoodleft.湯姆:請稍等一會。我想把剩下的食物帶走。

Waiter:Isee.Iwillbringsometo-goboxesforyou.侍者:我明白。我會為您拿一個打包盒。

Tom:Thankyou.湯姆:感謝。

西餐廳常用英語口語西餐廳常用語

1.Doyouliketogoouteating?

想不想出去吃呢?

有次我問老美出去吃東西如何講,他回答講一般出去吃飯,他們只講gotoeat,goouteating或是eatout而可不能講gotodinner,goforlunch,也確實是不需特地講中餐或是晚餐.因此后來老美問我剛去哪了,我應該要講Ijustwentouteating,而可不能講Ijustwenttodinner.小細節(jié)多注意,你的英文會更棒.

假如要強調是去吃午餐或晚餐的話,一般就直接講lunch或是dinner.例如人家問你,"Wheredidyougo?"你就能夠答講"lunch."

2.ThereisaDelioverthere,doyoulikeit?

那兒有一家Deli(餐廳),你喜不喜愛呢?

美國的餐廳可分專門多種,Restaurant是一般的通稱,另外常用到的有Deli:供應三明治,沙拉這種現(xiàn)成的,不需再通過烹調的餐廳,例如SUBWAY就能夠確實是Deli.另外還有Grill也隨處可見,翻譯成烤肉餐廳,多半是提供牛排,漢堡熱食類的食物.

Deli那個字是delicatessen的簡寫,但是現(xiàn)今在美國一般只會聽到deli而專門少聽到delicatessen了!

3.Whatdoyouliketodrink?

想要喝什么?

美國餐廳的適應,吃飯時都會點一大杯飲料,因此侍者一定會先問你Whatdoyouliketodrink.也有人會這么講,CanIgetyousomethingtodrink?.一般餐廳都會提供的有Coke,DietCoke,Sprite,IcedTea,以及Lemonade等.假如什么都不要,就講Justwater.

值得注意的是,在一般的速食店提到drink差不多上指softdrink而言.然而一般人講到haveadrink時,他們多半指的是alcoholic,也確實是含酒精的飲料.因此假如有人問你,"Comeon,haveadrinkwithus."他絕不是要你跟他們一起喝可樂的意思,而是要你跟他們一起喝酒啦!

4.Areyoureadytoorderorjustaminute?

你們預備好了嗎?依舊要再等一會?

通常飲料上桌之后,大伙都還要花點時刻研究一下菜單,假如侍者看你們大概都差不多了,他就會過來問你們,Areyoureadytoorderorjustaminute?假如是差不多預備好要點餐了,就直接跟她講你想吃什么,假如大伙兒還要再研究研究,則能夠跟侍者講Justaminute.或是Waitafewmoreminutes.請他等一下,他會講OK.I'llbeback.(好,那我等下再來.)

5.Doyouwanttoseparatecheck?

你們要不要分開付帳?

比如講二對夫妻出去吃飯,大伙兒想各自付自己的,則你們能夠主動跟侍者講Wewanttoseparatecheck.有時他們也會主動問你,Doyouwanttoseparatecheck?或是Doyouwantseparatechecks?如此的話帳單就會有二張.但有些餐廳separatecheck會多收服務費,最好先問清晰.假如是要一起付,則簡單地講,together或是onecheck就能夠了.

6.Howdoyoulikeyoursteakcooked?

你的牛排要幾分熟?

通常點牛排,或是在高級一點的餐廳點牛肉漢堡,服務生都會如此問你,Howdoyoulikeitcooked?回答的方式,全熟是welldone,七分熟:mediumwell,五分熟:medium,四分熟:mediumrare,三分熟:rare.老美有時在開玩笑時也用bloody來代替rare那個字,聽來是不是更傳神?因此假如各位嗜食生牛肉的話,下次不妨試試bloodyashell的點法.但請注意一下bloody那個字在英國英語中有點類似fxxx的意思,因此除非有把握不然不要拿出來亂用.

記得有一次我去一家蠻高級的法國餐廳用餐,結果我跟他要well-done的牛排,結果煮出來的東西跟橡皮一樣難吃.后來老美跟我解釋,你摸摸自己頭上的各部位就明白你的牛排等一下煮出來是什么模樣,well-done確實是頭頂,硬梆梆的,mediumwell確實是頭頂,略微有點彈性.medium是鼻頭,軟軟的.rare是下巴最柔軟的部份.我覺得那個分法蠻有用的,跟各位分享一下.

7.Howdoyoulikeyoueggcooked?

你的蛋要幾分熟?

蛋的講法跟肉類又不一樣,不要像我剛來時聽人家這么問就自作聰慧回答Welldone.把人家給笑掉大牙.蛋的回答方法是1.Scramble炒蛋2.Sunnysideup只煎一面的荷包蛋,(這句話專門有意思,因為荷包蛋像太陽,因此老美用sunnyside來形容)3,Sunnysidedown二面都煎或是easeover.

白煮蛋的話也分二種,一種叫softboil一種叫hardboil.所謂的softboil是指讓蛋黃的部份還有點液體狀,而hardboil則是指整個的蛋黃都煮成固體狀的.

有些店例如WaffleHouse連hashbrown也會問Howdoyoulikeitcooked?那個也有專門多選擇,只是一般我只會回答二種,patty(餅狀)跟scattered(分散狀)

8.Didyouburnit?

你把它烤焦了嗎?

記得剛來美國時烤焦了不知如何講,我就講Whydoyouhaveblackpartonyoursteak,結果人家因此也是有聽沒有明白,事實上烤焦了專門簡單,確實是burn.美國許多建筑物都有濃煙偵測警報,因此每次要是有人忘了什么東西在爐子里警報大作,真是亂嚇人的.這時假如你看到你的室友一臉無辜地站在你面前,你就能夠問他,Didyouburnsomething?

9.CanIhavesomemorebread?

能再多給我點面包嗎?

美國餐廳中的面包吃完了能夠一直拿不用鈔票,因此吃不飽時就盡量吃面包吧!另外提醒一點,國內講的土司面包在美國就叫bread,所謂的土司面包(toast)指的是在面包上涂上一層蒜泥或是奶油下去烤的面包才叫toast,就像是去"我家牛排"他們給的那種面包才叫toast.

當初一直以為我們講的土司面包就叫toast,造成許多誤會.故事確實是有一次我去美國接待家庭住,早餐時媽媽問我要吃什么,因為我不想太苦惱人家,我又剛好看到桌上有土司面包,因此我就講toast,結果害人家還大費周章跑去幫我烤面包.事實上我應該講bread.就可不能造成不人的誤會了.

10.Canyougivemeadoggiebag?

能不能給我一個狗食袋?

東西點太多吃不完如何辦?這么講就對了.講doggiebag是因為不希望不人覺的你太小氣,吃不完還要帶回家吃,因此講是給狗吃的.或是用doggiebox代替doggiebag也能夠,因為大部份的餐廳給的差不多上盒子而不是袋子.最后提醒一點,請不要在高級的餐廳講doggiebag,那是不太禮貌的,你能夠只講Canyougivemeabox?就好了.

另外一種常用的講法叫"Wrapitup."這就相當于中文里的,幫我打包起來的意思.在美國的中餐館打包也專門有意思,有時候你講要打包他們還會問你要不要飯?因此要啦!如此子下一餐的飯跟菜就通通有著落了.

11.Check,please.

結帳.

吃完飯不忘了給鈔票喔!check確實是結帳的意思,另外也能夠講buythebill,就跟中文里講的買單是一樣的.因此吃完了飯請不忘了給小費喔!英語之餐廳用語:點餐點菜就餐的次序:找桌子看菜單點菜就餐付鈔票離開

Haveyougotatablefortwo,please?

請問您有兩個人的桌子嗎??

Haveyoubookedatable?

您預定餐桌了嗎?

Haveyoumadeareservation?

您預定了嗎?

smokingornon-smoking?

吸煙區(qū)依舊非吸煙區(qū)?

Wouldyoulikesomethingtodrink?

您想喝什么?

Wouldyouliketoseethemenu?

您需要看菜單嗎?

點菜就餐的典型次序是:找一張桌子坐下——看菜單-—點菜——就餐-—付鈔票-—離開。英語語言的表達差不多上也是依照次順序?!坝啿汀痹谟⑽闹杏袃煞N講法,即tobookatable和makeareservation。在英國以及其它專門多國家,餐廳一般劃分為吸煙區(qū)和非吸煙區(qū)。一進餐廳,服務員會主動征詢客人的意見,然后引領客人前往所選擇的區(qū)域就餐。

Expression表達

Excuseme,couldIseethemenu,please?

打攪一下,我能看看菜單嗎?

Areyoureadytoorder?

您現(xiàn)在能夠點餐嗎?

firstcourse

第一道菜

maincourse

主菜

dessert

甜食

CouldIhavethebill,please?

請拿賬單來,好嗎?

Howwouldyouliketopay?

請問您如何樣付款?

在西餐廳就餐,菜單一般由三類不同的菜不組成。thefirstcourse或者starters是指第一道菜,往往是湯、一小碟色拉或其它小吃。第二道菜是主菜,fishandchips是魚和炸土豆條,它同“roastbeefandyorkshirpudding——牛肉布丁”、“shepherdspie——牧羊人餡餅”一樣,差不多上典型的英國傳統(tǒng)菜肴。最后一道是甜食——或冷或熱,但差不多上甜的。西方飲食適應是先吃咸的,后吃甜的。西餐菜單名目繁多,有時不易讀明白。遇到這種情況,能夠請服務員解釋一下。

ConversationInARestaurant

餐廳里的對話

Hughisorderingamealinarestaurant

休正在餐廳點餐

afewmomentslater

(過了一會兒)

Emma:onesparklingwater

埃瑪:一份帶汽的礦泉水。

Hugh:Thanksverymuch

休:感謝!

Emma:Areyoureadytoorder?

?,敚耗F(xiàn)在能夠點菜嗎?

Hugh:YeahIthinkIamactually.CouldIjusthavethesouptostartplease.

休:是的,能夠。請先給我來一份例湯,好嗎——今日的例湯是什么?

Emma:That'sminestrone,isthatallrightsir?

?,敚菏且獯罄卟藴軌騿??

Hugh:Yeah,that'sfine,andforthemaincoursecouldIhavethechickenplease?

休:能夠。好的…至于主菜,請給我一份雞肉,好嗎?

Emma:Chicken.

?,敚骸u肉…

Hugh:Andjustsomevegetablesandsomeboiledpotatoesplease

休:再來一點蔬菜和煮土豆。

Emma:Boiledpotatoes,OK?

?,敚骸笸炼埂:玫?。

Hugh:Thanksverymuch.

休:感謝!

Emma:OK.

埃瑪:好的。餐廳服務員英語對話餐廳服務員英語對話

1①Howmany?/Howmanyareyourparty?你們幾位?

2①Twofordinner,please.兩人用餐。

②CanIhaveatablefortwo?有一張兩個人的桌子嗎?

③Couldyoupleasemakearrangementsforadinnerpartyofsix?能為6個人安排就餐嗎?

④I’dliketoreserveatableforfive.我要預定一張5個人的桌子。

⑤IhaveatableforfourunderthenameofJohnson.我以約翰遜的名字訂了一張4人的桌子。

⑥Iwouldlikeanonsmokingtablefortwo.我想在禁煙區(qū)要一張兩人的桌子。

⑦Excuseme,isthattablevacant?打攪了,請問這是空桌嗎?

3①Myfriendwillbealongshortly.我的朋友一會就到。

②I’mexpectingsomeone.我在等人。

4①CanIhavethemenu?/Couldyoupleasegivemethemenu?/Bringmethemenu,please.

5①Can/MayItakeyourordernow?現(xiàn)在能夠點菜了嗎?

②Areyoureadytoordernow?/Wouldyouliketoordernow?您現(xiàn)在預備點菜了嗎?

③Wouldyoulikeadrinkbeforeyourmeal?/Wouldyoulikeadrinktostartwith?

④Wouldyoucareforadrinkbeforeyouorder?點菜之前您要喝點什么嗎?

⑤Wouldyoulikeanythingtodrink?您想喝點什么嗎?

⑥Doyouneedafewminutes(todecidewhatyouwant?)你是不是想再等幾分鐘(決定你要什么?)

6①Yes,⑴I’dliketohave/trysome……是的,我想嘗嘗……

⑵I’lltry/have……是的,我想嘗嘗……

②I’dlikemysteakrare/medium/well-done.我想我的牛排五分/七分/全熟。

③⑴Weneedacouplemoreminutestodecide./Weneedafewmoreminutestodecide./

Weneedacouplemoreminutestodecide.我們要待會再點。

④I’mnotreadytoorderyet.我還沒預備好點菜。

⑤Ihaven’tfiguredoutwhatIwantyet.我還沒想好吃什么。

⑥Ihaven’tdecideyet.我還沒想好。

⑦Ican’tdecide.⑴What’syourrecommendation?/Whatwouldyousuggest?你推舉什么菜?

⑵Whatdoyourecommend?你推舉什么菜?

⑶What’sgoodtoday?今天有什么好菜?

⑷Whatarethespecials?今天有什么特色菜?

⑧Well,……ispopularand……isgood.恩,……專門受歡迎,而且……也不錯。

⑨Whydon’tyouorderforme?依舊你幫我點吧。

7MayIserveyourdishes,now?現(xiàn)在能夠上菜了嗎?

8①⑴Doyoulikeyoursalad/steak/mutton-chop……?你的色拉/牛排/羊排……如何樣?

⑵Yes,it’sniceandfresh.是的,好吃,而且新奇。

②⑴It’ssotasty!味道真美!

⑵Thisisdelicious!真好吃!

③Mineisrathertasteless!我的毫無味道!

④……isoutofthisworld!……真是風味絕佳!

⑤That’sagreatmeal!真好吃/真棒!

⑥Thebeerisflat.啤酒走味兒了。

⑦Thisisalittletough.有點兒硬。

⑧Thesauceislovely.這汁不錯!

⑨Thismeatistoofatty.肉太肥了。

⑩Mymouthwater.我都流口水了。

9Pleasetrysomeofthis.請嘗嘗那個。

10①Wouldyoulikesomemore?/Wouldyoulikesomethingelse?/Don’tyouwanttohavemore?再多吃點!餐廳服務員英語對話

②Howaboutarefill?再來一杯如何?

③Won’tyouhavealittlemore?/Takemore,please.再多吃點!

11①I’vehadplenty.我差不多飽了

②Idon’tthinkIcaneatanotherthing.我想我吃不下了。

③IthinkI’mfinerightnow.我想我現(xiàn)在吃這些就夠了。。

④Thanks,butI’vehadmorethanIshouldalready.感謝,但我差不多吃的太多了。

⑤No,butthankyouforasking./No,thanksjustthesame.不用了,感謝你的好意。

⑥No,thanks.I’mreadytoburstnow.不了,感謝,我的肚子快要脹破了。

⑧No,thanks,I’vealreadymadeapigofmyself.我差不多酒足飯飽了。

⑨No,thanks.I’mreallyfull.我確實吃飽了。

12①Threecheersfor……為……歡呼三聲!

②Here’stoyou!敬你。

③Toourdistinguishedfriend!敬我們尊貴的朋友。

④Thisisatoastfor……這杯酒是敬你的。

13①Excusemeforamoment./Wouldyouexcusemeforaminute?不行意思,我離開一下。

②I’llberightback.我立即回來。

③Sorryaboutthat.剛剛真對不起。

14①HowaboutmakingitaDutchtreat?各付各的如何?

②⑴Let’sgoDutch.咱們各付各的吧。/咱們AA制吧。

⑵Let’sseparatechecks.咱們分開付賬吧。

③⑴Onecheckorseparate?一起算依舊分開算?

⑵Separatechecks?分開付賬嗎?

④⑴Let’sgohalves.咱們一人一半吧。

⑵Let’ssplitthebills.咱們平攤吧。

⑤⑴It’smyroundtoday./It’sonmetonight./Letmegetthechecks./Bemyguest.今天我做東。

⑥⑴CouldIhavethecheck?/We’dlikethebill,please./Check,please.請拿賬單來。

⑦⑴Doyoutakethis?你們收那個嗎?

⑵Doyoutakecreditcard?你們收信用卡嗎?

⑧May/CanIhaveareceipt,please?請開一張收據。

⑨Doesthisincludethetip?這包括小費嗎?

⑩Keepthechange.零鈔票不用找了。

colddish涼菜vegetabledish素菜meatdish葷菜mainfood主食hotpot火鍋

spicyhotpot麻辣火鍋coldnoodles冷面boileddumpling水餃steamedbun包子smallsteamedbun小籠包

instant-boiledmutton涮羊肉meatbraisedinsoysauce紅燒肉tofu/beancurd豆腐friedbreadstick油條

frieddumpling鍋貼steamedbread饅頭noodlesservedwithfriedbeansauce炸醬面slicednoodles刀削面

porridge粥soup湯meatballsoup丸子湯seaweedsoup紫菜湯leanmeat瘦肉fattymeat肥肉餐廳服務員英語對話

服務員:

1CanIhelpyou?/MayIhelpyou?/WhatcanIgetforyoutoday?

2May/CanItakeyourorder?您要吃點什么?

3Whatwillitbe?您要點什么?

4Forhereortogo?/Stayortogo?/Isthatforhereortogo?——Forhere./Togo.

5Doyouneedsomedrinks?/Wouldyoulikesomethingtodrink?/Whatkindofdrinks?

6Wouldyoulikefriestogowiththat?(假如你是單點漢堡,他可能會如此問)

7Whatkindofmeatwouldyoulike?您要什么肉?

8Whatkindofsaucewouldyoulikewiththechickennuggets?/Whichsaucedoyoulike?

你想在雞塊上用哪種醬?

——Ketchup(番茄醬)/BBQsauce(燒烤醬)/Hotmustard(芥末醬)

9Isthatall?/Anythingelse?——That’sit.(多用)/That’sall.

顧客:

1ABigMac,2ordersoffriesandamilkshake..一個牛肉漢堡,2份薯條和一份奶昔。

2I’dlikeaBigMacComboandasix-piecechickennuggets.我要一份麥香雞套餐和一份6塊的雞塊。

3I’llhavealarge/smallCokewithnoiceandapineapplepie.

我要一杯不加冰的大/小可樂和一個菠蘿派。

4I’dlikeasmallCoke,ahamburger,anorderoffriesaswellasanapplepie.

我要一杯小可樂,一個漢堡,一份薯條和一個蘋果派。

5I’dlikeacupofcoffee,ashareoffriedchickenlegs,ahamburgerandastrawberrysundae.

我要一杯咖啡,一份炸雞腿,一個漢堡和一個草莓圣代。

6Wherearethenapkins?餐巾在哪兒?

7Wherearethestraws?/Doyouhavestraws?吸管在哪兒?/有吸管嗎?

8CanIhavesomenapkins?能夠給我一些餐巾紙嗎?

9CouldIhaveextraketchup?我能夠多要些番茄醬嗎?

10Wherearetherestrooms?洗手間在哪里?餐廳服務員英語用語向其問好:

Goodmorning/afternoon/evening.

我能為你做點什么?

WhatcanIdoforyou?

你們有幾個人?

Howmanypeopleyouare?(這句我不敢確信完全正確,

只是往常和外國人如此講,他們能明白)

想嘗試一下新產品...嗎?

Wehavenewfoodnow,doyouwanttohaveatry?

您的餐點金額為..元.

Thetotalisyuan.或者Itcosts...元.

或者...yuan,thankyou!

感謝您的光臨,再見.

Thanksforyourcoming,seeyounexttime.

這是餐廳囁常用的英文對話!(中英對比的,能夠看看:)

HeadWaiter:Goodevening,sir.Doyouhaveareservation,sir?

Customer:Iamafraidnot.

H.W:Justamoment,please.

H.W:I'mverysorry,we'refullnow.Wouldyoumindwaitingabouttenminutes,sir?

C:No,Idon'tmind.

H.W:Hereisthechair,sir.

C:Thankyou.

H.W:I'mverysorrytohavekeptyouwaiting,sir.

C:Okay?Thankyou.

H.W:Thisway,please.

C:Thankyou.

中文:

領班服務員:晚上好,先生,你有預訂桌位嗎,先生?

顧客:我可能沒有。

請等一會兒。

特不抱歉,我們現(xiàn)在客滿了,你介意等10分鐘嗎?

不,我不介意。

那個地點有椅子,先生。

感謝你。

我專門抱歉讓你久等了,先生。

好了嗎?感謝你。

請走這邊。

感謝你。H.W:Isthistableallright?

C:Yes,good.Idon'thavemuchtimetonight.Ihavetoseemyfriendateightthirtyinthelobby.

H.W:Isthatright,sir?

H.W:Menu,sir.

C:Thankyou.

這張桌子能夠嗎?

是的,專門好,我今晚時刻不多,我必須8點半在大廳會我的朋友。

如此行嗎,先生?

先生,這是菜單。

感謝你。

W:Hereisyourcheck,sir.

C:Okay.

C:Well,I'vetogonow.

C:HowmuchIoweyou?

Cashier:Twentythreehundredandthirtyyen,sir.Tenpercentservicechargeandtaxareincluded,sir.

C:Oh,it'sareasonableprice.Okay.

Ca:Thankyou,sir.Goodnight,sir.

C:Goodnight.

這是你的賬單,先生。

好的。

哦,我現(xiàn)在要走了。

我要付多少鈔票給你呢?

出納:2330元,先生,10%服務費,稅收包括在內,先生。

啊,這是合理的價格,好的。

感謝你,先生,晚安,先生。

晚安。

另外送點小補充:

點菜就餐的次序:找桌子看菜單點菜就餐付鈔票

Haveyougotatablefortwo,please?

請問您有兩個人的桌子嗎??

Haveyoubookedatable?

您預定餐桌了嗎?

Haveyoumadeareservation?

您預定了嗎?

smokingornon-smoking?

吸煙區(qū)依舊非吸煙區(qū)?

Wouldyoulikesomethingtodrink?

您想喝什么?

Wouldyouliketoseethemenu?

您需要看菜單嗎?

Excuseme,couldIseethemenu,please?

打攪一下,我能看看菜單嗎?

Areyoureadytoorder?

您現(xiàn)在能夠點餐嗎?

firstcourse

第一道菜

maincourse

主菜

dessert

甜食

CouldIhavethebill,please?

請拿賬單來,好嗎?

Howwouldyouliketopay?

請問您如何樣付款?西餐英語(1)Sitdown,please.Hereisthemenu.MayItakeyourorder,sir?請坐,給您菜單。先生,您要點菜嗎?(2)Whatwouldyouliketohave,coffeeortea?您要喝咖啡依舊茶?(3)wouldyouliketohavesomewinewithyourdinner?您用餐時要喝點酒嗎?(4)It’sourchef’srecommendation.這是我們大廚的拿手菜。(5)Hereisthebill.Pleasesignit.這是您的賬單。請簽字。(6)whatkindoffoodwouldyouliketohave?您想吃什么菜?(7)Youmaysignthebill.Thehotelwillchargeyouwhenyouleave.您能夠簽帳單。離店時會給您結帳。(8)Itnevergoestothehead.(不管喝多少)它也不沖腦。(9)Haveyouanythinginmindasto(decided)whattodrink?您決定了喝什么嗎?(10)welookforwardtohavingwithustonight.我們期待您今晚大駕光臨。(11)I’msorry,butIdidn’tquitecatchwhatyoujustsaid.對不起,我沒有聽明白您剛才的話。(12)Ibegyourpardon?/Pardon?對不起,請再講一遍。(13)Sorry,sir,butIdon’tunderstandwhatyoumean.專門抱歉,先生,我沒有聽明白您的意思。(14)Pardon,madam.IamafraidIdidn’tfollowyou.對不起,太太,我沒有聽明白。(15)Whatwasthat?你講什么?(此話比較隨便,也要用升調)(16)Sorry,butcouldyousayitagain?對不起,您能再講一編嗎?(17)wouldyoumindrepeating,please?請再講一遍,好嗎?(18)couldyoupleaserepeatalittlemoreslowly?您能再慢點兒講一遍嗎?(19)It’sdeliciousandworthatry.它鮮美可口,值得一試。(20)Manyguestsgivehighcommentsonthewine.許多來賓對這種酒欣賞備至。(21)Isuggestthatyouhaveatasteof

Sichuandishes.我建議你們嘗嘗四川菜。(22)trythegreencrabifyoudon’tmind.假如您不介意的話,不妨嘗一下這種青蟹。(23)pleasefeelfree

tocontactusifyouhaveanyquestions.假如你有什么問題,請隨即和我們聯(lián)系。(24)you’llregretifyoudon’thave

a

test..假如您不嘗一下,您準會后悔的。(25)I’msorrytohavekeptyouwaiting.專門抱歉,讓您久等了。(26)I’mreallysorry,butIseemtohavemisserved

adish..真對不起,我看起來上錯了一個菜。(27)Idoapologizeforgivingyouthewrongsoup.我上錯了湯,真抱歉。(28)Iwanttoapologize.IsthereanythingIcoulddo?我該道歉,我能想點方法嗎?(29)Bottomsup!干杯?。?0)Itisamustforeverybirthdaydinner.這對每個生日慶宴差不多上必不可少。(31)Thegreatwallisamustforeveryforeigntourist.長城是每位外國游客必去之處。(32)Iwishyougoodhealth.祝您健康。(33)Letmewishyoueverysuccess.祝您一切順利。(34)Ihopeyou’llhave

agoodtime.祝您玩的痛快。(35)BonVoyage!一路順風。(36)onconsumptiontomasteraccount依照實際消耗由主人包付。Openbaronafixedprice.在預先定時定價范圍內酒會客人隨便享用。(37)cashondelivery(C..O.D)來客自負飲料費。(38)Howdoyoulike

thefishcookedthisway?您覺得魚如此燒如何樣?(39)WhatdoyouthinkofChinesefood?您認為中國菜如何樣?(40)Doyouthinkthesoupistasty?您認為那個湯可口嗎?(41)Doyouthinkthepriceisreasonable?您認為那個價格不公道嗎?(42)What’syouropinionoftheirservice?您對他們的服務有什么意見嗎?(43)Isuggestwe(should)gotoaChineserestaurantforachange.我建議到中國餐館去換換口味。(should能夠省略)(44)Wouldyouliketohavesomewinewithyourdinner?你們用餐時想喝點酒嗎?(45

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論