英美文學(xué)欣賞_第1頁(yè)
英美文學(xué)欣賞_第2頁(yè)
英美文學(xué)欣賞_第3頁(yè)
英美文學(xué)欣賞_第4頁(yè)
英美文學(xué)欣賞_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩14頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

Unit1WilliamShakespeare作者簡(jiǎn)介威廉·莎士比亞(William

Shakespeare,1564年4月23日

---

1616年4月23日

),文藝復(fù)興時(shí)期英國(guó)杰出的思想家、作家、戲劇家,詩(shī)人。1564年出生于一個(gè)富商家庭,曾經(jīng)在“文法學(xué)?!弊x書(shū),后因父親破產(chǎn),中途輟學(xué)。21歲時(shí)到倫敦劇院工作,很快就登臺(tái)演戲,并開(kāi)始創(chuàng)作劇本和詩(shī)歌。代表作有悲劇:《羅密歐與朱麗葉》(RomeoandJuliet)《哈姆雷特》(Hamlet)、《奧賽羅》(Othello)、《李爾王》(KingLear)、《麥克白》(Macbeth)。喜?。骸吨傧囊怪畨?mèng)》(AMid-SummerNight’sDream)、《威尼斯商人》(TheMerchantofVenice)、《第十二夜》(TwelfthNight)。歷史?。骸逗嗬氖馈?HenryIV)、《亨利五世》(HenryV)。他的作品包括37部劇本、兩首長(zhǎng)詩(shī)和154首14行詩(shī)。他在歐洲文學(xué)史上占有特殊的地位,被喻為“人類(lèi)文學(xué)奧林匹斯山上的宙斯”。雖然莎士比亞只用英文寫(xiě)作,但他卻是世界著名作家。他的大部分作品都已被譯成多種文字,其劇作也在許多國(guó)家上演。1616年4月23日病逝。作品簡(jiǎn)介《哈姆雷特》是莎士比亞最著名的一部悲劇,集中反映了他的人文主義思想。丹麥王子哈姆萊特本在德國(guó)威登堡大學(xué)念書(shū),奔父喪回國(guó),見(jiàn)叔父克勞狄斯登上王位,母后喬特露德匆匆改嫁新王,既疑又憤。好友霍拉旭告知他,父王的鬼魂每天深夜出現(xiàn)在城堡露臺(tái)。他按時(shí)靜候,果然見(jiàn)到亡魂。傾聽(tīng)訴說(shuō)后方知父王正是被叔父所害。哈姆萊特悲憤異常,詛咒這萬(wàn)惡的時(shí)代,考慮到形勢(shì)嚴(yán)峻,他決定裝瘋賣(mài)傻迷惑叔父及奸臣。他的異常言行引起了克勞狄斯疑慮,便召來(lái)哈姆萊特的兩個(gè)舊友探其真?zhèn)?。哈姆萊特忽莊忽諧,瘋話間以哲理,使兩位佞臣摸不著頭腦。大臣波洛涅斯向新王獻(xiàn)策,認(rèn)為讓他的女兒奧菲利婭去約會(huì)哈姆萊特,他們可偷聽(tīng)這對(duì)戀人的談話,必能弄清真相。奸王依計(jì)而行,但依然不得要領(lǐng)。哈姆萊特恐怕鬼魂之言不實(shí),欲進(jìn)一步證實(shí)克勞狄斯的罪行,便請(qǐng)戲班子來(lái)宮演劇,并約請(qǐng)克勞狄斯與母后及一干人等同來(lái)觀劇。因劇情與克勞狄斯所犯的罪行相仿,奸王心虛,不待劇終,便倉(cāng)皇離去。由此,你死我活的斗爭(zhēng)真正開(kāi)始??藙诘宜褂^劇受刺激后,獨(dú)自在神像前懺悔,哈姆萊特正巧路過(guò),本可一劍將其刺死,但慮及此舉會(huì)將仇敵送入天堂,便放過(guò)了復(fù)仇機(jī)會(huì),決定待其以后作孽時(shí)再動(dòng)手。他又來(lái)到了母后的寢宮,欲加以規(guī)勸,忽聞帷幕之后有動(dòng)靜,以為奸王在偷聽(tīng)便挺劍直刺,不料倒下的竟是邀功心切的波洛涅斯??藙诘宜孤勚耸麦@恐不安,找借口將哈姆萊特遣往英國(guó),王子改寫(xiě)了隨行者所帶的密信,使兩個(gè)賣(mài)友的小人代自己去英國(guó)受死,他則返回丹麥。登岸后,遇見(jiàn)一個(gè)掘墓人一邊干活一邊在諷喻人生,哈姆萊特大受啟發(fā),宿命思想使他決心聽(tīng)天由命、靜觀其變??藙诘宜估貌迥怪永讱W提斯急于報(bào)父仇的心態(tài),挑唆他與哈姆萊特決斗,并準(zhǔn)備了毒劍毒酒。決斗中,奸王假意祝賀哈姆萊特初戰(zhàn)告捷,奉上毒酒,王后搶過(guò)喝下。雷歐提斯違規(guī)下手,中劍的王子搶過(guò)毒劍還刺對(duì)手,雷歐提斯臨死前揭發(fā)了克勞狄斯的陰謀,哈姆萊特在眾人驚愕之際刺死罪惡累累的奸王,自己也毒發(fā)身亡。他遺命由挪威王子福丁布拉斯繼位。作品欣賞Hamlet:Tobe,ornottobe-thatisthequestion:Whetherit'snoblerinthemindtosuffer

Theslingsandarrowsofoutrageousfortune

Ortotakearmsagainstaseaoftroubles,

Andbyopposingendthem.Todie-tosleep-

Nomore;andbyasleeptosayweend

Theheartache,andthethousandnaturalshocks

Thatfleshisheirto.'Tisaconsummation

Devoutlytobewish'd.Todie-tosleep.

Tosleep-perchancetodream:ay,there'stherub!

Forinthatsleepofdeathwhatdreamsmaycome

Whenwehaveshuffledoffthismortalcoil,

Mustgiveuspause.There'stherespect

Thatmakescalamityofsolonglife.

Forwhowouldbearthewhipsandscornsoftime,

Th'oppressor'swrong,theproudman'scontumely,

Thepangsofdespis'dlove,thelaw'sdelay,

Theinsolenceofoffice,andthespurns

Thatpatientmeritofth'unworthytakes,

Whenhehimselfmighthisquietusmake

Withabarebodkin?Whowouldthesefardelsbear,

Togruntandsweatunderawearylife,

Butthatthedreadofsomethingafterdeath-

Theundiscover'dcountry,fromwhosebourn

Notravellerreturns-puzzlesthewill,

Andmakesusratherbearthoseillswehave

Thanflytoothersthatweknownotof?

Thusconsciencedoesmakecowardsofusall,

Andthusthenativehueofresolution

Issickliedo'erwiththepalecastofthought,

Andenterprisesofgreatpithandmoment

Withthisregardtheircurrentsturnawry

Andlosethenameofaction.

哈:{自言自語(yǔ)}

生存或毀滅,這是個(gè)問(wèn)題:

是否應(yīng)默默的忍受坎坷命運(yùn)之無(wú)情打擊,

還是應(yīng)與深如大海之無(wú)涯苦難奮然為敵,

并將其克服。

此二抉擇,究竟是哪個(gè)較崇高?

死即睡眠,它不過(guò)如此!

倘若一眠能了結(jié)心靈之苦楚與肉體之百患,

那么,此結(jié)局是可盼的!

死去,睡去...

但在睡眠中可能有夢(mèng),啊,這就是個(gè)阻礙:

當(dāng)我們擺脫了此垂死之皮囊,

在死之長(zhǎng)眠中會(huì)有何夢(mèng)來(lái)臨?

它令我們躊躇,

使我們心甘情愿的承受長(zhǎng)年之災(zāi),

否則誰(shuí)肯容忍人間之百般折磨,

如暴君之政、驕者之傲、失戀之痛、法章之慢、貪官之侮、或庸民之辱,

假如他能簡(jiǎn)單的一刀了之?

還有誰(shuí)會(huì)肯去做牛做馬,終生疲於操勞,

默默的忍受其苦其難,而不遠(yuǎn)走高飛,飄於渺茫之境,

倘若他不是因恐懼身后之事而使他猶豫不前?

此境乃無(wú)人知曉之邦,自古無(wú)返者。---哈姆雷特經(jīng)典臺(tái)詞(中英文)練習(xí)題一.填空題

1.落士比亞的代表作有歷史劇《》,《》;喜劇《》、《》、《》等,悲劇有:《》、《》、《》。2.莎士比亞是()時(shí)期英國(guó)偉大的戲劇家和詩(shī)人。3、哈姆雷特提出了一個(gè)哲學(xué)的基本命題,也是本劇最為大家熟知的名言()。二.判斷題

1..克勞狄斯對(duì)王子的瘋病充滿懷疑,于是派出哈姆雷特曾經(jīng)的朋友去打探虛實(shí),但哈姆雷特從未當(dāng)他們是朋友,當(dāng)面拆穿了他們的謊言。()2.看了《捕鼠機(jī)》后,克勞狄斯煞有介事地跪地懺悔,哈姆雷特從他背后經(jīng)過(guò)卻猶豫不決,錯(cuò)過(guò)了最好的復(fù)仇機(jī)會(huì),使自己陷入被動(dòng)的局面。()3.哈姆雷特為父報(bào)仇是出于父仇子報(bào)的封建觀念,而不是出于鏟除邪惡,重整乾坤的目的。三.選擇題

1.下列有關(guān)《哈姆雷特》的說(shuō)明,不正確的兩項(xiàng)是()()

A.《哈姆雷特》講述丹麥王子哈姆雷特為父報(bào)仇,殺死叔父,并最終在宮廷決戰(zhàn)中中毒劍身亡的故事。B.哈姆雷特為報(bào)父仇而故意裝瘋,疏遠(yuǎn)了心上人奧菲利亞,后來(lái)又誤殺了奧菲利亞的哥哥,以致痛苦中的奧菲利亞溺水而亡。C.《哈姆雷特》全劇共五幕二十場(chǎng)。最后一場(chǎng)全劇達(dá)到高潮:哈姆雷特中了劍毒并用毒劍刺中了篡位的叔父,王后也誤飲毒酒身亡。D.哈姆雷特的悲劇不是單純的復(fù)仇悲劇,而是一個(gè)被莎士比亞深化了的性格悲劇。而哈姆雷特則是一個(gè)處于理想與現(xiàn)實(shí)矛盾中的人文主義者形象。Unit2Poems作者簡(jiǎn)介1.羅伯特·彭斯(RobertBurns,1759-1796),蘇格蘭詩(shī)人。1759年1月25日生于蘇格蘭高原的一個(gè)農(nóng)民家庭,家庭經(jīng)濟(jì)拮據(jù)。他自幼愛(ài)好詩(shī)歌。1786年出版了《蘇格蘭方言主寫(xiě)的詩(shī)集》(PoemsChieflyinScottishDialect)。他的詩(shī)歌內(nèi)容多種多樣,多以蘇格蘭方言寫(xiě)成,抒發(fā)了這位偉大的詩(shī)人對(duì)他的家鄉(xiāng)和大自然的熱愛(ài)之情,并歌頌友誼與愛(ài)情。1796年于貧病交加中辭逝。然而生活的困頓并不是他的作品給人的主要印象。他的作品充滿了對(duì)現(xiàn)實(shí)生活的熱愛(ài),表現(xiàn)蘇格蘭農(nóng)村生活場(chǎng)景和詩(shī)人所追求的自由平等思想。彭斯的詩(shī)作主要以民歌為本,寫(xiě)了大量情詩(shī),涉及愛(ài)情的各種變化,名篇詩(shī)作有《一朵紅紅的玫瑰》(ARedRedRose),《我親愛(ài)的約翰·安德森》(JohnAnderson,MyJo),《我心在高地》(MyHeartsintheHighland)等?,F(xiàn)在傳唱的《友誼地久天長(zhǎng)》(AuldLangSyne)的歌詞就是取自這位詩(shī)人的詩(shī)作。2.威廉·華茲華斯(1770~1850)英國(guó)著名浪漫主義詩(shī)人。1798年,他與另一位著名詩(shī)人柯勒律治合作出版了《抒情歌謠集》(LyricalBallads)。他與柯?tīng)柭芍?、騷塞同被稱(chēng)為“湖畔派”詩(shī)人。華茲華斯生于律師之家,少孤,就學(xué)于劍橋大學(xué),1790年和1791年兩次赴法。當(dāng)時(shí)正是法國(guó)大革命的年代,年輕的華茲華斯對(duì)革命深表同情與向往?;貒?guó)后不久,局勢(shì)劇變,華茲華斯對(duì)法國(guó)大革命的態(tài)度漸趨保守,最后,終于成為安享“桂冠詩(shī)人”稱(chēng)號(hào)的前浪漫主義詩(shī)人。主要作品有:《抒情歌謠集》(LyricalBallads),《杜鵑頌》(TotheCurkoo),《孤獨(dú)的割麥女》(TheSolitaryReaper),《不朽頌》(Ode:IntimationsofImmortality)。作品簡(jiǎn)介1.《一朵紅紅的玫瑰》,詩(shī)人寫(xiě)這首詩(shī)的目的是送給他的戀人即少女琪恩。詩(shī)人在詩(shī)中歌頌了戀人的美麗,表達(dá)了詩(shī)人的熾熱感情和對(duì)愛(ài)情的堅(jiān)定決心。5詩(shī)的開(kāi)頭用了一個(gè)鮮活的比喻——紅紅的玫瑰.一下子就將戀人的美麗寫(xiě)得活靈活現(xiàn),同時(shí)也寫(xiě)出了詩(shī)人心中的感情。在詩(shī)人的心中,戀人不僅有醉人的外表.而且有著柔美靈動(dòng)的心靈,像一段樂(lè)曲,婉轉(zhuǎn)動(dòng)人地傾訴著美麗的心靈。詩(shī)人對(duì)戀人的愛(ài)是那樣的真切、深情和熱烈。那是種怎樣的愛(ài)呀!——要一直愛(ài)到海桔石爛。這樣的愛(ài)情專(zhuān)注使人想到中國(guó)的古老民歌:”上邪l(fā)我欲與君相知.長(zhǎng)命無(wú)絕衰。山無(wú)陵.江水為竭.冬雷陣陣.夏雨雪,天地合.乃敢與君絕。”詩(shī)人的哀婉和柔情又可用《詩(shī)經(jīng)》里的一句來(lái)說(shuō)明:“執(zhí)子之手,與子偕老?!焙蔚鹊膱?jiān)決和悠長(zhǎng)!愛(ài)的火焰在詩(shī)人的心中強(qiáng)烈地燃燒著,詩(shī)人渴望有著美好的結(jié)果。但是,此時(shí)的詩(shī)人已經(jīng)是囊中羞澀.詩(shī)人知道這時(shí)的自己并不能給戀人帶來(lái)幸福,他已經(jīng)預(yù)感到自己要離去。但諍人堅(jiān)信:這樣的離別只是暫別,自己一定會(huì)回來(lái)的。這首詩(shī)是詩(shī)人的代表作.它開(kāi)了英國(guó)浪漫主義詩(shī)歌的先河.對(duì)濟(jì)慈、拜倫等人有很大的影響。詩(shī)人用流暢悅耳的音調(diào)、質(zhì)樸無(wú)華的詞語(yǔ)和熱烈真摯的情感打動(dòng)了千百萬(wàn)戀人的心.也使得這首詩(shī)在問(wèn)世之后成為人們傳唱不衰的經(jīng)典。詩(shī)歌吸收了民歌的特點(diǎn),采用口語(yǔ)使詩(shī)歌朗朗上口,極大地顯示了民歌的特色和魅力。讀來(lái)讓人感到詩(shī)中似乎有一種原始的沖動(dòng),一種原始的生命之流在流淌。另外,詩(shī)中使用了重復(fù)的句子,大大增強(qiáng)了詩(shī)歌的感情力度。在這首僅僅有16句的詩(shī)中。涉及“愛(ài)”的詞語(yǔ)竟有十幾處之多,然而并不使人感到重復(fù)和累贅。反而更加強(qiáng)化了詩(shī)人對(duì)戀人愛(ài)情的強(qiáng)烈和情感的濃郁程度。2.《我好似一朵流云獨(dú)自漫游》是華茲華斯抒情的代表作之一,寫(xiě)于1804年。據(jù)說(shuō)此詩(shī)是根據(jù)詩(shī)人兄妹倆一起外出游玩時(shí)深深地被大自然的嫵媚所吸引這一經(jīng)歷寫(xiě)成的,體現(xiàn)了詩(shī)人關(guān)于詩(shī)歌應(yīng)描寫(xiě)"平靜中回憶起來(lái)的情感(emotionrecollectedintranquility)這一詩(shī)學(xué)主張。全詩(shī)可以分成兩大部分;寫(xiě)景和抒情。詩(shī)的開(kāi)篇以第一人稱(chēng)敘述,格調(diào)顯得低沉憂郁。詩(shī)人一方面竭力捕捉回憶的渺茫信息,另一方面又覺(jué)得獨(dú)自漂游,可以自由自在地欣賞大自然所賦予的美景。他把自己比作一朵流云,隨意飄蕩,富有想象的詩(shī)句暗示詩(shī)人有一種排遣孤獨(dú)、向往自由的心情。在他的回憶中,水仙花繽紛茂密,如繁星點(diǎn)點(diǎn)在微風(fēng)中輕盈飄舞。作品欣賞1.Omyluveislikeared,redrose,啊,我的愛(ài)人象紅紅的玫瑰,That’snewlysprunginJune;在六月里開(kāi)放;Omyluveislikethemelodie,啊,我的愛(ài)人象一支樂(lè)曲,That’ssweetlyplayedintune.樂(lè)聲美妙、悠揚(yáng)。Asfairthouart,mybonnielass,你那么美,漂亮的姑娘;SodeepinluveamI;我愛(ài)你那么深切;AndIwillluvetheestill,mydear,我會(huì)永遠(yuǎn)愛(ài)你,親愛(ài)的,Tilla’theseasgangdry.一直到四海涸竭。Tilla’theseagangdry,mydear,直到四海涸竭,親愛(ài)的,Andtherockmeltwi’thesun;直到太陽(yáng)把巖石消融!AndIwillluvetheestill,mydear,我會(huì)永遠(yuǎn)愛(ài)你,親愛(ài)的,Whilethesandso‘lifeshallrun.只要生命無(wú)窮。Andfaretheeweel,myonlyluve,再見(jiàn)吧,我唯一的愛(ài)人,Andfaretheeweelawhile;再見(jiàn)吧,小別片刻;AndIwillcomeagain,myluve,我會(huì)回來(lái)的,我的愛(ài)人,Tho’sitweretenthousandmile!即使萬(wàn)里相隔![2.Iwanderedlonelyasacloud我孤獨(dú)地漫游,像一朵云

Thatfloatsonhigho'ervalesandhills,在山丘和谷地上飄蕩,

WhenallatonceIsawacrowd,忽然間我看見(jiàn)一群Ahost,ofgoldendaffodils;金色的水仙花迎春開(kāi)放,

Besidethelake,beneaththetrees,在樹(shù)蔭下,在湖水邊,

Flutteringanddancinginthebreeze.迎著微風(fēng)起舞翩翩。

Continuousasthestarsthatshine連綿不絕,如繁星燦爛,

Andtwinkleonthemilkyway,在銀河里閃閃發(fā)光,

Theystretchedinnever-endingline它們沿著湖灣的邊緣

Alongthemarginofabay:延伸成無(wú)窮無(wú)盡的一行;

TenthousandsawIataglance,我一眼看見(jiàn)了一萬(wàn)朵,

Tossingtheirheadsinsprightlydance.粼粼波光也在跳著舞,練習(xí)題一.《一朵紅紅的玫瑰》的寫(xiě)作特點(diǎn)是什么?二.《我好像一朵流云獨(dú)自漫游》的創(chuàng)作背景?Unit3JaneAusten作者簡(jiǎn)介簡(jiǎn)·奧斯?。↗aneAusten)(1775-1817)是英國(guó)著名女性小說(shuō)家,她的作品主要關(guān)注鄉(xiāng)紳家庭女性的婚姻和生活,以女性特有的細(xì)致入微的觀察力和活潑風(fēng)趣的文字真實(shí)地描繪了她周?chē)澜绲男√斓亍K稳葑约旱淖髌泛帽仁且患⒋绱笮〉南笱赖衿罚?0歲左右開(kāi)始寫(xiě)作,共發(fā)表6部長(zhǎng)篇小說(shuō):《理智和感情》(SenseandSensibility)、《傲慢與偏見(jiàn)》(PrideandPrejudice)、《曼斯菲爾德莊園》(MansfieldPark)、《愛(ài)瑪》(Emma)、《諾桑覺(jué)寺》(NorthangerAbbey)、《勸導(dǎo)》(Persuasion)。作品簡(jiǎn)介小鄉(xiāng)紳班納特有五個(gè)待嫁閨中的千金,班納特太太整天操心著為女兒們物色稱(chēng)心如意的丈夫。新來(lái)的鄰居賓利(Bingley)是個(gè)有錢(qián)的單身漢,他立即成了班納特太太追獵的目標(biāo)。在一次舞會(huì)上,賓利對(duì)班納特家的大女兒簡(jiǎn)(Jane)一見(jiàn)鐘情,班納特太太為此欣喜若狂。參加舞會(huì)的還有賓利的好友達(dá)西(Darcy)。他儀表堂堂,非常富有,收入是賓利的數(shù)倍,許多姑娘紛紛向他投去羨慕的目光;但他非常驕傲,認(rèn)為她們都不配做他的舞伴,其中包括簡(jiǎn)的妹妹伊麗莎白(Elizabeth)。達(dá)西(Darcy)對(duì)賓利說(shuō),她(伊麗莎白)長(zhǎng)的可以“容忍”,但還沒(méi)到能引起他興趣的程度。伊麗莎白自尊心很強(qiáng),決定不去理睬這個(gè)傲慢的家伙??墒遣痪?,達(dá)西對(duì)她活潑可愛(ài)的舉止產(chǎn)生了好感,在另一次舞會(huì)上主動(dòng)請(qǐng)她同舞,伊麗莎白同意和達(dá)西跳一支舞,達(dá)西由此而逐漸對(duì)伊麗莎白改變了看法。[1]

賓利的妹妹卡羅琳(Caroline)一心想嫁給達(dá)西,而達(dá)西對(duì)她十分冷漠。她發(fā)現(xiàn)達(dá)西對(duì)伊麗莎白有好感后,怒火心燒,決意從中阻撓。達(dá)西雖然欣賞伊麗莎白,但卻無(wú)法忍受她的母親以及妹妹們粗俗、無(wú)禮的舉止,擔(dān)心簡(jiǎn)并非是鐘情于賓利,便勸說(shuō)賓利放棄娶簡(jiǎn)。在妹妹和好友達(dá)西的勸說(shuō)下,賓利不辭而別,去了倫敦,但簡(jiǎn)對(duì)他還是一片深情。班納特先生沒(méi)有兒子,根據(jù)當(dāng)時(shí)法律,班納特家的財(cái)產(chǎn)是只能由男性繼承的(注:當(dāng)時(shí)英國(guó)女兒可以繼承財(cái)產(chǎn),但班納特家的財(cái)產(chǎn)較特殊,詳見(jiàn):“限定繼承權(quán)”)而班納特家的女兒們僅僅只能得到五千英鎊作為嫁妝,因此他的家產(chǎn)將由遠(yuǎn)親柯林斯(Collins)繼承。柯林斯古板平庸又善于諂媚奉承,依靠權(quán)勢(shì)當(dāng)上了牧師。他向伊麗莎白求婚,遭拒絕后,馬上與她的密友夏洛特(Charlotte)結(jié)婚,這也給伊麗莎白帶來(lái)不少煩惱。附近小鎮(zhèn)的民團(tuán)聯(lián)隊(duì)里有個(gè)英俊瀟灑的青年軍官威克漢姆(Wickham),人人都夸他,伊麗莎白也對(duì)他產(chǎn)生了好感。一天,他對(duì)伊麗莎白說(shuō),他父親是達(dá)西家的總管,達(dá)西的父親曾在遺囑中建議達(dá)西給他一筆財(cái)產(chǎn),從而體面地成為一名神職人員,而這筆財(cái)產(chǎn)卻被達(dá)西吞沒(méi)了。(其實(shí)是威克漢姆自己把那筆遺產(chǎn)揮霍殆盡,還企圖勾引達(dá)西的妹妹喬治安娜私奔。)伊麗莎白聽(tīng)后,對(duì)達(dá)西更加反感。柯林斯夫婦請(qǐng)伊麗莎白去他們家作客,伊麗莎白在那里遇到達(dá)西的姨媽凱瑟琳(Catherine)夫人,并且被邀去她的羅辛斯山莊做客。不久,又見(jiàn)到了來(lái)那里過(guò)復(fù)活節(jié)的達(dá)西。達(dá)西無(wú)法抑制自己對(duì)伊麗莎白的愛(ài)慕之情,向她求婚,但態(tài)度還是那么傲慢,加之伊麗莎白之前便對(duì)他有嚴(yán)重偏見(jiàn),便堅(jiān)決地謝絕了他的求婚。這一打擊使達(dá)西第一次認(rèn)識(shí)到驕傲自負(fù)所帶來(lái)的惡果,他痛苦地離開(kāi)了她,臨走前留下一封長(zhǎng)信作了幾點(diǎn)解釋?zhuān)核姓J(rèn)賓利不辭而別是他促使的,原因是他不滿班納特太太和班納特小姐們的輕浮和鄙俗(不包括簡(jiǎn)和伊麗莎白),并且認(rèn)為簡(jiǎn)并沒(méi)有真正鐘情于賓利;威克漢姆說(shuō)的卻全是謊言,事實(shí)是威克漢姆自己把那筆遺產(chǎn)揮霍殆盡,還企圖勾引達(dá)西的妹妹喬治安娜私奔。伊麗莎白讀信后十分后悔,既對(duì)錯(cuò)怪達(dá)西感到內(nèi)疚,又為母親和妹妹的行為羞愧。第二年夏天,伊麗莎白隨舅父母來(lái)到達(dá)西的莊園彭伯里,在管家的門(mén)口了解到達(dá)西在當(dāng)?shù)睾苁苋藗冏鹁?,而且?duì)他妹妹喬治安娜非常愛(ài)護(hù)。伊麗莎白在樹(shù)林中偶遇剛到家的達(dá)西,發(fā)現(xiàn)他的態(tài)度大大改觀,對(duì)她的舅父母彬彬有禮,漸漸地她對(duì)他的偏見(jiàn)消除了。正當(dāng)其時(shí),伊麗莎白接到家信,說(shuō)小妹莉迪亞(Lydia)隨身負(fù)累累賭債的威克漢姆私奔了。這種家丑使伊麗莎白非常難堪,以為達(dá)西會(huì)更瞧不起自己。但事實(shí)出乎她的意料,達(dá)西得知上述消息以后,便想辦法替她解決了難題——不僅替威克漢姆還清賭債,還給了他一筆巨款,讓他與莉迪亞完婚。自此以后,伊麗莎白往日對(duì)達(dá)西的種種偏見(jiàn)統(tǒng)統(tǒng)化為真誠(chéng)之愛(ài)。賓利和簡(jiǎn)經(jīng)過(guò)一番周折,言歸于好,一對(duì)情人沉浸在歡樂(lè)之中。而一心想讓自己的女兒嫁給達(dá)西的凱瑟琳夫人匆匆趕來(lái),蠻橫地要伊麗莎白保證不與達(dá)西結(jié)婚。伊麗莎白對(duì)這一無(wú)理要求斷然拒絕。此事傳到達(dá)西耳中。他知道伊麗莎白已經(jīng)改變了對(duì)自己的看法(他日后對(duì)伊麗莎白表白:Youaretoogeneroustotriflewithme,你為人太真誠(chéng)大方,不會(huì)以此來(lái)愚弄我),誠(chéng)懇地再次向她求婚。到此,一對(duì)曾因傲慢和偏見(jiàn)而延擱婚事的有情人終成眷屬。作品欣賞Itisatruthuniversallyacknowledged,thatasinglemaninpossessionofagoodfortune,mustbeinwantofawife.Howeverlittleknownthefeelingsorviewsofsuchamanmaybeonhisfirstenteringaneighbourhood,thistruthissowellfixedinthemindsofthesurroundingfamilies,thatheisconsideredtherightfulpropertyofsomeoneorotheroftheirdaughters.“凡是有錢(qián)的單身漢,總想娶位太太,這已經(jīng)成了一條舉世公認(rèn)的真理。這樣的單身漢,每逢新搬到一個(gè)地方,四鄰八舍雖然完全不了解他的性情如何,見(jiàn)解如何,可是,既然這樣的一條真理早已在人們心目中根深蒂固,因此人們總是把他看作自己某一個(gè)女兒理所應(yīng)得的一筆財(cái)產(chǎn)?!盜twastheonlyhonourableprovisionforwell-educatedyoungwomenofsmallfortune,andhoweveruncertainofgivinghappiness,mustbetheirpleasantestpreservativefromwant.Thispreservativeshehadnowobtained;andattheageoftwenty-seven,withouthavingeverbeenhandsome,shefeltallthegoodluckofit.大凡家境不好而又受過(guò)相當(dāng)教育的青年女子,總是把結(jié)婚當(dāng)作僅有的一條體面的退路。盡管結(jié)婚并不一定會(huì)叫人幸福,但總算約她自己安排了一個(gè)最可靠的儲(chǔ)藏室日后可以不致挨凍受饑。她現(xiàn)在就獲得這樣一個(gè)儲(chǔ)藏室了。她今年二十七歲,人長(zhǎng)得又不標(biāo)致,這個(gè)儲(chǔ)藏室當(dāng)然會(huì)使她覺(jué)得無(wú)限幸運(yùn)。練習(xí)DoyoufindMrs.Bennetanamusingcharacter?Whatisyouropinionofherbehavior?Whorepresentspride?Whoembodiesprejudice?Why?Unit4CharlotteBronte作者簡(jiǎn)介勃朗特,CharlotteBronte,1816~1855,英國(guó)女小說(shuō)家。艾米莉·勃朗特之姐。1816年4月21日出生在英格蘭北部約克郡一個(gè)與世隔絕的村子里。夏洛蒂的作品主要描寫(xiě)貧苦的小資產(chǎn)者的孤獨(dú)、反抗和奮斗,屬于被馬克思稱(chēng)為以狄更斯為首的“出色的一派”?!逗?jiǎn)·愛(ài)》是她的處女作,也是代表作,至今仍受到廣大讀者的歡迎作品簡(jiǎn)介《簡(jiǎn)·愛(ài)》(JaneEyre)是十九世紀(jì)英國(guó)著名的女作家夏洛蒂·勃朗特的代表作,人們普遍認(rèn)為《簡(jiǎn)·愛(ài)》是夏洛蒂·勃朗特“詩(shī)意的生平寫(xiě)照”,是一部具有自傳色彩的作品。講述一位從小變成孤兒的英國(guó)女子在各種磨難中不斷追求自由與尊嚴(yán),堅(jiān)持自我,最終獲得幸福的故事。小說(shuō)引人入勝地展示了男女主人公曲折起伏的愛(ài)情經(jīng)歷,歌頌了擺脫一切舊習(xí)俗和偏見(jiàn),成功塑造了一個(gè)敢于反抗,敢于爭(zhēng)取自由和平等地位的婦女形象。簡(jiǎn)·愛(ài)是個(gè)孤女,她出生于一個(gè)窮牧師家庭。不久父母相繼去世。幼小的簡(jiǎn)·愛(ài)寄養(yǎng)在舅父母家里。舅父里德先生去世后,簡(jiǎn)·愛(ài)過(guò)了10年倍受盡歧視和虐待的生活。舅母把她視作眼中釘,并把她和自己的孩子隔離開(kāi)來(lái),從此,她與舅母的對(duì)抗更加公開(kāi)和堅(jiān)決了,簡(jiǎn)被送進(jìn)了羅沃德孤兒院。孤兒院教規(guī)嚴(yán)厲,生活艱苦,院長(zhǎng)是個(gè)冷酷的偽君子。簡(jiǎn)·愛(ài)在孤兒院繼續(xù)受到精神和肉體上的摧殘。由于惡劣的生活條件,孤兒院經(jīng)常有孩子病死,她最好的朋友海倫在一次大的斑疹傷寒中去世了。這次斑疹傷寒也使孤兒院有了大的改善。簡(jiǎn)·愛(ài)在新的環(huán)境下接受了六年的教育,并在這所學(xué)校任教兩年。由于譚波爾兒小姐的離開(kāi),簡(jiǎn)·愛(ài)厭倦了孤兒院里的生活,登廣告謀求家庭教師的職業(yè)。桑菲爾德莊園的女管家聘用了她。莊園的男主人羅切斯特經(jīng)常在外旅行,她的學(xué)生是一個(gè)不到10歲的女孩阿黛拉·瓦朗,羅切斯特是她的保護(hù)人。一天黃昏,簡(jiǎn)·愛(ài)外出散步,邂逅剛從國(guó)外歸來(lái)的主人,這是他們第一次見(jiàn)面。以后她發(fā)現(xiàn)她的主人是個(gè)性格憂郁、喜怒無(wú)常的人,對(duì)她的態(tài)度也是時(shí)好時(shí)壞。整幢房子沉郁空曠,有時(shí)還會(huì)聽(tīng)到一種令人毛骨悚然的奇怪笑聲。一天,簡(jiǎn)·愛(ài)在睡夢(mèng)中被這種笑聲驚醒,發(fā)現(xiàn)羅切斯特的房間著了火,簡(jiǎn)·愛(ài)叫醒他并幫助他撲滅了火。羅切斯特回來(lái)后經(jīng)常舉行家宴。在一次家宴上向一位名叫英格拉姆的漂亮小姐大獻(xiàn)殷勤,簡(jiǎn)·愛(ài)被召進(jìn)客廳,卻受到布蘭奇母女的冷遇,她忍受屈辱,離開(kāi)客廳。此時(shí),她已經(jīng)愛(ài)上了羅切斯特。其實(shí)羅切斯特也已愛(ài)上簡(jiǎn)·愛(ài),他只是想試探簡(jiǎn)·愛(ài)對(duì)自己的愛(ài)情。當(dāng)他向簡(jiǎn)·愛(ài)求婚時(shí),她答應(yīng)了他。在婚禮前夜,簡(jiǎn)·愛(ài)在朦朧中看到一個(gè)面目可憎的女人,在鏡前披戴她的婚紗。第二天,當(dāng)婚禮在教堂悄然進(jìn)行時(shí),突然有人出證:羅切斯特先生15年前已經(jīng)結(jié)婚。他的妻子原來(lái)就是那個(gè)被關(guān)在三樓密室里的瘋女人。法律阻礙了他們的愛(ài)情,使兩人陷入深深的痛苦之中。在一個(gè)凄風(fēng)苦雨之夜,簡(jiǎn)·愛(ài)離開(kāi)了羅切斯特。在尋找新的生活出路的途中,簡(jiǎn)·愛(ài)風(fēng)餐露宿,沿途乞討,歷盡磨難,最后在澤地房被牧師圣·約翰收留,并在當(dāng)?shù)匾凰W(xué)校任教。不久,簡(jiǎn)·愛(ài)得知叔父去世并給她留下一筆遺產(chǎn),同時(shí)還發(fā)現(xiàn)圣·約翰是她的表兄,簡(jiǎn)·愛(ài)決定將財(cái)產(chǎn)平分。圣·約翰是個(gè)狂熱的教徒,打算去印度傳教。他請(qǐng)求簡(jiǎn)·愛(ài)嫁給他并和他同去印度,但理由只是簡(jiǎn)·愛(ài)適合做一位傳教士的妻子。簡(jiǎn)·愛(ài)拒絕了他,并決定再看看羅切斯特。她回到桑菲爾德莊園,那座宅子已成廢墟,瘋女人放火后墜樓身亡,羅切斯特也受傷致殘。簡(jiǎn)·愛(ài)找到他并大受震動(dòng),最終和他結(jié)了婚,得到了自己理想的幸福生活。[作品欣賞“Doyouthink,becauseIampoor,obscure,plain,andlittle,Iamsoullessandheartless?—Youthinkwrong!…AndifGodhadgiftedmewithsomebeauty,andmuchwealth,Ishouldhavemadeitashardforyoutoleaveme,asitisnowformetoleaveyou…—itismyspiritthataddressesyourspirit;justasifbothhadpassedthroughthegrave,andwestoodatGod’sfeet,equal—asweare!”----JaneEyer“難道就因?yàn)槲乙回毴缦础⒛瑹o(wú)聞、長(zhǎng)相平庸、個(gè)子瘦小,就沒(méi)有靈魂,沒(méi)有心腸了?——你想錯(cuò)了!——我的心靈跟你一樣豐富,我的心胸跟你一樣充實(shí)!要是上帝賜予我一點(diǎn)姿色和充足的財(cái)富,我會(huì)使你同我現(xiàn)在一樣難分難舍,我不是根據(jù)習(xí)俗、常規(guī),甚至也不是血肉之軀同你說(shuō)話,而是我的靈魂同你的靈魂在對(duì)話,就仿佛我們兩人穿過(guò)墳?zāi)?,站在上帝腳下,彼此平等——本來(lái)就如此!”練習(xí)題:分析簡(jiǎn)愛(ài)的性格特點(diǎn)JaneEyreisthegreatestgovernessimageintheliteraturehistory;canyouanalyzethecharacterofher?JaneEyrewasalittleplaingovernesswithquickwit,honesty,frankness,lovingheartandthespiritofindependenceandself-dignity.Inliterature,sheisanindividualconscioustoself-realization.Shewaslonelyandneglectedyoungwomanwithafiercelongingforlove,understandingandafull,happylife.Unit5CharlesDickens作者簡(jiǎn)介查爾斯·約翰·赫芬姆·狄更斯,1812年2月7日生于樸次茅斯市郊,1870年6月9日卒于羅切斯特附近的蓋茨山莊。19世紀(jì)英國(guó)批判現(xiàn)實(shí)主義小說(shuō)家。狄更斯特別注意描寫(xiě)生活在英國(guó)社會(huì)底層的“小人物”的生活遭遇,深刻地反映了當(dāng)時(shí)英國(guó)復(fù)雜的社會(huì)現(xiàn)實(shí),為英國(guó)批判現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)的開(kāi)拓和發(fā)展做出了卓越的貢獻(xiàn)。他的作品至今依然盛行,對(duì)英國(guó)文學(xué)發(fā)展起到了深遠(yuǎn)的影響。主要作品《匹克威克外傳》(ThePosthumousPapersofPickwickClub)《霧都孤兒》(OliverTwist)《艱難時(shí)世》(HardTimes)《雙城記》(ATaleofTwoCities)等。狄更斯是高產(chǎn)作家,他憑借勤奮和天賦創(chuàng)作出一大批經(jīng)典著作。他又是一位幽默大師,常常用妙趣橫生的語(yǔ)言在浪漫和現(xiàn)實(shí)中講述人間真相,狄更斯是19世紀(jì)英國(guó)現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)的主要代表。藝術(shù)上以妙趣橫生的幽默、細(xì)致入微的心理分析,以及現(xiàn)實(shí)主義描寫(xiě)與浪漫主義氣氛的有機(jī)結(jié)合著稱(chēng)。馬克思把他和薩克雷等稱(chēng)譽(yù)為英國(guó)的“一批杰出的小說(shuō)家”。作品簡(jiǎn)介:《霧都孤兒》是狄更斯的第一部社會(huì)批判小說(shuō)。富人的棄嬰奧利佛在孤兒院里掙扎了9年,又被送到棺材店老板那兒當(dāng)學(xué)徒。難以忍受的饑餓、貧困和侮辱,迫使奧利佛逃到倫敦,又被迫無(wú)奈當(dāng)了扒手。他曾被富有的布萊羅先生收留,不幸讓小扒手發(fā)現(xiàn)又入賊窩。善良的女扒手南希為了營(yíng)救奧利佛,不顧賊頭的監(jiān)視和威脅,向布萊羅報(bào)信,說(shuō)奧利佛就是他找尋已久的外孫兒。南希被賊窩頭目殺害,警察隨即圍剿了賊窩。奧利佛終于得以與親人團(tuán)聚。

賞析:狄更斯在小說(shuō)中無(wú)情地揭露和鞭撻了資本主義社會(huì)的黑暗和虛偽。1838年和1839年,他發(fā)表了〈霧都孤兒〉和〈尼古拉斯。尼可貝〉,描寫(xiě)了資本主義社會(huì)窮苦兒童的悲慘生活,揭露了貧民救濟(jì)所和學(xué)校教育的黑暗。狄更斯是英國(guó)最偉大的小說(shuō)家之一,英國(guó)現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)的杰出代表,對(duì)世界文學(xué)有巨大的影響。小說(shuō)的主人公奧利弗·退斯特,是一名生在濟(jì)貧院的孤兒,忍饑挨餓,備受欺凌,由于不堪棺材店老板娘、教區(qū)執(zhí)事邦布爾夫等人的虐待而獨(dú)自逃往倫敦,可剛一到達(dá)就受騙誤入賊窟。竊賊團(tuán)伙的首領(lǐng)—費(fèi)金費(fèi)盡千方百計(jì),企圖把奧利弗訓(xùn)練為扒手供他驅(qū)使。奧利弗跟隨竊賊伙伴“機(jī)靈鬼”和貝茨上街時(shí),被誤認(rèn)為他偷了一位叫布朗洛的紳士(恰巧是他父親生前的好友)的手絹而被警察逮捕。后因書(shū)攤老板證明了他的無(wú)辜,說(shuō)明小偷另有其人,他才被釋放。由于他當(dāng)時(shí)病重昏迷,且容貌酷似友人生前留下的一副少婦畫(huà)像,布朗洛收留他在家中治病,得到布朗洛及其女管家比德溫太太無(wú)微不至的關(guān)懷,第一次感受到人間的溫暖。竊賊團(tuán)伙害怕奧立弗會(huì)泄露團(tuán)伙的秘密,在費(fèi)金指示下,塞克斯和南希費(fèi)盡心機(jī),趁奧利弗外出替布朗洛歸還書(shū)攤老板的圖書(shū)的時(shí)候用計(jì)使他重新陷入了賊窟。但當(dāng)費(fèi)金試圖懲罰毒打奧利弗的時(shí)候,南希挺身而出保護(hù)了奧利弗。費(fèi)金用威脅、利誘、灌輸?shù)仁侄纹髨D迫使奧利弗成為一名竊賊,成為費(fèi)金的搖錢(qián)樹(shù)。一天黑夜,奧利弗在塞克斯的脅迫下參加對(duì)一座大宅院的行竊。正當(dāng)奧利弗準(zhǔn)備趁爬進(jìn)窗戶的機(jī)會(huì)向主人報(bào)告時(shí),被管家發(fā)現(xiàn)后開(kāi)槍打傷。竊賊倉(cāng)惶逃跑時(shí),把奧利弗丟棄在路旁水溝之中。奧利弗在雨雪之中帶傷爬行,無(wú)意中又回道那家宅院,昏到在門(mén)口。好心的主人梅麗夫人及其養(yǎng)女羅斯小姐收留并庇護(hù)了他。無(wú)巧不成書(shū),這位羅斯小姐正是奧立弗的姨媽?zhuān)p方都不知道。在梅麗夫人家,奧利弗真正享受到了人生的溫馨和美好。但費(fèi)金團(tuán)伙卻不能放過(guò)奧利弗。有一天一個(gè)名叫蒙克斯的人來(lái)找費(fèi)金,這人是奧利弗的同父異母兄長(zhǎng),由于他的不孝,他父親在遺囑中將全部遺產(chǎn)給了奧利弗,除非奧利弗和蒙克斯是一樣的不孝兒女,遺產(chǎn)才可由蒙克斯繼承。為此蒙克斯出高價(jià)買(mǎi)通費(fèi)金,要他使奧利弗變成不可救藥的罪犯,以便霸占奧利弗名下的全部遺產(chǎn),并發(fā)泄自己對(duì)已去世的父親的怨恨。正當(dāng)蒙克斯得意洋洋的談到他如何和邦布爾夫夫婦狼狽為奸,毀滅了能證明奧利弗身份的唯一證據(jù)的時(shí)候,被南希聽(tīng)見(jiàn)。南希見(jiàn)義勇為,同情奧利弗的遭遇,冒生命危險(xiǎn),偷偷找到羅斯小姐,向她報(bào)告了這一切。正當(dāng)羅斯小姐考慮如何行動(dòng)時(shí),奧立弗告訴她,他找到了布朗洛先生。羅斯小姐就和布朗洛商議了處理方法。羅斯小姐在布朗洛陪同下再次和南希會(huì)面時(shí),布朗洛獲知蒙克斯即他的已故好友埃得溫·利弗得的不孝兒子,決定親自找蒙克斯交涉,但他們的談話被費(fèi)金派出的密探聽(tīng)見(jiàn)。塞克斯就兇殘的殺害了南希。南希之死使費(fèi)金團(tuán)伙遭到了滅頂之災(zāi)。費(fèi)金被捕,后上了絞刑架,塞克斯在逃竄中失足被自己的繩子勒死。與此同時(shí),蒙克斯被布朗洛挾持到家中,逼他供出了一切,事情真相大白,奧立弗被布朗洛收為養(yǎng)子,從此結(jié)束了他的苦難的童年。為了給蒙克斯自新的機(jī)會(huì),把本應(yīng)全歸奧立弗繼承的遺產(chǎn)分一半給他。但蒙克斯劣性不改,把家產(chǎn)揮霍殆盡,繼續(xù)作惡,終被鋃鐺入獄,死在獄中。邦布爾夫惡有惡報(bào),被革去一切職務(wù),一貧如洗,在他們?cè)?jīng)作威作福的濟(jì)貧院度過(guò)余生。在這本書(shū)中,奧立弗、南希、羅斯小姐都是善良的代表,他們都出生于苦難之中,在黑暗和充滿罪惡的世界中成長(zhǎng),但在他們的心中始終保持著一片純潔的天地,一顆善良的心,種種磨難并不能使他們墮落或徹底墮落,反而更顯示出他們出污泥而不染的光彩奪目的晶瑩品質(zhì)。最后,邪不勝正,正義的力量戰(zhàn)勝了邪惡,雖然南希最后遇難,但正是她的死所召喚出來(lái)的驚天動(dòng)地的社會(huì)正義力量,正是她在冥冥中的在天之靈,注定了邪惡勢(shì)力的代表——費(fèi)金團(tuán)伙的滅頂之災(zāi)。因此在小說(shuō)中,南希的精神得到了升華,奧利弗則得到了典型意義上的善報(bào)。而惡人的代表——費(fèi)金、蒙克斯、邦布爾、塞克斯無(wú)不一一落得個(gè)悲慘的下場(chǎng)。作品欣賞OliverTwistwasborninaworkhouse,andwhenhearrivedinthishardworld,itwasverydoubtfulwhetherhewouldlivebeyondthefirstthreeminutes.Helayonahardlittlebedandstruggledtostartbreathing.Oliverfoughthisfirstbattlewithoutmuchassistancefromthetwopeoplepresentathisbirth.Onewasanoldwoman,whowasnearlyalwaysdrunk,andtheotherwasabusylocaldoctor,whowasnotpaidenoughtobeveryinterestedinOliver’ssurvival.Afterall,deathwasacommoneventintheworkhouse,whereonlythepoorandhomelesslived.However,Olivermanagedtodrawhisfirstbreath,andthenannouncedhisarrivaltotherestoftheworkhousebycryingloudly.Hismotherraisedherpaleyoungfacefromthepillowandwhispered,‘Letmeseethechild,anddie.’Thedoctorturnedawayfromthefire,wherehehadbeenwarminghishands.‘Youmustnottalkaboutdyingyet,’hesaidtoherkindly.Hegaveherthechildtohold.Lovingly,shekissedthebabyonitsforeheadwithhercoldwhitelips,thenstaredwildlyaroundtheroom,fellback-anddied.‘Poordear!’saidthenurse,hurriedlyputtingagreenglassbottlebackinthepocketofherlongskirt.Thedoctorbegantoputonhiscoat.‘Thebabyisweakandwillprobablyhavedifficulties,’hesaid.‘Ifso,giveitalittlemilktokeepitquiet.’Thenhelookedatthedeadwoman.

‘Themotherwasagood-lookinggirl.Wheredidshecomefrom?’

‘Shewasbroughtherelast

night,’repliedtheoldwoman.‘Shewasfoundlyinginthestreet.She’dwalkedsomedistance,judgingbyhershoes,whichwereworntopieces.Whereshecamefrom,whereshewasgoingto,orwhathernamewas,nobodyknows.’The

doctorlifted

the

girl’s

left

hand.‘Theoldstory,’hesaidsadly,shakinghis

head.‘Noweddingring,Isee.Ah!Goodnight.’AndsoOliverwasleftwithonlythedrunkennurse.Withoutclothes,underhisfirstblanket,hecouldhavebeenthechildofakingorabeggar.Butwhenthewomandressedhimlaterinroughcottonclothes,yellowwithage,helookedexactlywhathewas-anorphaninaworkhouse,readyforalif

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論