PE入股等協(xié)議條款+++++_第1頁
PE入股等協(xié)議條款+++++_第2頁
PE入股等協(xié)議條款+++++_第3頁
PE入股等協(xié)議條款+++++_第4頁
PE入股等協(xié)議條款+++++_第5頁
已閱讀5頁,還剩31頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

中文中文[―]公司A系優(yōu)先股融資條款清單[,200—]風(fēng)險(xiǎn)投資中的條款清單(樣本)英文TERMSHEET

FORSERIESAPREFERREDSTOCKFINANCINGOF[INSERTCOMPANYNAME],INC.I,200_]本條款清單概括了公司,一家[特拉華]公司(“公司”)A系優(yōu)先股融資的主要條款??紤]到涉及此項(xiàng)投資的投資人已投入和將投入的時(shí)間和成本,無論此次融資是否完成,本條款清單之限制出售/保密條款、律師及費(fèi)用條款對公司都具有強(qiáng)制約束力。未經(jīng)各方一致簽署并交付的最終協(xié)議,本條款清單之其他條款不具有強(qiáng)制約束力。本條款清單并非投資人進(jìn)行投資的承諾,其生效以完成令投資人滿意的盡職調(diào)查、法律審查和文件簽署為條件。本條款清單各方面受[特拉華州]法律管轄。

ThisTermSheetsummarizestheprincipaltermsoftheSeriesAPreferredStockFinancingof[],Inc.,a[Delaware]corporation(the“Company”).InconsiderationofthetimeandexpensedevotedandtobedevotedbytheInvestorswithrespecttothisinvestment,theNoShop/ConfidentialityandCounselandExpensesprovisionsofthisTermSheetshallbebindingobligationsoftheCompanywhetherornotthefinancingisconsummated.Nootherlegallybindingobligationswillbecreateduntildefinitiveagreementsareexecutedanddeliveredbyallparties.ThisTermSheetisnotacommitmenttoinvest,andisconditionedonthecompletionofduediligence,legalreviewanddocumentationthatissatisfactorytotheInvestors.ThisTermSheetshallbegovernedinallrespectsbythelawsofthe[StateofDelaware].出資條款出資條款:OfferingTerms交割日:當(dāng)公司接受此條款清單且交割條件完備時(shí)即盡快交割(“交割”)。(若需要多次交割,請與此寫明。)ClosingDate:投資人:投資人1:[]股([]%),$[]Investors:融資金額:投資人2:[]股([:%),$[][以及投資人和公司一致同意的其他投資人]$[],[含由過渡貸款轉(zhuǎn)換的本金及AmountRaised:每股價(jià)格:利息$[]1$[]每股(以下文所列公司資PricePerShare:融資前估價(jià):本結(jié)構(gòu)表為依據(jù))(“原始購買價(jià)”)原始購買價(jià)以充分稀釋融資前估價(jià)Pre-MoneyValuation:資本結(jié)構(gòu)表:$[]和融資后估價(jià)$[]為基礎(chǔ)計(jì)算(含充分稀釋的融資后資本中員工股預(yù)留[]%)交割前后公司資本結(jié)構(gòu)表請見附件一。Capitalization:1AssoonaspracticablefollowingtheCompany’sacceptanceofthisTermSheetandsatisfactionoftheConditionstoClosing(the“Closing”).[provideformultipleclosingsifapplicable]InvestorNo.1:[]shares([__]%),$[]InvestorNo.2:[]shares([__]%),$[][aswellotherinvestorsmutuallyagreeduponbyInvestorsandtheCompany]$[],[including$[]fromtheconversionofprincipal[andinterest]onbridgenotes].1$[]pershare(basedonthecapitalizationoftheCompanysetforthbelow)(the“OriginalPurchasePrice”).TheOriginalPurchasePriceisbaseduponafully-dilutedpre-moneyvaluationof$[]andafully-dilutedpost-moneyvaluationof$[](includinganemployeepoolrepresenting[__]%ofthefully-dilutedpostmoneycapitalization).TheCompany’scapitalstructurebeforeandafterModifythisprovisiontoaccountforstagedinvestmentsorinvestmentsdependentontheachievementofmilestonesbytheCompany.theClosingissetforthasExhibitA.公司章程2股息分配公司章程2股息分配:[可選方案1:當(dāng)普通股分配股息時(shí),A系優(yōu)先股按視為轉(zhuǎn)換成普通股參與分配][可選方案2:經(jīng)董事會(huì)宣布,A系優(yōu)先股以每股$[]分配CHARTER2Dividends:[Alternative1:DividendswillbepaidontheSeriesAPreferredonanas-convertedbasiswhen,as,andifpaidontheCommonStock][Alternative2:Non-cumulativedividendswillbepaidontheSeriesAPreferredinanamountequalto$[]pershareofSeriesAPreferred2TheCharterisapublicdocument,filedwiththe[Delaware]SecretaryofState,thatestablishesalloftherights,preferences,privilegesandrestrictionsofthePreferredStock.NotethatifthePreferredStockdoesnothaverights,preferences,andprivilegesmateriallysuperiortotheCommonStock,then(afterClosing)theCompanycannotdefensiblygrantCommonStockoptionspricedatadiscounttothePreferredStock.

whenandwhenandifdeclaredbytheBoard.][AlternativeTheSeriesAPreferredwillcarryanannual[__]%cumulativedividend[compoundedannually],payableuponaliquidationorredemption.Foranyotherdividendsordistributions,participationwithCommonStockonanas-convertedbasis.]3[可選方案3:A系優(yōu)先股按年利率[]%分配累積性股息[按年度計(jì)算復(fù)利],于公司清算或贖回股份時(shí)可分配。其他股息或分紅,按視為轉(zhuǎn)換成普通股參與普通股分配]。33Insomecases,accruedandunpaiddividendsarepayableonconversionaswellasuponaliquidationevent.Mosttypically,however,dividendsarenotpaidifthepreferredisconverted.AnotheralternativeistogivetheCompanytheoptiontopayaccruedandunpaiddividendsincashorincommonsharesvaluedatfairmarketvalue.Thelatterarereferredtoan-kffld)K!ivideiayDent清算優(yōu)先受償權(quán):公司如因任何原因清算、解散或停業(yè)清理過程,公司收益將作如下分配:清算優(yōu)先受償權(quán):[可選方案1(優(yōu)先股不參與分配):首先,每股A系優(yōu)先股按[一]倍原始購買價(jià)[加累計(jì)股息][加已宣布但未付股息]分配。其余分配給普通股股東][可選方案2(優(yōu)先股充分參與分配):首先,每股A系優(yōu)先股按[一]倍原始購買價(jià)[加累計(jì)股息][加已宣布未付股息]分配。然后優(yōu)先股按視為轉(zhuǎn)換成暨通股參與督通股分配][可選方案3(優(yōu)先股限制參與分配):首先,每股A系優(yōu)先股按「一]倍原始購買價(jià)[加累計(jì)股息][加已宣布未付股息]分配。然后優(yōu)先股按視為轉(zhuǎn)換成普通股參與普通股分配,直至A系優(yōu)先股股東獲得總計(jì):]倍于原始購買價(jià)的分配]LiquidationPreference:Intheeventofanyliquidation,dissolutionorwindingupoftheCompany,theproceedsshallbepaidasLiquidationPreference:[Alternative1(non-participatingPreferredStocky.Firstpay[one]timestheOriginalPurchasePrice[plusaccrueddividends][plusdeclaredandunpaiddividends]oneachshareofSeriesAPreferred.ThebalanceofanyproceedsshallbedistributedtoholdersofCommonStock.][Alternative2(fullparticipatingPreferredStocky.Firstpay[one]timestheOriginalPurchasePrice[plusaccrueddividends][plusdeclaredandunpaiddividends]oneachshareofSeriesAPreferred.Thereafter,theSeriesAPreferredparticipateswiththeCommonStockonanas-convertedbasis.][Alternative3(caponPreferredStockparticipationrights)'.Firstpay[one]timestheOriginalPurchasePrice[plusaccrueddividends][plusdeclaredandunpaiddividends]oneachshareofSeriesAPreferred.Thereafter,SeriesAPreferredparticipateswithCommonStockonanas-convertedbasisuntiltheholdersofSeriesAPreferredreceiveanaggregateof[]timestheOriginalPurchasePrice.]Amergerorconsolidation(otherthanoneinwhichstockholdersoftheCompanyownamajoritybyvotingpoweroftheoutstandingsharesofthesurvivingoracquiringcorporation)andasale,lease,transferorotherdispositionof公司的兼并或合并(公司的兼并或合并(公司原股東擁有存續(xù)公司或收購公司的發(fā)行在外股票過半數(shù)表決權(quán)的情形除外),以及公司出售、租賃、轉(zhuǎn)讓或以其他方式處置公司全部或大部分資產(chǎn)的行為,應(yīng)當(dāng)視為公司清算事項(xiàng)(視為清算事項(xiàng)),并導(dǎo)致上述清算優(yōu)先權(quán)得以產(chǎn)生[除非[]%的A系優(yōu)先股股東投票反對這種處理]。allorsubstantiallyalloftheassetsoftheCompanywillbetreatedasaliquidationevent(a“DeemedLiquidationEvent”),therebytriggeringpaymentoftheliquidationpreferencesdescribedabove[unlesstheholdersof[]%oftheSeriesAPreferredelectotherwise].表決權(quán):除下列情形外,A系優(yōu)先股股東在視為轉(zhuǎn)換成普通股的基礎(chǔ)上與普通股股東一起表決,而不能作為獨(dú)立表決團(tuán)體:(i)A系優(yōu)先股股東作為一個(gè)團(tuán)體有權(quán)選舉[]名董事會(huì)成員(A系董事);(ii)出現(xiàn)如下文所示“保護(hù)性條款”之情況;(iii)法律另有的其他規(guī)定。公司章程應(yīng)當(dāng)規(guī)定,經(jīng)優(yōu)先股和普通股股東多數(shù)同意,并作為一個(gè)表決團(tuán)體集體表決(不經(jīng)普通股股東單獨(dú)表決),公司可以增加或減少授權(quán)發(fā)行的股票數(shù)量4。

VotingRights:TheSeriesAPreferredStockshallvotetogetherwiththeCommonStockonanas-convertedbasis,andnotasaseparateclass,except(i)theSeriesAPreferredasaclassshallbeentitledtoelect[][(_)]membersoftheBoard(the“SeriesADirectors”),(ii)asprovidedunder“ProtectiveProvisions”belowor(iii)asrequiredbylaw.TheCompany’sCertificateofIncorporationwillprovidethatthenumberofauthorizedsharesofCommonStockmaybeincreasedordecreasedwiththeapprovalofamajorityofthePreferredandCommonStock,votingtogetherasasingleclass,andwithoutaseparateclassvotebytheCommonStock.44ForCaliforniacorporations,onecannot“optout”ofthestatutoryrequirementofaseparateclassvotebyCommonStockholderstoauthorizesharesofCommonStock.保護(hù)性條款:保護(hù)性條款:只要有[寫明固定數(shù)量、百分比或Protective任何]A系優(yōu)先股仍發(fā)行在外,未經(jīng)Propions:至少[]%A系優(yōu)先股股東書面同意,公司不得直接或變相進(jìn)行兼并、合并或下列其他業(yè)務(wù):清算、解散或停業(yè)清理,或進(jìn)行任何視為清算事項(xiàng);[以不利于A系優(yōu)先股股東的方式]修改、變更或撤銷公司章程或細(xì)則中的任何條款5創(chuàng)設(shè)、授權(quán)創(chuàng)設(shè)或發(fā)行可轉(zhuǎn)換或可行使擁有優(yōu)于或同等于A系優(yōu)先股之權(quán)利、優(yōu)待或特權(quán)的公司證券,或增加發(fā)行A系優(yōu)先股授權(quán)數(shù)量;優(yōu)于A系優(yōu)先股,對任何股份予以收購、贖回或分配股息。[由于前員工的雇傭(或顧問的服務(wù))關(guān)系的終止,以低于公平市場價(jià)回購其股份的除外][由董事會(huì)(含[]位A系董事)同意的除外];發(fā)行或授權(quán)發(fā)行任何公司債券[若公司總計(jì)負(fù)債因此超過$[__]][設(shè)備

Solongas[insertfixednumber,or%,or“any”sharesofSeriesAPreferredareoutstanding,theCompanywillnot,withoutthewrittenconsentoftheholdersofatleast[__]%oftheCompany’sSeriesAPreferred,eitherdirectlyorbyamendment,merger,consolidation,orotherwise:(i)liquidate,dissolveorwind-uptheaffairsoftheCompany,oreffectanyDeemedLiquidationEvent;(ii)amend,alter,orrepealanyprovisionoftheCertificateofIncorporationorBylaws[inamanneradversetotheSeriesAPreferred];5(iii)createorauthorizethecreationoforissueanyothersecurityconvertibleintoorexercisableforanyequitysecurity,havingrights,preferencesorprivilegesseniortooronparitywiththeSeriesAPreferred,orincreasetheauthorizednumberofsharesofSeriesAPreferred;(iv)purchaseorredeemorpayanydividendonanycapitalstockpriortotheSeriesAPreferred,[otherthanstockrepurchasedfromformeremployeesorconsultantsinconnectionwiththecessationoftheiremployment/services,attheloweroffairmarketvalueorcost;][otherthanasapprovedbytheBoard,includingtheapprovalof[]SeriesADirector(s)];or(v)createorauthorizethecreationofanydebtsecurity[iftheCompany’saggregate5Notethatasamatterofbackgroundlaw,Section242(b)(2)oftheDelawareGeneralCorporationLawprovidesthatifanyproposedcharteramendmentwouldadverselyaltertherights,preferencesandpowersofoneseriesofPreferredStock,butnotsimilarlyadverselyaltertheentireclassofallPreferredStock,thentheholdersofthatseriesareentitledtoaseparateseriesvoteontheamendment.可選擇轉(zhuǎn)換:反稀釋條款:可選擇轉(zhuǎn)換:反稀釋條款:租賃或銀行信用額度除外][無股權(quán)特征的負(fù)債除外][此類債券獲得董事會(huì)(含】]位入系董事)事先同意的除外];增加或減少董事會(huì)成員人數(shù)。A系優(yōu)先股股東有權(quán)將其擁有每一A系優(yōu)先股隨時(shí)轉(zhuǎn)換為普通股,每一"系優(yōu)先股可轉(zhuǎn)換為普通股的數(shù)量為原始購買價(jià)除以轉(zhuǎn)換時(shí)的A系優(yōu)先股轉(zhuǎn)換價(jià)(定義如下)。最初的A系優(yōu)先股轉(zhuǎn)換價(jià)應(yīng)當(dāng)原始購買價(jià)。A系優(yōu)先股轉(zhuǎn)換價(jià)應(yīng)當(dāng)根據(jù)普通股的配股、股票分割、股票合并等類似事項(xiàng),以及如下“反稀釋條款”所述內(nèi)容進(jìn)行調(diào)若公司以低于現(xiàn)行A系優(yōu)先股轉(zhuǎn)換價(jià)的價(jià)格發(fā)行新的股票,該轉(zhuǎn)換價(jià)格應(yīng)按下列公式調(diào)整:[可選方案1“典型”加權(quán)平均數(shù):CP=CP*(A+B)/(A+C)21CP二新A系優(yōu)先股轉(zhuǎn)換價(jià)2

indebtednesswouldexceed1[otherthanequipmentleasesorbanklinesofcredit][otherthandebtwithnoequityfeature][imlesssuchdebtsecurityhasreceivedthepriorapprovaloftheBoardofDirectors,includingtheapprovalof「1SeriesADirectors)];(vi)increaseordecreasethesizeoftheBoardofDirectors.OptionalConversion:EachshareoftheSeriesAPreferredshallbeconvertible,attheoptionoftheholderthereof,atanytime,intosuchnumberofsharesofCommonStockasisdeterminedbydividingtheSeriesAOriginalPurchasePricebySeriesAPreferredConversionPrice(asdefinedbelow)ineffectatthetimeofconversion.The"SeriesAPreferredConversionPrice,,shallinitiallybeequalto$(theSeriesAOriginalPurchasePrice).SuchinitialSeriesAConversionpriceissubjecttoadjustmentsforstockdividends,splits,combinationsandsimilareventsandasdescribedbelowunder"Anti-dilutionProvisions.,,Anti-dilutionProvisions:IntheeventthattheCompanyissuesadditionalsecuritiesatapurchasepricelessthanthecurrentSeriesAPreferredConversionPrice,suchconversionpriceshallbeadjustedinaccordancewiththefollowingformula:[Alternative1:“Typical"weightedaverage:CP2=CP1*(A+B)/(A+C)CP二新股發(fā)行前實(shí)際A系優(yōu)1先股轉(zhuǎn)換價(jià)A二新股發(fā)行前視為已發(fā)行的普通股數(shù)量(含所有已發(fā)行的普通股,所有視為已轉(zhuǎn)換的已發(fā)行優(yōu)先股,以及所有已發(fā)行的可行使期權(quán);不含轉(zhuǎn)入此輪融資的任何可轉(zhuǎn)換證券)B二公司此次發(fā)行預(yù)計(jì)融資總額除以CP1C二本次交易中股票發(fā)行數(shù)量][可選方案2:完全棘輪方案一轉(zhuǎn)換價(jià)降到與新發(fā)行價(jià)一致][可選方案3:無基于價(jià)格調(diào)整的反稀釋措施]CP2=NewSeriesAConversionPriceCP】^SeriesAConversionPriceineffectimmediatelypriortonewissueA^NumberofsharesofCommonStockdeemedtobeoutstandingimmediatelypriortonewissue(includesallsharesofoutstandingcommonstock,allsharesofoutstandingpreferredstockonanas-convertedbasis,andalloutstandingoptionsonanas-exercisedbasis;anddoesnotincludeanyconvertiblesecuritiesconvertingintothisroundoffinancing)B^AggregateconsiderationreceivedbytheCorporationwithrespecttothenewissuedividedbyCP1C^Numberofsharesofstockissuedinthesubjecttransaction]lAltemative2:Full-ratehet-theSeriesAPreferredConversionPricewillbereducedtothepriceatwhichthenewsharesareissued.]lAltemative3:Noprice-basedantidilutionprotection.]下列發(fā)行不導(dǎo)致反稀釋調(diào)整下列發(fā)行不導(dǎo)致反稀釋調(diào)整6:(i)可發(fā)行證券是基于任何A系優(yōu)先股轉(zhuǎn)換后產(chǎn)生,或作為A系優(yōu)先股的股息或分紅;(ii)可發(fā)行證券是基于任何信用債券,認(rèn)股權(quán)證,期權(quán)或其它可轉(zhuǎn)換證券轉(zhuǎn)換后產(chǎn)生;(iii)可發(fā)行普通股是基于股票分割,配股,或任何普通股的細(xì)分而產(chǎn)生;(iv)普通股(或認(rèn)購該類普通股的期權(quán))發(fā)行或可發(fā)行給公司的員工、董事、顧問,是基于公司董事會(huì)董事(含至少[_]名A系董事)同意的任何股權(quán)計(jì)劃而產(chǎn)生的;(V)普通股發(fā)行或可發(fā)行給銀行,設(shè)備出租人,是基于公司董事會(huì)董事(含至少[_]名A系董事)同意的債務(wù)融資,設(shè)備租賃或不動(dòng)產(chǎn)租賃交易而產(chǎn)生的。ThefollowingissuancesshallnottriggerantidilutionadjustmentssecuritiesissuableuponconversionofanyoftheSeriesAPreferred,orasadividendordistributionontheSeriesAPreferred;securitiesissuedupontheconversionofanydebenture,warrant,option,orotherconvertiblesecurity;(iii)CommonStockissuableuponastocksplit,stockdividend,oranysubdivisionofsharesofCommonStock;and(iv)sharesofCommonStock(oroptionstopurchasesuchsharesofCommonStock)issuedorissuabletoemployeesordirectorsof,orconsultantsto,theCompanypursuanttoanyplanapprovedbytheCompany’sBoardofDirectors[includingatleast[]SeriesADirector(s)][(v)sharesofCommonStockissuedorissuabletobanks,equipmentlessorspursuanttoadebtfinancing,equipmentleasingorrealpropertyleasingtransactionapprovedbytheBoardofDirectorsoftheCorporation[,includingatleast[]SeriesADirector(s)].強(qiáng)制性轉(zhuǎn)換:強(qiáng)制性轉(zhuǎn)換:若(i)公開發(fā)行價(jià)格高于[_]倍原始Mandatory購買價(jià)承銷所有股票,且公司所取得Ccmversicm:的[凈/總]收入不低于$[_](“合格公開發(fā)行[QPO]”),或(ii)經(jīng)口%A系優(yōu)先股股東書面同

EachshareofSeriesAPreferredwillautomaticallybeconvertedintoCommonStockatthethenapplicableSeriesAPreferredConversionPriceintheeventoftheclosingofa[firmcommitment]underwrittenpublicofferingwithapriceof[]timestheOriginalPurchaseNotethatadditionalexclusionsarefrequentlynegotiated,suchasissuancesinconnectionwithequipmentleasingandcommercialborrowing.Price(subjecttoPrice(subjecttoadjustmentsforstockdividends,splits,combinationsandsimilarevents)and[net/gross]proceedstotheCompanyofnotlessthan$[](a“QPO''),or(ii)uponthewrittenconsentoftheholdersof[__]%oftheSeriesAPreferred.7出資人參與交易:除非董事會(huì)決定[含[多數(shù)]A系董事投票決定]允許[主要]投資人放棄參與權(quán),在之后的公司再融資交易中,所有[主要]投資人都必須充分行使其參與權(quán)(如下文“投資人權(quán)利協(xié)議一按比例參與未來交易”所述)滁非[]%A系優(yōu)先股股東投票同意不按此方案處理],否則任何未行使上述參與權(quán)A系優(yōu)先股8的[主要]投資人所持有的全部A系優(yōu)先股都將[喪失反稀釋權(quán)利][喪失未來交易參與權(quán)][如果可適用,轉(zhuǎn)換為普通股并喪失董事席位]9。意,在[具有包銷承諾的]有保薦人的公開發(fā)行交割時(shí),每股A系優(yōu)先股將自動(dòng)以當(dāng)時(shí)適當(dāng)?shù)霓D(zhuǎn)換率轉(zhuǎn)換為普通股。(適用普通股股息,分割,合并及類似調(diào)整業(yè)務(wù))[Pay-to-Play:[Unlesstheholdersof[__]%oftheSeriesAelectotherwise,]onanysubsequentdownroundall[Major]Investorsarerequiredtoparticipatetothefullextentoftheirparticipationrights(asdescribedbelowunder“InvestorRightsAgreement-RighttoParticipateProRatainFutureRounds”),unlesstheparticipationrequirementiswaivedforall[Major]InvestorsbytheBoard[(includingvoteof[amajorityof]theSeriesADirector[s])].AllsharesofSeriesAPreferredsofany[Major]Investorfailingtodosowillautomatically[loseanti-dilutionrights][loserighttoparticipateinfuturerounds][converttoCommonStockandlosetherighttoaBoardseatifapplicable]!ThepersharetestensuresthattheinvestorachievesasignificantreturnoninvestmentbeforetheCompanycangopublic.Alsoconsiderallowinganon-QPOtobecomeaQPOifanadjustmentismadetotheConversionPriceforthebenefitoftheinvestor,sothattheinvestordoesnothavethepowertoblockapublicoffering.Alternatively,thisprovisioncouldapplyonaproportionatebasis(e.g.,ifInvestorplaysfor%ofproratashare,receives%ofanti-dilutionadjustment).IfthepunishmentforfailuretoparticipateislosingsomebutnotallrightsofthePreferred(e.g.,anythingotherthanaforcedconversiontocommon),theCharterwillneedtohaveso-called“blankcheckpreferred”provisionsatleasttotheextentnecessarytoenabletheBoardtoissuea“shadow”classofpreferredwithdiminishedrightsintheeventaninvestorfailstoparticipate.Notethatasadraftingmatteritisfareasiertosimplyhave(someorallof)thepreferredconverttocommon.

贖回權(quán)10贖回權(quán)10:交割后第五年開始,經(jīng)至少[]%的A系優(yōu)先股股東選擇,A系優(yōu)先股股東可以要求公司以可合法分配資金以原始購買價(jià)[加所有累積未付股息]贖回其所持有的A系優(yōu)先股。贖回將在三年內(nèi)分階段等額完成。如符合規(guī)定比例的A系優(yōu)先股股東提出贖回請求,其他所有A系優(yōu)先股都將被可贖回[除明確選擇放棄上述權(quán)利的A系優(yōu)先股股東外]1。RedemptionRights:ioTheSeriesAPreferredshallberedeemablefromfundslegallyavailablefordistributionattheoptionofholdersofatleast[__]%oftheSeriesAPreferredcommencinganytimeafterthefifthanniversaryoftheClosingatapriceequaltotheOriginalPurchasePrice[plusallaccruedbutunpaiddividends].Redemptionshalloccurinthreeequalannualportions.UponaredemptionrequestfromtheholdersoftherequiredpercentageoftheSeriesAPreferred,allSeriesAPreferredsharesshallberedeemed[(exceptforanySeriesAholderswhoaffirmativelyopt-out)].11RedemptionrightsallowInvestorstoforcetheCompanytoredeemtheirsharesatcost[plusasmallguaranteedrateofreturn(e.g.,dividends)].Inpractice,redemptionrightsarenotoftenused;however,theydoprovideaformofexitandsomepossibleleverageovertheCompany.WhileitispossiblethattherighttoreceivedividendsonredemptioncouldgiverisetoaCodeSection305“deemeddividend”problem,manytaxpractitionerstaketheviewthatiftheliquidationpreferenceprovisionsintheCharteraredraftedtoprovidethat,onconversion,theholderreceivesthegreaterofitsliquidationpreferenceoritsas-convertedamount(asprovidedintheNVCAmodelCertificateofIncorporation),thenthereisnoSection305issue.Duetostatutoryrestrictions,itisunlikelythattheCompanywillbelegallypermittedtoredeemintheverycircumstanceswhereinvestorsmostwantit(theso-called“sidewayssituation”),investorswillsometimesrequestthatcertainpenaltyprovisionstakeeffectwhereredemptionhasbeenrequestedbuttheCompany’savailablecashflowdoesnotpermitsuchredemption--e.g.,theredemptionamountshallbepaidintheformofaone-yearnotetoeachunredeemedholderofSeriesAPreferred,andtheholdersofamajorityoftheSeriesAPreferredshallbeentitledtoelectamajorityoftheCompany’sBoardofDirectorsuntilsuchamountsarepaidinfull.陳述與保證:完成交割的條件:公司提供標(biāo)準(zhǔn)的陳述與保證.[由公司創(chuàng)始人[對技術(shù)所有權(quán)等]提供陳述與保證].12陳述與保證:完成交割的條件:公司提供標(biāo)準(zhǔn)的陳述與保證.[由公司創(chuàng)始人[對技術(shù)所有權(quán)等]提供陳述與保證].12RepresentationsandWarranties:完成交割的標(biāo)準(zhǔn)條件,包括:完成相Conditionsto應(yīng)的財(cái)務(wù)和法律的盡職調(diào)查,股票的Closing:發(fā)行符合州證券法(BlueSkylaws)的規(guī)定,賦予了A系優(yōu)先股權(quán)利和優(yōu)待的公司章程的進(jìn)行了登記備案,以及公司律師出具了法院意見函等事項(xiàng)。律師及費(fèi)用:[投資人公司]的律師起草交割文件。Counseland公司[在交割時(shí)],應(yīng)當(dāng)支付因融資產(chǎn)生Expenses的所有法律和行政花費(fèi),包括合理專業(yè)服務(wù)費(fèi)用(投資人律師費(fèi)由公司承擔(dān)部分不得超過$[」)和其他費(fèi)用[由于投資人無故撤銷其承諾而使得交易未完成的除外]13。公司律師:[1StandardrepresentationsandwarrantiesbytheCompany.[RepresentationsandwarrantiesbyFoundersregarding[technologyownership,etcj.12StandardconditionstoClosing,whichshallinclude,amongotherthings,satisfactorycompletionoffinancialandlegalduediligence,qualificationofthesharesunderapplicableBlueSkylaws,thefilingofaCertificateofIncorporationestablishingtherightsandpreferencesoftheSeriesAPreferred,andanopinionofcounseltotheCompany.[Investor/Company]counseltodraftclosingdocuments.Companytopayalllegalandadministrativecostsofthefinancing[atClosing],includingreasonablefees(nottoexceed$[])andexpensesofInvestorcounsel[,unlessthetransactionisnotcompletedbecausetheInvestorswithdrawtheircommitmentwithoutcause]i3.CompanyCounsel:[]InvestorCounsel:[]股份買賣協(xié)議書投資人律師:[1NotethatwhileitisnotatalluncommonineastcoastdealstorequiretheFounderstopersonallyrepandwarrant(atleastastocertainkeymatters,andusuallyonlyintheSeriesAround),suchFoundersrepsarerarelyfoundinwestcoastdeals.ThebracketedtextshouldbedeletedifthissectionisnotdesignatedintheintroductoryparagraphasoneofthesectionsthatisbindingupontheCompanyregardlessofwhetherthefinancingisconsummated.登記權(quán):投資人權(quán)利協(xié)議可登記證券:由A系優(yōu)化股轉(zhuǎn)換后可發(fā)行的普通股的全部股權(quán)和[投資人持有的其他普通股]將被視為“可登記證券”14請求登記權(quán):最早在(i)交割后[3-5]年;或(ii)首次發(fā)行新股(“IPO”)后的[6]個(gè)月的內(nèi),持有[_]%的可登記證券者可要求其持有股份的公司進(jìn)行[一][二]次(完備的)注冊登記。每次登記的發(fā)行總額不可少于[五百萬至一千萬]美元。S-3表格式登記權(quán):如果公司可進(jìn)行S-3表格式登記,且可登記證券的發(fā)行總額至少為[1-5百萬美元],則持有[10-30]%的可登記證券者有權(quán)要求公司以S-3表格式進(jìn)行登記.附帶登記權(quán):可登記證券持有人具有在公司證券注冊登記表之上的附帶登記權(quán),但該項(xiàng)權(quán)利受限于于公司及其承銷人的如下權(quán)利:公司及其承銷人有權(quán)將預(yù)計(jì)登記出售的股票份額在各預(yù)計(jì)出售人將14NotethatFounders/managementsometimesalsoseekregistrationrights.INVESTORRIGHTSAGREEMENTRegistrationRights:RegistrableAllsharesofCommonStockissuableuponSecurities:conversionoftheSeriesAPreferredand[anyotherCommonStockheldbytheInvestors]willbedeemed“RegistrableSecurities.”14DemandUponearliestof(i)[three-five]yearsaftertheRegistration:Closing;or(ii)[six]monthsfollowinganinitialpublicoffering(“IPO”),personsholding[__]%oftheRegistrableSecuritiesmayrequest[one][two](consummated)registrationsbytheCompanyoftheirshares.Theaggregateofferingpriceforsuchregistrationmaynotbelessthan$[5-10]million.RegistrationTheholdersof[10-30]%oftheRegistrableonFormS-3:SecuritieswillhavetherighttorequiretheCompanytoregisteronFormS-3,ifavailableforusebytheCompany,RegistrableSecuritiesforanaggregateofferingpriceofatleast$[1-5million].PiggybackTheholdersofRegistrableSecuritieswillbeRegistration:entitledto“piggyback”registrationrightsonallregistrationstatementsoftheCompany,subjecttotheright,however,oftheCompanyanditsunderwriterstoreducethenumberofsharesproposedtoberegisteredtoaminimumof按比例減少至最低為[30]%比例。但是只有在其他股東所持股份減少之后,可登記證券持有人所要登記的股份才能減少.費(fèi)用:所有登記費(fèi)用(包括股份轉(zhuǎn)讓稅,承銷折扣和代理費(fèi)用)由公司承擔(dān)。公司同時(shí)應(yīng)支付一位代表全體參與股東的律師的費(fèi)用[不超過$—]以及其他合理費(fèi)用。股權(quán)鎖定:在首次發(fā)行新股(IPO)時(shí),若經(jīng)首席承銷人要求,投資人應(yīng)當(dāng)同意,在萱次發(fā)行新股(IPO)后的180天內(nèi)不出售或轉(zhuǎn)讓公司的任何普通股股份[不包括在首次發(fā)行新股(IPO)期間或其后買入的股份)](條件是,公司的所有董事,主管以及[1-5]%的股東也同意受同一股權(quán)鎖定協(xié)議約束)。此股權(quán)鎖定協(xié)議一經(jīng)達(dá)成,即表明,對于公司或承銷人代表制定的此協(xié)議的限制條款作出任何放棄或終止措施,都應(yīng)符合基于所持股份按比例計(jì)算的[主要]投資人的意見。“主要投資A"是指持有A系優(yōu)先股的份額至少為$[]的任何投資人。終止條款:本協(xié)議因發(fā)生下列情形之一而終止:首次發(fā)行新股(IPO)后([5]年)內(nèi);發(fā)生視為清算事項(xiàng);或[30]%onaproratabasis.Inallevents,thesharestoberegisteredbyholdersofRegistrableSecuritieswillbereducedonlyafterallotherstockholders5sharesarereduced.Expenses:Theregistrationexpenses(exclusiveofstocktransfertaxes,underwritingdiscountsandcommissionswillbebornebytheCompany.TheCompanywillalsopaythereasonablefeesandexpenses[,nottoexceed$,]ofonespecialcounseltorepresentalltheparticipatingstockholders.Lock-up:InvestorsshallagreeinconnectionwiththeIPO,遷requestedbythemanagingunderwriter,nottosellortransferanysharesofCommonStockoftheCompany[(excludingsharesacquiredinorfollowingtheIPO)]foraperiodofupto180daysfollowingtheIPO(providedalldirectorsandofficersoftheCompanyand[1-5]%stockholdersagreetothesamelock-up).Suchlock-upagreementshallprovidethatanydiscretionarywaiverorterminationoftherestrictionsofsuchagreementsbytheCompanyorrepresentativesoftheunderwritersshallapplyto[Major]Investors,prorata,basedonthenumberofsharesheld.A"M曲orInvestor"meansanyInvestorwhopurchasesatleast$[]ofSeriesAPreferred.TerminationEarlierof[5]yearsafterIPO,uponaDeemedLiquidationEvent,orwhenallsharesofanInvestorareeligibletobesoldwithoutrestrictionunderRule144(k)withinany90-day管理權(quán)和知情權(quán):15在任何90天的期間內(nèi),任一投資人可以在不受第144(k)條限制的情形下合法賣出所持全部股份。未經(jīng)[主要]可登記證券持有人同意,公司不授予任何優(yōu)于投資人權(quán)益的登記權(quán)。公司應(yīng)當(dāng)向要求人以投資人可接收的合理形式開具管理權(quán)授權(quán)信,并在交割之前送達(dá)每個(gè)要求出具該授權(quán)信的投資人。.15在日常上班時(shí)間,經(jīng)合理的預(yù)先通知,任何主要投資人[(非競爭者)]都有權(quán)進(jìn)入公司設(shè)施及會(huì)見公司員工。公司應(yīng)當(dāng)向主要投資人提供:(i)每年,每季度,[和每月]的財(cái)務(wù)報(bào)表,以及其他董事會(huì)認(rèn)為適當(dāng)?shù)钠渌畔?;(ii)于每一財(cái)政年度結(jié)束的前30天內(nèi),針對下一財(cái)政年度提出按月列明的綜合財(cái)政預(yù)算表,其中須包括預(yù)期的公司收入,支出和資金配置情況;(iii)在每一季度結(jié)束時(shí),經(jīng)由財(cái)務(wù)總監(jiān)(CFO)簽字確認(rèn)的最新資產(chǎn)負(fù)債表。ManagementandInformationRights:period.Nofutureregistrationrightsmaybegrantedwithoutconsentoftheholdersofa[majority]oftheRegistrableSecuritiesunlesssubordinatetotheInvestor’srights.AManagementRightsletterfromtheCompany,inaformreasonablyacceptabletotheInvestors,willbedeliveredpriortoClosingtoeachInvestorthatrequestsone.15AnyMajorInvestor[(whoisnotacompetitor)]willbegrantedaccesstoCompanyfacilitiesandpersonnelduringnormalbusinesshoursandwithreasonableadvancenotification.TheCompanywilldelivertosuchMajorInvestor(i)annual,quarterly,[andmonthly]financialstatements,andotherinformationasdeterminedbytheBoard;(ii)thirtydayspriortotheendofeachfiscalyear,acomprehensiveoperatingbudgetforecastingtheCompany’srevenues,expenses,andcashpositiononamonth-to-monthbasisfortheupcomingfiscalyear;and(iii)promptlyfollowingtheendofeachquarteranup-to-datecapitalizationtable,certifiedbytheCFO.SeecommentaryinintroductiontoNVCAmodelManagementsRightsLetter,explainingpurposeofsuchletter.按比例參與未來交易M:所有[主要]投資人有權(quán)按比例優(yōu)先認(rèn)購公司今后發(fā)行股份權(quán)利(在本條款清單之“反稀釋條款”中列舉的發(fā)行以按比例參與未來交易M:主要投資的認(rèn)購比例基于這些投資人在公司普通股所有權(quán)中所占的百分比確定(假設(shè)所有已發(fā)行在外優(yōu)先股都轉(zhuǎn)換為普通股,并且公司制定的股票發(fā)行計(jì)劃中的所有期權(quán)都被行使)。另外,如果任何[主要]投資人選擇不購買其全額按比例股份,其他[主要]投資大有權(quán)按比例購買余下股份。需經(jīng)投資人和董事會(huì)明「只要□%初始發(fā)行的A系優(yōu)先股仍發(fā)確同意之事項(xiàng):行在外]未經(jīng)董事會(huì)同意,以及包括至少口位A系董事的表決同意,公司將不得:向任何子公司或其他公司,合伙企業(yè)或者其他組織機(jī)構(gòu)提供貸款或預(yù)付款,或者擁有其任何股份或其他有價(jià)證券,除非公司全額擁有這些機(jī)構(gòu)或公司的所有權(quán);提供貸款或預(yù)付款給任何個(gè)人,包括任何員工或董事,除非是公司常規(guī)運(yùn)營下的預(yù)付款或者類似開支,或者是基于職工股或經(jīng)董蔓會(huì)同意的的期權(quán)計(jì)劃;為任何債務(wù)提供擔(dān)保,公司或RighttoParticipateProRatainFutureRounds:All[Major]Investorsshallhaveaprorataright,basedontheirpercentageequityownershipintheCompany(assumingtheconversionofalloutstandingPreferredStockintoCommonStockandtheexerciseofalloptionsoutstandingundertheCompany'sstockplans),toparticipateinsubsequentissuancesofequitysecuritiesoftheCompany(excludingthoseissuanceslistedattheendofthe"Anti-dilutionProvisions,RighttoParticipateProRatainFutureRounds:issuancesinconnectionwithacquisitionsbytheCompany).Inaddition,shouldany[Major]Investorchoosenottopurchaseitsfullproratashare,theremaining[Major]Investorsshallhavetherighttopurchasetheremainingproratashares.Matters[Solongas[_]%oftheoriginallyissuedRequiringSeriesAPreferredremainsoutstanding]theInvestorCompanywillnot,withoutBoardapproval,DirectorwhichapprovalmustincludetheaffirmativeApproval:voteof[]oftheSeriesADirector(s):(i)makeanyloanoradvanceto,orownanystockorothersecuritiesof,anysubsidiaryorothercorporation,partnership,orotherentityunlessitiswhollyownedbytheCompany;(ii)makeanyloanoradvancetoanyperson,including,anyemployeeordirector,exceptadvancesandsimilarexpendituresintheordinarycourseofbusinessorunderthetermsofaemployeestockoroptionplanapprovedbytheBoardofDirectors;(iii)guarantee,anyindebtednessexceptfortradeaccountsof其子公司在正常經(jīng)營交易之中產(chǎn)生債務(wù)除外;(iv)進(jìn)行除下列投資以外的任何投資:優(yōu)秀級商業(yè)票據(jù),貨幣市場基金,在美國任一凈資產(chǎn)超過一億美元或由美利堅(jiān)合眾國出具或擔(dān)保資信的銀行的定期存單,但上述任何一筆投資期限不得超過[兩年];(V)負(fù)擔(dān)任何在董事會(huì)同意的預(yù)算之外且總計(jì)超過$[_]的債務(wù),但在正常經(jīng)營交易產(chǎn)生的應(yīng)付款項(xiàng)除外,(Vi)參與到與公司的任何董事、主管或員工或有關(guān)的交易中或者成為交易的一方當(dāng)事人,或者成為上述人員的合伙人(詳見《證券交易法案》第12條b款第2項(xiàng)的規(guī)定)[每年由公司或向公司支付款項(xiàng)少于$[60000]的交易除外][公司正常經(jīng)營交易產(chǎn)生的應(yīng)付款項(xiàng),以及按照公司正常經(jīng)營的合理要求和基于經(jīng)董事會(huì)多數(shù)同意的公平合理的條款進(jìn)行的交易除外];16(vii)雇用、解雇高級管理人員或改變其薪酬,包括通過任何期權(quán)計(jì)劃;(viii)改變公司主營業(yè)務(wù),進(jìn)入新的業(yè)務(wù),或退出現(xiàn)有業(yè)務(wù);(ix)出賣、轉(zhuǎn)讓、許可、抵押或質(zhì)押技術(shù)或知識產(chǎn)權(quán),但屬于公司正常經(jīng)營活動(dòng)中的許可除外。

theCompanyoranysubsidiaryarisingintheordinarycourseofbusiness;(iv)makeanyinvestmentotherthaninvestmentsinprimecommercialpaper,moneymarketfunds,certificatesofdepositinanyUnitedStatesbankhavinganetworthinexcessof$100,000,000orobligationsissuedorguaranteedbytheUnitedStatesofAmerica,ineachcasehavingamaturitynotinexcessof[twoyears];(v)incuranyaggregateindebtednessinexcessof$[]thatisnotalreadyincludedinaBoard-approvedbudget,otherthantradecreditincurredintheordinarycourseofbusiness;(vi)enterintoorbeapartytoanytransactionwithanydirector,officeroremployeeoftheCompanyorany“associate”(asdefinedinRule12b-2promulgatedundertheExchangeAct)ofanysuchperson[excepttransactionsresultinginpaymentstoorbytheCompanyinanamountlessthan$[60,000]peryear],[ortransactionsmadeintheordinarycourseofbusinessandpursuanttoreasonablerequirementsoftheCompany’sbusinessanduponfairandreasonabletermsthatareapprovedbyamajorityoftheBoardofDirectors];16(vii)hire,fire,orchangethecompensationoftheexecutiveofficers,includingapprovinganyoptionplans;(viii)changetheprincipalbusinessoftheCompany,enternewlinesofbusiness,orexitthecurrent16NotethatSection402oftheSarbanes-OxleyActof2003wouldrequirerepaymentofanyloansinfullpriortotheCompanyfilingaregistrationstatementforanIPO.競業(yè)禁止協(xié)議17:每位創(chuàng)始人和主要員工都應(yīng)以投資人可接受的合理方式簽定[一年]的競業(yè)禁止協(xié)議.NonCompetitionandNon-SolicitationandAgreements:i7保密及知識產(chǎn)權(quán)轉(zhuǎn)讓協(xié)議:每一位知悉公司保密信息/貿(mào)易秘密的現(xiàn)任和前任創(chuàng)始人、員工和顧問都應(yīng)以投資人可接受的合理方式簽定保密及知識產(chǎn)權(quán)轉(zhuǎn)讓協(xié)議.Non-DisclosureandDevelopmentsAgreement:關(guān)于董事會(huì)的事項(xiàng):每個(gè)董事會(huì)應(yīng)包括至少[一]名A系董事。董事會(huì)議應(yīng)至少[每月][每季度]召開次,除非經(jīng)多數(shù)董事表決反對.公司應(yīng)按董事會(huì)要求的數(shù)額購買董事及經(jīng)理(D&O)保險(xiǎn).如果公司與其他組織機(jī)構(gòu)合并且不再獨(dú)立存續(xù),或者轉(zhuǎn)讓所有資產(chǎn),公司應(yīng)留有適當(dāng)儲(chǔ)備BoardMatters:lineofbusiness;or(ix)sell,transfer,license,pledgeorencumbertechnologyorintellectualproperty,otherthanlicensesgrantedintheordinarycourseofbusiness.EachFounderandkeyemployeewillenterintoa[one]yearnon-competitionandnonsolicitationagreementinaformreasonablyacceptabletotheInvestors.EachcurrentandformerFounder,employeeandconsultantwithaccesstoCompanyconfidentialinformation/tradesecretswillenterintoanon-disclosureandproprietaryrightsassignmentagreementinaformreasonablyacceptabletotheInvestors.EachBoardCommitteeshallincludeatleast[one]SeriesADirector.TheBoardofDirectorsshallmeetatleast[monthly][quarterly],unlessotherwiseagreedbyavoteofthemajorityofDirectors.TheCompanywillbindD&OinsurancewithacarrierandinanamountsatisfactorytotheBoardofDirectors.IntheeventtheCompanymergeswithanotherentityandisnotthe17Notethatnon-competerestrictions(otherthaninconnectionwiththesaleofabusiness)areprohibitedinCalifornia,andmaynotbeenforceableinotherjurisdictions,aswell.Inaddition,someinvestorsdonotrequiresuchagreementsforfearthatemployeeswillrequestadditionalconsiderationinexchangeforsigningaNon-Compete/Non-Solicit(andindeedtheagreementmayarguablybeinvalidabsentsuchadditionalconsideration--althoughhavinganemployeesignanon-competecontemporaneouswithhiringconstitutesadequateconsideration).OtherstaketheviewthatitshouldbeuptotheBoardonacase-by-casebasistodeterminewhetheranyparticularkeyemployeeisrequiredtosignsuchanagreement.Non-competestypicallyhaveaoneyearduration,althoughstatelawmaypermituptotwoyears.以使以使公司的繼任者承擔(dān)起對董事的賠償責(zé)任。survivingcorporation,ortransfersallofitsassets,properprovisionsshallbemadesothatsuccessorsoftheCompanyassumeCompany’sobligationswithrespecttoindemnificationofDirectors.員工期權(quán):所有員工期權(quán)應(yīng)以如下方式賦予:[一年以后賦予25%,其余在36個(gè)月內(nèi)逐月賦予].[A系優(yōu)先股投資以前,[_]股份應(yīng)被納入期權(quán)儲(chǔ)備,以創(chuàng)設(shè)[」股未分配期權(quán)。]關(guān)鍵員工保險(xiǎn):公司以董事會(huì)同意的數(shù)額為創(chuàng)始人[列出每個(gè)創(chuàng)始人的姓名]申請人壽保險(xiǎn).受益方為公司.首次發(fā)行新股(IPO)在相

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論